Avsnitt 9: Den svenska synen på barn (1)
Abschnitt|die|schwedische|Sicht|auf|Kinder
эпизод|шведская|шведская|точка зрения|на|детей
epizoda|taj|švedski|pogled|na|djecu
|||la visión||niños
episode|the|Swedish|view|on|children
Section 9 : La vision suédoise des enfants (1)
Aflevering 9: De Zweedse kijk op kinderen (1)
Odcinek 9: Szwedzkie spojrzenie na dzieci (1)
Secção 9: A visão sueca das crianças (1)
Епізод 9: Шведський погляд на дітей (1)
Poglavlje 9: Švedski pogled na djecu (1)
Episode 9: The Swedish view on children (1)
Раздел 9: Шведское восприятие детей (1)
Kapitel 9: Die schwedische Sicht auf Kinder (1)
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Frauke, vad var det vi sa igår, hur tyska föräldrar gör som du sa att de gjorde?
Frauke|was|war|das|wir|sagten|gestern|wie|deutsche|Eltern|machen|wie|du|sagtest|dass|sie|machten
Фрауке|что|было|это|мы|сказали|вчера|как|немецкие|родители|делают|как|ты|сказала|что|они|сделали
Frauke|što|je|to|mi|rekli|jučer|kako|njemački|roditelji|rade|kao|ti|rekli|da|oni|su radili
Frauke|||||dijimos|||||||||||
Frauke|what|was|it|we|said|yesterday|how|German|parents|do|that|you|said|that|they|did
Frauke, što smo rekli jučer, kako njemački roditelji rade ono što si rekla da rade?
Frauke, what was it we said yesterday about how German parents do as you said they did?
Фрауке, что мы говорили вчера, как немецкие родители делают то, что ты сказала?
Frauke, was haben wir gestern gesagt, wie deutsche Eltern es machen, wie du gesagt hast?
Ja, tack!
Yes|thanks
ja|danke
да|спасибо
da|hvala
Da, hvala!
Yes, thank you!
Да, спасибо!
Ja, danke!
Nu, nu, nu kommer den.
now|now|now|comes|it
jetzt|jetzt|jetzt|kommt|der
теперь|теперь|теперь|приходит|она
sad|sad|sad|dolazi|to
Sada, sada, sada dolazi.
Now, now, now it comes.
Теперь, теперь, теперь она приходит.
Jetzt, jetzt, jetzt kommt sie.
\[Intro\]
intro
Intro
вступление
uvod
\[Uvod\]
\[Intro\]
\[Вступление\]
\[Intro\]
Lysande Lagom
brilliant|just right
strahlend|angemessen
блестящий|в меру
sjajno|taman
Sjajno Lagom
Brilliant Just Right
Сияющее Лагом
Strahlendes Lagom
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Välkomna till Lysande Lagom, podden där vi generaliserar massor om allt som sker i Sverige av svenskar och av utlänningar.
willkommen|zu|strahlend|Lagom|der Podcast|wo|wir|verallgemeinern|massen|über|alles|was|geschieht|in|Schweden|von|Schweden|und|von|Ausländern
добро пожаловать|в|яркий|лагом|подкаст|где|мы|обобщаем|много|о|всем|что|происходит|в|Швеции|от|шведов|и|от|иностранцев
dobrodošli|u|sjajni|Lagom|podcast|gdje|mi|generaliziramo|puno|o|svemu|što|događa|i|Švedskoj|od|Šveđana|i|od|stranaca
||||||||||||sucede|||||||extranjeros
welcome|to|shining|just right|the podcast|where|we|generalize|lots|about|everything|that|happens|in|Sweden|by|Swedes|and|by|foreigners
Dobrodošli u Lysande Lagom, podcast gdje generaliziramo puno o svemu što se događa u Švedskoj, bilo od Šveđana ili stranaca.
Welcome to Lysande Lagom, the podcast where we generalize a lot about everything that happens in Sweden by Swedes and by foreigners.
Добро пожаловать в Lysande Lagom, подкаст, где мы обобщаем массу всего, что происходит в Швеции, как со стороны шведов, так и иностранцев.
Willkommen bei Lysande Lagom, dem Podcast, in dem wir viel über alles, was in Schweden von Schweden und Ausländern passiert, verallgemeinern.
Jag heter Emil Molander, lärare i svenska som andraspråk.
I|am called|Emil|Molander|teacher|in|Swedish|as|second language
ich|heiße|Emil|Molander|Lehrer|in|Schwedisch|als|Zweitsprache
я|зовут|Эмиль|Моландер|учитель|по|шведскому|как|второму языку
ja|zovem se|Emil|Molander|učitelj|i|švedski|kao|drugi jezik
Zovem se Emil Molander, učitelj švedskog kao drugog jezika.
My name is Emil Molander, a teacher of Swedish as a second language.
Меня зовут Эмиль Моландер, я преподаватель шведского языка как второго.
Ich heiße Emil Molander, Lehrer für Schwedisch als Zweitsprache.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Och jag heter Sofie Tegsveden Deveaux, jag driver företaget BeeSwedish.
and|I|am called|Sofie|Tegsveden|Deveaux|I|run|the company|BeeSwedish
und|ich|heiße|Sofie|Tegsveden|Deveaux|ich|leite|das Unternehmen|BeeSwedish
и|я|зовут|Софи|Тегсведен|Дево|я|веду|компанию|БиСведиш
i|ja|zovem se|Sofie|Tegsveden|Deveaux|ja|vodim|tvrtku|BeeSwedish
A ja se zovem Sofie Tegsveden Deveaux, vodim tvrtku BeeSwedish.
And my name is Sofie Tegsveden Deveaux, I run the company BeeSwedish.
А меня зовут Софи Тегсведен Дево, я управляю компанией BeeSwedish.
Und ich heiße Sofie Tegsveden Deveaux, ich leite das Unternehmen BeeSwedish.
Du vet ju att min man är fransk, eller hur Emil?
you|know|of course|that|my|husband|is|French|or|how|Emil
du|weißt|ja|dass|mein|Mann|ist|französisch|oder|wie|Emil
ты|знаешь|же|что|мой|муж|есть|француз|или|как|Эмиль
ti|znaš|već|da|moj|muž|je|francuski|ili|kako|Emile
Znaš da je moj muž Francuz, zar ne Emil?
You know that my husband is French, right Emil?
Ты же знаешь, что мой муж француз, да, Эмиль?
Du weißt ja, dass mein Mann Franzose ist, oder Emil?
Ja, precis.
yes|exactly
ja|genau
да|точно
da|točno
Da, točno.
Yes, exactly.
Да, точно.
Ja, genau.
I alla familjer finns det ju olika anekdoter som cirkulerar och så skrattar man liksom åt hur dum någon var.
in|allen|Familien|gibt|es|ja|verschiedene|Anekdoten|die|zirkulieren|und|so|lacht|man|irgendwie|über|wie|dumm|jemand|war
в|всех|семьях|есть|это|же|разные|анекдоты|которые|циркулируют|и|так|смеются|люди|как бы|над|как|глуп|кто-то|был
i|sve|obitelji|postoje|to|već|različite|anegdote|koje|cirkuliraju|i|tako|smiju|se|kao|na|kako|glup|netko|bio
|||||||anécdotas||||||||de alguien||||
in|all|families|there are|it|of course|different|anecdotes|that|circulate|and|so|laugh|one|like|at|how|stupid|someone|was
U svakoj obitelji postoje različite anegdote koje kruže i onda se smiješ kako je netko bio glup.
In every family, there are different anecdotes that circulate and you kind of laugh at how silly someone was.
В каждой семье есть разные анекдоты, которые циркулируют, и все смеются над тем, как кто-то был глуп.
In jeder Familie gibt es ja verschiedene Anekdoten, die zirkulieren, und man lacht darüber, wie dumm jemand war.
Och åt min man skrattar man åt två saker, det är att dels var han rädd för flugor när han var barn,
und|über|meinen|Mann|lacht|man|über|zwei|Dinge|das|ist|dass|einerseits|war|er|ängstlich|vor|Fliegen|als|er|war|Kind
и|над|моим|мужем|смеются|люди|над|двум|вещам|это|есть|что|во-первых|был|он|боялся|перед|мух|когда|он|был|ребенком
i|na|moj|muž|smije|se|na|dvije|stvari|to|je|da|s jedne strane|bio|on|uplašen|od|muha|kada|on|bio|dijete
|a|||||a||||||de||él|asustado||moscas||||
and|at|my|husband|laugh|one|at|two|things|it|is|that|on the one hand|was|he|afraid|of|flies|when|he|was|child
I na mom mužu se smije zbog dvije stvari, a to je da se kao dijete bojao muha,
And with my husband, people laugh at two things, one is that he was afraid of flies when he was a child,
А над моим мужем смеются по двум причинам: во-первых, он боялся мух, когда был ребенком,
Und über meinen Mann lacht man über zwei Dinge, nämlich dass er als Kind Angst vor Fliegen hatte,
Sofi:
Sofi
Софи
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
och det andra är att det var något sådär, min man tyckte väldigt mycket om vitvin.
|||||||||||||||white wine
und|das|andere|ist|dass|das|war|etwas|so|mein|Mann|er dachte|sehr|viel|auf|Weißwein
и|это|другое|есть|что|это|было|что-то|такое|мой|муж|он думал|очень|много|о|белое вино
a drugo je to da je nešto tako, moj muž je jako volio bijelo vino.
and the other thing is that it was something like this, my husband really liked white wine.
а второе - это то, что ему очень нравилось белое вино.
und das andere ist, dass mein Mann sehr gerne Weißwein mochte.
Och en gång, när han var väl fem, sex år så bestämde han sig för att ta sig ett glas när han var ensam hemma, för det var han också på den tiden.
|||||||||||decided||||||||glass|||||||||||||
und|einmal|Mal|als|er|war|wohl|fünf|sechs|Jahre|also|er entschied|er||denn|||||||er||||||||auch|zu|der|Zeit
и|один|раз|когда|он|был|наверное|пять|шесть|лет|тогда|он решил|он||потому что|||||||он||||||||тоже|в|то|время
I jednom, kada je imao pet, šest godina, odlučio je popiti čašu kada je bio sam kod kuće, jer je tada često bio sam.
And one time, when he was about five or six years old, he decided to pour himself a glass when he was home alone, because he was also at that time.
И однажды, когда ему было лет пять-шесть, он решил налить себе бокал, когда был один дома, потому что в то время он тоже был один.
Und einmal, als er etwa fünf oder sechs Jahre alt war, beschloss er, sich ein Glas zu nehmen, als er alleine zu Hause war, denn das war er damals auch.
Och han gick in i skåpet och hällde upp ett ganska rejält glas och svepte det, och det var vinäger.
|||||the cupboard||poured||||decently|||gulped|||||vinegar
und|er|er ging|in||Schrank|und|er schenkte|ein||ziemlich|großes|Glas|und|er trank|es|und|das|war|Essig
и|он|он пошел|внутрь|в|шкаф|и|он налил|налил|один|довольно|большой|стакан|и|он выпил|это|и|это|было|уксус
I otišao je u ormar i natočio prilično veliku čašu i ispraznio je, a to je bio ocat.
And he went into the cupboard and poured a pretty big glass and downed it, and it was vinegar.
Он зашел в шкаф и налил себе довольно приличный бокал и выпил его, а это было уксус.
Und er ging in den Schrank, schenkte sich ein ziemlich großes Glas ein und trank es, und es war Essig.
Sofi:
Sofi
София
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Och hela den här familjen skrattar ju väldigt hjärtligt åt att det där liksom, att det var vinäger han drack.
||||family|laughs|||heartily|||||||||||
und|die ganze|diese|hier|Familie|lacht|ja|sehr|herzlich|über|dass|es|da|sozusagen|dass|es|war|Essig|er|trank
и|вся|эта|здесь|семья|смеется|же|очень|сердечно|над|что|это|то|как бы|что|это|было|уксус|он|пил
I cijela ova obitelj se jako srdačno smije tome da je to, zapravo, bio ocat koji je pio.
And the whole family is laughing very heartily at the fact that it was vinegar he drank.
И вся эта семья очень искренне смеется над тем, что он, оказывается, пил уксус.
Und die ganze Familie lacht herzlich darüber, dass er tatsächlich Essig getrunken hat.
Mellan jag och mina föräldrar när vi hörde det här första gången, vi bara, då, fem, dricker vi?
zwischen|ich|und|meine|Eltern|als|wir|hörten|es|hier|erste|Mal|wir|nur|dann|fünf|trinken|wir
между|я|и|моими|родителями|когда|мы|услышали|это|здесь|первый|раз|мы|просто|тогда|пять|пьем|мы
Između mene i mojih roditelja kada smo to prvi put čuli, samo smo rekli, pa, pet, pijemo li?
Between my parents and me when we heard this for the first time, we just said, then, five, are we drinking?
Между мной и моими родителями, когда мы это услышали в первый раз, мы просто, тогда, пять, пьем?
Als ich und meine Eltern das zum ersten Mal hörten, haben wir nur gesagt: "Trinken wir das?"
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, ensam hemma kan det ju nå en sån väska.
ja|allein|zu Hause|kann|es|ja|erreichen|eine|solche|Tasche
да|один|дома|может|это|же|достичь|такую|такую|сумку
da|sama|kod kuće|može|to|već|doseći|jedna|takva|torba
||||||alcanzar|en||bolsa
yes|alone|at home|can|it|you know|reach|a|such|bag
Da, kod kuće sam možeš doći do takve torbe.
Yes, being home alone can lead to such a bag.
Да, дома в одиночестве можно достать такую сумку.
Ja, allein zu Hause kann man so eine Tasche erreichen.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Precis, och då hade du redan druckit vin ett antal gånger och tyckte det där var ju gott, det skulle jag gärna vilja ha lite mer av.
genau|und|dann|hattest|du|bereits|getrunken|Wein|ein|Anzahl|Male|und|fandest|es|das|war|ja|lecker|es|würde|ich|gerne|wollen|haben|etwas|mehr|davon
точно|и|тогда|имела|ты|уже|выпила|вино|несколько|раз|раз|и|подумала|это|то|было|же|вкусно|это|бы|я|с удовольствием|хотел|иметь|немного|больше|из
točno|i|tada|imao|ti|već|pio|vino|jedan|broj|puta|i|mislio|to|to|bilo|već|dobro|to|bi|ja|rado|htjeti|imati|malo|više|od
|||||||||número||||||||rico|||||||||
exactly|and|then|had|you|already|drunk|wine|a|number|times|and|thought|it|that|was|you know|good|it|would|I|gladly|want|have|a little|more|of
Upravo tako, i tada si već nekoliko puta pio vino i mislio si da je to dobro, to bih rado htio malo više.
