×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Den lille prinsen, Kapitel 2: En pojke i öknen

Kapitel 2: En pojke i öknen

Sahara. Sahara är en stor öken i norra Afrika. Sahara är världens största öken.

2. Därför lever jag ensam. Jag talar inte allvarligt med någon.

Jag talar inte med någon men en dag stannar flygplanets motor.

Jag är i Saharas öken. Det är sex år sedan.

Något går sönder i motorn. Jag har ingen annan person med mig i flygplanet.

Jag försöker reparera motorn ensam men det är svårt. Det är en fråga om liv och död.

Jag har vatten för en vecka. Den första kvällen sover jag i öknens sand.

Jag är tusen kilometer från andra människor. Jag är ensammare här än på en liten båt mitt ute i havet.

Jag blir mycket förvånad när jag vaknar tidigt av en liten röst.

Rita ett får åt mig, säger rösten. Vad? Rita ett får? Jag vaknar mycket snabbt.

Jag kan inte tro det. Framför mig står en konstig liten pojke och ser på mig.

Jag ritar en teckning av pojken. Men teckningen är inte bra. Det är inte mitt fel.

De vuxna får mig att sluta teckna när jag är sex år. Det är deras fel.

Jag lär mig aldrig att teckna något annat än ormen. Den här pojken intresserar mig.

Ni minns att jag är tusen kilometer från den närmaste plats där människor bor.

Men den här pojken är inte vilsen. Han är inte mycket trött, inte mycket hungrig eller mycket rädd.

Han ser inte ut som ett barn som är vilse i öknen.

När jag kommer på något att säga frågar jag, vad gör du här?

Då säger han lugnt en gång till, som om det är mycket viktigt, rita ett får åt mig.

Boa ormens utsida. Rita ett får åt mig.

Jag vågar inte annat än att lyda. Jag är här på liv och död.

Jag är tusen kilometer från den närmaste plats där människor bor.

Jag tar upp ett papper och en penna. Jag kan geografi. Jag kan räkna.

Men jag kan bara rita två saker. Jag ritar en av de två teckningar som jag kan.

Jag ritar teckningen av boa ormens utsida.

Nej, nej, jag vill inte ha en elefant som är inne i en boa orm.

Boa ormar är mycket farliga. Och elefanter är mycket stora.

Jag behöver ett får. Rita ett får åt mig, säger pojken.

Då ritar jag ett får. Pojken ser på.

Sedan säger han, det där fåret ser sjukt ut. Rita ett annat får.

Jag ritar.

Min nya vän skrattar vänligt. Du ser väl, det där är inget får. Det är en bagge.

Titta på hornen, säger han. Jag ritar en ny teckning.

Pojken tycker inte om teckningen. Fåret är för gammalt.

Jag vill ha ett får som lever länge, säger han. Jag har inte tid med det här.

Jag ska reparera motorn. Jag ritar snabbt en teckning.

Här är en låda. Fåret som du vill ha är i lådan, säger jag.

Jag blir mycket förvånad när min unge vän är glad.

Det är så jag vill ha det, säger han. Varför vill du det, frågar jag.

Hos mig är allt så litet. Fåret får nog plats i lådan, säger pojken.

Du får ett litet får, säger jag. Det är inte så litet. Se, nu sover fåret, säger pojken.

Det är så jag träffar den lille prinsen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapitel 2: En pojke i öknen hoofdstuk|een|jongen|in|woestijn rozdział|pewien|chłopiec|w|pustyni Luku|Erityinen|poika|-ssa|autiomaassa kapitola|jeden|chlapec|v|púšti глава|один|мальчик|в|пустыне capítulo|um|menino|em|deserto bölüm|bir|çocuk|-de|çöl ||Junge||Wüste ||||deserto chapitre|un|garçon|dans|le désert Chapter|A|boy|in|the desert Розділ|Один|хлопчик|в|пустелі Kapitel 2: Ein Junge in der Wüste Κεφάλαιο 2: Ένα αγόρι στην έρημο Chapter 2: A boy in the desert Capítulo 2: Un niño en el desierto Capitolo 2: Un ragazzo nel deserto Luku 2: Poika autiomaassa Розділ 2: Хлопець у пустелі Rozdział 2: Chłopiec na pustyni Hoofdstuk 2: Een jongen in de woestijn Глава 2: Мальчик в пустыне Chapitre 2 : Un garçon dans le désert Capítulo 2: Um menino no deserto Bölüm 2: Çölde Bir Çocuk Kapitola 2: Chlapec na púšti

Sahara. Sahara är en stor öken i norra Afrika. Sahara är världens största öken. Sahara|Sahara|je|jedna|veľká|púšť|v|severnej|Afrike|Sahara|je|svetová|najväčšia|púšť Sahara|Sahara|||big|desert||northern|Africa|Sahara||the world's|largest|desert |||||пустеля|||||||| Sahara. Die Sahara ist eine große Wüste in Nordafrika. Die Sahara ist die größte Wüste der Welt. Sahara. The Sahara is a large desert in northern Africa. The Sahara is the largest desert in the world. Sahara. Sahara on suuri autiomaa Pohjois-Afrikassa. Sahara on maailman suurin autiomaa. Сахара. Сахара - це велика пустеля в північній Африці. Сахара - найбільша пустеля у світі. Sahara. Sahara to duża pustynia w północnej Afryce. Sahara jest największą pustynią na świecie. Sahara. De Sahara is een grote woestijn in Noord-Afrika. De Sahara is de grootste woestijn ter wereld. Сахара. Сахара — это большая пустыня на севере Африки. Сахара — самая большая пустыня в мире. Sahara. Le Sahara est un grand désert en Afrique du Nord. Le Sahara est le plus grand désert du monde. Sahara. O Sahara é um grande deserto no norte da África. O Sahara é o maior deserto do mundo. Sahara. Sahara, Kuzey Afrika'da büyük bir çöldür. Sahara, dünyanın en büyük çölüdür. Sahara. Sahara je veľká púšť v severnej Afrike. Sahara je najväčšia púšť na svete.

2. Därför lever jag ensam. Jag talar inte allvarligt med någon. ||ben|||konuşuyorum|değil||ile|kimse preto|žijem|ja|sám|ja|hovorím|nie|vážne|s|nikým therefore|live||alone||||seriously||anyone 2. deshalb lebe ich allein. Ich spreche mit niemandem ernsthaft. 2. Therefore, I live alone. I don't talk seriously to anyone. 2. Siksi elän yksin. En puhu vakavasti kenenkään kanssa. 2. Тому я живу один. Я не говорю серйозно ні з ким. 2. Dlatego żyję sam. Nie rozmawiam poważnie z nikim. 2. Daarom leef ik alleen. Ik praat niet serieus met iemand. 2. Поэтому я живу один. Я не говорю серьезно ни с кем. 2. C'est pourquoi je vis seul. Je ne parle sérieusement à personne. 2. Por isso eu vivo sozinho. Eu não falo sério com ninguém. 2. Bu yüzden yalnız yaşıyorum. Kimseyle ciddi bir şekilde konuşmuyorum. 2. Preto žijem sám. Nehovorím vážne s nikým.

Jag talar inte med någon men en dag stannar flygplanets motor. ja|hovorím|nie|s|nikým|ale|jeden|deň|zastaví|lietadla|motor ||||||||stops|of the airplane|engine Ich spreche mit niemandem, aber eines Tages bleibt der Motor des Flugzeugs stehen. I don't talk to anyone but one day the plane's engine stops. En puhu kenenkään kanssa, mutta eräänä päivänä lentokoneen moottori pysähtyy. Я не розмовляю ні з ким, але одного дня двигун літака зупиняється. Nie rozmawiam z nikim, ale pewnego dnia silnik samolotu się zatrzymuje. Ik praat met niemand, maar op een dag stopt de motor van het vliegtuig. Я не говорю ни с кем, но однажды двигатель самолета останавливается. Je ne parle à personne mais un jour, le moteur de l'avion s'arrête. Eu não falo com ninguém, mas um dia o motor do avião para. Kimseyle konuşmuyorum ama bir gün uçağın motoru duruyor. Nehovorím s nikým, ale jedného dňa sa motor lietadla zastaví.

Jag är i Saharas öken. Det är sex år sedan. ik|ben|in|Sahara's|woestijn|dat|is|zes|jaar|geleden ja|jestem|w|Sahary|pustyni|to|jest|sześć|lat|temu Minä|olen|-ssa|Saharan|autiomaa|Se|on|kuusi|vuotta|sitten ja|som|v|Saharskej|púšti|to|je|šesť|rokov|odtedy я|есть|в|Сахары|пустыне|это|есть|шесть|лет|назад eu|estou|em|do Saara|deserto|isso|é|seis|anos|atrás ben|-dir|-de|Sahra'nın|çöl|bu|-dir|altı|yıl|önce |bin / ist||Sahara|Wüste|Es|bin / ist|sechs|Jahre|vor sechs Jahren |||Sahara|||||| je|suis|dans|du Sahara|désert|cela|est|six|ans|depuis I|||the Sahara's|desert|It||six|years|since Я|є|в|Сахари|пустелі|Це|є|шість|років|тому أنا في الصحراء الكبرى. لقد مرت ست سنوات. Ich bin in der Wüste Sahara. Das war vor sechs Jahren. I am in the Sahara desert. That was six years ago. Olen Saharan autiomaassa. Siitä on kuusi vuotta. Я в пустелі Сахара. Минуло шість років. Jestem na pustyni Sahary. Minęło sześć lat. Ik ben in de Sahara-woestijn. Het is zes jaar geleden. Я в пустыне Сахара. Прошло шесть лет. Je suis dans le désert du Sahara. Cela fait six ans. Estou no deserto do Saara. Faz seis anos. Sahara çölündeyim. Altı yıl önce. Som v Saharskej púšti. Je to šesť rokov.

Något går sönder i motorn. Jag har ingen annan person med mig i flygplanet. iets|gaat|kapot|in|motor|ik|heb|geen|andere|persoon|met|mij|in|vliegtuig coś|idzie|zepsuć|w|silniku|ja|mam|żadną|inną|osobę|z|mną|w|samolocie Jokin|menee|rikki|-ssä|moottorissa|Minä|on|ei|toinen|henkilö|kanssa|minua|-ssä|lentokoneessa niečo|ide|pokazené|v|motore|ja|mám|žiadnu|inú|osobu|so|mnou|v|lietadle что-то|идет|ломается|в|двигателе|я|имею|никакой|другой|человек|с|собой|в|самолете algo|vai|quebrar|em|motor|eu|tenho|nenhum|outro|pessoa|com|comigo|em|avião bir şey|gidiyor|bozuluyor|-de|motor|ben|var|hiç|başka|kişi|ile|beni|-de|uçakta ||breaks||the engine|||no other|annan person|person|with|||flygplanet Etwas|etwas geht kaputt|kaputt||der Motor||habe|keine|anderen|Person||mit mir||Flugzeug ||sotto||motore|||||||||aereo quelque chose|va|casser|dans|moteur|je|ai|aucune|autre|personne|avec|moi|dans|avion Something|breaks|breaks down|in|the engine||have|no|another person|other person||me|in|the airplane Щось|йде|ламається|в|двигуні|Я|маю|жоден|інша|особа|з|мною|в|літаку شيء ما ينكسر في المحرك. ليس لدي أي شخص آخر معي على متن الطائرة. Im Motor geht etwas kaputt. Ich habe keine andere Person mit mir im Flugzeug. Something breaks in the engine. I have no other person with me in the airplane. Jokin menee rikki moottorissa. Minulla ei ole muita henkilöitä kanssani lentokoneessa. Щось ламається в двигуні. У літаку немає нікого, крім мене. Coś psuje się w silniku. Nie mam nikogo innego ze sobą w samolocie. Er gaat iets kapot in de motor. Ik heb niemand anders bij me in het vliegtuig. Что-то ломается в двигателе. У меня нет никого другого в самолете. Quelque chose se casse dans le moteur. Je n'ai personne d'autre avec moi dans l'avion. Algo está quebrando no motor. Não tenho mais ninguém comigo no avião. Motorumda bir şey bozuluyor. Uçakta benimle başka kimse yok. Niečo sa pokazilo v motore. Nemám so sebou žiadnu inú osobu v lietadle.

