×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

8sidor lättlästa nyheter 2019, nyheter från 2019-04-18

nyheter från 2019-04-18

SVERIGE

Glad påsk önskar 8 Sidor

Nu börjar påsken. Det är en av årets längsta helger. De flesta som jobbar är lediga i fyra dagar. 8 Sidor tar också ledigt några dagar. Nyheterna är tillbaka igen den 23 april. Under påsken brukar många äta fler ägg än vanligt. Det är en gammal tradition i Sverige. Förr i tiden lade hönorna inte ägg på vintern. När våren kom började de lägga ägg igen. Därför har ägg blivit påskmat. I år kommer vi att köpa 50 miljoner ägg i Sverige.

VÄRLDEN

Många döda i olycka med buss

En buss med turister har kört av vägen på ön Madeira. Det hände i staden Caniço på södra delen av ön. Bussen välte och kraschade in i ett hus. Minst 29 människor dog i olyckan. Omkring 20 människor skadades. De flesta av dem som dog var turister från Tyskland. Ön Madeira är en del av landet Portugal.

SVERIGE

Fler poliser ska vakta EUs gränser

Politikerna i EU har nu sagt ja till att fler poliser ska vakta EUs gränser. EUs organisation för att vakta gränserna heter Frontex. Om två år ska fem tusen poliser arbeta i Frontex. År 2027 ska tio tusen poliser vakta EUs gränser. – Det här är bra. Vi kan vara stolta över att vi lyckats med det här, säger EU-politikern Dimitris Avramopoulos i EU-kommissionen. Poliserna ska kontrollera människor som försöker ta sig in i EU. De ska också leta efter människor som är i EU-länderna utan tillstånd. Men alla gillar inte beslutet. Vänsterpartiets EU-politiker Malin Björk är arg. – Det är fel att stänga gränserna och stoppa flyktingar, säger hon.

VÄRLDEN

Nya strider i Libyen

Striderna fortsätter i Libyen. En grupp militärer hotar regeringen i landet. Militärerna försöker ta över huvudstaden Tripoli. På onsdagen dödades minst sju människor i en attack med raketer i Tripoli. Minst 205 personer har dödats sedan striderna startade i början av april. Fler än 20 tusen personer har tvingats lämna sina hem. Förenta Nationerna, FN, försöker hjälpa flyktingar som är fast i läger nära striderna. Men fortfarande finns 2700 flyktingar kvar i lägren, säger FN.

SPORT

Linköping vann stort

Många tror att Linköping vinner allsvenskan i fotboll för damer i år. Laget fick en fantastiskt bra start på säsongen. Linköping vann sin första match hur enkelt som helst. Det blev seger med 5-0 mot Växjö. Mimmi Larsson gjorde två av Linköpings mål. – Jättekul att jag får en sådan här start i min nya klubb, sade hon efter matchen.

SPORT

Boxare kan straffas

Förra veckan blev boxaren Sadaf Khadem historisk. Hon var den första kvinnan från Iran som vann en match i ett annat land. Hon boxades i Frankrike och vann mot en fransk boxare. Men nu vågar inte Sadaf Khadem åka hem till Iran. Det beror på att hon boxades i kortbyxor och linne. Det säger reglerna i boxning att alla måste ha. Men reglerna i Iran säger att en kvinna som idrottar måste täcka huvudet, armarna och benen med kläder. Sadaf Khadem tror att hon kan straffas i Iran.

SVERIGE

Protest för klimatet

Många människor samlades för att protestera i Göteborg på onsdagen. De stoppade biltrafiken på en gata mitt i staden. Demonstranterna satte sig ner på ett övergångsställe. De vill att politikerna gör mer för att stoppa utsläppen av gaser som ändrar klimatet på jorden. Bilarnas avgaser innehåller koldioxid som värmer upp jorden. De som demonstrerade fick sitta kvar på gatan i tio minuter. Sedan började poliserna att ta bort folk från gatan. Några av dem greps.