Exactly, and by then you had already drunk wine a number of times and thought it was good, I would like to have a bit more of that.
Точно, и тогда ты уже выпила вино несколько раз и подумала, что это было вкусно, я бы хотела еще немного.
Genau, und dann hattest du schon ein paar Mal Wein getrunken und fandest das gut, das würde ich gerne mehr haben.
Och från en svensk perspektiv, då är det ju här att barn som dricker vin, det är ju verkligen ett stort tabu.
und|aus|einer|schwedischen|Perspektive|dann|ist|es|ja|hier|dass|Kinder|die|trinken|Wein|es|ist|ja|wirklich|ein|großes|Tabu
и|с|одной|шведской|точки зрения|тогда|является|это|же|здесь|что|дети|которые|пьют|вино|это|является|же|действительно|большим|табу|
i|iz|jednog|švedskog|perspektiva|tada|je|to|već|ovdje|da|djeca|koja|piju|vino|to||već|stvarno|jedan|veliki|tabu
|||||||||aquí||||||||||||tabú
and|from|a|Swedish|perspective|then|is|it|you know|here|that|children|who|drink|wine|it|is|you know|really|a|big|taboo
I iz švedske perspektive, ovdje je to da djeca koja piju vino, to je zaista veliki tabu.
And from a Swedish perspective, it is really a big taboo for children to drink wine.
А с точки зрения шведов, то для детей, которые пьют вино, это действительно большой табу.
Und aus schwedischer Perspektive ist es wirklich ein großes Tabu, wenn Kinder Wein trinken.
Sofi:
Sofi
София
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Och idag ska vi alltså prata om just barn och den kulturella synen på barn, och den svenska synen på barn.
and|today|shall|we|therefore|talk|about|just|children|and|the|cultural|view|on|children|and|the|Swedish|view|on|children
und|heute|werden|wir|also|sprechen|über|gerade|Kinder|und|die|kulturelle|Sicht|auf|Kinder|und|die|schwedische|Sicht|auf|Kinder
и|сегодня|будем|мы|значит|говорить|о|именно|детях|и|тот|культурный|взгляд|на|детей|и|тот|шведский|взгляд|на|детей
I danas ćemo razgovarati o djeci i kulturnom pogledu na djecu, kao i o švedskom pogledu na djecu.
And today we are going to talk about children and the cultural view of children, and the Swedish view of children.
И сегодня мы будем говорить о детях и культурном восприятии детей, а также о шведском восприятии детей.
Und heute werden wir also über Kinder und die kulturelle Sicht auf Kinder sowie die schwedische Sicht auf Kinder sprechen.
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, vi har ju barn själva, och både vi, du har barn med en fransk man och jag har barn med en tysk kvinna, så det är väl därför vi tror att vi vet någonting om det här.
yes|we|have|indeed|children|ourselves|and|both|we|you|have|children|with|a|French|man|and|I|have|children|with|a|German|woman|so|it|is|well|therefore|we|believe|that|we|know|something|about|it|here
ja|wir|haben|ja|Kinder|selbst|und|sowohl|wir|du|hast|Kinder|mit|einem|französischen|Mann|und|ich|habe|Kinder|mit|einer|deutschen|Frau|also|das|ist|wohl|deshalb|wir|glauben|dass|wir|wissen|etwas|über|das|hier
да|мы|имеем|же|детей|сами|и|как|мы|ты|имеешь|детей|с|французом||муж|и|я|имею|детей|с|немецкой||женщина|так|это|есть|наверное|поэтому|мы|верим|что|мы|знаем|что-то|о|этом|здесь
Da, imamo djecu, a oboje, ti imaš djecu s francuskim muškarcem, a ja imam djecu s njemačkom ženom, pa zato mislimo da znamo nešto o tome.
Yes, we have children ourselves, and both of us, you have children with a French man and I have children with a German woman, so that's probably why we think we know something about this.
Да, у нас есть свои дети, и у тебя есть дети от французского мужчины, а у меня есть дети от немецкой женщины, так что, вероятно, поэтому мы думаем, что знаем что-то об этом.
Ja, wir haben ja selbst Kinder, und sowohl du hast Kinder mit einem französischen Mann als auch ich habe Kinder mit einer deutschen Frau, deshalb glauben wir wohl, dass wir etwas darüber wissen.
Men det gör vi inte alltså.
but|that|do|we|not|therefore
aber|das|machen|wir|nicht|also
но|это|делаем|мы|не|значит
ali|to|radimo|mi|ne|dakle
Ali to ne radimo.
But we don't do that then.
Но мы этого не делаем.
Aber das machen wir also nicht.
Nej, nej, nej.
no|no|no
nein|nein|nein
нет|нет|нет
ne|ne|ne
Ne, ne, ne.
No, no, no.
Нет, нет, нет.
Nein, nein, nein.
Får jag fråga då din, för din man då, han växte upp på 80-talet.
darf|ich|fragen|dann|deine|für|deinen|Mann|dann|er|wuchs|auf|in|80er-Jahren
могу|я|спросить|тогда|твой|для|твоего|мужа|тогда|он|вырос|на|в|80-х годах
mogu|ja|pitati|onda|tvoj|za|tvoj|muž|onda|on|odrastao|gore|u|80-im godinama
||||||||||creció|||
may|I|ask|then|your|for|your|husband|then|he|grew|up|in|the 80s
Mogu li pitati, tvoj muž je odrastao osamdesetih?
May I ask then, for your husband, he grew up in the 80s.
Могу я спросить тогда о твоем муже, он вырос в 80-х.
Darf ich dann fragen, dein Mann, er ist in den 80er Jahren aufgewachsen.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Mm.
Mm.
Mm.
Мм.
Mm.
Skulle det där kunna ske idag lika gärna i Frankrike, tror du?
könnte|das|dort|können|geschehen|heute|genauso|gerne|in|Frankreich|glaubst|du
могло бы|это|там|мочь|произойти|сегодня|так же|охотно|в|Франции|думаешь|ты
bi li|to|tamo|moći|dogoditi|danas|jednako|rado|i|Francuskoj|mislim|ti
|||||||igual||||
would|that|there|could|happen|today|just|as well|in|France|think|you
Mislite li da bi se to moglo dogoditi danas jednako u Francuskoj?
Could that happen today just as well in France, do you think?
Может ли это произойти сегодня так же в Франции, как ты думаешь?
Könnte das heute genauso gut in Frankreich passieren, denkst du?
Sofi:
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Ja, det där pratar vi om i det här avsnittet, om det interkulturella föräldraskapet, men det är ju väldigt svårt att veta, för han är ju liksom isolerad från Frankrike nu, och hans version av barndomen där är ju baserad på vad som hände för 30 år sedan.
ja|das|dort|sprechen|wir|über|in|diesem|hier|Abschnitt|über|das|interkulturelle|Elternschaft|aber|das|ist|ja|sehr|schwierig|zu|wissen|denn|er|ist|ja|irgendwie|isoliert|von|Frankreich|jetzt|und|seine|Version|von|Kindheit|dort|ist|ja|basiert|auf|was|was|geschah|vor|Jahren|her
да|это|там|говорим|мы|о|в|этом|этом|эпизоде|о|этом|интеркультурном|родительстве|но|это|является|же|очень|трудным|чтобы|знать|потому что|он|является|же|как бы|изолированным|от|Франции|сейчас|и|его|версия|о|детстве|там|является|же|основанной|на|что|что|произошло|лет|назад|
da|to|tamo|pričamo|mi|o|u|to|ovoj|epizodi|o|to|interkulturnom|roditeljstvu|ali|to|je|ipak|vrlo|teško|da|znati|jer|on|je|ipak|kao||iz|Francuske|sada||njegova|verzija|o|djetinjstvu|tamo|je|ipak|zasnovana|na|što|što|se dogodilo|prije|godina|prije
|||||||||episodio|||intercultural|la crianza||||||||||||||aislado||||||||infancia|||||||||||
yes|that|there|talk|we|about|in|this|this|episode|about|the|intercultural|parenting|but|it|is|indeed|very|difficult|to|know|because|he|is|indeed|like|isolated|from|France|now|and|his|version|of|childhood|there|is|indeed|based|on|what|that|happened|for|years|ago
Da, o tome govorimo u ovoj epizodi, o interkulturalnom roditeljstvu, ali jako je teško znati, jer je on sada izoliran od Francuske, a njegova verzija djetinjstva tamo temelji se na onome što se dogodilo prije 30 godina.
Yes, we talk about that in this episode, about intercultural parenting, but it's very hard to know, because he is kind of isolated from France now, and his version of childhood there is based on what happened 30 years ago.
Да, об этом мы говорим в этом эпизоде, о межкультурном родительстве, но это очень трудно сказать, потому что он, как бы, изолирован от Франции сейчас, и его версия детства там основана на том, что произошло 30 лет назад.
Ja, darüber sprechen wir in dieser Episode, über die interkulturelle Elternschaft, aber es ist sehr schwer zu sagen, denn er ist ja jetzt sozusagen isoliert von Frankreich, und seine Version der Kindheit dort basiert auf dem, was vor 30 Jahren passiert ist.
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, just det.
ja|genau|das
да|именно|это
Da, upravo to.
Yes, exactly.
Да, именно.
Ja, genau.
Sofi:
Sofi
Софи
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Så det vet vi inte.
also|das|wissen|wir|nicht
так|это|знаем|мы|не
Tako da to ne znamo.
So we don't know that.
Так что мы этого не знаем.
Das wissen wir also nicht.
Nej.
nein
нет
Ne.
No.
Нет.
Nein.
Men jag läste nyss häromdagen att i Frankrike börjar man nu börja fundera på om man ska kanske begränsa eller förbjuda det här med barnage.
but|I|read|recently|the other day|that|in|France|start|one|now|begin|think|about|if|one|shall|maybe|limit|or|prohibit|it|here|with|child age
aber|ich|las|gerade|neulich|dass|in|Frankreich|man beginnt|man|jetzt|anfangen|nachdenken|über|ob|man|soll|vielleicht|einschränken|oder|verbieten|das|hier|mit|Kinderangelegenheiten
но|я|прочитал|недавно|на днях|что|в|Франции|начинают|они|сейчас|начинать|думать|о|ли|они|будет|возможно|ограничивать|или|запрещать|это|здесь|с|детским возрастом
Ali sam nedavno pročitao da se u Francuskoj sada počinje razmišljati o tome hoće li možda ograničiti ili zabraniti ovo s djecom.
But I just read the other day that in France they are now starting to consider whether they should perhaps limit or ban this thing with child age.
Но я недавно читал, что во Франции сейчас начинают задумываться о том, стоит ли ограничить или запретить это с детьми.
Aber ich habe neulich gelesen, dass man in Frankreich jetzt darüber nachdenkt, ob man das mit dem Kindesalter vielleicht einschränken oder verbieten sollte.
Så det finns väl en viss diskrepans där i hussynen.
so|it|exists|well|a|certain|discrepancy|there|in|view of houses
also|das|gibt|wohl|eine|gewisse|Diskrepanz|dort|in|Hausansicht
так|это|есть|вероятно|некая|определенная|дискретность|там|в|взгляде на дом
Dakle, očito postoji određena diskrepancija u pogledu na kuću.
So there is a certain discrepancy in the view of the house.
Так что, похоже, существует определенное несоответствие в взглядах на дом.
Da gibt es wohl eine gewisse Diskrepanz in der Sicht auf das Haus.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, jag tror att de till och med har klubbat det.
ja|ich|glaube|dass|sie|bis|und|sogar|haben|beschlossen|es
да|я|верю|что|они|даже|и|с|имеют|проголосовали|это
da|ja|vjerujem|da|oni|čak|i|s|imaju|odabrali|to
|||||||||clavado|
yes|I|believe|that|they|to|and|even|have|voted|it
Da, mislim da su to čak i odobrili.
Yes, I think they have even passed it.
Да, я думаю, что они даже это утвердили.
Ja, ich glaube, sie haben es sogar beschlossen.
De har klubbat det, ja.
they|have|voted|it|yes
sie|haben|beschlossen|es|ja
они|имеют|проголосовали|это|да
oni|imaju|odabrali|to|da
Odobrili su to, da.
They have passed it, yes.
Они это утвердили, да.
Sie haben es beschlossen, ja.
Jag läste det.
I|read|it
ich|las|es
я|прочитал|это
ja|pročitao|to
Pročitao sam to.
I read that.
Я это читал.
Ich habe es gelesen.
Ja, det är bra.
yes|it|is|good
ja|es|ist|gut
да|это|есть|хорошо
da|to|je|dobro
Da, to je dobro.
Yes, that's good.
Да, это хорошо.
Ja, das ist gut.
Sverige är ju kanske lite extremt bland när det gäller synen på barn.
Schweden|ist|ja|vielleicht|ein bisschen|extrem|unter|wenn|es|geht um|Sicht|auf|Kinder
Швеция|есть|же|возможно|немного|экстремально|среди|когда|это|касается|взгляда|на|детей
Švedska|je|ipak|možda|malo|ekstremno|među|kada|to|se odnosi|pogled|na|djecu
||||||en cuanto a|||respecto a|visión||
Sweden|is|indeed|maybe|a little|extreme|among|when|it|concerns|view|on|children
Švedska je možda malo ekstremna kada je u pitanju stav prema djeci.
Sweden is perhaps a bit extreme when it comes to the view on children.
Швеция, возможно, немного экстремальна в отношении взгляда на детей.
Schweden ist vielleicht ein bisschen extrem, wenn es um die Sicht auf Kinder geht.