Jag försöker reparera motorn ensam men det är svårt. Det är en fråga om liv och död. ik|probeer|te repareren|motor|alleen|maar|dat|is|moeilijk|dat|is|een|kwestie|van|leven|en|dood Minä|yritän|korjata|moottori|yksin|mutta|se|on|vaikeaa|Se|on|yksi|kysymys|elämästä|elämä|ja|kuolema ja|snažím sa|opraviť|motor|sám|ale|to|je|ťažké|to|je|otázka|otázka|o|živote|a|smrti |trying|repair|the engine|alone||||hard||||question|about|life||life and death я|пытаюсь|починить|двигатель|один|но|это|есть|трудно|это|есть|вопрос||о|жизни|и|смерти eu|tento|consertar|motor|sozinho|mas|isso|é|difícil|isso|é|uma|questão|de|vida|e|morte ben|deniyorum|tamir etmeye|motoru|yalnız|ama|bu|-dir|zor|bu|-dir|bir|mesele|hakkında|yaşam|ve|ölüm |try|fixa||||||||||fråga||liv||död |versuche|reparieren|den Motor|allein||es|ist||||Leben und Tod|||Leben||Leben und Tod ||riparare|||||||||||||| je|essaie|réparer|moteur|seul|mais|cela|est|difficile|cela|est|une|question|de|vie|et|mort ja|próbuję|naprawić|silnik|sam|ale|to|jest|trudne|to|jest|kwestia||o|życie|i|śmierć Я|намагаюся|відремонтувати|двигун|сам|але|це|є|важко|Це|є|одне|питання|про|життя|і|смерть أحاول إصلاح المحرك وحده ولكنه صعب. إنها مسألة حياة أو موت. Ich versuche, den Motor allein zu reparieren, aber das ist schwierig. Es ist eine Frage von Leben und Tod. I try to repair the engine alone but it is difficult. It's a matter of life and death. Yritän korjata moottoria yksin, mutta se on vaikeaa. Kyse on elämästä ja kuolemasta. Я намагаюся полагодити двигун сам, але це важко. Це питання життя і смерті. Próbuję naprawić silnik sam, ale to trudne. To kwestia życia i śmierci. Ik probeer de motor alleen te repareren, maar het is moeilijk. Het is een kwestie van leven en dood. Я пытаюсь починить двигатель один, но это сложно. Это вопрос жизни и смерти. J'essaie de réparer le moteur seul mais c'est difficile. C'est une question de vie ou de mort. Estou tentando consertar o motor sozinho, mas é difícil. É uma questão de vida ou morte. Motoru tek başıma onarmaya çalışıyorum ama bu zor. Bu bir yaşam ve ölüm meselesi. Snažím sa opraviť motor sám, ale je to ťažké. Je to otázka života a smrti.

Jag har vatten för en vecka. Den första kvällen sover jag i öknens sand. ik|heb|water|voor|een|week|die|eerste|avond|slaap|ik|in|woestijn's|zand Minä|on|vesi|varten|yksi|viikko|Se|ensimmäinen|iltana|nukun|minä|-ssa|autiomaahan|hiekka ja|mám|vodu|na|týždeň||prvá|prvá|večer|spím|ja|na|púštnej|piesku ||water|for||week|that|the first|the evening|sleeps|I|in|the desert's|desert sand я|имею|воду|на|одну|неделю|первая|первая|ночь|сплю|я|в|пустыни|песке eu|tenho|água|para|uma|semana|a|primeira|noite|durmo|eu|em|do deserto|areia ben|var|su|için|bir|hafta|o|ilk|akşam|uyuyorum|ben|-de|çölün|kum ||water|||week|||the first evening||||öknens sand|sand ||Wasser|||Woche|die|erste|der Abend|schlafe|Ich||der Wüste|Sand ||||||||||||del deserto|sabbia je|ai|eau|pour|une|semaine|la|première|soirée|dors|je|dans|du désert|sable ja|mam|wodę|na|tydzień||ta|pierwsza|wieczór|śpię|ja|w|pustyni|piasku Я|маю|воду|на|один|тиждень|Того|першого|вечора|сплю|я|в|пустелі|піску لدي ماء لمدة أسبوع. أول ليلة أنام في رمال الصحراء. Ich habe Wasser für eine Woche. Die erste Nacht schlafe ich im Sand der Wüste. I have water for a week. The first night I sleep in the sand of the desert. Minulla on vettä viikoksi. Ensimmäisenä iltana nukun autiomaahan hiekkaan. У мене є вода на тиждень. Першого вечора я сплю на піску пустелі. Mam wodę na tydzień. Pierwszej nocy śpię w piasku pustyni. Ik heb water voor een week. De eerste avond slaap ik in het zand van de woestijn. У меня есть вода на неделю. В первую ночь я сплю на песке пустыни. J'ai de l'eau pour une semaine. La première nuit, je dors dans le sable du désert. Tenho água para uma semana. Na primeira noite, durmo na areia do deserto. Bir haftalık suyum var. İlk akşam çölün kumunda uyuyorum. Mám vodu na týždeň. Prvú noc spím v piesku púšte.

Jag är tusen kilometer från andra människor. Jag är ensammare här än på en liten båt mitt ute i havet. ik|ben|duizend|kilometer|van|andere|mensen|ik|ben|eenzamer|hier|dan|op|een|kleine|boot|midden|ver|in|zee ja|jestem|tysiąc|kilometrów|od|innych|ludzi|ja|jestem|bardziej samotny|tutaj|niż|na|małej||łodzi|pośrodku|na|w|morzu Minä|olen|tuhat|kilometri|pois|muita|ihmisiä|||yksinäisempi|täällä|kuin|päällä|yksi|pieni|vene|keskellä|ulkona|meressä|meri ja|som|tisíc|kilometrov|od|iných|ľudí|ja|som|osamelejší|tu|ako|na|malú|malú|loď|uprostred|vonku|v|mori я|есть|тысяча|километров|от|других|людей|я|есть|более одинокий|здесь|чем|на|маленькой||лодке|прямо|посреди|в|море eu|estou|mil|quilômetros|de|outros|seres humanos|eu|estou|mais sozinho|aqui|do que|em|um|pequeno|barco|bem|longe|no|mar ben|-dir|bin|kilometre|-den|diğer|insanlar|ben|-dir|daha yalnız|burada|-den|-de|bir|küçük|tekne|ortasında|açıkta|-de|deniz ||tusen|kilometer||||||more alone|på denna plats||||liten båt|båt|mitt|ute||oceanen |bin|tausend|Kilometer|||andere Menschen|||einsamer|hier|als|auf|Ich bin|kleinen|kleines Boot|mitten im|mitten im|Ich bin|Meer |||chilometri||||||più solo||||||||||mare je|suis|mille|kilomètres|de|autres|gens|je|suis|plus seul|ici|que|sur|un|petit|bateau|au milieu|en mer|dans|océan I||a thousand|kilometers|from|other people|people|||more alone|here|than, more than|on|a|small|small boat|"in the middle"|out in the||the ocean Я|є|тисяча|кілометр|від|інших|людей|||самотніше|тут|ніж|на|маленькій||човні|прямо|далеко|в|морі أنا على بعد ألف كيلومتر من الناس. أشعر بالوحدة هنا أكثر مما أشعر بالوحدة على متن قارب صغير في وسط البحر. Ich bin tausend Kilometer von anderen Menschen entfernt. Ich bin hier einsamer als auf einem kleinen Boot mitten auf dem Ozean. I am a thousand kilometers away from other people. I am more alone here than on a small boat in the middle of the ocean. Olen tuhat kilometriä muista ihmisistä. Olen täällä yksinäisempi kuin pienellä veneellä keskellä merta. Я тисячу кілометрів від інших людей. Я тут самотніший, ніж на маленькому човні посеред моря. Jestem tysiąc kilometrów od innych ludzi. Jestem tu bardziej samotny niż na małej łódce na środku morza. Ik ben duizend kilometer van andere mensen. Ik ben hier eenzamer dan op een klein bootje midden op zee. Я на тысячу километров от других людей. Я более одинок здесь, чем на маленькой лодке посреди моря. Je suis à mille kilomètres des autres personnes. Je suis plus seul ici que sur un petit bateau au milieu de la mer. Estou a mil quilômetros de outras pessoas. Estou mais sozinho aqui do que em um pequeno barco no meio do mar. Ben diğer insanlardan bin kilometre uzaktayım. Burada, denizin ortasında küçük bir botta olduğumdan daha yalnızım. Som tisíc kilometrov od ostatných ľudí. Som tu osamelejší ako na malej lodi uprostred mora.

Jag blir mycket förvånad när jag vaknar tidigt av en liten röst. ik|word|heel|verrast|wanneer|ik|wakker word|vroeg|door|een|kleine|stem Minä|olen|hyvin|hämmästynyt|kun|minä|herään|aikaisin|(prep)|yksi|pieni|ääni ja|stávam sa|veľmi|prekvapený|keď|ja|zobudím sa|skoro|z|malý|malý|hlas |become|very|surprised|when||wake up|early|by||small|little voice я|становлюсь|очень|удивленным|когда|я|просыпаюсь|рано|от|маленького||голоса eu|fico|muito|surpreso|quando|eu|acordo|cedo|por|uma|pequena|voz ben|-yorum|çok|şaşırmış|-dığında|ben|uyanıyorum|erken|-den|bir|küçük|ses |am||surprised|||wake up|early|av en||liten|voice |werde||sehr überrascht|wenn|Ich|aufwache|früh|von|sehr überrascht|kleine|kleine Stimme |||sorpreso||||||||voce je|deviens|très|surpris|quand|je|me réveille|tôt|par|une|petite|voix ja|staję się|bardzo|zaskoczony|kiedy|ja|budzę się|wcześnie|z|małym||głosem Я|стаю|дуже|здивованим|коли|я|прокидаюся|рано|від|один|маленький|голос أنا مندهش جدًا عندما أستيقظ مبكرًا من صوت صغير. Ich bin sehr überrascht, wenn ich früh von einer kleinen Stimme geweckt werde. I am very surprised when I wake up early by a small voice. Olen hyvin yllättynyt, kun herään aikaisin pienen äänen vuoksi. Я дуже здивований, коли прокидаюся рано від маленького голосу. Bardzo się dziwię, gdy budzę się wcześnie od małego głosu. Ik ben erg verrast als ik vroeg wakker word door een kleine stem. Я очень удивлён, когда рано просыпаюсь от маленького голоса. Je suis très surpris quand je me réveille tôt à cause d'une petite voix. Fico muito surpreso quando acordo cedo com uma vozinha. Küçük bir sesle erken uyandığımda çok şaşırıyorum. Veľmi ma prekvapí, keď sa skoro zobudím na malý hlas.

