×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Español, Viaje por Japón, p. 2

Viaje por Japón, p. 2

Hola! Hoy es la segunda parte de mi viaje por Japón. Sí, y la primera parte yo compré con dinero. En Japón hay yenes. Con dinero yo compré una tienda de campaña para dormir, un saco también para dormir, una cocina con fuego y una olla para cocinar comida. Todo esto lo compré y hoy me voy de viaje, hoy empieza el viaje.

Y empecé en Kioto, empecé el día cinco creo, el 5 de abril de 2014. Y empecé desde Kioto hacia aquí, en esta dirección. Mi idea era la vuelta por aquí y luego así. Un viaje muy largo, verdad?

Pues, este día yo comí, a las doce, al mediodía, comí con mi novia. Yo tenía una novia, por ejemplo, Mako. Y los dos comimos juntos y después de comer le dije adiós y me fui.

Cogí la mochila que más o menos pesaba quince kilos y fui a una carretera. Hay una carretera, esto es Kioto y esto es la carretera que sale de Kioto. Y aquí yo me puse a hacer autostop para que se parara un coche. "Ven, ven, súbete al coche!"

Sí, sí, haciendo autostop, porque aquí en España los coches por la carretera van por el lado derecho, por la derecha. Pero en Japón no, en Japón van por la izquierda. En España al hacer autostop se hace así, con la mano derecha, porque pasan los coches hacia allí. Pero en Japón no, en Japón se hace autostop con la mano izquierda, no con la derecha, con la izquierda, así.

Y este día, antes de la noche quería llegar a Amanohashidate. Amanohashidate es un trozo de arena, es todo arena y aquí hay mar a los dos lados. Un lado y otro lado, a los dos lados hay mar y mar. Es muy bonito, pero no sabía si este día tendría suficiente tiempo para ir de Kioto a Amanohashidate. No sé, no estoy seguro.

Entonces me puse aquí, me puse a hacer autostop. Pero al principio, al empezar me daba un poco de miedo, porque los conductores de los coches si me ven, qué van a pensar? No les va a gustar y si no hay coches que se paren, si no hay coches qué va a pasar? Tenía un poco de miedo.

Entonces estuve haciendo autostop esperando y al final vino un coche, y se paró. Un coche grande, sí, sí, sí. Y el conductor me dijo: "Ven, ven, sube al coche!"

"Oh, qué bien!" En este coche había un hombre y su mujer, y su hija, la hija también. Sí, sí, eran tres personas. Y con el coche este fuimos un trozo.

Después ellos se fueron para un lado y yo para otro y otra vez hice autostop. Después se paró un chico con coche, un coche de trabajo. El chico estaba trabajando, pero da igual, me dijo: "Ven, ven, súbete al coche! Sí, sí, yo te llevo". Qué bien, qué bien! Y un trozo más el chico este me llevó.

Después otra vez hice autostop y esta vez estaba en una carretera, yo haciendo autostop. Y había un coche que iba hacia allí, pero me vio y dio la vuelta, y volvió. Y eran dos chicos que este día querían hacer golf, pero me vieron y dijeron: "No, no vamos a hacer golf, vamos a hablar con este chico!" Y me dijeron: "Ven, ven, sube al coche!" Y fuimos hacia allí. Con estos dos chicos fuimos a una tienda de pescado. Y yo compré un poco de pescado, pero estos dos chicos me regalaron pescado:

"Toma, para ti! No tienes que pagar!"

"Gracias, gracias, gracias!"

Me dieron pescado gratis sin pagar. Mirad, mirad, esto me lo dieron.

Después ellos ya se volvieron para su casa y yo otra vez hice autostop. Y esta vez era un coche muy caro, pienso que era Mercedes. No estoy seguro, pero era un coche muy bonito y muy caro. Y el hombre del coche también iba muy bien vestido, un hombre muy serio, pero da igual, me dijo: "Ven, ven, súbete al coche!"

