Drömhus — Tills vi ses
Traumhaus|bis|wir|uns sehen
Drömhus|fino a|noi|ci vediamo
Drömhus|до того как|мы|увидимся
Будинок мрії - До зустрічі
Traumhaus — Bis wir uns sehen
Casa dei sogni — Fino a quando ci vediamo
Мечта дома — До встречи
Nu é sommaren slut
jetzt|ist|Sommer|vorbei
ora|è|estate|finita
сейчас|есть|лето|конец
Зараз літо закінчилося
Jetzt ist der Sommer vorbei
Ora è finita l'estate
Теперь лето закончилось
jag åker iväg från dig
ich|fahre|weg|von|dir
io|parto|via|da|te
я|уезжаю|прочь|от|тебя
Я йду від тебе
Ich fahre von dir weg
me ne vado da te
Я уезжаю от тебя
Jag ser att du ler
ich|sehe|dass|du|lächelst
io|vedo|che|tu|sorridi
я|вижу|что|ты|улыбаешься
Я бачу, як ти посміхаєшся.
Ich sehe, dass du lächelst
Vedo che sorridi
Я вижу, что ты улыбаешься
och mina tårar faller ner
und|meine|Tränen|fallen|runter
e|le mie|lacrime|cadono|giù
и|мои|слезы|падают|вниз
і мої сльози падають додолу
und meine Tränen fallen herunter
e le mie lacrime cadono giù
и мои слезы падают вниз
Jag önskar att jag
ich|wünsche|dass|ich
io|desidero|che|io
я|желаю|что|я
Я хотів би, щоб я
Ich wünschte, ich könnte
Vorrei che io
Я желаю, чтобы я
kunde stanna kvar hos dig
könnte|bleiben|hier|bei|dir
potessi|restare|qui|da|te
мог|остаться|здесь|у|тебя
міг би залишитися з тобою.
bei dir bleiben
potessi restare con te
мог остаться с тобой
Men det är så svårt att vända tillbaks igen
aber|es|ist|so|schwer|dass|zurückkehren|zurück|wieder
ma|è||così|difficile|da|tornare|indietro|di nuovo
но|это|есть|так|трудно|что|вернуться|обратно|снова
Але так важко повернутися назад.
Aber es ist so schwer, wieder zurückzukehren
Ma è così difficile tornare indietro di nuovo
Но так трудно вернуться обратно
Tills vi ses igen
bis|wir|sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
до|мы|увидимся|снова
До нових зустрічей
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivedremo
До встречи снова
jag tänker på dig
ich|denke|an|dich
io|penso|a|te
я|думаю|о|тебе
Я думаю про тебе.
Ich denke an dich
sto pensando a te
Я думаю о тебе
Tills vi ses igen
bis|wir|sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
до|мы|увидимся|снова
До нових зустрічей
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivedremo
До встречи снова
jag väntar på dig
ich|warte|auf|dich
io|aspetto|a|te
я|жду|на|тебя
Я чекаю на тебе.
Ich warte auf dich
ti aspetto
Я жду тебя
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
до|мы|увидимся|снова
До нових зустрічей
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivedremo
До встречи снова
jag tänker på dig
ich|denke|an|dich
io|penso|a|te
я|думаю|о|тебе
Я думаю про тебе.
Ich denke an dich
ti penso
Я думаю о тебе
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
до|мы|увидимся|снова
До нових зустрічей
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivedremo
До встречи снова
jag väntar på dig
ich|warte|auf|dich
io|aspetto|a|te
я|жду|на|тебя
Я чекаю на тебе.
Ich warte auf dich
ti aspetto
Я жду тебя
När morgon blir dag
wenn|Morgen|wird|Tag
quando|mattina|diventa|giorno
когда|утро|становится|день
Коли ранок стає днем
Wenn der Morgen zum Tag wird
Quando il mattino diventa giorno
Когда утро становится днем
är jag så långt från dig
bin|ich|so|weit|von|dir
sono|io|così|lontano|da|te
есть|я|так|далеко|от|тебя
Я так далеко від тебе
bin ich so weit von dir entfernt
sono così lontano da te
я так далеко от тебя
Du gav mig någonting
du|gabst|mir|etwas
tu|hai dato|a me|qualcosa
ты|дал|мне|что-то
Ти дав мені дещо.
Du hast mir etwas gegeben
Mi hai dato qualcosa
Ты дала мне что-то
som fick mig att tro igen
das|machte|mich|zu|glauben|wieder
che|ha fatto|a me|di|credere|di nuovo
что|заставило|меня|инфинитивный союз|верить|снова
що змусило мене знову повірити.
was mich wieder glauben ließ
che mi ha fatto credere di nuovo
что заставило меня снова поверить
Du var dig själv
du|warst|dich|selbst
tu|eri|te|stesso
ты|был|собой|самим
Ти був самим собою.
Du warst du selbst
Eri te stesso
Ты был самим собой
och jag blev en del av dig
und|ich|wurde|ein|Teil|von|dir
e|io|diventai|una|parte|di|te
и|я|стал|частью|частью|тебя|
і я став частиною тебе
und ich wurde ein Teil von dir
e io sono diventato parte di te
а я стал частью тебя
Jag kände att du, du gjorde allt för mig
ich|fühlte|dass|du|du|machtest|alles|für|mich
io|sentii|che|tu|tu|facesti|tutto|per|me
я|чувствовал|что|ты|ты|делал|все|для|меня
Я відчувала, що ти, ти робиш все для мене.