Rita ett får åt mig, säger rösten. Vad? Rita ett får? Jag vaknar mycket snabbt. teken|een|schaap|voor|mij|zegt|stem|wat|teken|een|schaap|ik|wakker word|heel|snel narysuj|jedno|owcę|dla|mnie|mówi|głos|co|narysuj|jedno|owcę|ja|budzę się|bardzo|szybko Piirrä|yksi|lammas|minulle|minä|sanoo|ääni|Mitä|||||herään|hyvin|nopeasti nakresli|ovcu|ovcu|pre|mňa|hovorí|hlas|čo|nakresli|ovcu|ovcu|ja|zobudím sa|veľmi|rýchlo нарисуй|овцу|овца|для|меня|говорит|голос|что|нарисуй|овцу|овца|я|просыпаюсь|очень|быстро desenhe|um|carneiro|para|mim|diz|a voz|o que|desenhe|um|carneiro|eu|acordo|muito|rápido çiz|bir|koyun|için|bana|söylüyor|ses|ne|çiz|bir|koyun|ben|uyanıyorum|çok|hızlıca Draw||sheep|||||Vad||||||| Zeichne|ein|ein Schaf|für|mir|sagt|die Stimme|Was|Zeichne|ein|ein Schaf zeichnen||wache auf||schnell Rita||||||la voce|||||||| dessine|un|mouton|pour|moi|dit|la voix|quoi|dessine|un|mouton|je|me réveille|très|rapidement Draw|a|sheep|"for"|me|says|the voice|What|Draw|a|sheep|I|wake up|very|quickly Намалюй|одне|вівцю|для|мене|каже|голос|Що|||||прокидаюся|дуже|швидко ارسم لي شاة ، يقول الصوت. ماذا؟ ارسم شاة؟ أستيقظ بسرعة كبيرة. Zeichne ein Schaf für mich, sagt die Stimme. Was ist das? Zeichne ein Schaf? Ich wache sehr schnell auf. Draw a sheep for me, says the voice. What? Draw a sheep? I wake up very quickly. Piirrä minulle lammas, sanoo ääni. Mitä? Piirrä lammas? Herään hyvin nopeasti. Намалюй мені вівцю, каже голос. Що? Намалюй вівцю? Я прокидаюся дуже швидко. Narysuj mi owcę, mówi głos. Co? Narysować owcę? Budzę się bardzo szybko. Teken een schaap voor me, zegt de stem. Wat? Een schaap tekenen? Ik word heel snel wakker. Нарисуй мне овечку, говорит голос. Что? Нарисуй овечку? Я очень быстро просыпаюсь. Dessine-moi un mouton, dit la voix. Quoi ? Dessiner un mouton ? Je me réveille très vite. Desenhe uma ovelha para mim, diz a voz. O quê? Desenhar uma ovelha? Acordo muito rapidamente. Bir koyun çiz, diyor ses. Ne? Bir koyun mu çiz? Çok hızlı bir şekilde uyanıyorum. Nakresli mi ovcu, hovorí hlas. Čo? Nakresliť ovcu? Rýchlo sa zobudím.

Jag kan inte tro det. Framför mig står en konstig liten pojke och ser på mig. ik|kan|niet|geloven|dat|voor|mij|staat|een|vreemd|kleine|jongen|en|kijkt|naar|mij Minä|voi|ei|uskoa|sitä|Edessä|minua|seisoo|eräs|outo|pieni|poika|ja|katsoo|päälle|minua ja|môžem|nie|veriť|tomu|pred|mňa|stojí|zvláštny|zvláštny|malý|chlapec|a|pozerá|na|mňa |can||believe||In front of||stands||strange|little|boy||se|at| я|могу|не|верить|это|перед|мной|стоит|странный||маленький|мальчик|и|смотрит|на|меня eu|posso|não|acreditar|nisso|diante|de mim|está|um|estranho|pequeno|menino|e|olha|para|mim ben|-abilirim|değil|inanmak|buna|önünde|bana|duruyor|bir|garip|küçük|çocuk|ve|bakıyor|-e| |||believe||in front of||||strange||boy|||| |||glauben||Vor mir||steht|Ich kann es nicht glauben. Vor mir steht ein seltsamer kleiner Junge und schaut mich an.|seltsam||Junge|||| |||||||||strano|||||| je|peux|ne pas|croire|cela|devant|moi|se tient|un|étrange|petit|garçon|et|regarde|vers|moi ja|mogę|nie|uwierzyć|to|przed|mną|stoi|jeden|dziwny|mały|chłopiec|i|patrzy|na|mnie Я|можу|не|вірити|цьому|Перед|мною|стоїть|один|дивний|маленький|хлопчик|і|дивиться|на|мене لا أستطيع أن أصدق أن. أمامي طفل صغير غريب ينظر إلي. Ich kann es nicht glauben. Vor mir steht ein seltsamer kleiner Junge, der mich anschaut. I can't believe it. In front of me is a strange little boy looking at me. En voi uskoa sitä. Edessäni seisoo outo pieni poika ja katsoo minua. Я не можу в це повірити. Переді мною стоїть дивний маленький хлопчик і дивиться на мене. Nie mogę w to uwierzyć. Przede mną stoi dziwny mały chłopiec i patrzy na mnie. Ik kan het niet geloven. Voor me staat een vreemde kleine jongen en kijkt naar me. Я не могу в это поверить. Передо мной стоит странный маленький мальчик и смотрит на меня. Je n'arrive pas à y croire. Devant moi se tient un étrange petit garçon qui me regarde. Não consigo acreditar. Na minha frente está um estranho garotinho me olhando. Buna inanamıyorum. Karşımdaki garip küçük çocuk bana bakıyor. Nemôžem tomu uveriť. Predo mnou stojí zvláštny malý chlapec a pozerá sa na mňa.

Jag ritar en teckning av pojken. Men teckningen är inte bra. Det är inte mitt fel. ik|teken|een|tekening|van|de jongen|maar|de tekening|is||goed|dat|is||mijn|fout ja|rysuję|jeden|rysunek|o|chłopcu|ale|rysunek|jest|nie|dobry|to|jest|nie|moje|wina Minä|piirtää|yksi|piirustus|pojasta|poika|Mutta|piirustus|on|ei|hyvä|Se|on|ei|minun|syy ja|kreslím|jeden|obrázok|z|chlapca|ale|obrázok|je|nie|dobrý|to|je|nie|moja|chyba я|рисую|рисунок|рисунок|о|мальчике|но|рисунок|есть|не|хороший|это|есть|не|моя|ошибка eu|desenho|um|desenho|de|menino|mas|desenho|é|não|bom|isso|é|não|minha|culpa ben|çiziyorum|bir|resim|-den|çocuk|ama|resim|-dir|değil|iyi|bu|-dir|değil|benim|hata |||||the boy||drawing|||bra||||| |zeichne||||Junge||die Zeichnung|||gut|Es|ist||meine|Fehler |||disegno|||||||||||| je|dessine|un|dessin|de|le garçon|mais|le dessin|est|pas|bon|cela|est|pas|ma|faute I|draw||drawing|of|the boy||drawing|||good|||not|my|wrong Я|малюю|один|малюнок|хлопчика||Але|малюнок|є|не|хороший|Це|є|не|моє|провина Ich zeichne ein Bild von dem Jungen. Aber die Zeichnung ist nicht gut. Das ist nicht meine Schuld. I draw a picture of the boy. But the drawing is not good. It's not my fault. Piirrän kuvan pojasta. Mutta kuva ei ole hyvä. Se ei ole minun vikani. Я малюю малюнок хлопчика. Але малюнок не хороший. Це не моя провина. Rysuję rysunek chłopca. Ale rysunek nie jest dobry. To nie moja wina. Ik teken een tekening van de jongen. Maar de tekening is niet goed. Het is niet mijn schuld. Я рисую рисунок мальчика. Но рисунок не хороший. Это не моя вина. Je dessine un dessin du garçon. Mais le dessin n'est pas bon. Ce n'est pas ma faute. Eu desenho um desenho do menino. Mas o desenho não é bom. Não é minha culpa. Bir çocuğun resmini yapıyorum. Ama resim iyi değil. Bu benim hatam değil. Kreslím obrázok chlapca. Ale obrázok nie je dobrý. Nie je to moja vina.

De vuxna får mig att sluta teckna när jag är sex år. Det är deras fel. de|volwassenen|krijgen|mij|om|stoppen|met tekenen|wanneer|ik|ben|zes|jaar|dat|is|hun|fout oni|dorośli|sprawiają|mnie|że|przestać|rysować|kiedy|ja|jestem|sześć|lat|to|jest|ich|wina Aikuiset|adults|saavat|minut|(infinitiivimerkki)|lopettamaan|piirtämään|kun|minä|olen|kuusi|vuotta|Se|on|heidän|syy oni|dospelí|nútia|ma|aby|prestal|kresliť|keď|ja|som|šesť|rokov|to|je|ich|chyba они|взрослые|заставляют|меня|чтобы|прекратить|рисовать|когда|я|есть|шесть|лет|это|есть|их|ошибка os|adultos|fazem|me|a|parar|de desenhar|quando|eu|sou|seis|anos|isso|é|deles|culpa onlar|yetişkinler|izin veriyorlar|bana|-meyi|bırakmak|çizmek|-dığında|ben|-im|altı|yaşında|bu|-dir|onların|hata De||får|||sluta|||||||||deras| Die Erwachsenen||lassen mich|||aufhören|zeichnen|wenn|||||Es|bin|ihrer| les|adultes|me font|moi|de|arrêter|de dessiner|quand|je|suis|six|ans|cela|est|leur|faute they|adults|"make"|||stop|draw||||||||their|wrong Взрослые|взрослые|заставляют|меня|(инфинитивная частица)|прекратить|рисовать|когда|я|был|шесть|лет|Это|есть|их|вина Die Erwachsenen zwingen mich, mit dem Zeichnen aufzuhören, wenn ich sechs Jahre alt bin. Das ist ihre Schuld. The adults make me stop drawing when I am six years old. It's their fault. Aikuiset saavat minut lopettamaan piirtämisen, kun olen kuusi vuotta vanha. Se on heidän vikansa. Дорослі змушують мене припинити малювати, коли мені шість років. Це їхня провина. Dorośli każą mi przestać rysować, gdy mam sześć lat. To ich wina. De volwassenen laten me stoppen met tekenen als ik zes jaar oud ben. Het is hun schuld. Взрослые заставляют меня прекратить рисовать, когда мне шесть лет. Это их вина. Les adultes me font arrêter de dessiner quand j'ai six ans. C'est de leur faute. Os adultos me fazem parar de desenhar quando eu tenho seis anos. É culpa deles. Beni altı yaşındayken resim yapmayı bırakmaya zorluyorlar. Bu onların hatası. Dospelí ma nútia prestať kresliť, keď mám šesť rokov. Je to ich vina.

Jag lär mig aldrig att teckna något annat än ormen. Den här pojken intresserar mig. ik|leer|mij|nooit|om|tekenen|iets|anders|dan|de slang|deze|hier|jongen|interesseert|mij ja|uczę|się|nigdy|że|rysować|coś|innego|niż|wąż|ten|tutaj|chłopiec|interesuje|mnie Minä|opi|minua|koskaan|että|piirtää|mitään|muuta|kuin|käärme|Tämä|täällä|poika|kiinnostaa|minua ja|učím|sa|nikdy|aby|kresliť|niečo|iné|ako|had|tento|tu|chlapec|zaujíma|ma я|учу|себя|никогда|чтобы|рисовать|что-то|другое|чем|змеей|этот|здесь|мальчик|интересует|меня eu|aprendo|me|nunca|a|desenhar|algo|diferente|de|cobra|este|aqui|menino|interessa|me ben|öğreniyorum|kendimi|asla|-meyi|çizmek|herhangi bir|başka|-den|yılan|bu|burada|çocuk|ilgimi çekiyor|bana ||||||något|something else|||den|||| Ich|lerne|mich|nie|zu|zeichnen|etwas anderes|anderes|als|die Schlange|Dieser|dieser|Der Junge|| je|apprends|à|jamais|de|dessiner|quelque chose|d'autre|que|le serpent|ce|ici|garçon|m'intéresse|à moi I|learn|me|never||draw|something|anything else|than|the snake||this|boy|interests|me Я|вчу|себе|ніколи|малювати|малювати|щось|інше|ніж|змію|Цей|тут|хлопець|цікавить|мене لم أتعلم أبدًا رسم أي شيء سوى الثعبان. هذا الفتى يهمني. Ich lerne nie, etwas anderes zu zeichnen als die Schlange. Dieser Junge interessiert mich. I never learn to draw anything but the snake. This boy interests me. En opi koskaan piirtämään mitään muuta kuin käärmettä. Tämä poika kiinnostaa minua. Я ніколи не вчуся малювати нічого, окрім змії. Цей хлопчик мене цікавить. Nigdy nie uczę się rysować nic innego poza wężem. Ten chłopiec mnie interesuje. Ik leer nooit iets anders te tekenen dan de slang. Deze jongen interesseert me. Я никогда не учусь рисовать что-то другое, кроме змеи. Этот мальчик меня интересует. Je n'apprends jamais à dessiner autre chose que le serpent. Ce garçon m'intéresse. Eu nunca aprendo a desenhar outra coisa além da cobra. Este menino me interessa. Başka bir şey çizmeyi asla öğrenemiyorum, sadece yılanı. Bu çocuk beni ilgilendiriyor. Nikdy sa nenaučím kresliť nič iné ako hada. Tento chlapec ma zaujíma.