Bland annat är det där med barnagar, det var det första landet i världen 1979 som förbjöd barnaga.
unter|anderem|ist|es|dort|mit|körperlicher Züchtigung|es|war|das|erste|Land|in|Welt|das|verbot|körperliche Züchtigung
среди|прочего|есть|это|там|с|телесные наказания|это|было|это|первое|страна|в|мире|которое|запретило|телесные наказания
među|ostalo|je|to|tamo|s|tjelesno kažnjavanje djece|to|je|to|prvo|zemlja|u|svijetu|koje|zabranilo|tjelesno kažnjavanje djece
||||||castigo infantil|||||||||prohibió|castigo corporal
among|other things|is|it|there|with|corporal punishment|it|was|it|first|country|in|world|that|forbade|corporal punishment
Između ostalog, Švedska je 1979. godine bila prva zemlja na svijetu koja je zabranila tjelesno kažnjavanje djece.
Among other things, it was the first country in the world in 1979 to ban corporal punishment.
В частности, это касается телесных наказаний, Швеция была первой страной в мире, которая запретила их в 1979 году.
Unter anderem war es das erste Land der Welt, das 1979 die körperliche Bestrafung von Kindern verboten hat.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Men i länder som inte är så långt härifrån så är det fortfarande tillåtet i Frankrike tills nu.
aber|in|Ländern|die|nicht|sind|so|weit|von hier entfernt|also|ist|es|immer noch|erlaubt|in|Frankreich|bis|jetzt
но|в|странах|которые|не|есть|так|далеко|отсюда|так|есть|это|все еще|разрешено|в|Франции|до|сейчас
ali|u|zemljama|koje|ne|su|tako|daleko|odavde|tako|je|to|još|dozvoljeno|u|Francuskoj|do|
|||||||||||||permitido||||
but|in|countries|that|not|are|so|far|from here|so|is|it|still|allowed|in|France|until|now
Ali u zemljama koje nisu tako daleko odavde, kao što je Francuska, to je još uvijek dozvoljeno.
But in countries that are not so far from here, it is still allowed in France until now.
Но в странах, которые находятся не так далеко отсюда, например, во Франции, это все еще разрешено.
Aber in Ländern, die nicht so weit von hier entfernt sind, ist es bis jetzt in Frankreich immer noch erlaubt.
Sofi:
Sofi
София
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
I många europeiska länder så är det, och inte bara tillåtet, utan det ses som en nödvändig del av barnuppfostran och att hjälpa sina barn att hitta rätt väg i livet.
||European||||||||||||||necessary|||upbringing|||||||||||
in|vielen|europäischen|Ländern|also|ist|das|und|||||||||notwendig|||||dass|helfen|seinen|Kindern|dass|finden|richtigen|Weg|im|Leben
в|многих|европейских|странах|так|является|это|и|не|только|разрешенным|но|это|считается|как|частью|необходимой|частью|из|воспитания детей|и|что|помогать|своим|детям|чтобы|находить|правильный|путь|в|жизни
U mnogim europskim zemljama to nije samo dopušteno, već se smatra nužnim dijelom odgoja djece i pomoći svojoj djeci da pronađu pravi put u životu.
In many European countries, it is not only allowed, but it is seen as a necessary part of raising children and helping them find the right path in life.
Во многих европейских странах это не только разрешено, но и рассматривается как необходимая часть воспитания детей и помощи им в нахождении правильного пути в жизни.
In vielen europäischen Ländern ist es nicht nur erlaubt, sondern wird als ein notwendiger Teil der Kindererziehung angesehen, um den Kindern zu helfen, den richtigen Weg im Leben zu finden.
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, alltså det där är nästan svårt att förstå som svenska.
|so||||almost|||||
ja|also|das|da|ist|fast|schwer|zu|verstehen|als|Schwede
да|то есть|это|то|является|почти|трудным|чтобы|понять|как|шведский
Da, to je gotovo teško razumjeti kao Šveđanin.
Yes, that is almost hard to understand as a Swede.
Да, это почти трудно понять как шведу.
Ja, das ist für Schweden fast schwer zu verstehen.
Så det är ju kanske det värsta man kan tänka sig, att någon ska slå ett barn.
also|das|ist|ja|vielleicht|das|schlimmste|man|kann|denken|sich|dass|jemand|soll|schlagen|ein|Kind
так|это|есть|же|возможно|это|худшее|человек|может|думать|себе|что|кто-то|должен|бить|одного|ребенка
pa|to|je|već|možda|to|najgore|čovjek|može|misliti|se|da|netko|će|udariti|jedno|dijete
||||||peor||||||||||
so|it|is|indeed|maybe|that|worst|one|can|think|oneself|that|someone|will|hit|a|child
Dakle, to je možda najgore što se može zamisliti, da netko udari dijete.
So it is perhaps the worst thing one can imagine, that someone would hit a child.
Так что, возможно, это самое худшее, что можно представить, что кто-то ударит ребенка.
Das ist vielleicht das Schlimmste, was man sich vorstellen kann, dass jemand ein Kind schlägt.
Men jag har också träffat på folk som tycker att det är fullständigt normalt.
but|I|have|also|met|on|people|who|think|that|it|is|completely|normal
aber|ich|habe|auch|getroffen|auf|Leute|die|finden|dass|das|ist|völlig|normal
но|я|имею|тоже|встречал|на|людей|которые|считают|что|это|есть|совершенно|нормальным
ali|ja|imam|također|sretao|na|ljude|koji|misle|da|to|je|potpuno|normalno
Ali sam također sretao ljude koji smatraju da je to potpuno normalno.
But I have also encountered people who think it is completely normal.
Но я также встречал людей, которые считают это совершенно нормальным.
Aber ich habe auch Leute getroffen, die es für völlig normal halten.
Jag hade en mexikansk kompis som sa någon gång till någon annan som också var från Latinamerika att här i Sverige säger de ju att man inte ska slå barn.
ich|hatte|einen|mexikanischen|Freund|der|sagte|irgendwann||zu|jemandem|anderem|der|auch|war|aus|Lateinamerika|dass|hier|in|Schweden|sagen|sie|ja|dass|man|nicht|soll|schlagen|Kinder
я|имел|одного|мексиканского|друга|который|сказал|когда-то|раз|кому-то|другому||который|тоже|был|из|Латинской Америки|что|здесь|в|Швеции|говорят|они|же|что|человек|не|должен|бить|детей
ja|imao|jednog|meksičkog|prijatelja|koji|rekao|nekome|jednom|do|nekome|drugom|koji|također|bio||Latinske Amerike|da|ovdje|u|Švedskoj|govore|oni|već|da|čovjek|ne|će|udariti|djecu
||||||dijo|||||||||||||||||||||debe||
I|had|a|Mexican|friend|who|said|some|time|to|someone|other|who|also|was|from|Latin America|that|here|in|Sweden|say|they|indeed|that|one|not|will|hit|children
Imam jednog meksičkog prijatelja koji je jednom rekao nekom drugom koji je također bio iz Latinske Amerike da ovdje u Švedskoj kažu da se ne smije udarati djecu.
I had a Mexican friend who once said to someone else who was also from Latin America that here in Sweden they say you shouldn't hit children.
У меня был мексиканский друг, который как-то сказал кому-то другому, кто тоже был из Латинской Америки, что здесь, в Швеции, говорят, что нельзя бить детей.
Ich hatte einen mexikanischen Freund, der einmal zu jemand anderem, der auch aus Lateinamerika kam, sagte, dass man hier in Schweden sagt, man solle keine Kinder schlagen.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
De tror att barnen blir traumatiserade.
sie|glauben|dass|die Kinder|werden|traumatisiert
они|верят|что|дети|станут|травмированными
oni|vjeruju|da|djeca|postaju|traumatizirana
|||||traumatizadas
they|believe|that|the children|become|traumatized
Mislite da će djeca biti traumatizirana.
They think that the children will be traumatized.
Они думают, что дети травмируются.
Sie glauben, dass die Kinder traumatisiert werden.
Åh, har du hört något så dumt?
oh|have|you|heard|something|so|stupid
oh|hast|du|gehört|etwas|so|dumm
ох|ты имеешь|ты|слышал|что-то|так|глупое
oh|imaš|ti|čuo|nešto|tako|glupo
Oh, jesi li čuo nešto tako glupo?
Oh, have you heard something so stupid?
Ох, ты слышал что-то такое глупое?
Oh, hast du so etwas Dummes gehört?
Som att det är självklart, alltså vilka idioter i Sverige som tror att man kommer att…
wie|dass|es|ist|selbstverständlich|also|welche|Idioten|in|Schweden|die|glauben|dass|man|wird|zu
как|что|это|является|само собой разумеющимся|то есть|какие|идиоты|в|Швеции|которые|верят|что|человек|придет|чтобы
kao|da|to|je|samoobjašnjivo|dakle|koji|idioti|i|Švedskoj|koji|vjeruju|da|čovjek|će|da
||||por supuesto|||idiotas||||||||
as|that|it|is|obvious|thus|which|idiots|in|Sweden|who|believe|that|one|will|to
Kao da je to samo po sebi razumljivo, kakvi idioti u Švedskoj misle da će se...
As if it's obvious, I mean what idiots in Sweden think that you will...
Как будто это очевидно, какие идиоты в Швеции думают, что это будет…
Als ob es selbstverständlich wäre, also welche Idioten in Schweden glauben, dass man…
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Är det okej att vi sitter och skrattar här och det här?
ist|das|okay|dass|wir|sitzen|und|lachen|hier|und|das|hier
это|это|нормально|что|мы|сидим|и|смеемся|здесь|и|это|здесь
li|to|u redu|da|mi|sjedimo|i|smijemo|ovdje|i|to|ovdje
|||||||reímos||||
is|it|okay|to|we|sit|and|laugh|here|and|it|here
Je li u redu da sjedimo i smijemo se ovdje?
Is it okay that we are sitting here and laughing about this?
Можно ли нам сидеть и смеяться здесь и сейчас?
Ist es in Ordnung, dass wir hier sitzen und lachen?
Eller vad tror du?
or|what|think|you
oder|was|denkst|du
или|что|думаешь|ты
ili|što|misliš|ti
Ili što ti misliš?
Or what do you think?
Или что ты думаешь?
Oder was denkst du?
Emil:
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, men alltså, för det låter ju helt absurt att så många tycker att det är okej att slå barn.
ja|aber|also|denn|das|klingt|ja|völlig|absurd|dass|so|viele|denken|dass|das|ist|okay|dass|schlagen|Kinder
да|но|вообще|потому что|это|звучит|же|совершенно|абсурдно|что|так|многие|считают|что|это|есть|нормально|что|бить|детей
da|ali|dakle|jer|to|zvuči|ipak|potpuno|apsurdno|da|toliko|mnogi|misle|da|to|je|u redu|da|udarati|djecu
||||||||absurdo|||||||||||
yes|but|I mean|because|it|sounds|indeed|completely|absurd|that|so|many|think|that|it|is|okay|to|hit|children
Da, ali, zvuči potpuno apsurdno da toliko ljudi misli da je u redu udarati djecu.
Yeah, but I mean, it sounds completely absurd that so many think it's okay to hit children.
Да, но это звучит совершенно абсурдно, что так много людей считает, что нормально бить детей.
Ja, aber es klingt ja völlig absurd, dass so viele es für in Ordnung halten, Kinder zu schlagen.
Sofi:
Sofi
Софи
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Samtidigt är det ju faktiskt bara 40 år sedan som det här förbjöds i Sverige.
gleichzeitig|ist|das|ja|tatsächlich|nur|Jahre|seit|als|das|hier|verboten wurde|in|Schweden
одновременно|есть|это|же|на самом деле|только|лет|назад|как|это|здесь|было запрещено|в|Швеции
istovremeno|je|to|zapravo|zapravo|samo|godina|otkako|što|to|ovdje|zabranjeno|u|Švedskoj
|||||||||||fue prohibido||
at the same time|is|it|you know|actually|only|years|ago|that|it|this|was banned|in|Sweden
Istodobno, zapravo je prošlo samo 40 godina otkako je ovo zabranjeno u Švedskoj.
At the same time, it was actually only 40 years ago that this was banned in Sweden.
Тем не менее, всего 40 лет назад это было запрещено в Швеции.
Gleichzeitig ist es tatsächlich erst 40 Jahre her, dass dies in Schweden verboten wurde.
Och det betyder ju att allt har pågått för bara någon generation tillbaka.
und|das|bedeutet|ja|dass|alles|hat|gedauert|für|nur|eine|Generation|zurück
и|это|значит|же|что|все|имеет|продолжалось|всего|только|какое-то|поколение|назад
i|to|znači|zapravo|da|sve|je|trajalo|za|samo|neku|generaciju|unazad
|||||todo||ha ocurrido|||alguna|generación|hacia atrás
and|it|means|you know|that|everything|has|gone on|for|only|some|generation|back
A to znači da se sve ovo događa samo nekoliko generacija unazad.
And that means that everything has been going on for just a generation back.
И это означает, что все это происходило всего лишь одно поколение назад.
Und das bedeutet, dass alles erst vor einer Generation stattgefunden hat.
Det här existerar ju också i vårt bagage.
das|hier|existiert|ja|auch|in|unserem|Gepäck
это|здесь|существует|же|тоже|в|нашем|багаже
to|ovdje|postoji|zapravo|također|u|našem|prtljagu
|||||||equipaje
this|here|exists|you know|also|in|our|baggage
Ovo također postoji u našem naslijeđu.
This also exists in our baggage.
Это также существует в нашем багаже.
Das existiert auch in unserem Gepäck.
Det är inget som Sverige har levt utan.
it|is|nothing|that|Sweden|has|lived|without
das|ist|nichts|was|Schweden|hat|gelebt|ohne
это|есть|ничего|что|Швеция|имеет|жил|без
To nije nešto što je Švedska živjela bez.
It is not something that Sweden has lived without.
Это то, без чего Швеция не могла бы жить.
Das ist nichts, was Schweden ohne gelebt hat.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Nej, men då bara när mina syskon var små så var det tillåtet.
no|but|then|only|when|my|siblings|were|small|so|was|it|allowed
nein|aber|damals|nur|als|meine|Geschwister|waren|klein|dass|war|es|erlaubt
нет|но|тогда|только|когда|мои|братья и сестры|были|маленькие|тогда|было|это|разрешено
Ne, ali tada, kada su moja braća i sestre bila mala, to je bilo dopušteno.
No, but back then when my siblings were small it was allowed.
Нет, но тогда, когда мои братья и сестры были маленькими, это было разрешено.
