×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Español, Carlitos camina a la escuela

Carlitos camina a la escuela

Hoy, Carlitos va a la escuela y no va a tener ningún problema.

Pues Carlitos y su madre, su mamá van a la escuela. Van andando, van cada día, cada día van andando a la escuela.

Y hoy ven un perro. Hay un perro en la calle y Carlitos lo quiere tocar, quiere tocar el perro.

Pero su madre tiene miedo: "No, no, no, Carlitos, no toques el perro!" Mamá tiene miedo de que el perro muerda a Carlitos.

Pero Carlitos quiere tocarlo y empieza a llorar: "Mamá, mamá, yo quiero tocar el perro!"

Y su mamá dice: "Bueno, vale, Carlitos, toca el perro".

Carlitos se acerca al perro y Carlitos muerde al perro. "Carlitos, no! No muerdas al perro!"

Pobre perro, no? Carlitos no es muy listo.

Después ven un gato y Carlitos quiere tocar el gato, claro.

Y su mamá dice: "No, no! Carlitos, no!"

Y Carlitos se pone a llorar: "Quiero tocar el gato, quiero tocarlo!"

Y la mamá de Carlitos coge a Carlitos, lo coge y se lo lleva. Y se van.

Carlitos ve un chicle. En el suelo hay un chicle y Carlitos se lo mete en la boca. El chicle se lo mete en la boca y su mamá: "Carlitos, no!" Carlitos no es muy listo.

Después ven a una mujer mayor cruzando la calle, está cruzando la calle, va a cruzar la calle.

Y Carlitos dice: "Mamá, mamá, quiero ayudarla!" "No, Carlitos, no!"

Bueno, vale, una cosa buena que va a hacer Carlitos. Y Carlitos va y muerde a la mujer mayor.

"No, Carlitos, no! No muerdas a la señora, no muerdas a la mujer mayor!"

Al final llegan a la escuela. Son las nueve y veinticinco, llegan tarde veinticinco minutos.

¿Y vosotros cuando erais pequeños erais como Carlitos o erais mas buenos que Carlitos?


Carlitos camina a la escuela Carlitos walks to school Carlitos se rend à l'école à pied カーリトスは学校に歩いて行く

Hoy, Carlitos va a la escuela y no va a tener ningún problema. Today, Carlitos goes to school and he is not going to have any problems. Aujourd'hui, Carlitos va à l'école et il n'aura aucun problème. 今日、Carlitosは学校に通っていますが、問題はありません。

Pues Carlitos y su madre, su mamá van a la escuela. Well, Carlitos and his mother, his mother go to school. さて、Carlitosと彼の母親、彼の母親は学校に行きます。 Van andando, van cada día, cada día van andando a la escuela. They walk, they go every day, every day they walk to school. 彼らは歩き、毎日行き、毎日学校に行きます。

Y hoy ven un perro. And today they see a dog. そして今日、彼らは犬を見ます。 Hay un perro en la calle y Carlitos lo quiere tocar, quiere tocar el perro. There is a dog in the street and Carlitos wants to touch him, he wants to touch the dog. 通りに犬がいて、Carlitosはそれに触れたいと思っています。彼は犬に触れたいと思っています。

Pero su madre tiene miedo: "No, no, no, Carlitos, no toques el perro!" Aber seine Mutter hat Angst: "Nein, nein, nein, Carlitos, fass den Hund nicht an!" But his mother is afraid: "No, no, no, Carlitos, don't touch the dog!" しかし、彼の母親は恐れています。「いや、いや、いや、カーリトス、犬に触れないで!」 Mamá tiene miedo de que el perro muerda a Carlitos. Mom is afraid that the dog will bite Carlitos. ママは犬がカーリトスを噛むのを恐れています。

Pero Carlitos quiere tocarlo y empieza a llorar: "Mamá, mamá, yo quiero tocar el perro!" But Carlitos wants to touch him and starts crying: "Mom, mom, I want to touch the dog!" しかし、カーリトスは彼に触れたくて、「お母さん、お母さん、私は犬に触れたい!」と泣き始めます。