Ni minns att jag är tusen kilometer från den närmaste plats där människor bor. jullie|herinneren|dat|ik|ben|duizend|kilometer|van|de|dichtstbijzijnde|plek|waar|mensen|wonen wy|pamiętacie|że|ja|jestem|tysiąc|kilometrów|od|tej|najbliższej|miejsca|gdzie|ludzie|mieszkają Te|muistat|että|minä|olen|tuhat|kilometri|päästä|se|lähin|paikka|jossa|ihmiset|asuvat vy|pamätáte|že|ja|som|tisíc|kilometrov|od|najbližšej||miesta|kde|ľudia|žijú вы|помните|что|я|есть|тысяча|километров|от|самого|ближайшего|места|где|люди|живут vocês|lembram|que|eu|estou|mil|quilômetros|de|o|mais próximo|lugar|onde|pessoas|vivem siz|hatırlıyorsunuz|-dığını|ben|-im|bin|kilometre|-den|en|en yakın|yer|-de|insanlar|yaşıyor Ni|||||||||närmaste|plats|där människor bor|| Ihr|erinnert euch|dass|ich|bin|tausend||von|den|nächsten|Ort|wo|Menschen|wohnen |||||||||più vicina|||| vous|vous souvenez|que|je|suis|mille|kilomètres|de|la|plus proche|endroit|où|les gens|habitent You|remember||||a thousand|kilometers|||nearest place|place where people live|where|people|live Ви|пам'ятаєте|що|я|є|тисяча|кілометрів|від|той|найближчий|місце|де|люди|живуть تتذكر أنني على بعد ألف كيلومتر من أقرب مكان يعيش فيه الناس. Sie erinnern sich, dass ich tausend Kilometer von dem nächsten Ort entfernt bin, an dem Menschen leben. You remember that I am a thousand kilometers from the nearest place where people live. Muistattehan, että olen tuhat kilometriä lähimmästä paikasta, jossa ihmiset asuvat. Ви пам'ятаєте, що я тисячу кілометрів від найближчого місця, де живуть люди. Pamiętacie, że jestem tysiąc kilometrów od najbliższego miejsca, gdzie mieszkają ludzie. Jullie herinneren je dat ik duizend kilometer van de dichtstbijzijnde plek waar mensen wonen ben. Вы помните, что я на тысячу километров от ближайшего места, где живут люди. Vous vous souvenez que je suis à mille kilomètres de l'endroit le plus proche où vivent des gens. Vocês se lembram que estou a mil quilômetros do lugar mais próximo onde as pessoas vivem. Benim en yakın insanların yaşadığı yerden bin kilometre uzakta olduğumu hatırlıyorsunuz. Pamätáte si, že som tisíc kilometrov od najbližšieho miesta, kde žijú ľudia.

Men den här pojken är inte vilsen. Han är inte mycket trött, inte mycket hungrig eller mycket rädd. maar|deze|hier|jongen|is|niet|verloren|hij|is|niet|erg|moe|niet|erg|hongerig|of|erg|bang Mutta|tämä|täällä|poika|on|ei|eksynyt|Hän|||paljon|väsynyt|||nälkäinen|tai||pelokas ale|tento|tu|chlapec|je|nie|stratený|on|je|nie|veľmi|unavený|nie|veľmi|hladný|alebo|veľmi|vystrašený ||here|boy|||lost|He||||tired|not|very|hungry||very|scared но|этот|здесь|мальчик|есть|не|потерянный|он|есть|не|очень|усталый|не|очень|голодный|или|очень|испуганный mas|este|aqui|menino|é|não|perdido|ele|é|não|muito|cansado|não|muito|faminto|ou|muito|assustado mais|ce|ici|garçon|est|pas|perdu|il|est|pas|très|fatigué|pas|très|affamé|ou|très|effrayé ||||||lost|han||||||||eller||rädd Aber|der|dieser|Der Junge|ist|nicht|verloren|Er||||müde|nicht||hungrig|oder|sehr|ängstlich ||||||perso||||||||||| ama|bu|burada|çocuk|-dir|değil|kaybolmuş|o|-dir|değil|çok|yorgun|değil|çok|aç|veya|çok|korkmuş ale|ten|tutaj|chłopiec|jest|nie|zagubiony|on|jest|nie|bardzo|zmęczony|nie|bardzo|głodny|lub|bardzo|przestraszony Але|цей|тут|хлопчик|є|не|заблуканим|Він|||дуже|втомлений|||голодний|або||наляканий لكن هذا الصبي لم يضيع. إنه ليس متعبًا جدًا ، وليس جائعًا جدًا أو خائفًا جدًا. Aber dieser Junge ist nicht verloren. Er ist nicht sehr müde, nicht sehr hungrig oder sehr verängstigt. But this boy is not lost. He is not very tired, not very hungry or very scared. Mutta tämä poika ei ole eksynyt. Hän ei ole kovin väsynyt, ei kovin nälkäinen eikä kovin peloissaan. Але цей хлопець не загублений. Він не дуже втомлений, не дуже голодний і не дуже наляканий. Ale ten chłopiec nie jest zagubiony. Nie jest zbyt zmęczony, nie jest zbyt głodny ani zbyt przestraszony. Maar deze jongen is niet verloren. Hij is niet erg moe, niet erg hongerig of erg bang. Но этот мальчик не потерян. Он не очень устал, не очень голоден и не очень напуган. Mais ce garçon n'est pas perdu. Il n'est pas très fatigué, pas très affamé ou très effrayé. Mas este menino não está perdido. Ele não está muito cansado, não está muito faminto ou muito assustado. Ama bu çocuk kaybolmuş değil. O çok yorgun, çok aç ya da çok korkmuş değil. Ale tento chlapec nie je stratený. Nie je veľmi unavený, nie je veľmi hladný ani veľmi vystrašený.

Han ser inte ut som ett barn som är vilse i öknen. hij|ziet||eruit|als|een|kind|dat|is|verloren|in|woestijn Hän|näyttää|ei|ulos|kuin|eräs|lapsi|joka|on|eksynyt|-ssa|autiomaassa on|vyzerá|nie|vyzerať|ako|jeden|dieťa|ktoré|je|stratené|v|púšti |looks||like|like||a child|||lost||desert он|выглядит|не|выглядит|как|ребенок|ребенок|который|есть|потерянный|в|пустыне ele|parece|não|parecer|como|uma|criança|que|está|perdido|em|deserto o|görünmek|değil|gibi|gibi|bir|çocuk|ki|-dir|kaybolmuş|-de|çöl ||||||barn|||lost||öken Er|sieht aus wie|||wie|ein|Kind|wie||verloren||die Wüste |||||||||perso|| il|semble|pas|avoir l'air|comme|un|enfant|qui|est|perdu|dans|désert on|wygląda|nie|na|jak|jeden|dziecko|które|jest|zagubione|w|pustyni Він|виглядає|не|як|який|одне|дитина|який|є|загубленим|в|пустелі لا يبدو وكأنه طفل تائه في الصحراء. Er sieht nicht aus wie ein Kind, das sich in der Wüste verirrt hat. He does not look like a child lost in the desert. Hän ei näytä siltä lapselta, joka on eksynyt autiomaassa. Він не виглядає як дитина, яка заблукала в пустелі. Nie wygląda jak dziecko zagubione na pustyni. Hij ziet eruit als een kind dat verloren is in de woestijn. Он не выглядит как ребенок, потерявшийся в пустыне. Il n'a pas l'air d'un enfant perdu dans le désert. Ele não parece uma criança perdida no deserto. Çölün ortasında kaybolmuş bir çocuk gibi görünmüyor. Nevyzerá ako dieťa, ktoré sa stratilo na púšti.

När jag kommer på något att säga frågar jag, vad gör du här? wanneer|ik|kom|op|iets|om|zeggen|vraag|ik|wat|doe|jij|hier kiedy|ja|przychodzę|na|coś|do|powiedzenia|pytam|ja|co|robisz|ty|tutaj Kun|minä|tulen|mieleeni|jotain|että|sanoa|kysyn|minä|mitä|teet|sinä|täällä keď|ja|prídem|na|niečo|aby|povedať|pýtam sa|ja|čo|robíš|ty|tu когда|я|прихожу|на|что-то|чтобы|сказать|спрашиваю|я|что|делаешь|ты|здесь quando|eu|chego|a|algo|para|dizer|pergunto|eu|o que|faz|você|aqui -dığında|ben|gelmek|-e|bir şey|-e|söylemek|sorarım|ben|ne|yapıyorsun|sen|burada ||kommer||||||||gör|| Wenn||komme||etwas|etwas zu||frage|ich|was||| quand|je|arrive|à|quelque chose|à|dire|je demande|je|quoi|fais|tu|ici When|I|"come up with"|on|something||"to say"|ask|||do|you|here Коли|я|прийду|про|щось|щоб|сказати|питаю|я|що|робиш|ти|тут Wenn mir etwas einfällt, frage ich: "Was machst du denn hier? When I think of something to say, I ask, "What are you doing here?". Kun keksin jotain sanottavaa, kysyn, mitä sinä teet täällä? Коли я придумую, що сказати, я запитую, що ти тут робиш? Kiedy przychodzi mi coś do głowy, pytam, co tu robisz? Als ik iets te zeggen heb, vraag ik: wat doe je hier? Когда я придумываю, что сказать, я спрашиваю: что ты здесь делаешь? Quand je trouve quelque chose à dire, je demande, que fais-tu ici ? Quando eu consigo pensar em algo para dizer, eu pergunto, o que você está fazendo aqui? Bir şey söyleyecek bir şey bulduğumda, buradasın ne yapıyorsun diye soruyorum? Keď mi napadne niečo povedať, pýtam sa, čo tu robíš?

