×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Hitta hem säsong 3, Parmiddag | ep 11 - Hitta hem säsong 3 - YouTube

Parmiddag | ep 11 - Hitta hem säsong 3 - YouTube

-Dagny? -Ja.

-Dagny, jag har bulle. -Rahel, vad roligt att du kommer.

Har du mycket ont i dag?

Jag känner mig bättre i ryggen, så jag behöver ingen hjälp i dag.

Men... du kan väl stanna och dricka en kopp kaffe med mig?

Ja, gärna.

Pappa är allvarligt sjuk.

-Men vad gör du här? -Snyggt!

-Hur länge stannar ni? -Bravo!

Vad ska vi göra?

Titta här, Rahel. Det där är min man Stig, och vår dotter Marianne.

Fint. Var är de nu?

Marianne bor i Malmö, och Stig är död.

Oj. Är du ledsen?

Äh, det är ingen fara. Det var så länge sen.

Titta här!

Det är min mamma och min pappa. Det var ett stiligt par, minsann.

Men var är din familj?

Min pappa bor här, i Tensta.

Min mamma är död.

Jättemånga är döda i min familj.

Men lilla gumman... Kom!

Jag är lite för gammal för att vara din mamma-

-men kan jag inte få vara din mormor? Din extramormor i Stockholm?

Ja, det vill jag.

Stolta stad, jag nu glad

Förglömmer ditt prål, ditt buller, larm och skrål

Dina slott och torn, Movitz blås i ditt horn...

Kan du snälla sätta på nån annan musik?

-Ja, älskling. -Och kan du duka färdigt?

Absolut, älskling.

Det luktar fantastiskt, älskling. De kommer att älska din paella.

Annars får de gå hem.

-De är redan här. -Jag går och öppnar.

-Hej! Jamal. -Farnas. Trevligt.

-Tjena. Jonas. -Välkomna till Fruängen.

-Vi bor ju också i Fruängen. -Välkomna bara då. Stig in.

-Hej! Välkomna! -Tack.

-Hej. -Jonas. Trevligt.

-Hej. -Jag tar en hummer, tror jag.

-Den där? -Nej. Försöker du lura mig?

Det där är ju den minsta. Den där ska jag ha.

700 kronor. Varsågod.

-En romantisk middag för två? -Jag och tv:n, menar du?

Du ska inte bry dig om andras privatliv.

Men...

Du, jag tar en hummer till. Den där.

-Den där? -Ja.

Ja, så nu ska jag bara övertyga min chef om att mina idéer är bra.

Jag fattar.

Jag hoppas att det smakade bra med lite spansk mat.

-Verkligen. -Vad bra. Jag är ganska nöjd själv.

-Det är min mammas gamla recept. -Jättegott.

Det viktiga är att man kokar riset med lite vitt vin-

-och man måste koka räkorna med skalet på-

-för att det ska bli en mustigare buljong.

Men jag ska inte prata mer om min matlagning.

Vad jobbar du med, Jonas?

Jag är kökschef på en spansk tapasrestaurang inne i stan.

Ah! Okej...

Jag skojar bara.

Nu tycker jag att vi skålar för er nya lägenhet i Fruängen.

Skål!

Nån som är sugen på lite rollspel, eller?

Det här.

-Vad säger ni? -Inte i kväll, Jonas.

Lite bara? Ja... Eller?

-Är ni på? -Ja.

Ni har precis kommit in i den mörka-

-fuktiga grottan.

Och ni känner genast igen den äckliga lukten av...

-Gör vi? -Ja.

Ni känner genast igen...

...den äckliga lukten av...

Förlåt, en fråga. Var jag trollkarl eller alv?

Nej, du är dvärg. Det står på ditt papper, högst upp till höger.

-Där. -Jaha.

Ni känner genast igen den äckliga lukten av...

...en drake!

-Vad gör ni? Berätta. -Vi sticker. Drakar är skitjobbiga.

-Ja, lätt. -Jag håller med.

Det är inte kul om ni inte möter draken.

Älskling, kan vi inte strunta i det här nu?

Det är tjejen vi bor med, som vi aldrig har träffat.

-Va? Har ni inte? -Nej.

-Hej. -Hej.

Nämen, det är ju du. Ylvas elev.

Vi träffades på fiket. Rahel, eller hur?

-Ja, och du är Martina? -Hej!

Vad roligt!

-Det här är Rahel. -Hej.

Det här är min man, Jamal, och våra vänner Farnas och Jonas.

Sätt dig. Vad roligt och konstigt att det var du som bodde här.