Y este hombre tocaba un instrumento, creo que la tuba, no estoy seguro, en una orquestra, tocaba un instrumento en una orquestra. Pero en este momento ya el sol, el sol ya se estaba poniendo, ya cada vez había menos y menos luz, había menos. Y cuando dije adiós a este hombre ya era de noche. Y yo quería avanzar un poco más este día, pero era de noche y pensé: "Ahora no puedo hacer autostop, porque los coches no van a parar".

Así que busqué un sitio para dormir. Y había una montaña con un camino y pensé: "La montaña es un buen sitio, porque puedo poner mi tienda, la tienda para dormir. Y no habrá personas que vengan y digan: "Eh! Aquí no puedes dormir, no puedes dormir aquí!"

En la montaña no habrá personas, así que pensé: "Muy bien, muy bien!"

Y personas no había, pero en el camino había un cartel que ponía: "Cuidado, osos!" (Mirad, mirad, este cartel). Ostras, qué miedo, no? Qué miedo los osos, ostras! A vosotros os da miedo los osos? Sí, verdad, verdad que sí, yo creo que sí.

Pero yo soy muy optimista y pensé : "Osos? No va a haber osos!" Y seguí por el camino. Encontré un bosque, había un bosque con árboles, un bosque con muchos árboles. Pero había un trozo, donde no había árboles. Y pensé: "Ah, muy bien. Aquí voy a poner mi tienda, la tienda, aquí voy a dormir". Y cociné la cena para comer, aquí cociné, comí el pescado que estaba muy rico y me fui a dormir.

Y se oía un poco de ruidos de animales, se oían búhos. Pero no hay problema, yo estaba cansado y pude dormir muy bien.

Y al día siguiente por la mañana, a las cuatro y media me desperté y salí de la tienda. Y fui a ver una cosa muy bonita, sí, sí, sí.

Sabéis lo que es? Qué creéis? Os lo diré en el próximo video. En el próximo video os diré que es lo que vi, vale? Venga, hasta luego!


Viaje por Japón, p. 2 Reise durch Japan, S. 2 Travel in Japan, p. 2 日本縦断の旅、2ページ 일본 여행, 2페이지

Hola! Hoy es la segunda parte de mi viaje por Japón. 今日は日本縦断の第2弾だ。 Sí, y la primera parte yo compré con dinero. Yes, and the first part I bought with money. そう、そして最初の部分はお金で買ったんだ。 En Japón hay yenes. In Japan there are yen. 日本には円がある。 Con dinero yo compré una tienda de campaña para dormir, un saco también para dormir, una cocina con fuego y una olla para cocinar comida. With money I bought a tent to sleep in, a sleeping bag, a stove with a fire and a pot to cook food. そのお金で、寝るためのテント、寝袋、焚き火付きのクッカー、食料を調理するための鍋を買った。 Todo esto lo compré y hoy me voy de viaje, hoy empieza el viaje. I bought all this and today I am going on a trip, today the trip begins. これだけ買って、今日から旅に出る。今日から旅が始まる。

Y empecé en Kioto, empecé el día cinco creo, el 5 de abril de 2014. And I started in Kyoto, I started on day five I think, April 5, 2014. そして私は京都で、確か5日目、2014年4月5日にスタートした。 Y empecé desde Kioto hacia aquí, en esta dirección. And I started from Kyoto towards here, in this direction. そして、京都からこの方角に向かった。 Mi idea era la vuelta por aquí y luego así. My idea was to go around here and then like this. 私の考えは、ここに戻ってきてからこうすることだった。 Un viaje muy largo, verdad? A very long journey, right? 長い旅だね。

Pues, este día yo comí, a las doce, al mediodía, comí con mi novia. Well, this day I ate, at twelve, at noon, I ate with my girlfriend. さて、この日は12時、正午にガールフレンドと食事をした。 Yo tenía una novia, por ejemplo, Mako. I had a girlfriend, for example, Mako. 例えば、マコというガールフレンドがいた。 Y los dos comimos juntos y después de comer le dije adiós y me fui. And the two of us ate together and after eating I said goodbye to him and left. そして2人で食事をし、食事の後、私は別れを告げてその場を離れた。

Cogí la mochila que más o menos pesaba quince kilos y fui a una carretera. I took the backpack that weighed more or less fifteen kilos and went to a road. 私は15キロほどあるバックパックを背負い、道路に出た。 Hay una carretera, esto es Kioto y esto es la carretera que sale de Kioto. There is a road, this is Kyoto and this is the road out of Kyoto. 道があって、これが京都で、これが京都を出る道だ。 Y aquí yo me puse a hacer autostop para que se parara un coche. And here I started hitchhiking for a car to stop. そしてここで、車を止めてもらうためにヒッチハイクを始めた。 "Ven, ven, súbete al coche!" "Come, come, get in the car!" "さあ、さあ、車に乗れ!"