Nein, aber damals, als meine Geschwister klein waren, war es erlaubt.
Nu tror jag inte de blev agade.
now|think|I|not|they|became|spanked
jetzt|ich glaube|ich||sie|wurden|geschlagen
сейчас|думаю|я|не|они|стали|наказанными
Sada mislim da nisu bili kažnjavani.
Now I don't think they were spanked.
Теперь я не думаю, что их наказывали.
Jetzt glaube ich nicht, dass sie geschlagen wurden.
Och det var ju för något år sedan var det något fall med någon italiensk man som gick på gatan i Stockholm och lappade till sitt barn.
und|das|war|ja|vor|irgendein|Jahr|her|war|das|irgendein|Fall|mit|irgendeinem|italienischen|Mann|der|ging|auf|Straße|in|Stockholm|und|schlug|zu|sein|Kind
и|это|было|же|для|какого-то|года|назад|было|это|какое-то|дело|с|каким-то|итальянским|мужчиной|который|шел|по|улице|в|Стокгольме|и|ударил|по|своего|ребенка
i|to|bilo|pa|za|neki|godina|prije|bilo|to|neki|slučaj|s|nekim|talijanskim|muškarcem|koji|išao|po|ulici|i|||udario|na|svoje|dijete
|||||||||||caso||||||||||||abofetear|||
and|it|was|indeed|for|some|year|ago|was|it|some|case|with|some|Italian|man|who|walked|on|street|in|Stockholm|and|slapped|to|his|child
I to je bilo prije nekoliko godina kada je bio slučaj s nekim talijanom koji je hodao ulicom u Stockholmu i udario svoje dijete.
And it was about a year ago that there was a case involving an Italian man who was walking on the street in Stockholm and slapped his child.
И это было, кажется, год назад, когда был случай с каким-то итальянцем, который шел по улице в Стокгольме и ударил своего ребенка.
Und vor ein paar Jahren gab es einen Fall mit einem italienischen Mann, der auf der Straße in Stockholm ging und sein Kind geschlagen hat.
Och blev tagen av polisen.
und|wurde|genommen|von|Polizei
и|был|взят|от|полицией
i|postao|uhvaćen|od|policije
||fue tomado||
and|was|taken|by|police
I bio je uhvaćen od strane policije.
And he was taken by the police.
И его задержала полиция.
Und wurde von der Polizei festgenommen.
Och det var även någon sån här ambassadör av något slag där socialen tog barnen.
und|das|war|auch|irgendein|so|hier|Botschafter|von|irgendeinem|Art|wo|Sozialamt|nahm|Kinder
и|это|было|также|какой-то|такой|здесь|посол|какого-то|рода|типа|где|социальные службы|забрали|детей
i|to|bilo|također|neki|takav|ovdje|ambasador|od|nekog|tip|gdje|socijalna služba|uzela|
|||también|algún|||embajador|||||servicios sociales|tomó|
and|it|was|also|some|such|here|ambassador|of|some|kind|where|social services|took|children
I također je bio neki takav ambasador nekog tipa gdje su socijalne službe oduzele djecu.
And there was also some kind of ambassador where social services took the children.
Также был какой-то посол, где социальные службы забрали детей.
Und es gab auch einen solchen Botschafter, bei dem das Jugendamt die Kinder genommen hat.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, just det.
yes|just|that
ja|gerade|das
да|именно|это
da|upravo|to
Da, upravo to.
Yes, exactly.
Да, именно так.
Ja, genau.
Och det där tittas ju på med förvåning från Italien.
und|das|da|wird geschaut|ja|auf|mit|Verwunderung|aus|Italien
и|это|там|смотрят|же|на|с|удивление|из|Италия
i|to|tamo|gleda se|već|na|s|iznenađenje|iz|Italija
|||se observa||||sorpresa||
and|that|there|is looked|after all|at|with|surprise|from|Italy
I to se gleda s iznenađenjem iz Italije.
And that is being looked at with surprise from Italy.
И на это смотрят с удивлением из Италии.
Und das wird mit Verwunderung aus Italien betrachtet.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Ja, kanske inte bara förvåning, utan jag tror att de är väldigt chockerade över den svenska synen och kanske den svenska slappheten.
ja|vielleicht|nicht|nur|Verwunderung|sondern|ich|ich glaube|dass|sie|sind|sehr|schockiert|über|die|schwedische|Sicht|und|vielleicht|die|schwedische|Nachlässigkeit
да|возможно|не|только|удивление|а|я|думаю|что|они|являются|очень|шокированными|по поводу|этой|шведской|точкой зрения|и|возможно|этой|шведской|расслабленностью
da|možda|ne|samo|iznenađenje|nego|ja|vjerujem|da|oni|su|vrlo|šokirani|zbog|te|švedske|gledište|i|možda|ta|švedska|opuštenost
||||||||||||sorprendidos|por encima de|||visión|||||pereza
yes|maybe|not|only|surprise|but|I|believe|that|they|are|very|shocked|about|the|Swedish|view|and|maybe|the|Swedish|laxity
Da, možda ne samo iznenađenje, već mislim da su jako šokirani švedskim stavom i možda švedskom opuštenošću.
Yes, maybe not just surprise, but I think they are very shocked by the Swedish perspective and perhaps the Swedish laxity.
Да, возможно, это не только удивление, но я думаю, что они очень шокированы шведским взглядом и, возможно, шведской расслабленностью.
Ja, vielleicht nicht nur Verwunderung, sondern ich glaube, sie sind sehr schockiert über die schwedische Sichtweise und vielleicht über die schwedische Nachlässigkeit.
Och att vi egentligen inte hjälper våra barn att bli ordentliga vuxna människor.
und|dass|wir|eigentlich||helfen|unseren|Kindern|zu|werden|ordentliche|Erwachsene|Menschen
и|что|мы|на самом деле|не|помогаем|нашим|детям|чтобы|стать|порядочными|взрослыми|людьми
i|da|mi|zapravo|ne|pomažemo|našoj|djeci|da|postanu|pravi|odrasli|ljudi
|||realmente|||||||responsables adultos||
and|that|we|actually|not|help|our|children|to|become|proper|adult|people
I da zapravo ne pomažemo našoj djeci da postanu pravi odrasli ljudi.
And that we are not really helping our children become proper adult human beings.
И что на самом деле мы не помогаем нашим детям стать полноценными взрослыми.
Und dass wir unseren Kindern eigentlich nicht helfen, ordentliche Erwachsene zu werden.
Det finns ett uttryck på franska som är la fint et le roi.
Das|gibt|ein|Ausdruck|auf|Französisch|das|ist|die|feine|und|der|König
это|существует|одно|выражение|на|французском|которое|есть|королева|красивый|и|король|король
to|postoji|jedan|izraz|na|francuskom|koji|je|la|fino|i|kralj|
|||expresión||||||el fino|||
there|is|a|expression|in|French|that|is|the|fine|and|the|king
Postoji izreka na francuskom koja glasi la fint et le roi.
There is a saying in French that is la fint et le roi.
Есть выражение на французском, которое звучит как la fint et le roi.
Es gibt einen Ausdruck auf Französisch, der lautet la fint et le roi.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Barnen har blivit kung.
the children|have|become|king
Die Kinder|haben|geworden|König
дети|стали|стали|королем
djeca|su|postala|kralj
Djeca su postala kralj.
The children have become kings.
Дети стали королем.
Die Kinder sind zu Königen geworden.
Barnet är kung i familjen.
das Kind|ist|König|in|der Familie
ребенок|есть|король|в|семье
dijete|je|kralj|u|obitelji
||rey||
the child|is|king|in|the family
Dijete je kralj u obitelji.
The child is king in the family.
Ребёнок - король в семье.
Das Kind ist der König in der Familie.
Och det ser som något väldigt negativt.
und|das|sieht|als|etwas|sehr|negativ
и|это|выглядит|как|что-то|очень|негативно
i|to|izgleda|kao|nešto|vrlo|negativno
||es||||
and|it|seems|like|something|very|negative
I to se vidi kao nešto vrlo negativno.
And it is seen as something very negative.
И это воспринимается как нечто очень негативное.
Und das wird als etwas sehr Negatives angesehen.
Jag tror att det är det så mycket av den här kritiken eller förvåningen handlar om när det kommer till Sverige och den svenska synen på barn.
ich|glaube|dass|das|ist|das|so|viel|an|dieser|hier|Kritik|oder|Verwunderung|handelt|um|wenn|das|kommt|zu|Schweden|und|der|schwedischen|Sicht|auf|Kinder
я|думаю|что|это|есть|это|так|много|из|этой|здесь|критики|или|удивления|касается|о|когда|это|приходит|к|Швеции|и|этой|шведской|точке зрения|на|детей
ja|vjerujem|da|to|je|to|toliko|mnogo|od|te|ovdje|kritike|ili|iznenađenje|se radi|o|kada|to|dolazi|do|Švedske|i|te|švedske|pogled|na|djecu
|||||||||eso||crítica||sorpresa|||||||||||||
I|believe|that|it|is|it|so|much|of|this|here|criticism|or|astonishment|relates|to|when|it|comes|to|Sweden|and|the|Swedish|view|on|children
Mislim da se puno od ove kritike ili iznenađenja odnosi na Švedsku i švedski pogled na djecu.
I think that a lot of this criticism or surprise is about when it comes to Sweden and the Swedish view of children.
Я думаю, что именно это и есть суть многих из этих критических замечаний или удивления, когда речь заходит о Швеции и шведском взгляде на детей.
Ich glaube, dass es bei einem Großteil dieser Kritik oder Verwunderung darum geht, wenn es um Schweden und die schwedische Sicht auf Kinder geht.
Att barnen på något sätt har i deras ögon för hög status.
dass|die Kinder|auf|irgendwie|Weise|haben|in|ihren|Augen|für|hoch|Status
что|дети|в|каком-то|смысле|имеют|в|их|глазах|для|высокий|статус
da|djeca|na|neki|način|imaju|u|njihovim|očima|za|visoku|status
|||||||||för|alta|estatus alta
that|the children|in|some|way|have|in|their|eyes|too|high|status
Da djeca na neki način imaju previsok status u njihovim očima.
That children somehow have too high a status in their eyes.
Что дети в каком-то смысле имеют слишком высокий статус в их глазах.
Dass die Kinder in ihren Augen irgendwie einen zu hohen Status haben.
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, det där har jag träffat på från mina kurser.
ja|das|dort|habe|ich|getroffen|auf|aus|meinen|Kursen
да|это|там|я имею|я|встретил|на|с|моих|курсов
da|to|tamo|imam|ja|susreo|na|s mojih|mojih|tečajeva
|||||||||cursos
yes|that|there|have|I|met|on|from|my|courses
Da, to sam sretao na svojim tečajevima.
Yes, I have encountered that in my courses.
Да, я с этим сталкивался на своих курсах.
Ja, das habe ich aus meinen Kursen kennengelernt.
Att de säger så här, ja det är så konstigt här i Sverige för det är barnen som bestämmer i familjen.
that|they|say|so|here|yes|it|is|so|strange|here|in|Sweden|because|it|is|the children|who|decide|in|the family
dass|sie|sagen|so|hier|ja|das|ist|so|seltsam|hier|in|Schweden|denn|das|ist|die Kinder|die|entscheiden|in|Familie
что|они|говорят|так|здесь|да|это|есть|так|странно|здесь|в|Швеции|потому что|это|есть|дети|которые|решают|в|семье
da|oni|govore|tako|ovdje|da|to|je|tako|čudno|ovdje|i|Švedskoj|jer|to|je|djeca|koja|odlučuju|i|obitelji
To što kažu ovako, da, to je tako čudno ovdje u Švedskoj jer djeca odlučuju u obitelji.
They say it like this, yes it is so strange here in Sweden because it is the children who decide in the family.
То, что они говорят, да, это так странно здесь, в Швеции, потому что дети решают в семье.
Dass sie so sagen, ja, das ist so seltsam hier in Schweden, denn die Kinder bestimmen in der Familie.
Barnen bestämmer vad de ska äta för mat eller vart de ska åka eller vad de ska göra.
the children|decide|what|they|will|eat|for|food|or|where|they|will|go|or|what|they|will|do
die Kinder|entscheiden|was|sie|sollen|essen|für|Essen|oder|wohin|sie|sollen|fahren|oder|was|sie|sollen|machen
дети|решают|что|они|будут|есть|для|еда|или|куда|они|будут|ехать|или|что|они|будут|делать
djeca|odlučuju|što|oni|će|jesti|za|hranu|ili|kuda|oni|će|ići||što|oni|će|raditi
Djeca odlučuju što će jesti ili kamo će ići ili što će raditi.
The children decide what they will eat for food or where they will go or what they will do.
Дети решают, что они будут есть, куда они поедут или что они будут делать.
Die Kinder entscheiden, was sie essen sollen oder wohin sie fahren oder was sie tun sollen.
Det är helt konstigt, varför ska barnen bestämma det?
it|is|completely|strange|why|shall|the children|decide|it
das|ist|ganz|komisch|warum|sollen|die Kinder|entscheiden|das
это|есть|совершенно|странно|почему|должны|дети|решать|это
to|je|potpuno|čudno|zašto|će|djeca|odlučiti|to
To je potpuno čudno, zašto bi djeca trebala odlučivati o tome?
It's completely strange, why should the children decide that?
Это совершенно странно, почему дети должны это решать?
Es ist völlig seltsam, warum sollten die Kinder das entscheiden?
Men när är det den här generationen som slapp blir agad?
aber|wann|ist|es|diese|hier|Generation|die|sie durfte|werden|geschlagen
но|когда|есть|это|это|здесь|поколение|которое|избежало|стать|наказанным
ali|kada|je|to|ova|ovdje|generacija|koja|oslobođena|postati|vođena
||||||generaciones||floja||castigada
but|when|is|it|this|here|generation|that|escaped|become|agitated
Ali kada je ova generacija bila ta koja je izbjegla biti kažnjena?
But when is it this generation that got to avoid being spanked?
Но когда это поколение, которое избежало наказания?
Aber wann ist es diese Generation, die nicht geschlagen wurde?