Då säger han lugnt en gång till, som om det är mycket viktigt, rita ett får åt mig. dan|zegt|hij|rustig|nog|keer|opnieuw|als|of|het|is|erg|belangrijk|teken|een|schaap|voor| wtedy|mówi|on|spokojnie|raz||jeszcze|jak|gdyby|to|jest|bardzo|ważne|narysuj|jedno|owcę|dla| Sitten|sanoo|hän|rauhallisesti|kerran|uudelleen|taas|kuin|jos|se|on|hyvin|tärkeää|piirrä|yksi|lammas|minulle|minua potom|hovorí|on|pokojne|raz||znova|ako|keby|to|je|veľmi|dôležité|nakresli|jeden|ovca|pre|mňa тогда|говорит|он|спокойно|раз||еще|как|если|это|есть|очень|важно|нарисовать|овцу|овца|для|меня então|diz|ele|calmamente|uma|vez|mais|como|se|isso|é|muito|importante|desenhe|uma|ovelha|para|mim o zaman|söyler|o|sakin bir şekilde|bir|kez|daha|gibi|-se|bu|-dir|çok|önemli|çiz|bir|koyun|için|bana then|||calmly||gång|||||||mycket viktigt||||| Da|sagt||ruhig||Mal|noch einmal|als ob|als ob||||sehr wichtig|ein Schaf zeichnen|ein|Schaf|| alors|il dit|il|calmement|une|fois|encore|comme|si|cela|est|très|important|dessiner|un|mouton|pour|moi then|says|he|calmly||once|to|as||it||very|important|draw||sheep|to| Тоді|каже|він|спокійно|один|раз|ще|як|ніби|це|є|дуже|важливим|намалюй|одне|вівцю|для|мене ثم قال بهدوء مرة أخرى ، كما لو كان مهمًا جدًا ، ارسم لي خروفًا. Dann sagt er noch einmal ganz ruhig, als ob es sehr wichtig wäre, zeichne ein Schaf für mich. Then he calmly says once more, as if it is very important, draw a sheep for me. Silloin hän sanoo rauhallisesti vielä kerran, ikään kuin se olisi hyvin tärkeää, piirrä minulle lammas. Тоді він спокійно говорить ще раз, ніби це дуже важливо, намалюй мені вівцю. Wtedy mówi spokojnie jeszcze raz, jakby to było bardzo ważne, narysuj mi owcę. Dan zegt hij rustig nogmaals, alsof het heel belangrijk is, teken een schaap voor me. Тогда он спокойно говорит еще раз, как будто это очень важно: нарисуй мне овцу. Alors il dit calmement une fois de plus, comme si c'était très important, dessine-moi un mouton. Então ele diz calmamente mais uma vez, como se fosse muito importante, desenhe uma ovelha para mim. O zaman sakin bir şekilde bir kez daha söylüyor, çok önemliymiş gibi, benim için bir koyun çiz. Potom pokojne povie znova, akoby to bolo veľmi dôležité, nakresli mi ovcu.

Boa ormens utsida. Rita ett får åt mig. boa|de slang|buitenkant|teken|een|schaap|voor|mij boa|węża|zewnętrzna|narysuj|jedną|owcę|dla|mnie Boa|käärmeen|ulkopuoli|Piirrä|yksi|lammas|minulle|minä boa|hada|vonkajšok|nakresli|jeden|ovca|pre|mňa боа|змеи|снаружи|нарисуй|одно|овца|для|меня boa|da cobra|exterior|desenhe|uma|ovelha|para|mim boa|yılanın|dışı|çiz|bir|koyun|için|bana ||utsidan||||| Boa|der Schlange|Außenseite|Zeichne||ein Schaf|für| Boa|della boa|esterno||||| boa|du serpent|extérieur|dessine|un|mouton|pour|moi Boa constrictor's|the snake's|outside|draw||sheep|| Буа|змії|зовнішня частина|Намалюй|одне|вівця|для|мене بوا الجزء الخارجي من الأفعى. ارسم لي شاة. Heile die Außenseite der Schlange. Zeichne ein Schaf für mich. Cure the outside of the snake. Draw a sheep for me. Boa käärmeen ulkopinta. Piirrä minulle lammas. Зовні змії. Намалюй мені вівцю. Zewnętrzna strona boa węża. Narysuj mi owcę. Buiten de boa slang. Teken een schaap voor mij. Снаружи удава. Нарисуй мне овцу. Dessus du serpent boa. Dessine-moi un mouton. Boa ormens utsida. Rita ett får åt mig. Boya yılanın dışı. Bana bir koyun çiz. Pokožka boa hada. Nakresli mi ovcu.

Jag vågar inte annat än att lyda. Jag är här på liv och död. ik|durf|niet|anders|dan|om|gehoorzamen|ik|ben|hier|op|leven|en|dood ||||||従う||||||| ja|odważam|nie|innego|niż|że|słuchać|ja|jestem|tutaj|w|życie|i|śmierć Minä|uskalla|ei|muuta|kuin|että|totella|Minä|olen|täällä|uhalla|elämä|ja|kuolema ja|odvážim|nie|iné|ako|že|poslúchnuť|ja|som|tu|na|život|a|smrť я|осмеливаюсь|не|ничего|кроме|чтобы|подчиняться|я|есть|здесь|на|жизнь|и|смерть eu|ouso|não|outra coisa|que|que|obedecer|eu|estou|aqui|em|vida|e|morte ben|cesaret ediyorum|değil|başka|-den başka|-mek|itaat etmek|ben|varım|burada|-de|yaşam|ve|ölüm |dare|||||lyda||||||| Ich|traue mich||etwas anderes|als|zu gehorchen|gehorchen||bin|hier|auf||| ||||||obbedire||||||| je|ose|ne pas|autre chose|que|de|obéir|je|suis|ici|pour|vie|et|mort I|"dare"|not|nothing else|than|that|obey|I||here|in|||life and death Я|наважуюсь|не|інше|ніж|щоб|слухатися|Я|є|тут|на|життя|і|смерть لا أجرؤ على فعل أي شيء سوى الطاعة. أنا هنا من أجل الحياة والموت. Ich kann nicht anders als gehorchen. Ich bin hier auf Leben und Tod. I dare not but obey. I am here for life and death. En uskalla muuta kuin totella. Olen täällä elämän ja kuoleman kysymyksessä. Я не можу нічого іншого, окрім як підкорятися. Я тут на життя і смерть. Nie mam innego wyboru, jak tylko słuchać. Jestem tutaj w sprawie życia i śmierci. Ik durf niet anders dan te gehoorzamen. Ik ben hier voor leven en dood. Я не смею ничего, кроме как подчиняться. Я здесь на жизнь и смерть. Je n'ose rien d'autre que d'obéir. Je suis ici pour la vie ou la mort. Jag vågar inte annat än att lyda. Jag är här på liv och död. Başka bir şey yapmaya cesaret edemiyorum. Burada hayatım ve ölümüm var. Nerobím nič iné, len poslúcham. Som tu na živote a na smrti.

Jag är tusen kilometer från den närmaste plats där människor bor. ik|ben|duizend|kilometers|van|de|dichtstbijzijnde|plek|waar|mensen|wonen Minä|olen|tuhat|kilometri|päästä|se|lähin|paikka|jossa|ihmiset|asuvat ja|som|tisíc|kilometrov|z|najbližšej||miesta|kde|ľudia|žijú |||kilometers|||nearest|||| я|есть|тысяча|километров|от|самого|ближайшего|места|где|люди|живут eu|estou|mil|quilômetros|de|o|mais próximo|lugar|onde|pessoas|vivem ben|varım|bin|kilometre|-den|en|en yakın|yer|-de|insanlar|yaşıyor Ich|bin|tausend||||nächsten||||wohnen je|suis|mille|kilomètres|de|l'endroit|le plus proche|lieu|où|les gens|habitent ja|jestem|tysiąc|kilometrów|od|najbliższej||miejsca|gdzie|ludzie|mieszkają Я|є|тисяча|кілометрів|від|той|найближчий|місце|де|люди|живуть Ich bin tausend Kilometer von dem nächsten Ort entfernt, an dem Menschen leben. I am a thousand kilometers from the nearest place where people live. Olen tuhat kilometriä lähimmästä paikasta, jossa ihmiset asuvat. Я тисячу кілометрів від найближчого місця, де живуть люди. Jestem tysiąc kilometrów od najbliższego miejsca, gdzie mieszkają ludzie. Ik ben duizend kilometer van de dichtstbijzijnde plek waar mensen wonen. Я тысячу километров от ближайшего места, где живут люди. Je suis à mille kilomètres de l'endroit habité le plus proche. Jag är tusen kilometer från den närmaste plats där människor bor. İnsanların yaşadığı en yakın yerden bin kilometre uzaktayım. Som tisíc kilometrov od najbližšieho miesta, kde žijú ľudia.

Jag tar upp ett papper och en penna. Jag kan geografi. Jag kan räkna. ik|neem|op|een|papier|en|een|pen|ik|kan|aardrijkskunde|ik|kan|rekenen ja|biorę|do|jedną|kartkę|i|długopis||ja|potrafię|geografię|ja|potrafię|liczyć Minä|otan|ylös|yksi|paperi|ja|yksi|kynä|Minä|osaan|maantiede|Minä|osaan|laskea ja|beriem|hore|jeden|papier|a|jeden|pero|ja|viem|geografiu|ja|viem|počítať я|беру|поднимаю|одно|бумага|и|одну|ручка|я|могу|география|я|могу|считать eu|pego|para cima|um|papel|e|uma|caneta|eu|sei|geografia|eu|sei|contar ben|alıyorum|yukarı|bir|kağıt|ve|bir|kalem|ben|biliyorum|coğrafya|ben|biliyorum|saymak ||up||a piece of paper|||a pen||||||räkna |nehme|||Papier|||Stift||||||zählen |||||||penna||||||contare je|prends|en|un|papier|et|une|stylo|je|sais|géographie|je|sais|compter I|take|up||piece of paper||a|pen|||geography|||count Я|беру|під|одне|папір|і|одна|ручка|Я|можу|географію|Я|можу|рахувати Ich nehme ein Blatt Papier und einen Bleistift in die Hand. Ich kenne mich mit Geografie aus. Ich kann zählen. I pick up a piece of paper and a pencil. I know geography. I can count. Otan paperin ja kynän. Osaan maantiedettä. Osaan laskea. Я беру папір і ручку. Я знаю географію. Я вмію рахувати. Biorę kartkę papieru i długopis. Znam geografię. Potrafię liczyć. Ik pak een papier en een pen. Ik kan aardrijkskunde. Ik kan rekenen. Я беру бумагу и ручку. Я знаю географию. Я умею считать. Je prends une feuille de papier et un stylo. Je connais la géographie. Je sais compter. Jag tar upp ett papper och en penna. Jag kan geografi. Jag kan räkna. Bir kağıt ve bir kalem alıyorum. Coğrafyayı biliyorum. Sayı sayabiliyorum. Vezmem papier a pero. Rozumiem geografii. Viem počítať.

Men jag kan bara rita två saker. Jag ritar en av de två teckningar som jag kan. maar|ik|kan|alleen|tekenen|twee|dingen|ik|teken|een|van|de|twee|tekeningen|die|ik|kan Mutta|minä|voin|vain|piirtää|kaksi|asiaa|minä|piirrän|yhden|joukosta|ne|kaksi|piirustusta|jotka|minä|osaan ale|ja|môžem|len|kresliť|dve|veci|ja|kreslím|jeden|z|tých|dvoch|kresieb|ktoré|ja|môžem |||only|draw|two|things||draw||||two|drawings||I| но|я|могу|только|рисовать|две|вещи|я|рисую|один|из|тех|двух|рисунков|которые|я|могу mas|eu|posso|apenas|desenhar|duas|coisas|eu|estou desenhando|um|das|as|duas|desenhos|que|eu|posso ama|ben|-ebilirim|sadece|çizmek|iki|şey|ben|çiziyorum|bir|-den|o|iki|resim|-ki|ben|-ebilirim |||||two||||||||teckningar||| |ich||nur|zeichnen|zwei|||zeichne|eine von beiden|von|||Zeichnungen|die|| |||||||||||||disegni||| mais|je|peux|seulement|dessiner|deux|choses|je|dessine|un|des|les|deux|dessins|que|je|peux ale|ja|mogę|tylko|rysować|dwie|rzeczy|ja|rysuję|jeden|z|tych|dwóch|rysunków|które|ja|mogę Але|я|можу|тільки|малювати|два|речі|Я|малюю|один|з|тих|два|малюнків|які|я|можу لكن يمكنني رسم شيئين فقط. أرسم أحد الرسمين اللذين أستطيعهما. Aber ich kann nur zwei Dinge zeichnen. Ich zeichne eine der beiden Zeichnungen, die ich kann. But I can only draw two things. I draw one of the two drawings that I can. Mutta voin piirtää vain kaksi asiaa. Piirrän yhden niistä kahdesta piirroksesta, jotka osaan. Але я можу намалювати лише дві речі. Я малюю один з тих двох малюнків, які я можу. Ale mogę narysować tylko dwie rzeczy. Rysuję jeden z dwóch rysunków, które potrafię. Maar ik kan maar twee dingen tekenen. Ik teken een van de twee tekeningen die ik kan. Но я могу нарисовать только две вещи. Я рисую один из двух рисунков, которые я могу. Mais je ne peux dessiner que deux choses. Je dessine un des deux dessins que je peux. Mas eu só consigo desenhar duas coisas. Eu desenho um dos dois desenhos que eu sei. Ama sadece iki şey çizebilirim. Çizebildiğim iki resimden birini çiziyorum. Ale môžem nakresliť len dve veci. Kreslím jeden z dvoch obrázkov, ktoré viem.