-Världen är liten, eller hur? -Verkligen.

Vi spelar rollspel. Vill du vara med?

Gärna. Vad är det?

-Hej, hej. -Åsa? Vad gör du här?

Du har väl bara tårta, så jag tog med lite hummer.

Vad mysigt, men jag har undervisning att planera.

Och så lovade jag att ringa Mina. Du kunde ha ringt.

Det är det där du behöver komma ifrån.

Om jag hade ringt så hade du sagt att du inte hade tid.

Så flytta på dig, så att jag kan komma in.

Okej.

Ska du bara stå där, eller ska du hämta glas?

Glas? Jo, men visst.

Det var så jag snubblade över det.

Jag gillar det i alla fall.

Äntligen har jag fått vänner. Och en lägenhet att bjuda hem folk till.

Vet ni vad svenskarna gör när grannarna låter?

-Man skriver en arg lapp. -Plingar på dörren?

-De ringer Störningsjouren. -Vad är det?

Det är en tjänst som alla hyres...

Och jag är glad att Rahel bor hos oss.

För det är inte bara jag som behöver vänner.

Svensktextning: Mattias R. Andersson Iyuno för UR

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Parmiddag | ep 11 - Hitta hem säsong 3 - YouTube lunch with friends|episode|find|home|season|YouTube Парна вечеря||||| Parmiddag||||| Nachmittag||||| Parmiddag | ep 11 - Finde nach Hause Staffel 3 - YouTube Cena de pareja | ep 11 - Buscando casa temporada 3 - YouTube Dîner en couple | ep 11 - Finding home season 3 - YouTube Çift akşam yemeği | ep 11 - Finding home 3. sezon - YouTube Afternoon tea | ep 11 - Finding home season 3 - YouTube

-Dagny? -Ja. Dagny|Yes Dagny| -Dagny? -Ja. -Dagny? -Yes.

-Dagny, jag har bulle. -Rahel, vad roligt att du kommer. ||||Rahel|what|fun|that|you|are coming |||broodje|||||| -Dagny, ich habe Brötchen. -Rahel, wie schön, dass du kommst. -Даґні, у мене є булочка. Рахель, як добре, що ти прийшла. -Dagny, I have a bun. -Rahel, how nice that you are coming.

Har du mycket ont i dag? have|you|much|pain|in|today Hast du heute viel Schmerzen? Вам сьогодні дуже боляче? Do you have a lot of pain today?

Jag känner mig bättre i ryggen, så jag behöver ingen hjälp i dag. I|feel|myself|better|in|backen|so|I|need|no|help|in|today Ich fühle mich besser im Rücken, also brauche ich heute keine Hilfe. Спина відчуває себе краще, тому сьогодні мені не потрібна допомога. I feel better in my back, so I don't need any help today.

Men... du kan väl stanna och dricka en kopp kaffe med mig? but|you|can|surely|stay|and|drink|a|cup|coffee|with|me Aber... du kannst doch bleiben und eine Tasse Kaffee mit mir trinken? Але... чому б вам не залишитися і не випити зі мною чашечку кави? But... you can stay and have a cup of coffee with me, right?

Ja, gärna. yes|gladly Ja, bitte tun Sie das. Yes, I would love to. Так, будь ласка.

Pappa är allvarligt sjuk. dad|is|seriously|sick Mein Vater ist schwer krank. Dad is seriously ill. Мій батько важко хворий.

-Men vad gör du här? -Snyggt! but|what|do|you|here|nice -Aber was machst du hier? -But what are you doing here? -Nice!

-Hur länge stannar ni? -Bravo! how|long|stay|you|bravo -Wie lange bleiben Sie? Bravo! -How long are you staying? -Bravo!

Vad ska vi göra? what|shall|we|do Was sollen wir tun? What are we going to do?

Titta här, Rahel. Det där är min man Stig, och vår dotter Marianne. look|here|Rahel|that|there|is|my|husband|Stig|and|our|daughter|Marianne ||||||||||||Маріанна ||||||||||||Marianne ||||||||||||Marianne Sieh her, Rahel, das ist mein Mann Stig und unsere Tochter Marianne. Look here, Rahel. This is my husband Stig, and our daughter Marianne. Поглянь, Рахель, це мій чоловік Стіг і наша донька Маріанна.

Fint. Var är de nu? nice|where|are|they|now |||sie| Schön. Wo sind sie jetzt? Чудово, де вони зараз? Nice. Where are they now?

