×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Lite av varje, Galgberget i Visby

Galgberget i Visby

Strax norr om Visby ligger Galgberget.

Det har fått sitt namn efter galgen bestående av en låg mur i sten, samt tre pelare. Ovanpå pelarna har träbjälkar vilat, och där har man tidigare i historien hängt brottslingar. Pelarna uppfördes först - antagligen på 1200-talet, och långt senare har muren byggts till, sannolikt i slutet av 1600-talet eller början av 1700-talet.

Man vet inte riktigt när de första avrättningarna ägde rum, men enligt arkiven var platsen åtminstone i bruk fram till 1845.

Sikten var fri in till Visby, och från havet kunde man lätt se de avrättade hänga. Det hade förmodligen en avskräckande inverkan på såväl sjöfarare som Visbys invånare.

Sommaren 2008 gjordes en utgrävning på platsen av arkeologer från länsmuséet i Visby.

Redan efter fem minuter fann man en liten benbit, och så småningom benrester från närmare 30 avrättade människor. Samtliga antas ha blivit avrättade på platsen. Bland fynden märks ett antal järn- och bronsspännen från 1200- och 1300-talet. Man gjorde också ett märkligt fynd i form av två träkistor med hela skelett, kanske adel eller borgare, gissar arkeologerna.

Osteologer har arbetat med att undersöka benfynden och skeletten, och resultatet kan man nu se på länsmuséets utställning som går under namnet "Döden på Galgbacken". Ni har hört "Galgberget i Visby", skriven och inläst av Jeff Lindqvist.

Galgberget i Visby Galgberget in Visby Galgberget in Visby Galgberget en Visby Galgberget à Visby Galgberget a Visby Galgberget în Visby Гальгбергет в Висбю

Strax norr om Visby ligger Galgberget. Just north of Visby lies Galgberget. Au nord de Visby se trouve Galgberget. Appena a nord di Visby c'è Galgberget. La nord de Visby se află Galgberget.

Det har fått sitt namn efter galgen bestående av en låg mur i sten, samt tre pelare. Es hat seinen Namen von dem Galgen, der aus einer niedrigen Steinmauer und drei Säulen besteht. It has been named after the gallows consisting of a low wall in stone, as well as three pillars. Il tire son nom de la potence constituée d'un muret de pierre et de trois piliers. Prende il nome dal patibolo costituito da un muretto in pietra e tre pilastri. Și-a primit numele de la spânzurătoarea formată dintr-un zid de piatră jos și trei stâlpi. Ovanpå pelarna har träbjälkar vilat, och där har man tidigare i historien hängt brottslingar. Holzbalken ruhten auf den Säulen, und in der Vergangenheit wurden dort in der Geschichte Kriminelle gehängt. On the pillars, wooden beams have rested, and there have been criminals hung earlier in history. Au sommet des colonnes, des poutres en bois ont été posées et, dans le passé, des criminels y ont été pendus. Travi di legno sono state appoggiate in cima ai pilastri e in passato vi sono stati impiccati criminali. Pelarna uppfördes först - antagligen på 1200-talet, och långt senare har muren byggts till, sannolikt i slutet av 1600-talet eller början av 1700-talet. Die Säulen wurden zuerst errichtet - wahrscheinlich im 13. Jahrhundert, und die Mauer wurde viel später gebaut, wahrscheinlich im späten 17. oder frühen 18. Jahrhundert. The pelons were first built - probably in the 13th century, and much later the wall was built, probably in the late 1600s or early 1700s.

Man vet inte riktigt när de första avrättningarna ägde rum, men enligt arkiven var platsen åtminstone i bruk fram till 1845. Es ist nicht genau bekannt, wann die ersten Hinrichtungen stattfanden, aber den Archiven zufolge war der Ort mindestens bis 1845 in Gebrauch. One does not really know when the first executions took place, but according to the archives, the site was at least in use until 1845.

Sikten var fri in till Visby, och från havet kunde man lätt se de avrättade hänga. The view was free to Visby, and from the sea one could easily see the corrected hangs. Det hade förmodligen en avskräckande inverkan på såväl sjöfarare som Visbys invånare. It probably had a deterrent effect on sailors as well as Visby's residents. Це, ймовірно, мало стримуючий вплив як на моряків, так і на мешканців Вісбю.

Sommaren 2008 gjordes en utgrävning på platsen av arkeologer från länsmuséet i Visby. In the summer of 2008, an excavation was carried out at the site by archaeologists from the county museum in Visby. Влітку 2008 року на цьому місці проводили розкопки археологи з Повітового музею у Вісбю.

Redan efter fem minuter fann man en liten benbit, och så småningom benrester från närmare 30 avrättade människor. Already after five minutes a small bone was found, and eventually bone remnants from nearly 30 executed people. За п'ять хвилин було знайдено невеликий шматок кістки, а згодом - кістки майже 30 страчених людей. Samtliga antas ha blivit avrättade på platsen. Everybody is supposed to have been executed on the spot. Вважається, що всі вони були страчені на місці злочину. Bland fynden märks ett antal järn- och bronsspännen från 1200- och 1300-talet. Among the finds are a number of iron and bronze buckles from the 13th and 14th centuries. Серед знахідок - кілька залізних і бронзових пряжок 13-14 століть. Man gjorde också ett märkligt fynd i form av två träkistor med hela skelett, kanske adel eller borgare, gissar arkeologerna. They also made a strange find in the form of two wooden coffins with whole skeletons, perhaps nobles or burghers, the archaeologists guess. Вони також зробили цікаву знахідку у вигляді двох дерев'яних трун з цілими скелетами, можливо, шляхти чи міщан, припускають археологи.

Osteologer har arbetat med att undersöka benfynden och skeletten, och resultatet kan man nu se på länsmuséets utställning som går under namnet "Döden på Galgbacken". Osteologists have worked to examine the bone finds and skeletons, and the results can now be seen at the county museum's exhibition, which goes by the name "Death on the Gallows". Остеологи працювали над дослідженням кісток і скелетів, і результати тепер можна побачити на виставці в окружному музеї під назвою "Смерть у Гальгбакені". Ni har hört "Galgberget i Visby", skriven och inläst av Jeff Lindqvist. You have heard "Galgberget in Visby", written and read by Jeff Lindqvist.