×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Julio Iglesias, Julio Iglesias - Manuela

Julio Iglesias - Manuela

Como noche como sueños,

son los ojos negros,

de mi amor Manuela.

Como espiga en primavera,

como luna llena es mi amor Manuela.

Sus palabras cariñosas,

la mirada inquieta

de mi amor Manuela

Tiene mis sentidos pesos

y todos mis sueños son para Manuela

Desde que llegó a mí vida

desde aquella tarde que encontré a Manuela

Soy dichoso como nadie

porque cada día me espera

la dulzura de sus besos

y ese amor inmenso que me da Manuela

cada día, cada instante

mi ilusión mas grande

es ver a Manuela

Sólo vivo, sólo pienso

sólo se que existo por mi amor Manuela

Desde que llegó a mi vida

desde aquel instante que encontré a Manuela

Soy dichoso como nadie

porque cada día me espera

la dulzura de sus besos

y ese amor inmenso que me da Manuela

Soy dichoso como nadie

porque cada dia me espera

la dulzura de sus besos

y ese amor inmenso que me da Manuela

Julio Iglesias - Manuela Julio Iglesias - Manuela Julio Iglesias - Manuela Julio Iglesias - Manuela フリオ・イグレシアス - マヌエラ 훌리오 이글레시아스 - 마누엘라 Julio Iglesias - Manuela Julio Iglesias - Manuela Julio Iglesias - Manuela Julio Iglesias - Manuela Хулио Иглесиас - Мануэла Julio Iglesias - Manuela Хуліо Іглесіас - Мануела 胡里奥·伊格莱西亚斯 - 曼努埃拉 胡里奧·伊格萊西亞斯 - 曼努埃拉

Como noche como sueños, Like night like dreams, Comme la nuit, comme les rêves, Como a noite como os sonhos, Як ніч, як сни, Như đêm như giấc mơ, 如夜如夢,

son los ojos negros, are the black eyes, são os olhos negros, це чорні очі, 他們的眼睛是黑色的,

de mi amor Manuela. of my love Manuela. do meu amor Manuela. моєї коханої Мануели. 我的愛人曼努埃拉。

Como espiga en primavera, Like spike in spring, Como uma espiga de milho na Primavera, Як качан кукурудзи навесні, 就像春天裡的穗子,

como luna llena es mi amor Manuela. like a full moon is my love Manuela. як повний місяць - моє кохання Мануела. 我的愛人曼努埃拉就像滿月。

Sus palabras cariñosas, your loving words, As suas palavras afectuosas, Їхні ласкаві слова, 你的愛的話語,

la mirada inquieta restless look sguardo irrequieto o olhar inquieto неспокійний погляд 焦躁不安的樣子

de mi amor Manuela from my love Manuela del mio amore Manuela do meu amor Manuela від моєї коханої Мануели

Tiene mis sentidos pesos has my senses pesos a mes sens pesos ha i miei sensi pesos Tem os meus sentidos ponderados Вона зважує мої почуття 我的感官有重量

y todos mis sueños son para Manuela and all my dreams are for Manuela et tous mes rêves sont pour Manuela e tutti i miei sogni sono per Manuela e todos os meus sonhos são para a Manuela і всі мої мрії - про Мануелу

Desde que llegó a mí vida since he came into my life depuis qu'il est entré dans ma vie da quando è entrato nella mia vita Desde que ele entrou na minha vida Відколи він з'явився в моєму житті

desde aquella tarde que encontré a Manuela since that afternoon I found Manuela depuis cet après-midi que j'ai retrouvé Manuela da quel pomeriggio che ho ritrovato Manuela desde aquela tarde em que conheci Manuela з того дня, коли я зустрів Мануелу.

Soy dichoso como nadie I am happy like no one je suis heureux comme personne Sono felice come nessuno Estou tão feliz como qualquer pessoa Я такий же щасливий, як і всі

porque cada día me espera because every day he waits for me car chaque jour il m'attend perché ogni giorno mi aspetta porque todos os dias me esperam

la dulzura de sus besos the sweetness of his kisses la douceur de ses baisers la dolcezza dei suoi baci a doçura dos seus beijos

y ese amor inmenso que me da Manuela and that immense love that Manuela gives me et cet immense amour que Manuela me donne e aquele imenso amor que Manuela me dá

cada día, cada instante every day, every moment ogni giorno, ogni momento todos os dias, todos os momentos

mi ilusión mas grande my biggest illusion mon plus grand rêve il mio sogno più grande a minha maior ilusão

es ver a Manuela is to see Manuela è vedere Manuela é ver Manuela

Sólo vivo, sólo pienso I only live, I only think Je ne fais que vivre, je ne fais que penser Vivo solo, penso solo Apenas a viver, apenas a pensar

sólo se que existo por mi amor Manuela I only know that I exist for my love Manuela Je sais seulement que j'existe pour mon amour Manuela So solo che esisto per il mio amore Manuela Eu só sei que existo por causa do meu amor Manuela

Desde que llegó a mi vida since you came into my life Da quando sei entrato nella mia vita Desde que ele entrou na minha vida

desde aquel instante que encontré a Manuela from that moment I found Manuela da quel momento ho ritrovato Manuela desde o momento em que conheci Manuela

Soy dichoso como nadie I am happy like no one je suis heureux comme personne Estou tão feliz como qualquer pessoa

porque cada día me espera because every day he waits for me car chaque jour il m'attend porque todos os dias me esperam

la dulzura de sus besos the sweetness of her kisses a doçura dos seus beijos

y ese amor inmenso que me da Manuela and that immense love that Manuela gives me e aquele imenso amor que Manuela me dá

Soy dichoso como nadie I am as happy as anyone Estou tão feliz como qualquer pessoa

porque cada dia me espera because every day awaits me porque todos os dias me esperam

la dulzura de sus besos the sweetness of her kisses a doçura dos seus beijos

y ese amor inmenso que me da Manuela and that immense love that Manuela gives me e aquele imenso amor que Manuela me dá và tình yêu bao la mà Manuela dành cho tôi