Marianne bor i Malmö, och Stig är död. Marianne|lives|in|Malmö|and|Stig|is|dead Marianne wohnt in Malmö, und Stig ist tot. Маріанна живе в Мальме, а Стіг помер. Marianne lives in Malmö, and Stig is dead.

Oj. Är du ledsen? oh|are|you|sad Oh. Bist du traurig? Ого. Тобі сумно? Oh. Are you sad?

Äh, det är ingen fara. Det var så länge sen. ah|it|is|no|worry|it|was|so|long|ago Äh, das ist nicht schlimm. Es ist schon so lange her. Ach, dat is geen probleem. Dat is zo lang geleden. О, все гаразд, це було так давно. Nah, it's no big deal. It was so long ago.

Titta här! look|here Schau mal hier! Kijk hier! Погляньте сюди! Look here!

Det är min mamma och min pappa. Det var ett stiligt par, minsann. that|is|my|mom|and|my|dad|that|was|a|stylish|couple|indeed ||||||||||стильна||досить справді ||||||||||mooi|| ||||||||||schickes||in der Tat Das ist meine Mama und mein Papa. Es war ein schickes Paar, wirklich. Dit zijn mijn mama en mijn papa. Het was een stijlvol stel, dat zeker. Це мої мама і тато, дуже красива пара. This is my mom and my dad. They were a handsome couple, indeed.

Men var är din familj? but|where|is|your|family Aber wo ist deine Familie? Але де твоя сім'я? But where is your family?

Min pappa bor här, i Tensta. my|dad|lives|here|in|Tensta |||||Тенста |||||Tensta Mein Papa wohnt hier, in Tensta. Мій батько живе тут, у Тенсті. My dad lives here, in Tensta.

Min mamma är död. my|mom|is|dead Meine Mama ist tot. Моя мама померла. My mom is dead.

Jättemånga är döda i min familj. a lot of|are|dead|in|my|family Ganz viele in meiner Familie sind tot. У моїй родині багато людей померло. A lot of people are dead in my family.

Men lilla gumman... Kom! but|little|darling|come ||дитинко моя| ||meisje| ||kleine Frau| Aber kleine Maus... Komm! Але маленька дитино... Давай! But little darling... Come!

Jag är lite för gammal för att vara din mamma- I|am|a little|too|old|to|to|be|your|mom Ich bin ein bisschen zu alt, um deine Mutter zu sein- I am a bit too old to be your mom-

-men kan jag inte få vara din mormor? Din extramormor i Stockholm? |can|I|not|get|be|your|grandmother|your|extra grandmother|in|Stockholm |||||||grootmoeder|||| |||||||||прабабуся|| -aber kann ich nicht deine Großmutter sein? Deine zusätzliche Großmutter in Stockholm? -Але хіба я не можу бути твоєю бабусею? Твоєю додатковою бабусею в Стокгольмі? -but can I not be your grandmother? Your extra grandmother in Stockholm?

Ja, det vill jag. yes|that|want|I Ja, das will ich. Yes, I want that.

Stolta stad, jag nu glad proud|city|I|now|happy Stolze Stadt, ich jetzt froh Горде місто, я тепер щасливий Proud city, I am now happy

Förglömmer ditt prål, ditt buller, larm och skrål ||||Lärm|Lärm|| forget|your|noise|your|racket|din|and|din забуваю||шум||шум|шум||гомін Vergesse dein Gepränge, dein Lärm, Getöse und Geschrei Забудьте про свої вихваляння, шум, галас. I forget your glitter, your noise, clamor and shouting

Dina slott och torn, Movitz blås i ditt horn... |||||Blas||| your|castles|and|towers|Movitz|blow|in|your|horn |||torens||blazer||| |замки||вежі|Мовітц|свисток|||трубка Deine Schlösser und Türme, Movitz blas in dein Horn... Твої замки і вежі, Мовіц, сурми в свій ріг Your castles and towers, Movitz blow your horn...

Kan du snälla sätta på nån annan musik? can|you|please|put|on|some|other|music Kannst du bitte andere Musik anmachen? Чи не могли б ви поставити іншу музику? Can you please put on some other music?

-Ja, älskling. -Och kan du duka färdigt? yes|darling|and|can|you|set the table|finished |||||dekken| |||||накрити стіл|до кінця -Ja, Schatz. -Und kannst du den Tisch fertig decken? -Так, любий. - А ти можеш закінчити накривати на стіл? -Yes, darling. -And can you finish setting the table?

Absolut, älskling. absolutely|darling |коханий Absolut, Schatz. Звісно, любий. Absolutely, darling.