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Är det dem, deras barn, som är de här som bestämmer?
ist|es|ihnen|ihre|Kinder|die|sind|die|hier|die|entscheiden
есть|это|они|их|дети|которые|есть|те|здесь|которые|решают
je|to|njih|njihova|djeca|koja|su|oni|ovdje|koji|odlučuju
||ellos|||||aquí|||
is|it|them|their|children|that|are|they|here|that|decide
Jesu li to oni, njihova djeca, koja donose ove odluke?
Is it them, their children, who are the ones deciding?
Это они, их дети, которые принимают эти решения?
Sind es sie, ihre Kinder, die hier entscheiden?
Det är ju nästan så.
das|ist|ja|fast|so
это|есть|же|почти|так
to|je|doista|gotovo|tako
|||casi|
it|is|indeed|almost|that
To je gotovo tako.
It's almost like that.
Почти так.
Es ist fast so.
Det är ju nu de senaste, jag vet inte, de senaste tio åren kanske.
das|ist|ja|jetzt|die|letzten|ich|weiß|nicht|die|letzten|zehn|Jahre|vielleicht
это|есть|же|сейчас|последние|последние|я|знаю|не|последние|последние|десять|лет|может быть
to|je|doista|sada|te|posljednje|ja|znam|ne|te|posljednjih|deset|godina|možda
||||los|últimos||||los||||
it|is|indeed|now|the|latest|I|know|not|the|latest|ten|years|maybe
To je sada u posljednjih, ne znam, možda posljednjih deset godina.
It's really in the last, I don't know, the last ten years maybe.
Это было, не знаю, последние десять лет, может быть.
Es ist jetzt die letzten, ich weiß nicht, vielleicht die letzten zehn Jahre.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Karl, din förälder har kommit igång.
Karl|your|parent|has|come|started
Karl|dein|Eltern|haben|gekommen|in Gang
Карл|твой|родитель|имеет|пришел|в действие
Karle|tvoj|roditelj|je|došao|u pokret
Karle, tvoj roditelj je počeo.
Karl, your parent has gotten started.
Карл, твой родитель начал действовать.
Karl, dein Elternteil hat angefangen.
Ja.
ja
да
Da.
Yes.
Да.
Ja.
Men vad finns det fler för fördomar tror du om svenskar från andra kulturer när de kommer hit och ser hur vi behandlar våra barn?
||||||prejudices||||||||||||||||treat||
aber|was|gibt|es|mehr|für|Vorurteile|glaubst|du|über|Schweden|aus|anderen|Kulturen|wenn|sie|kommen|hier|und|sehen|wie|wir|behandeln|unsere|Kinder
но|что|есть|это|больше|для|предрассудков|думаешь|ты|о|шведах|из|других|культур|когда|они|приходят|сюда|и|видят|как|мы|относимся|наших|детей
Ali koje još predrasude misliš da imaju stranci o Šveđanima kada dođu ovdje i vide kako se ponašamo prema našoj djeci?
But what other prejudices do you think exist about Swedes from other cultures when they come here and see how we treat our children?
Но какие еще предвзятости, по твоему мнению, существуют о шведах из других культур, когда они приезжают сюда и видят, как мы относимся к нашим детям?
Aber welche weiteren Vorurteile denkst du, haben Menschen aus anderen Kulturen über Schweden, wenn sie hierher kommen und sehen, wie wir unsere Kinder behandeln?
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, alltså när jag var barnledare och tog med mig min dotter till mitt jobb och träffade mina kursdeltagare från olika länder.
|||||youth leader||||||||||||||||
ja||als|ich|war|Kinderbetreuer|und|ich mit|mit|mir|meine|Tochter|zu|meinem|Job|und|ich traf|meine|Kursteilnehmer|aus|verschiedenen|Ländern
да|итак|когда|я|был|руководителем детей|и|взял|с|собой|мою|дочь|на|мою|работу|и|встретил|моих|участников курса|из|разных|стран
Da, kada sam bio vođa djece i poveo svoju kćer na posao i upoznao svoje polaznike iz raznih zemalja.
Yes, when I was a children's leader and brought my daughter to my job and met my course participants from different countries.
Да, когда я был детским руководителем и брал с собой свою дочь на работу, встречая своих участников курса из разных стран.
Ja, also als ich Kinderbetreuer war und meine Tochter zu meiner Arbeit mitbrachte und meine Kursteilnehmer aus verschiedenen Ländern traf.
Det de reagerade på var ju hennes kläder först och främst.
das|sie|reagierten|auf|war|ja|ihre|Kleider|zuerst|und|vor allem
это|они|реагировали|на|было|же|её|одежда|сначала|и|прежде всего
to|oni|su reagirali|na|je bilo|pa|njezine|odjeće|prvo|i|najviše
||||lo que|||ropa de ella|||principalmente
that|they|reacted|on|was|of course|her|clothes|first|and|foremost
Ono na što su reagirali su njezine odjeće prije svega.
What they reacted to was her clothes first and foremost.
На что они отреагировали, так это на её одежду в первую очередь.
Was sie zuerst bemerkten, waren ihre Kleider.
Varför har du klätterna?
warum|hast|du|die Klettern
почему|имеешь|ты|одежду
zašto|imaš|ti|penjače
|||escalado
why|have|you|the climbing gear
Zašto imaš klatna?
Why do you have the clothes?
Почему у тебя такие штаны?
Warum hast du die Kletterer?
Du har klätterna som dig.
du||die Klettern|die|dich
ты|имеешь|одежду|как|тебя
ti|imaš|penjače|koji|tebe
||las escaleras||
you|have|the climbing gear|that|yourself
Imaš klatna kao ti.
You have the clothes like you.
У тебя такие штаны, как у тебя.
Du hast die Kletterer wie dich.
Varför har du klätterna som dig själv?
warum|hast|du|die Klettern|die|dich|selbst
почему|имеешь|ты|одежду|как|себя|сам
zašto|imaš|ti|penjače|koji|tebe|sam
|||escalado|||
why|have|you|the climbing gear|that|yourself|self
Zašto imaš klatna kao sebe?
Why do you have the clothes like yourself?
Почему у тебя такие штаны, как у тебя самого?
Warum hast du die Kletterer wie dich selbst?
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Varför har hon inte en gullig klänning?
why|has|she|not|a|cute|dress
warum|hat|sie|nicht|ein|süß|Kleid
почему|имеет|она|не|одно|милое|платье
Zašto nema slatku haljinu?
Why doesn't she have a cute dress?
Почему на ней нет милого платья?
Warum hat sie kein süßes Kleid an?
Då hade hon på sig ett par bruna byxor och någon kofta eller någonting.
then|had|she|on|herself|a|pair|brown|pants|and|some|cardigan|or|something
dann|hatte|sie|an|sich|ein|Paar|braune|Hosen|und|irgendeine|Strickjacke|oder|irgendetwas
тогда|она носила|она|в|себе|пару|брюки|коричневые|и||какой-то|кардиган|или|что-то
Tada je nosila smeđe hlače i neku vestu ili nešto slično.
Then she was wearing a pair of brown pants and some cardigan or something.
Тогда на ней были коричневые брюки и какой-то кардиган или что-то в этом роде.
Da trug sie eine braune Hose und irgendeine Strickjacke oder so.
Varför har hon inte Hello Kitty på sig?
why|has|she|not|Hello|Kitty|on|herself
warum|hat|sie|nicht|Hello|Kitty|an|sich
почему|имеет|она|не|Хелло|Китти|в|себе
Zašto nema Hello Kitty na sebi?
Why isn't she wearing Hello Kitty?
Почему на ней нет Hello Kitty?
Warum trägt sie nicht Hello Kitty?
Tyckte de var idiotiskt?
sie fanden|das|war|idiotisch
они думали|это|было|глупо
mislili|su|bilo|idiotski
|||estúpido
thought|they|were|idiotic
Mislili su da je to glupo?
Did they think it was stupid?
Им казалось это идиотским?
Fanden sie das idiotisch?
Ja, Sverige.
yes|Sweden
ja|Schweden
да|Швеция
da|Švedska
Da, Švedska.
Yes, Sweden.
Да, Швеция.
Ja, Schweden.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Men varför inte Emil?
but|why|not|Emil
aber|warum|nicht|Emil
но|почему|не|Эмиль
ali|zašto|ne|Emil
Ali zašto ne Emil?
But why not Emil?
Но почему не Эмиль?
Aber warum nicht Emil?
Varför hade hon inte en gullig klänning på sig?
why|had|she|not|a|cute|dress|on|herself
warum|hatte|sie|nicht|ein|süß|Kleid|an|sich
почему|она имела|она|не|одно|милое|платье|на|себе
zašto|imala|ona|ne|jedan|slatka|haljina|na|sebi
Zašto nije imala slatku haljinu na sebi?
Why didn't she have a cute dress on?
Почему на ней не было милого платья?
Warum hatte sie kein süßes Kleid an?
Emil:
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Hon hade ju det ibland.
she|had|indeed|it|sometimes
sie|hatte|ja|das|manchmal
она|она имела|же|это|иногда
ona|imala|već|to|ponekad
Imala je to ponekad.
She did have it sometimes.
Иногда оно у нее было.
Sie hatte es ja manchmal.
Hon har ju sådana klänningar ibland.
sie|hat|ja|solche|Kleider|manchmal
она|она имеет|же|такие|платья|иногда
ona|ima|već|takve|haljine|ponekad
||||vestidos|
she|has|indeed|such|dresses|sometimes
Ima takve haljine ponekad.
She has such dresses sometimes.
Иногда у нее есть такие платья.
Sie hat ja manchmal solche Kleider.
Men det är inte så att i andra länder verkar det som att man måste ha det.
but|it|is|not|so|that|in|other|countries|seems|it|like|that|one|must|have|it
aber|das|ist|nicht|so|dass|in|anderen|Ländern|scheint|es|als|dass|man|muss|haben|das
но|это|есть|не|так|что|в|других|странах|кажется|это|как|что|человек|должен|иметь|это
ali|to|je|ne|tako|da|u|drugim|zemljama|izgleda|to|kao|da|se|mora|imati|to
Ali nije tako da u drugim zemljama izgleda kao da to moraš imati.
But it's not like in other countries it seems that you have to have it.
Но это не так, в других странах кажется, что это необходимо.
Aber es scheint nicht so zu sein, dass man das in anderen Ländern haben muss.
Annars är det något fel.
otherwise|is|it|something|wrong
sonst|ist|das|etwas|falsch
иначе|есть|это|что-то|неправильно
inače|je|to|nešto|pogrešno
Inače, nešto nije u redu.
Otherwise, something is wrong.
Иначе что-то не так.
Sonst ist etwas falsch.
En sak som jag tycker är jättekonstig när jag är i andra länder och ser barnen är att varenda liten nollåring har hål i öronen om det är en flicka.
eine|Sache|die|ich|finde|ist|sehr seltsam|wenn|ich|bin|in|anderen|Ländern|und|sehe|die Kinder|ist|dass|jede|kleine|Nulljährige|hat|Löcher|in|Ohren|wenn|es|ist|ein|Mädchen
одна|вещь|что|я|считаю|есть|очень странной|когда|я|нахожусь|в|других|странах|и|вижу|детей|есть|что|каждая|маленькая|нулевой|имеет|дырки|в|ушах|если|это|есть|девочка|
jedna|stvar|koja|ja|mislim|je|jako čudna|kada|ja|sam|u|drugim|zemljama|i|vidim|djecu|je|da|svaka|mala|beba|ima|rupe|u|ušima|ako|to|je|jedna|djevojčica
||||||||||||||||||cada una||niña de cero años||agujeros||orejas|||||niña
a|thing|that|I|think|is|very strange|when|I|am|in|other|countries|and|see|the children|is|that|every|little|one-year-old|has|holes|in|the ears|if|it|is|a|girl
Jedna stvar koja mi se čini jako čudnom kada sam u drugim zemljama i vidim djecu je da svaka mala beba ima rupice u ušima ako je djevojčica.
One thing that I find really strange when I am in other countries and see the children is that every little zero-year-old girl has holes in her ears.
Одно, что мне кажется очень странным, когда я в других странах и вижу детей, это то, что у каждой маленькой девочки, которой всего год, есть проколы в ушах.
Eine Sache, die ich sehr seltsam finde, wenn ich in anderen Ländern bin und die Kinder sehe, ist, dass jedes kleine Nulljährige, wenn es ein Mädchen ist, Ohrlöcher hat.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Så det är typ det första man gör.
so|it|is|kind of|it|first|one|does
also|das|ist|typ|das|erste|man|macht
так|это|есть|типа|это|первое|человек|делает
tako|to|je|otprilike|to|prvo|čovjek|radi
Dakle, to je otprilike prva stvar koju radimo.
So that's basically the first thing you do.
Так что это, по сути, первое, что мы делаем.
Also, das ist typ das erste, was man macht.
Hade det varit en flicka så tar vi hål i öronen.
had|it|been|a|girl|then|takes|we|holes|in|ears
hätte|das|gewesen|ein|Mädchen|dann|nehmen|wir|Löcher|in|Ohren
было бы|это|быть|одна|девочка|тогда|берем|мы|дырки|в|ушах
imao|to|bilo|jedna|djevojka|tako|uzimamo|mi|rupe|i|uši
Da je bila djevojčica, probušili bismo joj uši.
If it had been a girl, we would pierce her ears.
Если бы это была девочка, мы бы прокололи ей уши.
Wäre es ein Mädchen, dann lassen wir die Ohren durchstechen.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Så att man ska se vilken som är kvinna.
so|that|one|shall|see|which|that|is|woman
also|dass|man|soll|sehen|welche|die|ist|Frau
так|чтобы|человек|должен|видеть|какая|которая|есть|женщина
tako|da|čovjek|će|se||koja|je|žena
Tako da se vidi koja je žena.
So that you can see which one is the female.
Чтобы можно было увидеть, кто из них женщина.
Damit man sieht, wer die Frau ist.
Så att ingen ska behöva undra vad det är för någonting.
so|that|no one|will|have to|wonder|what|it|is|for|something
also|dass|niemand|soll|müssen|fragen|was|es|ist|für|irgendetwas
так|чтобы|никто|будет|должен|задумываться|что|это|есть|для|чего-то
tako|da|nitko|će|morati|pitati se|što|to|je|za|nešto
Tako da nitko ne mora pitati što je to.
So that no one has to wonder what it is.
Чтобы никто не задавался вопросом, что это такое.
