×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Cenizas Calientes, Cenizas Calientes 11

Cenizas Calientes 11

Capítulo 11 −No me gusta nada tu amigo Raúl −le dice Carlos a Pepa. −Ya lo sé. A ti no te gustan mis amigos. A mí no me gustan los tuyos. Por eso te vas a Madrid. −Me voy a Madrid por un negocio. Se hace tarde. Lo siento. Tengo que coger el avión a… −A las seis. Ya me lo has dicho. Vete. Carlos va hacia el armario. Se cambia de ropa. Mete la ropa sucia en una bolsa de plástico y abre la bolsa de viaje. −¡Eh! −grita y Pepa se asusta−. ¿Dónde está la caja? −¿Qué dices? −Pepa no sabe de qué le habla−. ¿Qué caja? −La caja, ¡joder! −Carlos está muy enfadado−. ¿Qué has hecho con la caja? −mira otra vez el reloj−. ¡Dame la puta caja! ¡Voy a perder el avión! −¿Qué te pasa? ¿Estás loco o qué? −¿Qué has hecho con la caja que tenía dentro de la bolsa? −¿La caja de galletas Birba? ¿Para qué quieres una caja de galletas? −¡Dámela! ¿Dónde está? −Tranquilo, chico. Ya te la doy. Pepa va a la cocina, abre el cajón y le da una de las cajas de galletas. Carlos la coge, la mete en su bolsa y sale sin decir ni una palabra. −Qué gilipollas… −dice Pepa, encendiendo un cigarrillo.

Cenizas Calientes 11 Heiße Asche 11 Hot Ashes 11 Cendres chaudes 11 Ceneri calde 11 뜨거운 재 11 Karšti pelenai 11 Горячий пепел 11 Varm aska 11 Sıcak Küller 11

Capítulo 11 −No me gusta nada tu amigo Raúl −le dice Carlos a Pepa. Kapitel 11 − Ich mag deinen Freund Raúl überhaupt nicht − sagt Carlos zu Pepa. Chapter 11 −I don't like your friend Raúl at all −says Carlos to Pepa. 第11章-私はあなたの友人のラウルがまったく好きではありません-カルロスはペパに言います。 Глава 11 - Мне совсем не нравится твой друг Рауль, - говорит Карлос Пепе. −Ya lo sé. − Ich weiß es schon. -I know. −私はすでに知っています。 A ti no te gustan mis amigos. Du magst meine Freunde nicht. You don't like my friends. あなたは私の友達が好きではありません。 Тебе не нравятся мои друзья. A mí no me gustan los tuyos. Ich mag deine nicht. I don't like yours. 私はあなたが好きではありません。 Мне не нравится твой. Por eso te vas a Madrid. Deshalb gehst du nach Madrid. That's why you're going to Madrid. だからあなたはマドリッドに行くのです。 −Me voy a Madrid por un negocio. -Ich gehe geschäftlich nach Madrid. -I'm going to Madrid for a business. -Я еду в Мадрид по делам. Se hace tarde. Es wird spät. It's getting late. Становится поздно. Lo siento. Verzeihung. I'm sorry. Tengo que coger el avión a… −A las seis. Ich muss das Flugzeug um... − Um sechs erreichen. I have to catch the plane at… −At six o'clock. 私は飛行機を捕まえなければなりません...-6時。 Ya me lo has dicho. Das hast du mir schon gesagt. You already told me that. あなたはすでに私にそれを言った。 Ты уже говорил мне это. Vete. Geh weg. Go away. Va-t'en. 離れてください。 Уходи. Carlos va hacia el armario. Carlos geht zum Schrank. Carlos goes to the closet. カルロスはクローゼットに行きます。 Se cambia de ropa. Er wechselt seine Kleidung. He changes clothes. Он переодевается. Mete la ropa sucia en una bolsa de plástico y abre la bolsa de viaje. Legen Sie die schmutzige Kleidung in eine Plastiktüte und öffnen Sie die Reisetasche. Put dirty clothes in a plastic bag and open the travel bag. 汚れた服をビニール袋に入れ、トラベルバッグを開けます。 −¡Eh! −Hey! −Hey! −grita y Pepa se asusta−. -schreit er und Pepa erschrickt-. −he shouts and Pepa is scared−. -il crie et Pepa a peur-. -彼は叫び、ペパは怖がります-。 - кричит он, и Пепа пугается-. ¿Dónde está la caja? Wo ist die Kiste? Where is the box? −¿Qué dices? −Was sagst du? − What do you say? −Pepa no sabe de qué le habla−. −Pepa weiß nicht, wovon sie redet−. −Pepa does not know what he is talking about−. ¿Qué caja? Welche Kiste? What box? −La caja, ¡joder! -Die Kiste, verdammt! -The box, damn it! -La boîte, merde ! −Carlos está muy enfadado−. Carlos ist sehr wütend. −Carlos is very angry−. Carlos est très en colère. ¿Qué has hecho con la caja? Was hast du mit der Kiste gemacht? What have you done with the box? Что ты сделал с коробкой? −mira otra vez el reloj−. Er schaut wieder auf die Uhr. He looks at the clock again. 彼は再び時計を見る。 Он снова смотрит на часы. ¡Dame la puta caja! Gib mir die verdammte Kiste! Give me the whore52 box! ¡Voy a perder el avión! Ich werde das Flugzeug verpassen! I'm going to miss the plane! −¿Qué te pasa? − Was ist los mit dir? − What's wrong with you? − Что с тобой не так? ¿Estás loco o qué? Bist du verrückt oder was? Are you crazy or what? あなたはクレイジーですか、それとも何ですか? Вы сумасшедший или что? −¿Qué has hecho con la caja que tenía dentro de la bolsa? -Was hast du mit der Schachtel gemacht, die in der Tasche war? -What have you done with the box that was inside the bag? −バッグの中にあった箱をどうしましたか? −¿La caja de galletas Birba? − Die Kiste mit Birba-Keksen? −The box of Birba cookies? −La boîte de biscuits Birba ? − Коробка печенья «Бирба»? ¿Para qué quieres una caja de galletas? Wofür willst du eine Schachtel Kekse? What do you want a box of cookies for? あなたは何のためにクッキーの箱が欲しいですか? −¡Dámela! − Gib es mir! −Give it to me! -- Дай мне! ¿Dónde está? Wo ist es? Where is? −Tranquilo, chico. - Beruhige dich, Junge. "Calm down, boy. Ya te la doy. Ich gebe es dir schon. I already give it to you. Я тебе уже даю. Pepa va a la cocina, abre el cajón y le da una de las cajas de galletas. Pepa geht in die Küche, öffnet die Schublade und gibt ihm eine der Keksdosen. Pepa goes to the kitchen, opens the drawer and gives her one of the boxes of cookies. Pepa va dans la cuisine, ouvre le tiroir et lui donne une des boîtes à biscuits. ペパは台所に行き、引き出しを開けて、クッキーボックスの1つを彼に渡します。 Carlos la coge, la mete en su bolsa y sale sin decir ni una palabra. Carlos nimmt es, steckt es in seine Tasche und geht, ohne ein Wort zu sagen. Carlos takes it, puts it in his bag and leaves without saying a word. −Qué gilipollas… −dice Pepa, encendiendo un cigarrillo. "Was für ein Arschloch...", sagt Pepa und zündet sich eine Zigarette an. −What an asshole… −says Pepa, lighting a cigarette. "Quel connard..." dit Pepa en allumant une cigarette. 「なんて嫌いな人…」とペパはタバコに火をつけながら言う。