Det luktar fantastiskt, älskling. De kommer att älska din paella. it|smells|fantastic|darling|they|will|to|love|your|paella |пахне|чудово|дорога|||||| Es riecht fantastisch, Liebling. Sie werden deine Paella lieben. Пахне дивовижно, люба, їм сподобається твоя паелья. It smells fantastic, darling. They are going to love your paella.

Annars får de gå hem. otherwise|will have to|they|go|home Ansonsten müssen sie nach Hause gehen. В іншому випадку вони можуть йти додому. Otherwise, they can go home.

-De är redan här. -Jag går och öppnar. they|are|already|here|I|go|and|open -Sie sind schon hier. -Ich gehe aufmachen. -Вони вже тут. Піду принесу. -They are already here. -I will go and open.

-Hej! Jamal. -Farnas. Trevligt. hello|Jamal|Farnas|nice -Hallo! Jamal. -Farnas. Schön, dich zu sehen. -Hi! Jamal. -Farnas. Nice to meet you.

-Tjena. Jonas. -Välkomna till Fruängen. hi|Jonas|welcome|to|Fruängen -Hey. Jonas. -Willkommen in Fruängen. -Hi. Jonas. -Welcome to Fruängen.

-Vi bor ju också i Fruängen. -Välkomna bara då. Stig in. we|live|indeed|also|in||welcome|just|then|step|in -Wir wohnen auch in Fruängen. -Nur willkommen. Komm rein. -We wonen ook in Fruängen. -Welkom dan maar. Kom binnen. -Ми теж живемо у Фруенґені. Ласкаво просимо. Заходьте. -We also live in Fruängen. -Just welcome then. Come in.

-Hej! Välkomna! -Tack. hi|welcome|thank you -Hallo! Willkommen! Danke. -Hello! Welcome! -Thank you. -Hallo! Welkom! -Dank je. -Привіт! Ласкаво просимо! Дякую.

-Hej. -Jonas. Trevligt. hi|Jonas|nice -Hallo, Jonas. Freut mich, dich kennenzulernen. -Hi. -Jonas. Nice to meet you. -Hallo. -Jonas. Leuk je te ontmoeten. -Привіт. Джонас. Приємно познайомитися.

-Hej. -Jag tar en hummer, tror jag. hello|I|take|a|lobster|think|I ||||lobster|| ||||омар|думаю| -Ich nehme einen Hummer, denke ich. -Hello. -I think I'll have a lobster. -Hallo. -Ik neem een kreeft, denk ik. -Гадаю, я буду лобстера.

-Den där? -Nej. Försöker du lura mig? that|there|no|trying|you|fool|me -Den da? -Nein. Versuchst du, mich hereinlegen? -Die daar? -Nee. Probeer je me te bedriegen? -Ні. Ти хочеш мене обдурити? -That one? -No. Are you trying to trick me?

Det där är ju den minsta. Den där ska jag ha. that|there|is|indeed|the|smallest|that|there|will|I|have |||||kleinste||||| Das da ist ja der kleinste. Den da will ich haben. Dat is gewoon de kleinste. Die daar wil ik hebben. Це найменший, я візьму його. That one is the smallest. I want that one.

700 kronor. Varsågod. kronor|here you go 700 Kronen. Bitte schön. 700 шведських крон, будь ласка. 700 kronor. Here you go.

-En romantisk middag för två? -Jag och tv:n, menar du? |romantic|dinner|for|two||and|||mean|you |romantische||||||||| |романтична||||||||| -Ein romantisches Abendessen für zwei? -Ich und der Fernseher, meinst du? -Романтична вечеря на двох? Я і телевізор, ти маєш на увазі? -A romantic dinner for two? -You mean me and the TV?

Du ska inte bry dig om andras privatliv. you|shall|not|care|yourself|about|others'|private lives |||bry(1)||||privéleven ||||||інших людей|особисте життя Du solltest dich nicht um das Privatleben anderer kümmern. Не варто перейматися особистим життям інших людей. You shouldn't care about other people's private lives.

Men... but Aber... But...

Du, jag tar en hummer till. Den där. you|I|take|a|lobster|more|that|there ||||hummer||| Hey, ich nehme noch einen Hummer, den da. You, I'll have another lobster. That one. Гей, я візьму ще одного лобстера, ось цього.

-Den där? -Ja. that|there|yes -Der da? Ja. -That one? -Yes. -Цей? Так.