Sí, sí, haciendo autostop, porque aquí en España los coches por la carretera van por el lado derecho, por la derecha. Yes, yes, hitchhiking, because here in Spain the cars on the road go on the right side, on the right. そうそう、ヒッチハイクだよ。ここスペインでは、道路を走る車は右側、右側を走るからね。 Pero en Japón no, en Japón van por la izquierda. しかし、日本では違う。日本では左に行く。 En España al hacer autostop se hace así, con la mano derecha, porque pasan los coches hacia allí. In Spain, when hitchhiking, it is done like this, with the right hand, because the cars go there. スペインでは、ヒッチハイクは右手で行う。 Pero en Japón no, en Japón se hace autostop con la mano izquierda, no con la derecha, con la izquierda, así. But not in Japan, in Japan you hitchhike with your left hand, not with your right hand, with your left hand, like this. 日本では右手ではなく、左手でヒッチハイクをする。

Y este día, antes de la noche quería llegar a Amanohashidate. And this day, before nightfall he wanted to reach Amanohashidate. そしてこの日、日が暮れる前に天橋立に着きたかった。 Amanohashidate es un trozo de arena, es todo arena y aquí hay mar a los dos lados. Amanohashidate is a piece of sand, it is all sand and here there is sea on both sides. 天橋立は砂の塊で、すべてが砂で、ここには両側に海がある。 Un lado y otro lado, a los dos lados hay mar y mar. One side and another side, on both sides there is sea and sea. 片側と反対側、どちらにも海と海がある。 Es muy bonito, pero no sabía si este día tendría suficiente tiempo para ir de Kioto a Amanohashidate. It's very beautiful, but I didn't know if I would have enough time today to go from Kyoto to Amanohashidate. とても美しいところだが、この日に京都から天橋立まで行くのに十分な時間があるかどうかわからなかった。 No sé, no estoy seguro. I don't know, I'm not sure. よく分からない。

Entonces me puse aquí, me puse a hacer autostop. So I got here, I got hitchhiking. それでここに来て、ヒッチハイクを始めたんだ。 Pero al principio, al empezar me daba un poco de miedo, porque los conductores de los coches si me ven, qué van a pensar? But at first, when I started, I was a little scared, because if the drivers of the cars see me, what are they going to think? でも、最初はちょっと怖かったんだ。車のドライバーたちが僕を見たら、どう思うだろう? No les va a gustar y si no hay coches que se paren, si no hay coches qué va a pasar? They are not going to like it and if there are no cars to stop, if there are no cars what will happen? 彼らはそれを嫌がるだろうし、もし停車する車がなかったらどうなるんだ? Tenía un poco de miedo. I was a little scared. ちょっと怖かった。

Entonces estuve haciendo autostop esperando y al final vino un coche, y se paró. So I was hitchhiking waiting and finally a car came and stopped. それでヒッチハイクをしながら待っていたら、やっと車が来て止まったんだ。 Un coche grande, sí, sí, sí. A big car, yes, yes, yes. 大きな車、そう、そう、そう、そう。 Y el conductor me dijo: "Ven, ven, sube al coche!" 運転手は私にこう言った。

"Oh, qué bien!" "Oh excellent!" "ああ、なんて素敵なんだ!" En este coche había un hombre y su mujer, y su hija, la hija también. In this car there was a man and his wife, and their daughter, the daughter too. この車には男性とその妻、そして娘も乗っていた。 Sí, sí, eran tres personas. そうそう、3人いたよ。 Y con el coche este fuimos un trozo. And with this car we were a piece. そして、このクルマで私たちは1ピースした。