Y su mamá dice: "Bueno, vale, Carlitos, toca el perro". And his mom says: "Well, okay, Carlitos, play the dog." そして、彼のお母さんは、「オーケー、チャーリー、犬に触れて」と言います。

Carlitos se acerca al perro y Carlitos muerde al perro. Charlie Brown nähert sich dem Hund und Charlie Brown beißt den Hund. Charlie Brown approaches the dog and Charlie Brown bites the dog. チャーリー・ブラウンが犬に近づき、チャーリー・ブラウンが犬を噛みます。 "Carlitos, no! 「カルリトス、いや! No muerdas al perro!" Don't bite the dog!" 犬を噛まないで!」

Pobre perro, no? Poor dog, right? かわいそうな犬ですよね? Carlitos no es muy listo. Carlos is not very smart. カーリトスはあまり賢くない。

Después ven un gato y Carlitos quiere tocar el gato, claro. Then they see a cat and Carlitos wants to touch the cat, of course. それから彼らは猫を見て、Carlitosはもちろん猫に触れたいと思っています。

Y su mamá dice: "No, no! そして、彼女のお母さんは、「いや、いや! Carlitos, no!"

Y Carlitos se pone a llorar: "Quiero tocar el gato, quiero tocarlo!" And Carlitos starts to cry: "I want to touch the cat, I want to touch it!" そして、カーリトスは「猫に触れたい、触れたい!」と叫び始めます。

Y la mamá de Carlitos coge a Carlitos, lo coge y se lo lleva. And Carlitos' mother picks up Carlitos, picks him up and takes him away. そして、Carlitosの母親はCarlitosを拾い上げ、彼を拾い上げて連れ去ります。 Y se van. And they go. そして、彼らは行きます。

Carlitos ve un chicle. Carlitos sees a piece of gum. カーリトスは歯茎を見ています。 En el suelo hay un chicle y Carlitos se lo mete en la boca. On the floor there is a piece of chewing gum and Carlitos puts it in his mouth. 床にチューインガムがあり、Carlitosがそれを口に入れます。 El chicle se lo mete en la boca y su mamá: "Carlitos, no!" 彼は歯茎を口と母親に入れます:「カルリトス、いや!」 Carlitos no es muy listo. カーリトスはあまり賢くない。

Después ven a una mujer mayor cruzando la calle, está cruzando la calle, va a cruzar la calle. Then they see an older woman crossing the street, she is crossing the street, she is going to cross the street. それから彼らは年上の女性が通りを横切っているのを見ます、彼女は通りを横切っています、彼女は通りを横切るつもりです。

Y Carlitos dice: "Mamá, mamá, quiero ayudarla!" そしてチャーリー・ブラウンは、「お母さん、お母さん、私は彼女を助けたい!」と言います。 "No, Carlitos, no!"

Bueno, vale, una cosa buena que va a hacer Carlitos. Well, okay, a good thing Carlitos is going to do. さて、さて、Carlitosがやろうとしている良いこと。 Y Carlitos va y muerde a la mujer mayor. And Carlitos goes and bites the older woman. そして、Carlitosは年上の女性に行って噛みつきます。

"No, Carlitos, no! 「いや、チャーリー、いや! No muerdas a la señora, no muerdas a la mujer mayor!" Don't bite the lady, don't bite the old woman!" 女性を噛まないで、老婆を噛まないで!」

Al final llegan a la escuela. In the end they arrive at the school. 彼らはついに学校に着きます。 Son las nueve y veinticinco, llegan tarde veinticinco minutos. It's nine twenty-five, they're twenty-five minutes late. 9時25分です。25分遅れています。

¿Y vosotros cuando erais pequeños erais como Carlitos o erais mas buenos que Carlitos? And when you were little, were you like Carlitos or were you better than Carlitos? そして、あなたが小さいとき、あなたはカーリトスが好きでしたか、それともカーリトスよりも優れていましたか?