Ja, så nu ska jag bara övertyga min chef om att mina idéer är bra. yes|so|now|will|I|just|convince|my|boss|that|that|my|ideas|are|good ||||||overtuigen|||||||| ||||||переконати|||||||| Ja, und jetzt muss ich nur noch meinen Chef davon überzeugen, dass meine Ideen gut sind. Так, тож тепер я просто маю переконати свого боса, що мої ідеї хороші. Yes, so now I just need to convince my boss that my ideas are good.

Jag fattar. I|understand Ich verstehe. I get it.

Jag hoppas att det smakade bra med lite spansk mat. I|hope|that|it|tasted|good|with|some|Spanish|food ||||smaakte||||| ||||||||іспанська| Ich hoffe, es hat gut geschmeckt mit etwas spanischem Essen. Сподіваюся, він добре смакує з іспанською їжею. I hope it tasted good with some Spanish food.

-Verkligen. -Vad bra. Jag är ganska nöjd själv. really|what|good|I|am|quite|satisfied|myself -Wirklich. -Das ist gut. Ich bin selbst ganz zufrieden. - Echt waar. - Wat goed. Ik ben zelf nogal tevreden. -Я й сам цілком щасливий. -Really. -That's great. I'm quite satisfied myself.

-Det är min mammas gamla recept. -Jättegott. that|is|my|mom's|old|recipe|really good ||||||дуже смачно -Das sind die alten Rezepte meiner Mutter. -Sehr lecker. - Het is het oude recept van mijn moeder. - Heel lekker. -Це старий рецепт моєї мами. -These are my mom's old recipes. -Very tasty.

Det viktiga är att man kokar riset med lite vitt vin- that|important|is|that|one|cooks|the rice|with|a little|white|wine ||||||de rijst|||witte| ||||||рису|||| Das Wichtige ist, dass man den Reis mit etwas Weißwein kocht- Het belangrijkste is dat je de rijst met een beetje witte wijn kookt- Важливо готувати рис з невеликою кількістю білого вина The important thing is to cook the rice with a little white wine-

-och man måste koka räkorna med skalet på- and|one|must|cook|the shrimp|with|the shell|on |||koken|||schaal| |||варити|креветки||панцирі| -und man muss die Garnelen mit der Schale kochen- -а креветки треба варити з панциром -and you have to cook the shrimp with the shell on-

-för att det ska bli en mustigare buljong. for|that|it|shall|become|a|richer|broth |||||||bouillon ||||||більш насиченим| - damit es eine geschmackvollere Brühe wird. -щоб зробити бульйон густішим. -to make a richer broth.

Men jag ska inte prata mer om min matlagning. but|I|shall|not|talk|more|about|my|cooking ||||||||koken ||||||||Kochen Aber ich werde nicht mehr über mein Kochen sprechen. Але я не буду більше розповідати про свою кухню. But I won't talk more about my cooking.

Vad jobbar du med, Jonas? what|work|you|with|Jonas Was machst du beruflich, Jonas? Чим ти займаєшся, Йонасе? What do you do for work, Jonas?

Jag är kökschef på en spansk tapasrestaurang inne i stan. I|am|head chef|at|a|Spanish|tapas restaurant|in|in|city ||||||tapasrestaurant||| ||шеф-кухар||||ресторан тапас||| Ich bin Küchenchef in einem spanischen Tapasrestaurant in der Stadt. Я шеф-кухар іспанського тапас-ресторану в центрі міста. I am the head chef at a Spanish tapas restaurant in the city.

Ah! Okej... Ah|okay Ah! Okay... Ah! Okay...

Jag skojar bara. I|joke|just |Spaß| Ich mache nur Spaß. Жартую. I'm just kidding.

Nu tycker jag att vi skålar för er nya lägenhet i Fruängen. now|think|I|that|we|toast|for|your|new|apartment|in|Fruängen |||||піднімемо т|||||| |||||proosten|||||| |||||stoßen an|||||| Jetzt denke ich, dass wir auf eure neue Wohnung in Fruängen anstoßen. А тепер, гадаю, варто підняти тост за твою нову квартиру у Фруенгені. Now I think we should toast to your new apartment in Fruängen.

Skål! Cheers Proost! Prost! Будьмо! Cheers!

Nån som är sugen på lite rollspel, eller? someone|who|is|eager|for|a little|roleplaying|or |||zin|||| |som|є|хто хоче|на|трохи||eller Hat jemand Lust auf ein bisschen Rollenspiel, oder? Iemand die zin heeft in een beetje rollenspel, of niet? Хтось хоче пограти в рольову гру? Anyone interested in some role-playing, or?

Det här. that|here Das hier. Dit. Це. This.