Ich fühlte, dass du, du alles für mich getan hast
Sentivo che tu, tu facevi tutto per me
Я чувствовал, что ты, ты сделал все для меня
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a quando|noi|ci vediamo|di nuovo
пока|мы|встретимся|снова
До нових зустрічей
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivedremo
До встречи снова
jag väntar på dig
ich|warte|auf|dich
io|aspetto|su|di te
я|жду|на|тебя
Я чекаю на тебе.
Ich warte auf dich
ti aspetto
Я жду тебя
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
пока|мы|увидимся|снова
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando non ci rivediamo
До встречи снова
jag väntar på dig
ich|warte|auf|dich
io|aspetto|su|di te
я|жду|на|тебя
Ich warte auf dich
ti aspetto
Я жду тебя
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
пока|мы|увидимся|снова
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando non ci rivediamo
До встречи снова
jag väntar på dig
ich|warte|auf|dich
io|aspetto|su|di te
я|жду|на|тебя
Ich warte auf dich
ti aspetto
Я жду тебя
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a quando|noi|ci vediamo|di nuovo
пока|мы|увидимся|снова
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivedremo
До встречи снова
Åh, jag väntar på dig
oh|ich|warte|auf|dich
oh|io|aspetto|su|di te
ох|я|жду|на|тебя
О, я чекаю на тебе
Oh, ich warte auf dich
Oh, ti aspetto
О, я жду тебя
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a quando|noi|ci vediamo|di nuovo
пока|мы|увидимся|снова
До нових зустрічей
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivedremo
До встречи снова
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
до тех пор как|мы|увидимся|снова
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivediamo
До встречи снова
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
до тех пор как|мы|увидимся|снова
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivediamo
До встречи снова
Tills vi ses igen
bis|wir|uns sehen|wieder
fino a|noi|ci vediamo|di nuovo
до тех пор как|мы|увидимся|снова
Bis wir uns wiedersehen
Fino a quando ci rivediamo
До встречи снова
Jag väntar på dig
ich|warte|auf|dich
io|aspetto|su|di te
я|жду|на|тебя
Ich warte auf dich
Ti aspetto
Я жду тебя
Tills vi ses igen (Tills vi ses igen)
bis|wir|uns sehen|wieder||||
fino a|noi|vediamo|di nuovo||||
до|мы|увидимся|снова||||
Bis wir uns wiedersehen (Bis wir uns wiedersehen)
Fino a quando ci rivedremo (Fino a quando ci rivedremo)
До встречи снова (До встречи снова)
Tills vi ses igen (Tills vi ses igen)
bis|wir|uns sehen|wieder||||
fino a|noi|vediamo|di nuovo||||
до|мы|увидимся|снова||||
Bis wir uns wiedersehen (Bis wir uns wiedersehen)
Fino a quando ci rivedremo (Fino a quando ci rivedremo)
До встречи снова (До встречи снова)
Tills vi ses igen (Tills vi ses igen)
bis|wir|uns sehen|wieder||||
fino a|noi|vediamo|di nuovo||||
до|мы|увидимся|снова||||
Bis wir uns wiedersehen (Bis wir uns wiedersehen)
Fino a quando ci rivedremo (Fino a quando ci rivedremo)
До встречи снова (До встречи снова)
Jag väntar på dig
ich|warte|auf|dich
io|aspetto|su|di te
я|жду|на|тебя
Ich warte auf dich
Ti aspetto
Я жду тебя
Tills vi ses igen (Tills vi ses igen)
bis|wir|sehen|wieder||||
fino a|a voi|vediamo|di nuovo||||
до|мы|увидимся|снова||||
Bis wir uns wiedersehen (Bis wir uns wiedersehen)
Fino a quando ci rivediamo (Fino a quando ci rivediamo)
До встречи снова (До встречи снова)
Tills vi ses igen (igen, igen)
bis|wir|sehen|wieder|wieder|
fino a|a voi|vediamo|di nuovo||
до|мы|увидимся|снова|снова|
Bis wir uns wiedersehen (wieder, wieder)
Fino a quando ci rivediamo (di nuovo, di nuovo)
До встречи снова (снова, снова)
Tills vi ses igen (igen, igen)
bis|wir|sehen|wieder|wieder|
fino a|a voi|vediamo|di nuovo||
до|мы|увидимся|снова|снова|
Bis wir uns wiedersehen (wieder, wieder)
Fino a quando ci rivediamo (di nuovo, di nuovo)
До встречи снова (снова, снова)
Tills vi ses igen (igen, igen)
bis|wir|sehen|wieder|wieder|
fino a|a voi|vediamo|di nuovo||
до|мы|увидимся|снова|снова|
Bis wir uns wiedersehen (wieder, wieder)
Fino a quando ci rivediamo (di nuovo, di nuovo)
До встречи снова (снова, снова)
Tills vi ses igen (igen, igen)
bis|wir|uns sehen|wieder||
fino a|a voi|vedersi|di nuovo||
до|мы|увидимся|снова||
Bis wir uns wiedersehen (wieder, wieder)
Fino a quando ci rivediamo (di nuovo, di nuovo)
До встречи снова (снова, снова)
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=226 err=9.73%)
de:B7ebVoGS:250430 it:B7ebVoGS:250502 ru:B7ebVoGS:250525
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.5 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.77 PAR_CWT:B7ebVoGS=1.56