Jag ritar teckningen av boa ormens utsida. ik|teken|de tekening|van|boa|van de slang|buitenkant ja|rysuję|rysunek|z|boa|węża|zewnętrzna Minä|piirtää|piirros|jostakin|boa|käärmeen|ulkopuoli ja|kreslím|kresbu|z|boa|hada|vonkajšok я|рисую|рисунок|из|удава|змеи|внешность eu|estou desenhando|desenho|de|jiboia|da cobra|parte externa ben|çiziyorum|resmi|-in|boa|yılanın|dışı |Ich zeichne|||||Außenseite ||disegno|||| je|dessine|le dessin|de|boa|du serpent|extérieur I|draw|the drawing|of|boa|the snake's|outside Я|малюю|малюнок|з|удава|змії|зовнішня сторона أرسم رسم الخارج من بوا العاصرة. Ich zeichne das Äußere der Boa Constrictor. I draw the drawing of the outside of the boa constrictor. Piirrän piirroksen boa-käärmeen ulkopuolelta. Я малюю малюнок зовнішньої частини удава. Rysuję rysunek zewnętrznej strony boa. Ik teken de tekening van de buitenkant van de boa. Я рисую рисунок снаружи удава. Je dessine le dessin de l'extérieur du serpent boa. Eu desenho a imagem do lado de fora da cobra jiboia. Büyük yılanın dışını çiziyorum. Kreslím obrázok vonkajšku boa hada.

Nej, nej, jag vill inte ha en elefant som är inne i en boa orm. nee|nee|ik|wil|niet|hebben|een|olifant|die|is|binnen|in|een|boa|slang nie|nie|ja|chcę|nie|mieć|jedną|słonia|który|jest|w|w|jedną|boa|węża Ei|ei|minä|halua|ei|saada|yksi|elefantti|joka|on|sisällä|sisällä|yksi|boa|käärme nie|nie|ja|chcem|nie|mať|jednu|slona|ktorý|je|vo|v|jednom|boa|hade нет|нет|я|хочу|не|иметь|одного|слона|который|есть|внутри|в|одного|удава| não|não|eu|quero|não|ter|um|elefante|que|está|dentro|em|uma|jiboia| hayır|hayır|ben|istiyorum|-me|almak|bir|fil|-ki|-dir|içinde|-de|bir|boa|yılan |||||ha|||||inne i|||| |||||haben|||||drin||||Schlange ||||||||||||||serpente non|non|je|veux|pas|avoir|un|éléphant|qui|est|à l'intérieur|dans|un|boa|serpent No|no||want||have||elephant|||inside|||boa|boa constrictor Ні|ні|я|хочу|не|мати|один|слон|який|є|всередині|в|один|удав|змія Nein, nein, ich will keinen Elefanten in einer Boa Constrictor. No, no, I don't want an elephant inside a boa constrictor. Ei, ei, en halua elefanttia, joka on boa-käärmeen sisällä. Ні, ні, я не хочу, щоб слон був всередині удава. Nie, nie, nie chcę, żeby słoń był w boa. Nee, nee, ik wil geen olifant die in een boa zit. Нет, нет, я не хочу, чтобы внутри удава был слон. Non, non, je ne veux pas d'un éléphant qui est à l'intérieur d'un serpent boa. Não, não, eu não quero um elefante dentro de uma cobra jiboia. Hayır, hayır, bir boa yılanının içinde olan bir fil istemiyorum. Nie, nie, nechcem mať slona, ktorý je vo vnútri boa hada.

Boa ormar är mycket farliga. Och elefanter är mycket stora. boa|slangen|zijn|zeer|gevaarlijk|en|olifanten|zijn|zeer|groot boa|węże|są|bardzo|niebezpieczne|i|słonie|są|bardzo|duże Boa|käärmeitä|ovat|erittäin|vaarallisia|Ja|norsuja|ovat|erittäin|suuria boa|hady|sú|veľmi|nebezpečné|a|slony|sú|veľmi|veľké удавы|змеи|есть|очень|опасные|и|слоны|есть|очень|большие jiboias|cobras|são|muito|perigosas|e|elefantes|são|muito|grandes boa|yılanlar|-dir|çok|tehlikeli|ve|filler|-dir|çok|büyük ||||dangerous||elephants|||large |Schlangen|||gefährlich||Elefanten|||groß |serpenti|||||elefanti||| boa|serpents|sont|très|dangereux|et|éléphants|sont|très|grands Boa constrictors|snakes|||dangerous||elephants are large||very|large Боїнг|змії|є|дуже|небезпечні|І|слони||дуже|великі Boa-Schlangen sind sehr gefährlich. Und Elefanten sind sehr groß. Boa snakes are very dangerous. And elephants are very big. Boa-käärmeet ovat erittäin vaarallisia. Ja elefantit ovat erittäin suuria. Удави дуже небезпечні. А слони дуже великі. Bożki są bardzo niebezpieczne. A słonie są bardzo duże. Boa's zijn erg gevaarlijk. En olifanten zijn erg groot. Удавы очень опасны. А слоны очень большие. Les serpents boas sont très dangereux. Et les éléphants sont très grands. Cobra jiboias são muito perigosas. E elefantes são muito grandes. Boa yılanları çok tehlikelidir. Ve filler çok büyüktür. Boa hady sú veľmi nebezpečné. A slony sú veľmi veľké.

Jag behöver ett får. Rita ett får åt mig, säger pojken. ik|heb nodig|een|schaap|teken|een|schaap|voor|mij|zegt|de jongen Minä|tarvitsen|yksi|lammas|Piirrä|||minulle|minut|sanoo|poika ja|potrebujem|jedno|ovce|nakresli|jedno|ovce|pre|mňa|hovorí|chlapec |need|a|sheep|Draw||sheep|"for"||says| я|нуждаюсь в|одном|овце|нарисуй|одно|овцу|для|меня|говорит|мальчик eu|preciso|uma|ovelha|desenhe|uma|ovelha|para|mim|diz|o menino ben|ihtiyacım var|bir|koyun|çiz|bir|koyun|için|bana|diyor|çocuk |need||||||||| |||Schaf|||||||der Junge |||pecora||||||| je|besoin|un|mouton|dessine|un|mouton|pour|moi|dit|le garçon ja|potrzebuję|jedną|owcę|narysuj|jedną|owcę|dla|mnie|mówi|chłopiec Я|потребую|одне|вівця|Намалюй|||для|мене|каже|хлопчик Ich brauche ein Schaf. Zeichne ein Schaf für mich, sagt der Junge. I need a sheep. Draw a sheep for me, says the boy. Tarvitsen lampaan. Piirrä minulle lammas, sanoo poika. Мені потрібна вівця. Намалюй мені вівцю, каже хлопчик. Potrzebuję owcy. Narysuj mi owcę, mówi chłopiec. Ik heb een schaap nodig. Teken een schaap voor mij, zegt de jongen. Мне нужна овца. Нарисуй мне овцу, говорит мальчик. J'ai besoin d'un mouton. Dessine-moi un mouton, dit le garçon. Eu preciso de uma ovelha. Desenhe uma ovelha para mim, diz o menino. Bir koyuna ihtiyacım var. Benim için bir koyun çiz, diyor çocuk. Potrebujem ovcu. Nakresli mi ovcu, hovorí chlapec.

Då ritar jag ett får. Pojken ser på. dan|teken|ik|een|schaap|de jongen|kijkt|naar wtedy|rysuję|ja|jedną|owcę|chłopiec|patrzy|na Sitten|piirtää|minä|yksi|lammas|Poika|katsoo|päälle potom|nakreslím|ja|jedno|ovce|chlapec|pozerá|na тогда|я рисую||одно|овцу|мальчик|смотрит|на então|desenhar|eu|uma|ovelha|o menino|vê|para o zaman|çiziyorum|ben|bir|koyun|çocuk|bakıyor|üzerine |||||der Junge|sieht| alors|je dessine|je|un|mouton|le garçon|regarde|à then|draw|||sheep|The boy|is watching|at Тоді|малюю|я|одне|вівцю|Хлопчик|дивиться|на Dann zeichne ich ein Schaf. Der Junge schaut zu. Then I draw a sheep. The boy watches. Sitten piirrän lampaan. Poika katsoo. Тоді я малюю вівцю. Хлопчик дивиться. Więc rysuję owcę. Chłopiec patrzy. Dan teken ik een schaap. De jongen kijkt toe. Тогда я рисую овцу. Мальчик смотрит. Alors je dessine un mouton. Le garçon regarde. Então eu desenho uma ovelha. O menino observa. O zaman ben bir koyun çizerim. Çocuk izliyor. Tak nakreslím ovcu. Chlapec sa pozerá.

Sedan säger han, det där fåret ser sjukt ut. Rita ett annat får. daarna|zegt||dat|daar|schaap|ziet|ziek||teken|een|ander|schaap potem|mówi|on|to|tamto|owca|wygląda|chory|na|narysuj|jedną|inną|owcę Sitten|sanoo|hän|se|tuo|lammas|näyttää|sairaalta|ulos|Piirrä|yksi|toinen|lammas potom|hovorí|on|to|tam|ovce|vyzerá|choré|von|nakresli|iné|iné|ovce затем|он говорит|он|это|то|овца|выглядит|больным|кажется|нарисуй|другое|другое|овцу então|diz|ele|isso|aquela|ovelha|parece|doente|parece|desenhe|uma|outra|ovelha sonra|diyor|o|o|orada|koyun|görünüyor|hasta|gibi|çiz|bir|başka|koyun |||||sheep||sjukt||||| Dann|||||das Schaf||krank||||ein anderes| |||||faro||malato||||| ensuite|il dit|il|cela|là|le mouton|il a l'air|malade|de|dessine|un|autre|mouton then|says|||that|the sheep|looks|sick|looks|draw||another|sheep Потім|каже|він|це|те|вівця|виглядає|хворим||Намалюй|одне|інше|вівця ثم يقول أن الخروف يبدو مريضاً. ارسم خروفًا آخر. Dann sagt er: "Dieses Schaf sieht krank aus. Zeichne ein anderes Schaf. Then he says, that sheep looks sick. Draw another sheep. Sitten hän sanoo, tuo lammas näyttää sairaalta. Piirrä toinen lammas. Потім він каже, ця вівця виглядає хворою. Намалюй іншу вівцю. Potem mówi, ta owca wygląda na chorą. Narysuj inną owcę. Dan zegt hij, dat schaap ziet er ziek uit. Teken een ander schaap. Потом он говорит, эта овца выглядит больной. Нарисуй другую овцу. Puis il dit, ce mouton a l'air malade. Dessine un autre mouton. Depois ele diz, essa ovelha parece doente. Desenhe outra ovelha. Sonra diyor ki, o koyun hasta görünüyor. Başka bir koyun çiz. Potom hovorí, tá ovca vyzerá chorá. Nakresli inú ovcu.

Jag ritar. ik|teken Minä|piirtää ja|nakreslím |draw я|рисую eu|desenho ben|çiziyorum je|je dessine ja|rysuję Я|малюю Piirrän. Я малюю. Rysuję. Ik teken. Я рисую. Je dessine. Eu desenho. Ben çiziyorum. Kreslím.