-Vad säger ni? -Inte i kväll, Jonas. what|say|you|not|in|evening|Jonas -Was sagt ihr? -Nicht heute Abend, Jonas. -Wat zeggen jullie? -Niet vanavond, Jonas. -Що скажеш? Не сьогодні, Йонасе. -What do you say? -Not tonight, Jonas.

Lite bara? Ja... Eller? a little|just|yes|or Nur ein bisschen? Ja... Oder? Зовсім трохи, так... Або? Just a little? Yeah... Or?

-Är ni på? -Ja. are|you|on|yes -Seid ihr bereit? -Ja. -Ти з нами? -Are you on? -Yes.

Ni har precis kommit in i den mörka- you|have|just|arrived|into|in|the|dark Ihr seid gerade in die dunkle- Ви щойно увійшли в темряву You have just entered the dark-

-fuktiga grottan. damp|cave |grot вологі|печера -feuchte Höhle eingetreten. -Волога печера. -damp cave.

Och ni känner genast igen den äckliga lukten av... and|you|feel|immediately|recognize|the|disgusting|smell|of ||||||vies|geur| |||одразу ж|знову||огидний|запах| Und ihr erkennt sofort den ekelhaften Geruch von... І ви одразу впізнаєте огидний запах... And you immediately recognize the disgusting smell of...

-Gör vi? -Ja. |we|yes -Tun wir das? -Ja. -Справді? Так. -Are we? -Yes.

Ni känner genast igen... you|feel|immediately|again Ihr erkennt sofort... Ви одразу впізнаєте його... You immediately recognize...

...den äckliga lukten av... the|disgusting|smell|of ...den ekeligen Geruch von... огидний запах... ...the disgusting smell of...

Förlåt, en fråga. Var jag trollkarl eller alv? sorry|a|question|was|I|wizard|or|elf |||||||ельф |||||||elf |||||Zauberer|| Entschuldigung, eine Frage. War ich Zauberer oder Elf? Вибачте, одне питання, я був чарівником чи ельфом? Excuse me, a question. Was I a wizard or an elf?

Nej, du är dvärg. Det står på ditt papper, högst upp till höger. no|you|are|dwarf|it|stands|on|your|paper|highest|up|to|right |||dwerg||||||||| |||карлик||||||найвищий|||праворуч Nein, du bist ein Zwerg. Das steht auf deinem Papier, oben rechts. Nee, jij bent een dwerg. Het staat op jouw papier, rechts bovenaan. Ні, ти карлик, так написано в твоєму документі, вгорі праворуч. No, you are a dwarf. It says so on your paper, at the top right.

-Där. -Jaha. there|I see -Da. -Aha. -Daar. -Oh, zo. -Тут. Так. -There. -Oh, I see.

Ni känner genast igen den äckliga lukten av... you|smell|immediately|recognize|the|disgusting|smell|of Ihr erkennt sofort den widerlichen Geruch von... Jullie herkennen meteen de afschuwelijke geur van... Ви одразу впізнаєте огидний запах... You immediately recognize the disgusting smell of...

...en drake! a|dragon |haan |дракон ...einem Drachen! ...дракон! ...a dragon!

-Vad gör ni? Berätta. -Vi sticker. Drakar är skitjobbiga. ||||||||sehr nervig what|do|you|tell|we|are leaving|dragons|are|really annoying ||||||draken||vervelend ||||||дракони||дуже набрид -Was macht ihr? Erzählt. -Wir hauen ab. Drachen sind nervig. Ми йдемо. Дракони - це заноза в дупі. -What are you doing? Tell me. -We're leaving. Dragons are really annoying.

-Ja, lätt. -Jag håller med. yes|easy|I|agree|with |leicht||| -Ja, klar. -Ich stimme zu. -Так, легко. - Згоден. -Yeah, for sure. -I agree.

Det är inte kul om ni inte möter draken. it|is|not|fun|if|you|not|meet|the dragon ||||||||de draak ||||||||драконом Es macht keinen Spaß, wenn ihr den Drachen nicht trefft. Це не весело, якщо ви не зустрінете дракона. It's not fun if you don't meet the dragon.

Älskling, kan vi inte strunta i det här nu? darling|can|we|not|ignore|in|this|here|now ||||ігнорувати|||| ||||vergeten|||| ||||darüber hinwegsehen|||| Liebling, können wir das jetzt nicht einfach ignorieren? Люба, чому б нам не забути про це зараз? Honey, can we just forget about this now?

Det är tjejen vi bor med, som vi aldrig har träffat. it|is|the girl|we|live|with|who|we|never|have|met ||дівчина||||||ніколи||зустрічали Es ist das Mädchen, mit dem wir zusammenwohnen und das wir noch nie getroffen haben. Це дівчина, з якою ми живемо, і яку ми ніколи не бачили. It's the girl we live with, whom we have never met.