Damit sich niemand fragen muss, was das ist.
Emil:
Emil
Emil
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja, och i Sverige idag är det lite fult.
ja|und|in|Schweden|heute|ist|es|ein bisschen|hässlich
да|и|в|Швеции|сегодня|есть|это|немного|некрасиво
da|i|u|Švedskoj|danas|je|to|malo|ružno
||||||||feo
yes|and|in|Sweden|today|is|it|a little|ugly
Da, i u Švedskoj danas je to malo ružno.
Yes, and in Sweden today it's a bit frowned upon.
Да, и в Швеции сегодня это немного некрасиво.
Ja, und in Schweden ist das heute ein bisschen unhöflich.
Ska du verkligen tala om direkt att det är en pojke du har fått?
will|you|really|talk|about|directly|that|it|is|a|boy|you|have|received
soll|du|wirklich|sprechen|über|direkt|dass|es|ist|ein|Junge|du|hast|bekommen
будет|ты|действительно|говорить|о|прямо|что|это|есть|один|мальчик|ты|получил|полученный
će|ti|zaista|govoriti|o|direktno|da|to|je|jedan|dječak|ti|imaš|dobio
Hoćeš li stvarno odmah reći da si dobio dječaka?
Are you really going to say directly that it's a boy you've had?
Ты действительно собираешься прямо сказать, что у тебя родился мальчик?
Sollst du wirklich direkt sagen, dass es ein Junge ist, den du bekommen hast?
Ska du inte bara säga att vi fick ett barn?
soll|du|nicht|nur|sagen|dass|wir|bekamen|ein|Kind
должен|ты|не|просто|сказать|что|мы|получили|одно|ребенка
hoćeš|ti|ne|samo|reći|da|mi|dobili|jedno|dijete
|||solo||||||
shall|you|not|just|say|that|we|got|a|child
Zar ne bi jednostavno rekao da smo dobili dijete?
Aren't you just going to say that we had a child?
Разве ты не можешь просто сказать, что у нас родился ребенок?
Solltest du nicht einfach sagen, dass wir ein Kind bekommen haben?
Sofi:
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Är det inte en klassfråga också tror du?
ist|das|nicht|eine|Klassenfrage|auch|glaubst|du
является|это|не|вопросом|классовым|тоже|думаешь|ты
je|to|ne|jedna|klasno pitanje|također|misliš|ti
||||cuestión de clase|también||
is|it|not|a|class issue|also|think|you
Zar to nije i pitanje klase, misliš li?
Don't you think it's also a class issue?
Разве это не вопрос класса, ты не думаешь?
Ist das nicht auch eine Klassenfrage, denkst du?
Tillhör inte du och jag den här osäkra medelklassen där allt ska vara könsneutralt och sockerfritt?
gehört|nicht|du|und|ich|dieser|hier|unsicheren|Mittelschicht|wo|alles|soll|sein|geschlechtsneutral||zuckerfrei
принадлежим|не|ты|и|я|этой|здесь|неуверенной|средней класс|где|все|должно|быть|гендерно-нейтральным|и|безсахарным
pripadati|ne|ti|i|ja|toj|ovdje|nesigurna|srednja klasa|gdje|sve|treba|biti|rodno neutralno|i|bez šećera
pertenecer|||||||insegura|clase media|||||neutro en género||sin azúcar
belong|not|you|and|I|the|this|insecure|middle class|where|everything|shall|be|gender-neutral|and|sugar-free
Zar ti i ja ne pripadamo ovoj nesigurnoj srednjoj klasi gdje sve treba biti rodno neutralno i bez šećera?
Don't you and I belong to this insecure middle class where everything should be gender-neutral and sugar-free?
Разве ты и я не принадлежим к этому неуверенному среднему классу, где все должно быть гендерно нейтральным и без сахара?
Gehören du und ich nicht zu dieser unsicheren Mittelschicht, in der alles geschlechtsneutral und zuckerfrei sein soll?
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Det har säkert mycket med det här att göra.
das|hat|sicher|viel|mit|dem|hier|zu|machen
это|имеет|наверняка|много|с|этим|здесь|чтобы|делать
Sigurno ima puno veze s ovim.
It probably has a lot to do with this.
Это, безусловно, связано с этим.
Das hat sicher viel damit zu tun.
Men det är svårt att se utanför sin egen bubbla.
|||||||||bubble
aber|es|ist|schwer|zu|sehen|außerhalb|seiner|eigenen|Blase
но|это|сложно|трудно|чтобы|видеть|за пределами|своего|собственного|пузыря
Ali teško je vidjeti izvan vlastite mjehurića.
But it's hard to see outside of your own bubble.
Но трудно видеть за пределами своего собственного пузыря.
Aber es ist schwer, über den eigenen Tellerrand hinauszuschauen.
Sofi:
Sofi
Софи
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Ja, utan när man bor tillsammans med en tysk eller en fransk förstås.
ja|ohne|wenn|man|wohnt|zusammen|mit|einem|Deutschen|oder|einer|Französin|natürlich
да|но|когда|человек|живет|вместе|с|немец||или|француз||конечно
da|osim|kada|se|živi|zajedno|s|jedan|njemački|ili|jedan|francuski|naravno
|sin embargo|||||||||||por supuesto
yes|but|when|one|lives|together|with|a|German|or|a|French|of course
Da, osim kada se živi s Nijemcem ili Francuzom, naravno.
Yes, except when you live together with a German or a French person, of course.
Да, если, конечно, ты живешь с немцем или французом.
Ja, ohne wenn man natürlich mit einem Deutschen oder einer Französin zusammenlebt.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Och det här är det många som tycker är konstigt.
and|this|here|is|it|many|that|think|is|strange
und|das|hier|ist|das|viele|die|denken|ist|seltsam
и|это|здесь|есть|это|многие|которые|считают|есть|странным
i|to|ovdje|je|to|mnogi|koji|misle|je|čudno
I to je ono što mnogi smatraju čudnim.
And this is what many find strange.
И это то, что многие считают странным.
Und das finden viele seltsam.
Det är ju varför svenskar ofta inte tar reda på i magen om det är en pojke eller en flicka.
das|ist|ja|warum|Schweden|oft|nicht|nehmen|heraus|auf|im|Bauch|ob|es|ist|ein|Junge|oder|ein|Mädchen
это|есть|же|почему|шведы|часто|не|берут|узнают|о|в|животе|если|это|есть|мальчик||или|девочка|
to|je|naravno|zašto|Šveđani|često|ne|uzimaju|reda|na|u|trbuh|da li|to|je|jedan|dječak|ili|jedna|djevojčica
|||||||||||barriga||||||||niña
it|is|after all|why|Swedes|often|not|take|find out|on|in|belly|if|it|is|a|boy|or|a|girl
To je razlog zašto Šveđani često ne saznaju unaprijed je li beba dječak ili djevojčica.
That's why Swedes often don't find out in advance whether it's a boy or a girl.
Вот почему шведы часто не узнают заранее, мальчик это или девочка.
Das ist auch der Grund, warum Schweden oft nicht im Bauch nachschauen, ob es ein Junge oder ein Mädchen ist.
Det är ju ganska vanligt i Sverige ändå.
es|ist|ja|ziemlich|gewöhnlich|in|Schweden|trotzdem
это|есть|же|довольно|обычным|в|Швеции|все равно
to|je|ipak|prilično|uobičajeno|u|Švedskoj|ipak
|||||||de todos modos
it|is|indeed|quite|common|in|Sweden|anyway
To je prilično uobičajeno u Švedskoj.
It is quite common in Sweden anyway.
Это довольно распространено в Швеции.
Es ist in Schweden doch ziemlich üblich.
Att vi vill inte veta.
that|we|want|not|know
dass|wir|wollen|nicht|wissen
что|мы|хотим|не|знать
da|mi|želimo|ne|znati
Da ne želimo znati.
That we do not want to know.
Что мы не хотим знать.
Dass wir es nicht wissen wollen.
Det får bli en överraskning.
es|darf|werden|eine|Überraschung
это|должно|стать|сюрпризом|неожиданностью
to|smijem|postati|jedna|iznenađenje
||||sorpresa
it|shall|become|a|surprise
Neka bude iznenađenje.
It should be a surprise.
Пусть это будет сюрпризом.
Es soll eine Überraschung werden.
Men varför?
but|why
aber|warum
но|почему
ali|zašto
Ali zašto?
But why?
Но почему?
Aber warum?
Man kan ju inte se.
man|kann|ja||sehen
можно|мочь|же|не|видеть
čovjek|može|ipak|ne|se
|puede|||ver
one|can|indeed|not|see
Ne možeš to vidjeti.
You can't see.
Нельзя же видеть.
Man kann ja nicht sehen.
Sofi:
Sofi
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Men tittar du inte på någon slags osäkerhet och rädsla i sig själv?
aber|schaust|du||auf|irgendeine|Art|Unsicherheit|und|Angst|in|sich|selbst
но|смотришь|ты|не|на|какой-то|вид|неуверенность|и|страх|в|себе|самом
ali|gledaš|ti|ne|na|neku|vrstu|nesigurnost|i|strah|u|sebe|sam
|miras||||||incertidumbre||miedo|||
but|you look|you|not|at|any|kind of|uncertainty|and|fear|in|oneself|self
Ali zar ne gledaš neku vrstu nesigurnosti i straha u sebi?
But don't you look at some kind of uncertainty and fear within yourself?
Но разве ты не смотришь на какую-то неуверенность и страх в себе?
Siehst du nicht eine Art von Unsicherheit und Angst in dir selbst?
Det är ju också att jag vill inte veta för det kanske kommer påverka mig på något sätt.
|||||||||||||affect||||
das|ist|ja|auch|dass|ich|will|nicht|wissen|denn|das|vielleicht|wird|beeinflussen|mich|auf|irgendeine|Weise
Također, ne želim znati jer bi me to moglo na neki način utjecati.
It's also that I don't want to know because it might affect me in some way.
Это тоже то, что я не хочу знать, потому что это может повлиять на меня каким-то образом.
Es ist auch so, dass ich nicht wissen will, weil es mich vielleicht auf irgendeine Weise beeinflussen könnte.
Om man hade en så himla könsneutral attityd skulle det spela någon roll då om man visste?
wenn|man|hätte|eine|so|verdammt|geschlechtsneutral|Einstellung|würde|das|spielen|irgendeine|Rolle|dann|ob|man|wüsste
если|человек|имел бы|один|так|чертовски|гендерно-нейтральную|отношение|бы|это|играть|какую-либо|роль|тогда|если|человек|знал бы
ako|se|imao|jedan|tako|jako|spolno neutralan|stav|bi|to|igrati|neki|ulogu|onda|ako|se|znao
||||||actitud neutral|actitud|||||||||sabía
if|one|had|a|so|really|gender-neutral|attitude|would|it|play|any|role|then|if|one|knew
Da je netko imao tako nevjerojatno spolno neutralan stav, bi li to imalo ikakvu važnost da se zna?
If one had such a gender-neutral attitude, would it matter if one knew?
Если бы у человека было настолько гендерно-нейтральное отношение, имело бы это значение, если бы он знал?
Wenn man eine so unglaublich geschlechtsneutrale Einstellung hätte, würde es dann eine Rolle spielen, ob man es wüsste?
Emil:
Emil
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Nej men precis.
no|but|exactly
nein|aber|genau
нет|но|именно
ne|ali|točno
Ne, točno.
No, exactly.
Нет, именно.
Nein, genau.
Egentligen skulle det inte det.
actually|would|it|not|it
eigentlich|würde|das||das
на самом деле|бы|это|не|это
zapravo|bi|to|ne|to
U stvari, ne bi.
Actually, it wouldn't.
На самом деле, это не имело бы значения.
Eigentlich würde es das nicht.
Men man kan egentligen se det på det andra sättet också.
aber|man|kann|eigentlich|sehen|es|auf|die|andere|Weise|auch
но|можно|можно|на самом деле|видеть|это|на|тот|другой|способ|тоже
ali|se|može|zapravo|se|to|na|to|drugi|način|također
|||||||||modo|
but|one|can|actually|see|it|in|the|other|way|also
Ali to se zapravo može gledati i na drugi način.
But you can actually see it the other way as well.
Но на самом деле это можно увидеть и с другой стороны.
Aber man kann es eigentlich auch anders sehen.
Det är en osäkerhet från den som vill veta.
Das|ist|eine|Unsicherheit|von|dem|der|will|wissen
это|есть|неопределенный артикль|неопределенность|от|того|кто|хочет|знать
to|je|jedna|nesigurnost|od|onaj|koji|želi|znati
|||incertidumbre||la que|||
it|is|an|uncertainty|from|the|who|wants|to know
To je nesigurnost od onoga tko želi znati.
There is an uncertainty from the one who wants to know.
Это неопределенность от того, кто хочет знать.
Es ist eine Unsicherheit von dem, der wissen will.
För att man måste ha något att hålla sig i. Då väljer jag en blå blöja här.
Für|dass|man|muss|haben|etwas|um|festhalten|sich|an|Dann|wähle|ich|eine|blaue|Windel|hier
для|чтобы|можно|нужно|иметь|что-то|чтобы|держать|себя|в|тогда|выбираю|я|неопределенный артикль|синюю|подгузник|здесь
za|da|se|mora|imati|nešto|da|držati|se|u|tada|biram|ja|jedan|plavi|pelena|ovdje
|||||||||||||||pañal|aquí
for|to|one|must|have|something|to|hold|oneself|in|then|I choose|I|a|blue|diaper|here
Jer moraš imati nešto za što se možeš držati. Onda biram plavu pelenu ovdje.
Because you need something to hold on to. Then I choose a blue diaper here.
Потому что нужно иметь что-то, за что можно держаться. Тогда я выбираю здесь синюю подгузник.
Denn man muss etwas haben, an dem man sich festhalten kann. Dann wähle ich hier eine blaue Windel.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
För oss var det ju att vi hade tvingningar.
für|uns|war|es|ja|dass|wir|hatten|Zwänge
для|нас|было|это|же|что|мы|имели|ограничения
za|nas|bilo|to|pa|da|mi|imali|prisile
||||||||tensiones
for|us|was|it|you know|that|we|had|constraints
Za nas je to bilo da smo imali prisile.
For us, it was that we had constraints.
Для нас это было то, что у нас были принуждения.