KULTUR

Älgar i långsam tv

Nu har årets längsta tv-program börjat. I nästan tre veckor sänder SVT dygnet runt från Västernorrland. De hoppas att kunna visa många älgar. Omkring 20 kameror finns nära Ångermanälven. Varje år kommer älgar vandrande från kusten och simmar över älven på samma plats. Med lite tur kommer de simmande älgarna att synas i tv. En av de första dagarna i sändningen var det i alla fall två renar som simmade över älven. Sändningarna kallas slow-tv, eller långsam tv. Det har blivit populärt tidigare. Då har det handlat om fåglar. Det är ingen som pratar under programmet. De är bara natur som syns och det är bara naturen som hörs. Sändningarna är på SVTplay. De håller på till 2 maj och heter Den stora älgvandringen.

SVERIGE

Man sköts i benet

En man blev skjuten i benet i Örebro på onsdagen. Det hände på kvällen i Brickebackens centrum. Den skadade mannen kördes till sjukhuset. Det är en man i 20-årsåldern. Många såg mannen som sköt och sedan flydde från platsen. Poliserna har ännu inte tagit fast mannen som sköt.


nyheter från 2019-04-18 Nachrichten vom 2019-04-18

SVERIGE

Glad påsk önskar 8 Sidor

Nu börjar påsken. Det är en av årets längsta helger. Es uno de los fines de semana más largos del año. De flesta som jobbar är lediga i fyra dagar. 8 Sidor tar också ledigt några dagar. Nyheterna är tillbaka igen den 23 april. Under påsken brukar många äta fler ägg än vanligt. Durante la Pascua, muchas personas suelen comer más huevos de lo habitual. Det är en gammal tradition i Sverige. Förr i tiden lade hönorna inte ägg på vintern. En el pasado, las gallinas no ponían huevos en el invierno. När våren kom började de lägga ägg igen. Därför har ägg blivit påskmat. Por lo tanto, los huevos se han convertido en la comida de Pascua. I år kommer vi att köpa 50 miljoner ägg i Sverige.

VÄRLDEN

Många döda i olycka med buss

En buss med turister har kört av vägen på ön Madeira. Det hände i staden Caniço på södra delen av ön. Ocurrió en la ciudad de Caniço en la parte sur de la isla. Bussen välte och kraschade in i ett hus. El autobús volcó y se estrelló contra una casa. Minst 29 människor dog i olyckan. Omkring 20 människor skadades. De flesta av dem som dog var turister från Tyskland. Ön Madeira är en del av landet Portugal.

SVERIGE

Fler poliser ska vakta EUs gränser Más agentes de policía deberían proteger las fronteras de la UE

Politikerna i EU har nu sagt ja till att fler poliser ska vakta EUs gränser. Los políticos de la UE ahora han acordado que más oficiales de policía deberían proteger las fronteras de la UE. EUs organisation för att vakta gränserna heter Frontex. Om två år ska fem tusen poliser arbeta i Frontex. År 2027 ska tio tusen poliser vakta EUs gränser. – Det här är bra. Vi kan vara stolta över att vi lyckats med det här, säger EU-politikern Dimitris Avramopoulos i EU-kommissionen. Podemos estar orgullosos de haber tenido éxito en esto, dice el político de la UE Dimitris Avramopoulos en la Comisión Europea. Poliserna ska kontrollera människor som försöker ta sig in i EU. De ska också leta efter människor som är i EU-länderna utan tillstånd. También deben buscar personas que estén en los países de la UE sin permiso. Men alla gillar inte beslutet. Pero a todos no les gusta la decisión. Vänsterpartiets EU-politiker Malin Björk är arg. – Det är fel att stänga gränserna och stoppa flyktingar, säger hon.

VÄRLDEN

Nya strider i Libyen

Striderna fortsätter i Libyen. En grupp militärer hotar regeringen i landet. Militärerna försöker ta över huvudstaden Tripoli. På onsdagen dödades minst sju människor i en attack med raketer i Tripoli. Minst 205 personer har dödats sedan striderna startade i början av april. Fler än 20 tusen personer har tvingats lämna sina hem. Förenta Nationerna, FN, försöker hjälpa flyktingar som är fast i läger nära striderna. Men fortfarande finns 2700 flyktingar kvar i lägren, säger FN.