-Va? Har ni inte? -Nej. what|have|you|not|no -Was? Habt ihr nicht? -Nein. -Що? Не бачив? Ні. -What? Haven't you? -No.

-Hej. -Hej. hello| -Hallo. -Hallo. -Hi. -Hi.

Nämen, det är ju du. Ylvas elev. oh|it|is|indeed|you|Ylva's|student |||||Йлва|учень Du bist es doch, Ylvas Schülerin. Oh, it's you. Ylva's student. Це ж ти, студентка Ільва.

Vi träffades på fiket. Rahel, eller hur? we|met|at|café|Rahel|or|how |||кафе||| |||café||| |||Café||| Wir haben uns im Café getroffen. Rahel, richtig? We met at the café. Rahel, right? Ми познайомилися в кав'ярні. Рахель, так?

-Ja, och du är Martina? -Hej! yes|and|you|are|Martina|Hi -Ja, und du bist Martina? -Hallo! -Так, а ви Мартіна? Привіт! -Yes, and you are Martina? -Hi!

Vad roligt! what|fun Was für ein Spaß! How fun! Як весело!

-Det här är Rahel. -Hej. this|here|is|Rahel|Hi -Das ist Rahel. -This is Rahel. -Hi. -Це Рахель.

Det här är min man, Jamal, och våra vänner Farnas och Jonas. this|here|is|my|husband|Jamal|and|our|friends|Farnas|and|Jonas Das ist mein Mann Jamal und unsere Freunde Farnas und Jonas. This is my husband, Jamal, and our friends Farnas and Jonas. Це мій чоловік Джамал і наші друзі Фарнас та Джонас.

Sätt dig. Vad roligt och konstigt att det var du som bodde här. sit|yourself|what|fun|and|strange|that|it|was|you|that|lived|here Setz dich. Es ist schön und seltsam, dass du hier gewohnt hast. Neem plaats. Wat leuk en vreemd dat jij hier woonde. Сідай. Як смішно і дивно, що саме ти тут жив. Sit down. How fun and strange that it was you who lived here.

-Världen är liten, eller hur? -Verkligen. the world|is|small|or|how|really -Die Welt ist klein, oder? -Wirklich. - De wereld is klein, toch? - Echt wel. -Світ тісний, чи не так? -The world is small, isn't it? -Indeed.

Vi spelar rollspel. Vill du vara med? we|play|role-playing games|want|you|be|with Wir spielen Rollenspiele. Möchtest du mitmachen? We spelen rollenspellen. Wil je meedoen? Ми граємо в рольову гру, хочеш приєднатися? We are playing role-playing games. Do you want to join?

Gärna. Vad är det? gladly|what|is|it Gerne. Was ist das? Звичайно. Що таке? Sure. What is it?

-Hej, hej. -Åsa? Vad gör du här? hello|hi|Åsa|what|are doing|you|here -Hallo, hallo. -Åsa? Was machst du hier? -Аса? Що ти тут робиш? -Hello, hello. -Åsa? What are you doing here?

Du har väl bara tårta, så jag tog med lite hummer. you|have|surely|only|cake|so|I|took|with|a little|lobster Du hast doch nur Kuchen, also habe ich ein bisschen Hummer mitgebracht. Je hebt vast alleen taart, dus ik heb wat kreeft meegenomen. У вас є тільки торт, тому я принесла вам омарів. You only have cake, so I brought some lobster.

Vad mysigt, men jag har undervisning att planera. how|cozy|but|I|have|teaching|to|plan |||||уроки|| Wie gemütlich, aber ich muss den Unterricht planen. Wat gezellig, maar ik moet mijn lessen plannen. Це мило, але мені треба планувати заняття. How cozy, but I have lessons to plan.

Och så lovade jag att ringa Mina. Du kunde ha ringt. and|so|I promised|I|to|call|Mina|you|you could|have|called ||||||||||gebeld ||обіцяв|||||||| Und ich habe versprochen, Mina anzurufen. Du hättest anrufen können. En ik heb beloofd Mina te bellen. Je had kunnen bellen. А потім я пообіцяв подзвонити Міні. Ти міг би подзвонити. And then I promised to call Mina. You could have called.

Det är det där du behöver komma ifrån. that|is|that|there|you|need|come|from Das ist das, wovon du wegkommen musst. Dat is wat je moet vermijden. Ось звідки вам потрібно виходити. That's what you need to get away from.