Min nya vän skrattar vänligt. Du ser väl, det där är inget får. Det är en bagge. mijn|nieuwe|vriend|hij lacht|vriendelijk|jij|ziet|toch|dat|daar|is|geen|schaap|dat|is|een|ram ||||||||||||||||雄羊 mój|nowy|przyjaciel|śmieje się|przyjaźnie|ty|widzisz|dobrze|to|tam|jest|żadne|owca|to|jest|jeden|baran Min|uusi|ystävä|nauraa|ystävällisesti|Sinä|näet|hyvin|se|siellä|on|ei mitään|lammas|Se|on|yksi|uroslammas môj|nový|priateľ|smeje|priateľsky|ty|vidíš|predsa|to|tam|je|žiadne|ovca|to|je|jeden|baran мой|новый|друг|смеется|дружелюбно|ты|видишь|же|это|там|есть|никакое|овца|это|есть|один|баран meu|novo|amigo|ri|amigavelmente|você|ver|bem|isso|lá|é|nenhum|ovelha|isso|é|um|carneiro benim|yeni|arkadaş|gülüyor|nazikçe|sen|görüyorsun|iyi|o|orada|dir|hiçbir|koyun|bu|dir|bir|koç |new|friend|laughs|vänligt|||ju||||inget|||||vädur ||neue Freund(in)|lacht freundlich|freundlich|Du|siehst|doch|das|||kein||das|||Widder ||amico||gentilmente||||||||||||montone mon|nouveau|ami|il rit|amicalement|tu|vois|bien|cela|là|est|aucun|mouton|cela|est|un|bélier my|new|friend|laughs|kindly||to see|surely|that|that||no sheep|sheep|that|||ram Мій|новий|друг|сміється|доброзичливо|Ти|бачиш|добре|це|там|є|ніяке|вівця|Це|є|один|баран صديقي الجديد يضحك بلطف. ترى ، هذا ليس خروف. إنه كبش. Mein neuer Freund lacht freundlich. Siehst du, das ist kein Schaf. Es ist ein Schafbock. My new friend laughs kindly. You see, that's not a sheep. It's a ram. Uusi ystäväni nauraa ystävällisesti. Näetkö, tuo ei ole lammas. Se on uroslammas. Мій новий друг доброзичливо сміється. Ти ж бачиш, це не вівця. Це баран. Mój nowy przyjaciel śmieje się przyjaźnie. Widzisz, to nie jest owca. To jest baran. Mijn nieuwe vriend lacht vriendelijk. Je ziet het, dat is geen schaap. Het is een ram. Мой новый друг дружелюбно смеется. Ты ведь видишь, это не овца. Это баран. Mon nouvel ami rit gentiment. Tu vois, ce n'est pas un mouton. C'est un bélier. Meu novo amigo ri amigavelmente. Você vê, isso não é uma ovelha. É um carneiro. Yeni arkadaşım nazikçe gülüyor. Görüyorsun, bu bir koyun değil. Bu bir koç. Môj nový priateľ sa láskyplne smeje. Veď to nie je ovca. To je baran.

Titta på hornen, säger han. Jag ritar en ny teckning. kijk|naar|de hoorns|hij zegt|hij||ik teken|een|nieuwe|tekening patrz|na|rogi|mówi|on|ja|rysuję|jeden|nowy|rysunek Katso|päälle|sarvet|sanoo|hän|Minä|piirtää|yhden|uuden|piirustuksen pozri|na|rohy|hovorí|on|ja|kreslím|jeden|nový|obrázok смотри|на|рога|говорит|он|я|рисую|один|новый|рисунок olhe|para|os chifres|diz|ele|eu|desenho|um|novo|desenho bak|-e|boynuzlara|söylüyor|o|ben|çiziyorum|bir|yeni|resim Look||the horns|||||en|ny| Schau mal||die Hörner|||||||Zeichnung ||corna||||||| regarde|sur|les cornes|il dit|il|je|je dessine|un|nouveau|dessin Look||the horns||||draw||new|drawing Подивись|на|роги|каже|він|Я|малюю|один|новий|малюнок يقول: انظر إلى القرون. أرسم رسمًا جديدًا. Sieh dir die Hörner an, sagt er. Ich male ein neues Bild. Look at the horns, he says. I draw a new picture. Katso sarvia, hän sanoo. Piirrän uuden piirustuksen. Подивись на роги, каже він. Я малюю новий малюнок. Spójrz na rogi, mówi. Rysuję nowy rysunek. Kijk naar de hoorns, zegt hij. Ik teken een nieuwe tekening. Смотри на рога, говорит он. Я рисую новый рисунок. Regarde les cornes, dit-il. Je dessine un nouveau dessin. Olhe para os chifres, ele diz. Estou desenhando um novo desenho. Boynuzlara bak, diyor. Yeni bir resim çiziyorum. Pozri sa na rohy, hovorí. Kreslím nový obrázok.

Pojken tycker inte om teckningen. Fåret är för gammalt. de jongen|hij vindt|niet|leuk|de tekening|het schaap|is|te|oud chłopiec|uważa|nie|o|rysunku|owca|jest|za|stare Poika|pitää|ei|-sta/-stä|piirustus|Lammas|on|liian|vanha chlapec|myslí|nie|na|obrázok|ovca|je|príliš|staré мальчик|считает|не|нравится|рисунок|овца|есть|слишком|старый o menino|acha|não|de|o desenho|a ovelha|é|muito|velho çocuk|düşünüyor|değil|hakkında|resim|koyun|dir|çok|yaşlı |likes|||||||gammalt Der Junge|mag|nicht|mag||Das Schaf|||alt le garçon|il pense|ne pas|à|le dessin|le mouton|est|trop|vieux the boy|thinks|not|like|the drawing|The sheep||too|old Хлопчик|думає|не|про|малюнок|Вівця|є|занадто|стара Dem Jungen gefällt die Zeichnung nicht. Das Schaf ist zu alt. The boy does not like the drawing. The sheep is too old. Poika ei pidä piirustuksesta. Lammas on liian vanha. Хлопчику не подобається малюнок. Вівця занадто стара. Chłopiec nie podoba się rysunek. Owca jest za stara. De jongen houdt niet van de tekening. Het schaap is te oud. Мальчику не нравится рисунок. Овца слишком старая. Le garçon n'aime pas le dessin. Le mouton est trop vieux. O menino não gosta do desenho. A ovelha é muito velha. Çocuk resmi beğenmiyor. Koyun çok yaşlı. Chlapec sa mu nepáči obrázok. Ovca je príliš stará.

Jag vill ha ett får som lever länge, säger han. Jag har inte tid med det här. ik|ik wil|hebben|een|schaap|dat|het leeft|lang|hij zegt|hij||ik heb|niet|tijd|voor|dit|hier Minä|haluan|saada|yksi|lammas|joka|elää|pitkään|sanoo|hän||on|ei|aikaa|kanssa|tätä|täällä ja|chcem|mať|jedno|ovca|ktorá|žije|dlho|hovorí|on|ja|mám|nie|čas|na|to|tu ||I want||sheep||lives|a long time|says|||||time for this|for|this|this я|хочу|иметь|одно|овца|который|живет|долго|говорит|он|я|имею|не|время|на|это|здесь eu|quero|ter|uma|ovelha|que|vive|muito tempo|diz|ele|eu|tenho|não|tempo|para|isso|aqui ben|istiyorum|sahip olmak|bir|koyun|-an|yaşıyor|uzun|söylüyor|o|ben|var|değil|zaman|ile|bu|burada |||||||long||||||tid||| ||||||||||Ich|habe|nicht|Zeit|||das hier je|veux|avoir|un|mouton|qui|vit|longtemps|il dit|il|je|j'ai|ne pas|temps|pour|cela|ici ja|chcę|mieć|jedną|owcę|która|żyje|długo|mówi|on|ja|mam|nie|czas|na|to|tutaj Я|хочу|мати|одне|вівця|яка|живе|довго|каже|він||має|не|часу|з|це|тут "Ich will ein langlebiges Schaf", sagt er. Ich habe keine Zeit für so etwas. "I want a long-lived sheep," he says. I don't have time for this. Haluan lampaan, joka elää pitkään, hän sanoo. Minulla ei ole aikaa tähän. Я хочу вівцю, яка житиме довго, каже він. У мене немає часу на це. Chcę owcę, która długo żyje, mówi. Nie mam na to czasu. Ik wil een schaap dat lang leeft, zegt hij. Ik heb hier geen tijd voor. Я хочу овцу, которая будет жить долго, говорит он. У меня нет времени на это. Je veux un mouton qui vive longtemps, dit-il. Je n'ai pas le temps pour ça. Eu quero uma ovelha que viva muito tempo, ele diz. Eu não tenho tempo para isso. Uzun yaşayan bir koyun istiyorum, diyor. Bununla uğraşacak vaktim yok. Chcem mať ovcu, ktorá dlho žije, hovorí. Nemám na to čas.

Jag ska reparera motorn. Jag ritar snabbt en teckning. ik|ga|repareren|de motor|ik|teken|snel|een|tekening ja|będę|naprawiać|silnik|ja|rysuję|szybko|jeden|rysunek Minä|aion|korjata|moottorin|Minä|piirtää|nopeasti|yhden|piirustuksen ja|budem|opravovať|motor|ja|kreslím|rýchlo|jeden|obrázok я|буду|ремонтировать|двигатель|я|рисую|быстро|рисунок|рисунок eu|vou|reparar|o motor|eu|desenho|rápido|um|desenho ben|-acak|tamir etmek|motoru|ben|çiziyorum|hızlıca|bir|resim ||||Ich||schnell|| je|vais|réparer|le moteur|je|dessine|rapidement|un|dessin I|will|repair|the engine||draws|quickly||drawing Я|буду|ремонтувати|двигун|Я|малюю|швидко|один|малюнок Ich werde den Motor reparieren. Ich mache eine schnelle Zeichnung. I am going to repair the engine. I make a quick sketch. Aion korjata moottorin. Piirrän nopeasti piirustuksen. Я відремонтую двигун. Я швидко малюю малюнок. Zamierzam naprawić silnik. Szybko rysuję szkic. Ik ga de motor repareren. Ik maak snel een tekening. Я собираюсь починить двигатель. Я быстро рисую рисунок. Je vais réparer le moteur. Je fais rapidement un dessin. Eu vou consertar o motor. Eu rapidamente faço um desenho. Motoru tamir edeceğim. Hızla bir çizim yapıyorum. Opraviť motor. Rýchlo nakreslím obrázok.

Här är en låda. Fåret som du vill ha är i lådan, säger jag. hier|is|een|doos|het schaap|dat|jij|wilt|hebben|is|in|de doos|zegt|ik tutaj|jest|jeden|pudełko|owca|którą|ty|chcesz|mieć|jest|w|pudełku|mówię|ja Tässä|on|yksi|laatikko|Lammas|joka|sinä|haluat|saada|on|sisällä|laatikossa|sanon|minä tu|je|jedna|krabica|ovca|ktorá|ty|chceš|mať|je|v|krabici|hovorím|ja здесь|есть|коробка|коробка|овца|который|ты|хочешь|иметь|есть|в|коробке|говорю|я aqui|é|uma|caixa|a ovelha|que|você|quer|ter|está|em|a caixa|digo|eu burada|var|bir|kutu|koyun|-dığı|sen|istiyorsun|almak|var|içinde|kutuda|söylüyorum|ben |||box||||||||the box|| Hier|||Kiste|Das Schaf|||||ist||die Kiste|| |||||||||||scatola|| ici|est|une|boîte|le mouton|que|tu|veux|avoir|est|dans|la boîte|dis|je here|is|a|box|The sheep|that|||have|||box|says| Ось|є|одна|коробка|Овця|яка|ти|хочеш|мати|є|в|коробці|каже|я هنا صندوق. أقول إن الخروف الذي تريده موجود في الصندوق. Hier ist eine Kiste. Das Schaf, das du willst, ist in der Kiste, sage ich. Here is a box. The sheep you want is in the box, I say. Tässä on laatikko. Lammas, jonka haluat, on laatikossa, sanon minä. Ось коробка. Вівця, яку ти хочеш, в коробці, кажу я. Oto pudełko. Owca, którą chcesz, jest w pudełku, mówię. Hier is een doos. Het schaap dat je wilt is in de doos, zeg ik. Вот коробка. Овца, которую ты хочешь, в коробке, говорю я. Voici une boîte. Le mouton que tu veux est dans la boîte, dis-je. Aqui está uma caixa. A ovelha que você quer está na caixa, eu digo. İşte bir kutu. İstediğin koyun kutunun içinde, diyorum. Tu je krabica. Ovca, ktorú chceš, je v krabici, hovorím.