Für uns war es so, dass wir Verpflichtungen hatten.
Om vi inte hade tagit reda på können så skulle vi få räkna ut fyra olika namnförslag.
wenn|wir|nicht|hätten|genommen|herausgefunden|auf|können|dann|würden|wir|müssen|rechnen|aus|vier|verschiedene|Namensvorschläge
если|мы|не|бы имели|взятые|ясность|о|возможности|тогда|бы|мы|получили|считать|выяснять|четыре|разные|предложения имен
ako|mi|ne|imali|uzeli|saznati|na|sposobnosti|tako|bi|mi|dobiti|računati|van|četiri|različita|imena
|||||||podríamos haber|||||contar||||propuestas de nombre
if|we|not|had|taken|find out|on|can|so|would|we|get|count|out|four|different|name suggestions
Ako ne bismo saznali kako, morali bismo smisliti četiri različita prijedloga imena.
If we hadn't figured out the names, we would have to come up with four different name suggestions.
Если бы мы не узнали о возможности, нам пришлось бы придумать четыре разных варианта имен.
Wenn wir nicht herausgefunden hätten, wie es geht, müssten wir vier verschiedene Namensvorschläge ausarbeiten.
Två pojknamn och två flickvän.
zwei|Jungennamen|und|zwei|Mädchennamen
два|имени для мальчиков|и|два|имени для девочек
dva|muška imena|i|dva|djevojke
|nombres de niño|||novia
two|boy names|and|two|girl names
Dva imena za dječake i dva za djevojčice.
Two boy names and two girl names.
Два имени для мальчиков и два для девочек.
Zwei Jungennamen und zwei Mädchennamen.
Så för oss var det väldigt praktiskt att kunna se det redan från början.
so|for|us|was|it|very|practical|to|be able|see|it|already|from|beginning
also|für|uns|war|es|sehr|praktisch|dass|können|sehen|es|schon|von|Anfang
так|для|нас|было|это|очень|практично|что|мочь|видеть|это|уже|с|начала
tako|za|nas|bilo|to|vrlo|praktično|da|moći|vidjeti|to|već|s|početka
Tako da je za nas bilo vrlo praktično vidjeti to već od samog početka.
So for us, it was very practical to be able to see that right from the start.
Поэтому для нас было очень удобно видеть это уже с самого начала.
Es war also für uns sehr praktisch, das schon von Anfang an sehen zu können.
Emil:
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja det förstår jag.
yes|that|I understand|I
ja|das|verstehe|ich
да|это|понимаю|я
da|to|razumijem|ja
Da, to razumijem.
Yes, I understand that.
Да, я это понимаю.
Ja, das verstehe ich.
Det var ett bra skäl.
das|war|ein|gutes|Grund
это|было|одно|хорошее|причина
to|bilo|jedan|dobar|razlog
||||razón
that|was|a|good|reason
To je bio dobar razlog.
That was a good reason.
Это была хорошая причина.
Das war ein guter Grund.
Och ni fick en pojk och en flicka?
and|you|you got|a|boy|and|a|girl
und|Sie|bekamen|einen|Jungen|und|ein|Mädchen
и|вы|получили|одного|мальчика|и|одну|девочку
i|vi|dobili|jednog|dječaka|i|jednu|djevojku
I dobili ste dječaka i djevojčicu?
And you got a boy and a girl?
И у вас родился мальчик и девочка?
Und ihr habt einen Jungen und ein Mädchen bekommen?
Sofi:
Sofi
София
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Ja precis.
yes|exactly
ja|genau
да|именно
Da, točno.
Yes exactly.
Да, точно.
Ja genau.
Det var ju bra.
it|was|after all|good
das|war|ja|gut
это|было|же|хорошо
To je bilo dobro.
That was good.
Это было хорошо.
Das war gut.
Men det var ju ändå viktigt för oss tydligen.
but|it|was|after all|still|important|for|us|apparently
aber|das|war|ja|trotzdem|wichtig|für|uns|anscheinend
но|это|было|же|все равно|важно|для|нас|видимо
Ali očito je to ipak bilo važno za nas.
But it was still important for us apparently.
Но, похоже, это было важно для нас.
Aber es war anscheinend trotzdem wichtig für uns.
Trots att vi inte valde rosa och blå kläder.
trotz|dass|wir|nicht|wählten|rosa|und|blaue|Kleidung
несмотря на|что|мы|не|выбрали|розовые|и|голубые|одежду
unatoč|da|mi|ne|odabrali|ružičaste|i|plave|odjeću
||||elegimos||||
despite|that|we|not|chose|pink|and|blue|clothes
Iako nismo odabrali ružičastu i plavu odjeću.
Even though we didn't choose pink and blue clothes.
Несмотря на то, что мы не выбрали розовую и синюю одежду.
Trotz dass wir keine rosa und blauen Kleider gewählt haben.
Att de skulle ha typiskt pojknamn och typiskt flicknamn.
that|they|would|have|typical|boy names|and|typical|girl names
dass|sie|sollten|haben|typisch|Jungennamen|und|typisch|Mädchennamen
что|они|должны были|иметь|типичные|имена для мальчиков|и|типичные|имена для девочек
da|oni|bi|imali|tipična|muška imena|i|tipična|ženska imena
Da bi imali tipično muško ime i tipično žensko ime.
That they would have typical boy names and typical girl names.
Что у них должны быть типичные мальчишеские и девчачьи имена.
Dass sie typische Jungennamen und typische Mädchennamen haben sollten.
Så det lever ju ändå kvar i Sverige.
also|es|lebt|ja|trotzdem|weiter|in|Schweden
так|это|живет|же|все равно|осталось|в|Швеции
tako|to|živi|ipak|još|ostaje|u|Švedskoj
||||de todas formas|permanecer||
so|it|lives|indeed|still|remains|in|Sweden
Tako da to i dalje postoji u Švedskoj.
So it still lives on in Sweden.
Так что это все равно сохраняется в Швеции.
Es lebt also trotzdem in Schweden weiter.
Trots hela det här genusneutrala.
trotz|dem ganzen|es|hier|geschlechtsneutralen
несмотря на|все|это|здесь|гендерно-нейтральное
unatoč|cijela|to|ovome|rodno neutralno
||||género neutral
despite|all|this|here|gender-neutral
Unatoč cijeloj ovoj rodnoj neutralnosti.
Despite all this gender neutrality.
Несмотря на всю эту гендерную нейтральность.
Trotz all dem geschlechtsneutralen.
Att man har ändå olika namn för pojkar och flickor.
dass|man|hat|trotzdem|verschiedene|Namen|für|Jungen|und|Mädchen
что|они|имеют|все же|разные|имена|для|мальчиков|и|девочек
da|čovjek|ima|ipak|različita|imena|za|dječake|i|djevojke
|||sin embargo||||niños||niñas
that|one|has|still|different|names|for|boys|and|girls
Da se ipak koriste različita imena za dječake i djevojčice.
That one has different names for boys and girls.
Что у мальчиков и девочек разные имена.
Dass man trotzdem verschiedene Namen für Jungen und Mädchen hat.
Emil:
Emil
Emil
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Ja det är ganska ovanligt.
ja|das|ist|ziemlich|ungewöhnlich
да|это|является|довольно|необычным
da|to|je|prilično|neobično
||||bastante raro
yes|it|is|quite|unusual
Da, to je prilično neobično.
Yes, that is quite unusual.
Да, это довольно необычно.
Ja, das ist ziemlich ungewöhnlich.
Det träffar man ju på ibland.
it|meets|one|you know|on|sometimes
das|trifft|man|ja|auf|manchmal
это|встречается|они|же|на|иногда
to|sreće|čovjek|već|na|ponekad
S time se ponekad susreće.
You do come across that sometimes.
С этим иногда сталкиваешься.
Das trifft man ja manchmal.
Eller i alla fall jag har träffat på sådana som döper sitt barn till bibopp.
oder|in|alle|Fällen|ich|habe|getroffen|auf|solche|die|taufen|ihr|Kind|zu|bibopp
или|в|все|случае|я|имею|встретил|на|таких|которые|называют|своего|ребенка|в|бибопп
ili|u|sve|slučaju|ja|imam|sretao|na|takve|koji|imenuju|svoje|dijete|na|bibopp
||||||||||llama||||bibopp
or|in|all|cases|I|have|met|on|such|who|name|their|child|to|bibopp
Ili barem ja sam naišao na one koji nazivaju svoje dijete bibopp.
Or at least I have met those who name their child Bibopp.
Или, по крайней мере, я встречал таких, кто называет своего ребенка Бибоп.
Oder ich habe zumindest solche getroffen, die ihr Kind Bibopp nennen.
Och talar inte om för honom det är en pojk eller en flicka till exempel.
and|speak|not|about|to|him|it|is|a|boy|or||girl|to|example
und|spreche|nicht|über|für|ihn|dass|ist|ein|Junge|oder|ein|Mädchen|zu|Beispiel
и|говорю|не|о|для|него|это|есть|один|мальчик|или|одна|девочка|например|
i|govorim|ne|o|za|njega|to|je|jedan|dječak|ili|jedan|djevojka|na|primjer
I ne govore mu je li to dječak ili djevojčica, na primjer.
And do not tell him whether it is a boy or a girl, for example.
И не говорит ему, что это мальчик или девочка, например.
Und sie sagen ihm nicht, ob es ein Junge oder ein Mädchen ist, zum Beispiel.
Det förekommer men det är ganska ovanligt.
Das|kommt vor|aber|das|ist|ziemlich|ungewöhnlich
это|встречается|но|это|есть|довольно|необычно
to|događa|ali|to|je|prilično|neobično
|ocurre pero es|||||
it|occurs|but|it|is|quite|unusual
To se događa, ali je prilično neobično.
It happens, but it is quite unusual.
Это встречается, но довольно редко.
Das kommt vor, ist aber ziemlich ungewöhnlich.
Där kan vi också prata om en bubbla.
Dort|kann|wir|auch|sprechen|über|eine|Blase
там|могу|мы|тоже|говорить|о|одном|пузыре
tamo|mogu|mi|također|razgovarati|o|jednoj|mjehuru
|||||||burbuja
there|can|we|also|talk|about|a|bubble
Tamo također možemo razgovarati o balonu.
There we can also talk about a bubble.
Здесь мы также можем поговорить о пузыре.
Darüber können wir auch über eine Blase sprechen.
Sofi:
Sofi
Софи
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Man pratar om det här med barnen.
one|talks|about|it|here|with|the children
man|spricht|über|das|hier|mit|den Kindern
они|говорят|о|это|здесь|с|детьми
Priča se o tome s djecom.
They talk about this with the children.
Говорят об этом с детьми.
Man spricht darüber mit den Kindern.
Barnagan förbjöds 1979.
corporal punishment|was banned
die Kinderstrafe|wurde verboten
детское наказание|было запрещено
Zlostavljanje djece zabranjeno je 1979.
Corporal punishment was banned in 1979.
Телесные наказания были запрещены в 1979 году.
Körperliche Bestrafung von Kindern wurde 1979 verboten.
Varifrån kommer allt det här?
from where|comes|all|it|here
woher|kommt|alles|das|hier
откуда|приходит|всё|это|здесь
Odakle sve to dolazi?
Where does all this come from?
Откуда все это?
Woher kommt das alles?
Tror du rent historiskt eller socialt?
|du|rein|historisch|oder|sozial
ты веришь|ты|чисто|исторически|или|социально
vjerovati|ti|čisto|povijesno|ili|socijalno
||realmente|||
believe|you|purely|historically|or|socially
Misliš li povijesno ili socijalno?
Do you think historically or socially?
Ты имеешь в виду исторически или социально?
Glaubst du historisch oder sozial?
Finns det någon anledning till att Sverige har blivit som det har blivit och inte som andra länder?
exists|it|any|reason|to|that|Sweden|has|become|like|it|has|become|and|not|like|other|countries
gibt|es|irgendeinen|Grund|dafür|dass|Schweden|hat|geworden|wie|es|hat|geworden||nicht|wie|andere|Länder
есть|это|какая-то|причина|к|что|Швеция|стало|стало|как|это|стало|стало|и|не|как|другие|страны
postoji|to|neka|razlog|za|da|Švedska|je|postala|kao|to|je|postala||ne|kao|druge|zemlje
Postoji li neki razlog zašto je Švedska postala kakva jest, a ne kao druge zemlje?
Is there any reason why Sweden has become what it has become and not like other countries?
Есть ли какая-то причина, по которой Швеция стала такой, какая она есть, а не как другие страны?
Gibt es einen Grund, warum Schweden so geworden ist, wie es geworden ist, und nicht wie andere Länder?
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Delvis så är det väl något som har kommit med välfärdssamhället och med Alva Myrdal.
teilweise|also|ist|es|wohl|etwas|das|hat|gekommen|mit|Wohlfahrtsstaat|und|mit|Alva|Myrdal
частично|так|есть|это|наверное|что-то|что|стало|пришло|с|государством всеобъемлющего благосостояния|и|с|Альва|Мюрдал
djelomično|tako|je|to|dobro|nešto|što|je|došlo|s|društvom blagostanja||s|Alva|Myrdal
Parcialmente||||||||||sociedad de bienestar||||
partly|so|is|it|well|something|that|has|come|with|welfare society|and|with|Alva|Myrdal
Djelomično, to je nešto što je došlo s društvom blagostanja i s Alvom Myrdal.
Partly, it is something that has come with the welfare state and with Alva Myrdal.
Отчасти это связано с благосостоянием и с Альвой Мюрдал.
Teilweise ist es wohl etwas, das mit dem Wohlfahrtsstaat und mit Alva Myrdal gekommen ist.
Folkhemmet?
the People’s Home
das Volksheim
народный дом
Narodna kuća?
The people's home?
Народный дом?
Das Volkshaus?
Ja precis.
ja|genau
да|именно
Da, točno.
Yes exactly.
Да, точно.
Ja genau.
Folkhemmet som hon skrev den här boken där hon tog upp.
das Volksheim|das|sie|sie schrieb|dieses|hier|Buch|in dem|sie|sie nahm|sie erwähnte
народный дом|который|она|написала|эту|эту|книгу|где|она|взяла|подняла
Narodna kuća o kojoj je pisala u ovoj knjizi.
The people's home that she wrote this book about.