Después ellos se fueron para un lado y yo para otro y otra vez hice autostop. Then they went one way and I went the other and hitchhiked again. その後、彼らは一方通行になり、私は反対側に行き、またヒッチハイクをした。 Después se paró un chico con coche, un coche de trabajo. Then a boy with a car stopped, a work car. すると、仕事用の車に乗った男が止まった。 El chico estaba trabajando, pero da igual, me dijo: "Ven, ven, súbete al coche! The boy was working, but it doesn't matter, he told me: "Come, come, get in the car! 男は仕事中だったが、とにかく私にこう言った! Sí, sí, yo te llevo". Yes, yes, I'll take you." はい、はい、お連れします。 Qué bien, qué bien! Y un trozo más el chico este me llevó. And one more piece this guy took me. そしてもう1枚、この男は私を連れて行った。

Después otra vez hice autostop y esta vez estaba en una carretera, yo haciendo autostop. Then I hitchhiked again and this time I was on a road, me hitchhiking. それからまたヒッチハイクをして、今度は道路を走っていた。 Y había un coche que iba hacia allí, pero me vio y dio la vuelta, y volvió. And there was a car going that way, but it saw me and it turned around, and it came back. それで、向こうのほうに行く車がいたんだけど、僕を見て引き返してきたんだ。 Y eran dos chicos que este día querían hacer golf, pero me vieron y dijeron: "No, no vamos a hacer golf, vamos a hablar con este chico!" And there were two guys who wanted to play golf that day, but they saw me and said: "No, we're not going to play golf, we're going to talk to this guy!" 彼らはこの日、ゴルフをしたいと思っていた2人組だったが、私を見てこう言った。 Y me dijeron: "Ven, ven, sube al coche!" And they said to me, "Come, come, get in the car!" そして彼らは私にこう言った。 Y fuimos hacia allí. And we went there. そして私たちはそこに行った。 Con estos dos chicos fuimos a una tienda de pescado. With these two guys we went to a fish store. この2人の少年と魚屋に行った。 Y yo compré un poco de pescado, pero estos dos chicos me regalaron pescado: And I bought some fish, but these two guys gave me fish: それで魚を買ったんだけど、この2人が魚をくれたんだ:

"Toma, para ti! "Take this for you! 「これを君に No tienes que pagar!" You don't have to pay!" 払う必要はない

"Gracias, gracias, gracias!" ありがとう、ありがとう、ありがとう」!

Me dieron pescado gratis sin pagar. They gave me free fish without paying. お金を払わずにタダで魚をくれた。 Mirad, mirad, esto me lo dieron. Look, look, this was given to me. 見て、見て、これは僕にくれたものなんだ。

Después ellos ya se volvieron para su casa y yo otra vez hice autostop. Afterwards they already went back to their house and I hitchhiked again. そして彼らは家に帰り、私はまたヒッチハイクをした。 Y esta vez era un coche muy caro, pienso que era Mercedes. And this time it was a very expensive car, I think it was Mercedes. 今回はメルセデスだったと思うが、とても高価な車だった。 No estoy seguro, pero era un coche muy bonito y muy caro. I'm not sure, but it was a very nice car and very expensive. よくわからないが、とてもいい車で、とても高価だった。 Y el hombre del coche también iba muy bien vestido, un hombre muy serio, pero da igual, me dijo: "Ven, ven, súbete al coche!" And the man in the car was also very well dressed, a very serious man, but it doesn't matter, he told me: "Come, come, get in the car!" 車に乗っていた男もとてもいい身なりをしていて、とても真面目な男だった。

Y este hombre tocaba un instrumento, creo que la tuba, no estoy seguro, en una orquestra, tocaba un instrumento en una orquestra. And this man played an instrument, I think the tuba, I'm not sure, in an orchestra, he played an instrument in an orchestra. そしてこの男は、確かチューバだったと思うが、オーケストラで楽器を演奏していた。 Pero en este momento ya el sol, el sol ya se estaba poniendo, ya cada vez había menos y menos luz, había menos. But at this moment the sun was already setting, the sun was already setting, there was less and less light, there was less. しかし、そのころには太陽はすでに沈み、光はますます少なくなっていた。 Y cuando dije adiós a este hombre ya era de noche. And when I said goodbye to this man it was already night. そしてこの男に別れを告げると、もう夜だった。 Y yo quería avanzar un poco más este día, pero era de noche y pensé: "Ahora no puedo hacer autostop, porque los coches no van a parar". And I wanted to go a little further this day, but it was night and I thought, "Now I can't hitchhike, because the cars aren't going to stop." この日はもう少し遠くまで行きたかったんだけど、もう夜だったし、ヒッチハイクは無理だと思ったんだ。