Om jag hade ringt så hade du sagt att du inte hade tid. if|I|had|called|so|I would have|you|said|that|you|not|had|time Wenn ich angerufen hätte, hättest du gesagt, dass du keine Zeit hattest. Als ik had gebeld, zou je hebben gezegd dat je geen tijd had. Якби я тобі зателефонувала, ти б сказав, що не маєш часу. If I had called, you would have said that you didn't have time.

Så flytta på dig, så att jag kan komma in. so|move|on|yourself|so|that|I|can|come|in Also rutsch mal weg, damit ich reinkommen kann. Dus verplaats je, zodat ik binnen kan komen. Тож посунься, щоб я міг залізти. So move aside, so that I can come in.

Okej. okay Okay. Гаразд. Okay.

Ska du bara stå där, eller ska du hämta glas? shall|you|just|stand|there|or|shall|you|fetch|glass ||||||||halen| |||||||||скло Sollst du nur da stehen, oder holst du ein Glas? Ти так і будеш стояти, чи все ж таки візьмеш окуляри? Are you just going to stand there, or are you going to get the glass?

Glas? Jo, men visst. glass|yes|but|of course Glas? Ja, aber sicher. Скло? Так, звичайно. Glass? Yes, of course.

Det var så jag snubblade över det. it|was|so|I|stumbled|over|it ||||sneuvelde|| ||||спіткнувся|| So bin ich darüber gestolpert. Zo kwam ik erop terecht. Так я на нього натрапив. That's how I stumbled upon it.

Jag gillar det i alla fall. I|like|it|in|all|cases Ich mag es auf jeden Fall. Ik vind het in ieder geval leuk. Мені все одно подобається. I like it anyway.

Äntligen har jag fått vänner. Och en lägenhet att bjuda hem folk till. finally|have|I|gotten|friends|and|an|apartment|to|invite|home|people|to |||||||||запросити||| Endlich habe ich Freunde gefunden. Und eine Wohnung, in die ich Leute einladen kann. Eindelijk heb ik vrienden. En een appartement om mensen uit te nodigen. У мене нарешті з'явилися друзі і квартира, куди я можу запрошувати людей. Finally, I have made friends. And an apartment to invite people to.

Vet ni vad svenskarna gör när grannarna låter? know|you|what|the Swedes|do|when|the neighbors|make noise |||||||luiden Wisst ihr, was die Schweden machen, wenn die Nachbarn Lärm machen? Weten jullie wat de Zweden doen als de buren geluid maken? Чи знаєте ви, що роблять шведи, коли їхні сусіди шумлять? Do you know what Swedes do when the neighbors are noisy?

-Man skriver en arg lapp. -Plingar på dörren? one|writes|a|angry|note|rings|at|the door |||||kloppen|| |||||стукає|| -Man schreibt eine wütende Notiz. -Klingelt an der Tür? -Je schrijft een boos briefje. -Belt iemand aan? -Ти пишеш гнівну записку. -You write an angry note. -Ring the doorbell?

-De ringer Störningsjouren. -Vad är det? they|call|disturbance hotline|what|is|it ||служба підтримки||| ||storingsdienst||| ||Störungsdienst||| -Sie rufen den Störungsdienst an. -Was ist das? -Ze bellen de Hindertelefoon. -Wat is dat? -Вони дзвонять у службу порятунку. -They call the Disturbance Service. -What is that?

Det är en tjänst som alla hyres... it|is|a|service|that|all|rental ||||||huur ||||||орендарів Es ist ein Dienst, den alle Mieter nutzen können... Це послуга, якою користуються всі прокатні... It is a service that all tenants...

Och jag är glad att Rahel bor hos oss. and|I|am|happy|that|Rahel|lives|with|us Und ich bin froh, dass Rahel bei uns wohnt. І я щаслива, що Рахель живе з нами. And I am glad that Rahel lives with us.

För det är inte bara jag som behöver vänner. for|it|is|not|only|I|that|need|friends Denn es ist nicht nur ich, der Freunde braucht. Тому що друзі потрібні не тільки мені. Because it's not just me who needs friends.

Svensktextning: Mattias R. Andersson Iyuno för UR Swedish subtitling|Mattias|R|Andersson|Iyuno|for|UR Schwedische Untertitel: Mattias R. Andersson Iyuno für UR Swedish subtitles: Mattias R. Andersson Iyuno for UR

ai_request(all=60 err=0.00%) translation(all=117 err=0.00%) cwt(all=803 err=1.49%) en:B7ebVoGS:250607 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.95