Народный дом, о котором она написала эту книгу, где она упомянула.
Das Volkshaus, über das sie in diesem Buch geschrieben hat.
Sofi:
Sofi
Софи
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Kris i befolkningsfrågan.
Krise|in|Bevölkerungsfrage
кризис|в|вопросе населения
kriza|i|pitanje stanovništva
crisis||la cuestión demográfica
crisis|in|population issue
Kriza u pitanju stanovništva.
Crisis in the population issue.
Кризис в вопросе населения.
Krise in der Bevölkerungsfrage.
Den ligger här olöst på mitt bok.
sie|liegt|hier|ungelöst|auf|meinem|Buch
это|лежит|здесь|неразрешённый|на|моей|книге
to|leži|ovdje|neriješeno|na|mojoj|knjizi
|||sin resolver|||
it|lies|here|unresolved|on|my|book
Ona leži ovdje neriješena na mojoj knjizi.
It remains unresolved in my book.
Он остается здесь нерешенным на моей книге.
Sie bleibt hier ungelöst in meinem Buch.
Emil:
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Där tar hon upp hur hon tycker att barn ska uppfostras.
dort|nimmt|sie|auf|wie|sie|denkt|dass|Kinder|sollen|erzogen werden
там|она берёт|она|поднимает|как|она|считает|что|дети|должны|воспитываться
tamo|uzima|ona|gore|kako|ona|misli|da|djeca|trebaju|odgajati
||||||||||educarse
there|takes|she|up|how|she|thinks|that|children|should|be raised
Tamo ona iznosi kako misli da bi djeca trebala biti odgajana.
There she discusses how she thinks children should be raised.
Там она поднимает вопрос о том, как, по ее мнению, следует воспитывать детей.
Dort spricht sie darüber, wie sie denkt, dass Kinder erzogen werden sollten.
Att det är samhällets uppgift och så vidare.
dass|es|ist|der Gesellschaft|Aufgabe|und|so|weiter
что|это|есть|общества|задача|и|так|далее
da|to|je|društva|zadatak|i|tako|dalje
|||de la sociedad|tarea|||
that|it|is|society's|task|and|so|on
Da je to zadatak društva i tako dalje.
That it is society's task and so on.
Что это задача общества и так далее.
Dass es die Aufgabe der Gesellschaft ist und so weiter.
Förskolan har en stor del i det.
preschool|has|a|large|part|in|it
die Vorschule|hat|einen|großen|Teil|an|dem
детский сад|имеет|большую|часть|в этом||
vrtić|ima|jedan|veliki|dio|i|to
Predškola ima veliku ulogu u tome.
Preschool has a large part in that.
Детский сад играет в этом большую роль.
Die Vorschule hat einen großen Teil daran.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Men handlar det också om att bygga goda samhällsmedborgare?
aber|handelt|es|auch|um|dass|bauen|gute|Staatsbürger
но|речь идет|это|также|о|что|строить|хороших|граждан
ali|se radi|to|također|o|da|graditi|dobre|građane
||||||construir||ciudadanos comunitarios
but|does it concern|it|also|about|to|build|good|citizens
Ali, radi li se tu i o izgradnji dobrih građana?
But is it also about building good citizens?
Но разве это не также связано с воспитанием хороших граждан?
Aber geht es auch darum, gute Staatsbürger zu formen?
Att det inte bara är för barnens skull så att man ska uppfostra dem som man gör.
dass|es|nicht|nur|ist|für|der Kinder|willen|so|dass|man|soll|erziehen|sie|wie|man|macht
что|это|не|только|является|для|детей|ради|так|что|человек|должен|воспитывать|их|как|человек|делает
da|to|ne|samo|je|za|djecu|razlog|tako|da|čovjek|će|odgajati|njih|kao|čovjek|radi
||||||de los niños|bienestar|||||educar|ellos|||
that|it|not|only|is|for|children's|sake|so|that|one|shall|raise|them|as|one|does
Da to nije samo zbog djece kako bi ih odgajali na određeni način.
That it is not just for the sake of the children so that one raises them as one does.
Что это не только ради детей, чтобы их воспитывать так, как это делается.
Dass es nicht nur um der Kinder willen geht, damit man sie so erzieht, wie man es tut.
Utan det är också för att man ser någon slags framtid i att investera i en viss typ av uppfostrar som ger en viss typ av medborgare senare.
sondern|es|ist|auch|für|dass|man|sieht|irgendeine|Art|Zukunft|in|dass|investieren|in|eine|bestimmte|Art|von|Erziehung|die|gibt|einen|bestimmten|Art|von|Bürger|später
но|это|является|также|для|что|человек|видит|какой-то|вид|будущее|в|что|инвестировать|в|определенный|тип|тип|в|воспитание|которое|дает|определенного|тип||в|гражданина|позже
nego|to|je|također|za|da|čovjek|vidi|neku|vrstu|budućnost|i|da|investirati|u|određenu|određenu|vrstu|od|odgajatelja|koji|daje|određenu|određenu|vrstu|od|građane|kasnije
|||||||||||||||||||educates|||||||ciudadano|más tarde
but|it|is|also|for|that|one|sees|some|kind|future|in|that|to invest|in|a|certain|type|of|upbringing|that|gives|a|certain|type|of|citizen|later
Već je to također zato što se vidi neka vrsta budućnosti u ulaganju u određeni tip odgoja koji kasnije daje određenu vrstu građanina.
But it is also because one sees some kind of future in investing in a certain type of upbringing that produces a certain type of citizen later.
Но это также потому, что вы видите какую-то перспективу в инвестициях в определенный тип воспитания, который в дальнейшем дает определенный тип граждан.
Sondern es ist auch, weil man eine Art Zukunft sieht, in die man in eine bestimmte Art von Erziehung investiert, die später eine bestimmte Art von Bürgern hervorbringt.
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Hon tar ju upp Aga och säger att det är något dåligt.
sie|nimmt|ja|auf|Züchtigung|und|sagt|dass|es|ist|etwas|schlecht
она|берет|же|поднимает|Ага|и|говорит|что|это|является|что-то|плохое
ona|uzima|je|gore|Ahu|i|kaže|da|to|je|nešto|loše
||||Aga|||||||
she|takes|indeed|up|corporal punishment|and|says|that|it|is|something|bad
Ona spominje Agi i kaže da je to nešto loše.
She brings up corporal punishment and says that it is something bad.
Она упоминает Агу и говорит, что это что-то плохое.
Sie spricht ja von Aga und sagt, dass es etwas Schlechtes ist.
Hon tycker ju att man istället ska frysa ut barnet.
sie|denkt|ja|dass|man|stattdessen|soll|einfrieren|aus|das Kind
она|считает|же|что|человек|вместо этого|должен|заморозить|выгонять|ребенка
ona|misli|ipak|da|čovjek|umjesto|treba|smrzavati|van|dijete
|||||||congelar||
she|thinks|you know|that|one|instead|shall|freeze|out|the child
Ona misli da bi umjesto toga trebalo isključiti dijete.
She thinks that instead one should freeze the child out.
Она считает, что вместо этого нужно изолировать ребенка.
Sie denkt, dass man das Kind stattdessen ausgrenzen sollte.
Man ska isolera barnet istället.
man|soll|isolieren|das Kind|stattdessen
человек|должен|изолировать|ребенка|вместо этого
čovjek|treba|izolirati|dijete|umjesto
||aislar||
one|shall|isolate|the child|instead
Trebalo bi izolirati dijete umjesto toga.
One should isolate the child instead.
Нужно изолировать ребенка.
Man sollte das Kind isolieren.
Det är mycket mer effektivt för att få barnet dit man vill.
it|is|much|more|effective|to|that|get|the child|there|one|wants
das|ist|viel|mehr|effektiv|um|dass|bekommen|das Kind|dorthin|man|will
это|есть|очень|более|эффективно|чтобы|что|получить|ребенка|туда|человек|хочет
to|je|mnogo|više|učinkovito|za|da|dobiti|dijete|tamo|čovjek|želi
To je mnogo učinkovitije da se dijete dovede gdje se želi.
It is much more effective to get the child where one wants.
Это гораздо более эффективно, чтобы добиться желаемого от ребенка.
Das ist viel effektiver, um das Kind dorthin zu bekommen, wo man es haben will.
Det sociala ogillandet kallar hon det.
das|soziale|Missbilligung|nennt|sie|das
это|социальное|неодобрение|называет|она|это
to|socijalno|neodobravanje|naziva|ona|to
||desaprobación social|||
it|social|disapproval|calls|she|it
She calls it social disapproval.
Društveno neodobravanje ona to naziva.
Она называет это социальным осуждением.
Sie nennt es soziale Ablehnung.
Att barnet ska känna på sig att den har gjort något fel.
that|the child|shall|feel|on|itself|that|it|has|done|something|wrong
dass|das Kind|soll|fühlen|an|sich|dass|es|hat|gemacht|etwas|falsch
что|ребенок|должен|чувствовать|на|себя|что|он|сделал|сделанное|что-то|неправильно
da|dijete|će|osjetiti|na|sebe|da|ono|ima|učinjeno|nešto|pogrešno
That the child should feel that they have done something wrong.
Da dijete osjeti da je učinilo nešto pogrešno.
Чтобы ребенок сам почувствовал, что он сделал что-то неправильно.
Dass das Kind spüren soll, dass es etwas falsch gemacht hat.
Att man ska mobba lite istället.
dass|man|soll|mobben|ein bisschen|stattdessen
что|человек|должен|травить|немного|вместо
da|se|će|zlostavljati|malo|umjesto
|||acosar||
that|one|shall|bully|a little|instead
That one should bully a little instead.
Da se malo zadirkuje umjesto toga.
Чтобы немного поиздеваться над ним вместо этого.
Dass man stattdessen ein wenig mobben soll.
Att det är bättre.
that|it|is|better
dass|es|ist|besser
что|это|есть|лучше
da|to|je|bolje
Da je to bolje.
That it is better.
Что это лучше.
Dass es besser ist.
Sofi:
Sofi
Sofi
Софи
Sofi
Sofi:
Sofi:
Софи:
Sofi:
Tror du att det funkar?
believe|you|that|it|works
du glaubst|du|dass|es|funktioniert
ты веришь|ты|что|это|работает
vjerovati|ti|da|to|funkcionira
Misliš li da to funkcionira?
Do you think it works?
Ты думаешь, это сработает?
Glaubst du, dass es funktioniert?
Är det något folk använder sig av?
ist|es|etwas|die Leute|verwenden|sich|von
это|это|что-то|люди|используют|себя|от
je|to|nešto|ljudi|koriste|se|od
||||usar||
is|it|something|people|use|themselves|of
Je li to nešto što ljudi koriste?
Is it something people use?
Это то, чем люди пользуются?
Ist es etwas, das die Leute benutzen?
Är det något som har genomsyrat vår syn på barn nu?
ist|es|etwas|das|hat|durchdrungen|unsere|Sicht|auf|Kinder|jetzt
это|это|что-то|что|имеет|пронизало|наш|взгляд|на|детей|сейчас
je|to|nešto|što|je|proželo|naš|pogled|na|djecu|sada
|||||permeated||visión|||
is|it|something|that|has|permeated|our|view|on|children|now
Je li to nešto što je proželo naš pogled na djecu sada?
Is it something that has permeated our view of children now?
Это то, что пронизывает наше восприятие детей сейчас?
Ist es etwas, das unsere Sicht auf Kinder jetzt durchdrungen hat?
Emil:
Emil
Emil
Эмиль
Emil:
Emil:
Эмиль:
Emil:
Det tror jag absolut.
that|I believe|I|absolutely
das|ich glaube|ich|absolut
это|я думаю|я|абсолютно
to|vjerujem|ja|apsolutno
To apsolutno vjerujem.
I absolutely believe that.
Я в этом абсолютно уверен.
Das glaube ich absolut.
Det är säkert mindre vanligt idag.
das|ist|sicher|weniger|gewöhnlich|heute
это|есть|наверняка|менее|распространённым|сегодня
to|je|sigurno|manje|uobičajeno|danas
||||común|
that|is|certainly|less|common|today
Sigurno je danas manje uobičajeno.
It is probably less common today.
Сейчас это, вероятно, менее распространено.
Das ist heute wahrscheinlich weniger üblich.
Men det är något som ligger bakom det.
but|that|is|something|that|lies|behind|it
aber|das|ist|etwas|das|liegt|hinter|dem
но|это|есть|что-то|что|лежит|за|этим
ali|to|je|nešto|što|leži|iza|to
Ali postoji nešto što stoji iza toga.
But there is something behind it.
Но за этим стоит что-то.
Aber es gibt etwas, das dahinter steckt.
Det har vi pratat om i tidigare avsnitt också.
that|have|we|talked|about|in|previous|episodes|also
das|wir haben|wir|gesprochen|über|in|früheren|Episoden|auch
это|мы имеем|мы|говорили|о|в|предыдущих|эпизодах|тоже
to|imamo|mi|razgovarali|o|i|ranijim|epizodama|također
O tome smo također razgovarali u prethodnim epizodama.
We have talked about that in previous episodes as well.
Мы также говорили об этом в предыдущих выпусках.
Darüber haben wir auch in früheren Episoden gesprochen.
Hur visar en svensk att den tycker att man har gjort något dåligt på jobbet?
how|shows|a|Swedish person|that|he/she|thinks|that|one|has|done|something|bad|at|work
wie|zeigt|ein|Schwede|dass|er|denkt|dass|man|hat|gemacht|etwas|schlecht|an|Arbeit
как|показывает|один|швед|что|он|думает|что|кто-то|сделал|сделано|что-то|плохое|на|работе
kako|pokazuje|jedan|Šveđanin|da|on|misli|da|čovjek|je|učinio|nešto|loše|na|poslu
Kako Šveđanin pokazuje da misli da je netko nešto loše napravio na poslu?
How does a Swede show that they think someone has done something poorly at work?
Как швед показывает, что считает, что кто-то плохо справился с работой?
Wie zeigt ein Schwede, dass er denkt, dass man etwas Schlechtes bei der Arbeit gemacht hat?
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=21.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.45 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.12
de:AFkKFwvL hr:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5 ru:B7ebVoGS de:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=118 err=0.00%) translation(all=233 err=0.00%) cwt(all=2027 err=2.07%)