Jag blir mycket förvånad när min unge vän är glad. ik|word|erg|verbaasd|wanneer|mijn|jonge|vriend|is|blij Min|tulee|erittäin|yllättynyt|kun|minun|nuori|ystävä|on|iloinen ja|stávam sa|veľmi|prekvapený|keď|môj|mladý|priateľ|je|šťastný |becomes||very surprised|when|my|young|friend||happy я|становлюсь|очень|удивленным|когда|мой|молодой|друг|счастлив|рад eu|fico|muito|surpreso|quando|meu|jovem|amigo|está|feliz ben|oluyorum|çok|şaşırmış|-dığında|benim|genç|arkadaş|-dır|mutlu ||||||unga||| |werde||überrascht|wenn||junge||| je|deviens|très|surpris|quand|mon|jeune|ami|est|heureux ja|staję się|bardzo|zaskoczony|kiedy|mój|młody|przyjaciel|jest|szczęśliwy Я|стаю|дуже|здивованим|коли|мій|молодий|друг|є|щасливим أنا مندهش جدًا عندما يكون صديقي الشاب سعيدًا. Ich bin sehr überrascht, wenn mein junger Freund glücklich ist. I am very surprised when my young friend is happy. Olen hyvin yllättynyt, kun nuori ystäväni on iloinen. Я дуже здивований, коли мій молодий друг щасливий. Jestem bardzo zaskoczony, gdy mój młody przyjaciel jest szczęśliwy. Ik ben erg verrast als mijn jonge vriend blij is. Я очень удивлён, когда мой юный друг счастлив. Je suis très surpris quand mon jeune ami est content. Fico muito surpreso quando meu jovem amigo está feliz. Küçük arkadaşım mutlu olduğunda çok şaşırıyorum. Veľmi ma prekvapí, keď je môj mladý priateľ šťastný.

Det är så jag vill ha det, säger han. Varför vill du det, frågar jag. dat|is|zo|ik|wil|hebben|dat|zegt|hij||wil|jij|dat|vraag|ik to|jest|tak|ja|chcę|mieć|to|mówi|on|dlaczego|chcesz|ty|to|pytam|ja Se|on|niin|minä|haluan|pitää|se|sanoo|hän|Miksi|haluat|sinä|sen|kysyn|minä to|je|tak|ja|chcem|mať|to|hovorí|on|prečo|chceš|ty|to|pýtam|ja это|есть|так|я|хочу|иметь|это|говорит|он|почему|хочешь|ты|это|спрашиваю|я isso|é|assim|eu|quero|ter|isso|digo|ele|por que|quer|você|isso|pergunto|eu bu|-dır|böyle|ben|istiyorum|almak|bunu|söylüyorum|o|neden|istiyorsun|sen|bunu|soruyorum|ben Es|||||haben||||||||| cela|est|ainsi|je|veux|avoir|cela|dit|il|pourquoi|veux|tu|cela|demande|je it||so|||have|it|||why|||it|ask| Це|є|так|я|хочу|мати|це|говорить|він|Чому|хочеш|ти|це|питаю|я So will ich es haben, sagt er. Warum willst du es, frage ich. That's how I want it, he says. Why do you want it, I ask. Näin minä sen haluan, hän sanoo. Miksi haluat niin, kysyn minä. Ось так я хочу, щоб було, каже він. Чому ти цього хочеш, питаю я. Tak właśnie chcę, mówi. Dlaczego tego chcesz, pytam. Zo wil ik het hebben, zegt hij. Waarom wil je dat, vraag ik. Так я и хочу, говорит он. Почему ты этого хочешь, спрашиваю я. C'est comme ça que je veux que ce soit, dit-il. Pourquoi veux-tu ça, demandai-je. É assim que eu quero, ele diz. Por que você quer isso, eu pergunto. Bunu istiyorum, diyor. Neden istiyorsun, diye soruyorum. Takto to chcem, hovorí. Prečo to chceš, pýtam sa.

Hos mig är allt så litet. Fåret får nog plats i lådan, säger pojken. bij|mij|is|alles|zo|klein|het schaap|krijgt|vast|plek|in|de doos|zegt|de jongen u|mnie|jest|wszystko|tak|małe|owca|dostaje|chyba|miejsce|w|pudełku|mówi|chłopiec luona|minulla|on|kaikki|niin|pieni|Lammas|saa|varmaankin|tilaa|sisällä|laatikossa|sanoo|poika u|mňa|je|všetko|tak|malé|ovca|dostane|asi|miesto|do|krabice|hovorí|chlapec у|меня|есть|всё|так|маленькое|овца|помещается|наверное|место|в|коробке|говорит|мальчик em|mim|é|tudo|tão|pequeno|o carneiro|cabe|provavelmente|espaço|na|caixa|diz|o menino -de|bana|olmak|her şey|o kadar|küçük|koyun|alır|muhtemelen|yer|-de|kutuda|diyor|çocuk at|||allt|så|small|||nog enough||||| Bei mir|mir|ist|alles||klein|Das Schaf|passt hinein|wohl|Platz||||Der Junge chez|moi|est|tout|si|petit|le mouton|a|assez|de la place|dans|la boîte|dit|le garçon "At my place"|me||everything|so|small|the sheep|gets|enough|room|at|the box|| У|мене|є|все|так|маленьке|Овця|має|напевно|місце|в|коробці|каже|хлопчик معي ، كل شيء صغير جدًا. يقول الصبي إن الخروف من المحتمل أن يكون مناسبًا للصندوق. In meinem Haus ist alles so klein. Das Schaf wird in die Kiste passen, sagt der Junge. Everything in my house is so small. The sheep will fit in the box," says the boy. Minulla on kaikki niin pientä. Lammas mahtuu varmasti laatikkoon, sanoo poika. У мене все таке маленьке. Вівця, напевно, поміститься в коробку, говорить хлопчик. U mnie wszystko jest takie małe. Owca zmieści się w pudełku, mówi chłopiec. Bij mij is alles zo klein. Het schaap past vast in de doos, zegt de jongen. У меня всё так маленькое. Овца, наверное, поместится в коробке, говорит мальчик. Chez moi, tout est si petit. Le mouton doit tenir dans la boîte, dit le garçon. Comigo tudo é tão pequeno. A ovelha deve caber na caixa, diz o menino. Bende her şey çok küçük. Koyun kutunun içinde yer bulur, diyor çocuk. U mňa je všetko také malé. Ovca sa určite zmestí do krabice, hovorí chlapec.

Du får ett litet får, säger jag. Det är inte så litet. Se, nu sover fåret, säger pojken. jij|krijgt|een|klein|schaap|zegt|ik|dat|is|niet|zo|klein|kijk|nu|slaapt|het schaap|zegt|de jongen ty|dostajesz|jedną|małą|owcę|mówi|ja|to|jest|nie|tak|małe|zobacz|teraz|śpi|owca|mówi|chłopiec Sinä|saat|yhden|pienen|lampaan|sanoo|minä|Se|on|ei|niin|pieni|Katso|nyt|nukkuu|lammas|sanoo|poika ty|dostaneš|jedno|malé|ovcu|hovorím|ja|to|je|nie|tak|malé|pozri|teraz|spí|ovca|hovorí|chlapec ты|получаешь|одно|маленькое|овцу|говорит|я|это|есть|не|так|маленькое|смотри|сейчас|спит|овца|говорит|мальчик você|recebe|um|pequeno|carneiro|digo|eu|isso|é|não|tão|pequeno|veja|agora|dorme|o carneiro|diz|o menino sen|alıyorsun|bir|küçük|koyun|diyor|ben|o|olmak|değil|o kadar|küçük|gör|şimdi|uyuyor|koyun|diyor|çocuk |||||||||||||nu|||| Du|bekommst / Schaf / Schaf||kleines|Schaf|||Es|||||Schau mal|jetzt|schläft||| tu|as|un|petit|mouton|dis|je|cela|est|pas|si|petit|regarde|maintenant|dort|le mouton|dit|le garçon You|sheep|||sheep|says||||||small|See|now|is sleeping|the sheep||the boy Ти|отримає|одне|маленьке|ягня|каже|я|Воно|є|не|таке|маленьке|Дивись|зараз|спить|ягня|каже|хлопчик أقول لك خروف صغير. إنه ليس بهذه الصغر. يقول الصبي ، الآن الخروف نائم. Ich sage, du wirst ein kleines Schaf haben. Es ist gar nicht so klein. Schau, das Schaf schläft jetzt, sagt der Junge. You get a little sheep, I say. It's not so little. Look, now the sheep is sleeping, says the boy. Saat pienen lampaan, sanon minä. Se ei ole niin pieni. Katso, nyt lammas nukkuu, sanoo poika. Dostaniesz małą owcę, mówię. To nie jest takie małe. Zobacz, teraz owca śpi, mówi chłopiec. Ти отримуєш маленьку вівцю, кажу я. Вона не така вже й маленька. Дивись, тепер вівця спить, каже хлопчик. Je krijgt een klein schaap, zeg ik. Het is niet zo klein. Kijk, nu slaapt het schaap, zegt de jongen. Ты получишь маленькую овечку, говорю я. Она не такая уж маленькая. Смотри, теперь овца спит, говорит мальчик. Tu auras un petit mouton, dis-je. Ce n'est pas si petit. Regarde, maintenant le mouton dort, dit le garçon. Você vai ganhar uma ovelha pequena, digo eu. Não é tão pequena. Veja, agora a ovelha está dormindo, diz o menino. Sana küçük bir koyun vereceğim, diyorum. O kadar da küçük değil. Bak, şimdi koyun uyuyor, diyor çocuk. Dostaneš malú ovcu, hovorím. Nie je taká malá. Pozri, teraz ovca spí, hovorí chlapec.

Det är så jag träffar den lille prinsen. dat|is|zo|ik|ontmoet|de|kleine|prins Se|on|niin|minä|tapaan|sen|pienen|prinssin to|je|tak|ja|stretávam|toho|malého|princa ||how||meet||the little|the little prince это|есть|так|я|встречаю|этого|маленького|принца isso|é|assim|eu|encontro|o|pequeno|príncipe o|olmak|böyle|ben|buluşuyorum|onun|küçük|prens Das|||||den kleinen Prinzen|den kleinen|der kleine Prinz cela|est|ainsi|je|rencontre|le|petit|prince to|jest|tak|ja|spotykam|tego|małego|księcia Це|є|так|я|зустрічаю|того|маленького|принца هكذا قابلت الأمير الصغير. So habe ich den Kleinen Prinzen kennengelernt. That's how I meet the little prince. Näin tapaan pienen prinssin. Tak poznaję małego księcia. Так я зустрічаю малого принца. Zo ontmoet ik de kleine prins. Так я встречаю маленького принца. C'est ainsi que je rencontre le petit prince. É assim que eu conheço o pequeno príncipe. Böylece küçük prensle tanışıyorum. Takto sa stretávam s malým princom.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.67 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.11 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.36 fi:AFkKFwvL: uk:AFkKFwvL: pl:AvJ9dfk5: nl:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS:250510 tr:B7ebVoGS:250602 sk:B7ebVoGS:250604 openai.2025-02-07 ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=43 err=0.00%) cwt(all=551 err=0.91%)