Así que busqué un sitio para dormir. So I looked for a place to sleep. だから寝る場所を探した。 Y había una montaña con un camino y pensé: "La montaña es un buen sitio, porque puedo poner mi tienda, la tienda para dormir. 山はいい場所だ。テントを張って寝られる。 Y no habrá personas que vengan y digan: "Eh! And there won't be people coming up and saying, "Hey! そして、「やあ! Aquí no puedes dormir, no puedes dormir aquí!" ここで寝ちゃダメだ!ここで寝ちゃダメだ!"

En la montaña no habrá personas, así que pensé: "Muy bien, muy bien!" 山には人がいない。

Y personas no había, pero en el camino había un cartel que ponía: "Cuidado, osos!" And there weren't any people, but on the way there was a sign that said: "Beware, bears!" そして人はいなかったが、道には「熊に注意」という看板があった! (Mirad, mirad, este cartel). (Look, look, this poster). (見て、見て、このポスター)。 Ostras, qué miedo, no? Oysters, how scary, right? うわぁ、怖いでしょ? Qué miedo los osos, ostras! What scary bears, oysters! クマはなんて怖いんだ、カキカキ! A vosotros os da miedo los osos? Are you afraid of bears? 熊は怖いですか? Sí, verdad, verdad que sí, yo creo que sí. Yes, true, true, yes, I think so. ああ、そうだね。

Pero yo soy muy optimista y pensé : "Osos? But I am very optimistic and I thought: "Bears? しかし、私はとても楽観的で、こう考えた。 No va a haber osos!" There will be no bears!" 熊は出ない!" Y seguí por el camino. And I continued down the road. そして私は自分の道を進んだ。 Encontré un bosque, había un bosque con árboles, un bosque con muchos árboles. I found a forest, there was a forest with trees, a forest with many trees. 木々が生い茂る森を見つけた。 Pero había un trozo, donde no había árboles. But there was a piece, where there were no trees. しかし、木が生えていない場所があった。 Y pensé: "Ah, muy bien. And I thought, "Oh, great. そして私はこう思った。 Aquí voy a poner mi tienda, la tienda, aquí voy a dormir". ここにテントを張る、テント、ここで眠る」。 Y cociné la cena para comer, aquí cociné, comí el pescado que estaba muy rico y me fui a dormir. And I cooked dinner to eat, here I cooked, I ate the fish that was very tasty and I went to sleep. ここで夕食を作り、とても美味しかった魚を食べ、眠りについた。

Y se oía un poco de ruidos de animales, se oían búhos. And you could hear a little bit of animal noises, you could hear owls. フクロウの鳴き声も聞こえた。 Pero no hay problema, yo estaba cansado y pude dormir muy bien. But no problem, I was tired and I could sleep very well. でも大丈夫、疲れていたからぐっすり眠れた。

Y al día siguiente por la mañana, a las cuatro y media me desperté y salí de la tienda. And the next day in the morning, at half past four I woke up and left the store. そして翌朝、4時半に起きてテントを出た。 Y fui a ver una cosa muy bonita, sí, sí, sí. And I went to see a very beautiful thing, yes, yes, yes. そして、とても素晴らしいものを見に行ったんだ。

Sabéis lo que es? Do you know what it is? 何だかわかる? Qué creéis? what do you think? どう思う? Os lo diré en el próximo video. I'll tell you in the next video. 次のビデオで話そう。 En el próximo video os diré que es lo que vi, vale? In the next video I will tell you what I saw, okay? 次のビデオでは、私が何を見たかを話すよ。 Venga, hasta luego! Come on, see you later!