SPORT

Linköping vann stort

Många tror att Linköping vinner allsvenskan i fotboll för damer i år. Laget fick en fantastiskt bra start på säsongen. Linköping vann sin första match hur enkelt som helst. Linköping ganó su primer partido lo más fácilmente posible. Det blev seger med 5-0 mot Växjö. Mimmi Larsson gjorde två av Linköpings mål. – Jättekul att jag får en sådan här start i min nya klubb, sade hon efter matchen.

SPORT

Boxare kan straffas Los boxeadores pueden ser castigados

Förra veckan blev boxaren Sadaf Khadem historisk. La semana pasada, el boxeador Sadaf Khadem se convirtió en histórico. Hon var den första kvinnan från Iran som vann en match i ett annat land. Hon boxades i Frankrike och vann mot en fransk boxare. Men nu vågar inte Sadaf Khadem åka hem till Iran. Pero ahora, Sadaf Khadem no se atreve a irse a casa a Irán. Det beror på att hon boxades i kortbyxor och linne. Esto es porque estaba encajonada en pantalones cortos y ropa de cama. Det säger reglerna i boxning att alla måste ha. Men reglerna i Iran säger att en kvinna som idrottar måste täcka huvudet, armarna och benen med kläder. Pero las reglas en Irán dicen que una mujer que hace deporte debe cubrirse la cabeza, los brazos y las piernas con ropa. Sadaf Khadem tror att hon kan straffas i Iran.

SVERIGE

Protest för klimatet

Många människor samlades för att protestera i Göteborg på onsdagen. De stoppade biltrafiken på en gata mitt i staden. Demonstranterna satte sig ner på ett övergångsställe. Los manifestantes se sentaron en un cruce de peatones. De vill att politikerna gör mer för att stoppa utsläppen av gaser som ändrar klimatet på jorden. Bilarnas avgaser innehåller koldioxid som värmer upp jorden. De som demonstrerade fick sitta kvar på gatan i tio minuter. Los que se manifestaron tuvieron que sentarse en la calle durante diez minutos. Sedan började poliserna att ta bort folk från gatan. Några av dem greps.

KULTUR

Älgar i långsam tv Alce en tv lenta

Nu har årets längsta tv-program börjat. Ahora el programa de televisión más largo de este año ha comenzado. I nästan tre veckor sänder SVT dygnet runt från Västernorrland. Durante casi tres semanas, SVT transmite las 24 horas desde Västernorrland. De hoppas att kunna visa många älgar. Esperan mostrar muchos alces. Omkring 20 kameror finns nära Ångermanälven. Varje år kommer älgar vandrande från kusten och simmar över älven på samma plats. Cada año, los alces emigran de la costa y nadan a través del río en el mismo lugar. Med lite tur kommer de simmande älgarna att synas i tv. Con un poco de suerte, los alces nadadores serán vistos en televisión. En av de första dagarna i sändningen var det i alla fall två renar som simmade över älven. Uno de los primeros días de la transmisión fue al menos dos renos nadando sobre el río. Sändningarna kallas slow-tv, eller långsam tv. La radiodifusión se llama televisión lenta, o televisión lenta. Det har blivit populärt tidigare. Se ha vuelto popular antes. Då har det handlat om fåglar. Entonces se trata de pájaros. Det är ingen som pratar under programmet. Nadie está hablando durante el programa. De är bara natur som syns och det är bara naturen som hörs. Son solo la naturaleza que es visible y es solo la naturaleza la que se escucha. Sändningarna är på SVTplay. De håller på till 2 maj och heter Den stora älgvandringen. Duran hasta el 2 de mayo y se llaman The Great Moose Walk.

SVERIGE

Man sköts i benet

En man blev skjuten i benet i Örebro på onsdagen. Det hände på kvällen i Brickebackens centrum. Den skadade mannen kördes till sjukhuset. Det är en man i 20-årsåldern. Många såg mannen som sköt och sedan flydde från platsen. Muchos vieron al hombre disparando y luego escapando del lugar. Poliserna har ännu inte tagit fast mannen som sköt.