×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Un día en español, S1E8 - La (no) despedida de mamá

S1E8 - La (no) despedida de mamá

Rodrigo: Hola, soy Rodrigo y te doy la bienvenida a Un día en español – monolingüe, el pódcast en español que te da la bienvenida a la vida de hispanohablantes en Estados Unidos y Latinoamérica. ¿Hace poco que aprendes español? Entonces, este pódcast es perfecto para ti. Hoy vamos a hacer un tour por la hermosa isla de Puerto Rico con Alexandra y sus padres. La mamá de Alexandra cree que tiene que despedirse de sus lugares favoritos, pero, por suerte, el tour no termina siendo una despedida pero un día entrañable para la familia. Si escuchas con atención, en este episodio hay expresiones para hablar sobre tu salud y también ejemplos sobre cómo usar el verbo “doler”. ¡Nos vamos ahora a Puerto Rico! Alexandra: Hola, me llamo Alexandra y soy de Puerto Rico. Hoy terminan mis vacaciones con amigos en la isla Culebra y vuelvo a San Juan con mis padres. Culebra es una isla pequeña cerca de Puerto Rico, pero tranquilos, Culebra no tiene culebras. Mi papá y mi mamá, María, me van a llevar en carro de vuelta a casa. Mis padres y yo no nos vemos desde hace una semana. Tengo muchas cosas que contarles. Mi papá está esperando en la calle y mi mamá está esperando en el carro. Algo no está bien. Mi papá está muy serio. Él me explica que mamá quiere decirme algo y que es mejor no contestar nada a mamá, mejor callar. ¿Qué le pasa a mamá? En el carro mamá me dice la mala noticia. Mamá: Hija, no me encuentro bien. Mamá: Creo que me voy a morir. Alexandra: Yo me quedo en shock. Miro a mi papá y él me mira muy serio y con sus ojos me dice “mejor callar”. ¿Está exagerando mamá? Mamá quiere hacer un tour por la isla para visitar todos sus lugares preferidos. Quiere despedirse de esos lugares… ¿No es mejor ir al hospital ya? Entonces decidimos ir a Naguabo, un pueblo cerca del mar. Mamá quiere comer empanadillas de chapín, un tipo de pescado, antes de morir. Las empanadillas de chapín son deliciosas, creo que es una buena idea decir adiós a estas empanadillas. Vamos a Naguabo y mamá compra seis empanadillas de chapín para nosotros, pero también una caja de 12 empanadillas. ¿No son muchas empanadillas para una persona que dice que se va a morir? Pero no digo nada a mamá. Solo abrazo a mi mamá y le digo que la quiero mucho Después de comer las empanadillas, satisfechos y con las barrigas llenas, continuamos nuestro tour por la isla. Ahora vamos a ir a San Juan, pero vamos a cruzar el parque natural, Yunque. Es uno de los lugares favoritos de mi mamá. En la carretera que pasa por el Yunque escuchamos los coquíes. Son unos sapos típicos de Puerto Rico, que suenan exacto como su nombre: “co-qui, co-qui”. El camino a San Juan por El Yunque es un camino precioso. Cuándo llegamos a San Juan vamos al hospital. En el camino le pregunto a mi mamá si ya está mejor. Alexandra: ¿Te sientes mejor, mamá? Mamá: Ay, mi hija, no me siento mejor. Creo que hoy es mi último día. Alexandra: ¿Estás mal, mamá? Mamá: Sí, estoy muy mal, me duele la cabeza. Alexandra: Pero tener un dolor de cabeza es normal de vez en cuando, mamá. Mamá: No, mi hija, es un dolor de cabeza horrible. También estoy muy cansada y desde hace una hora me duele la barriga. Alexandra: ¿También la barriga? Mamá: Sí, mi hija, sí. Alexandra: Pienso que el dolor de barriga puede ser porque comimos muchas empanadillas, pero miro a mi papá, que con sus ojos me dice otra vez “mejor callar”. Vamos al hospital para un examen médico. Papá y yo esperamos en la sala de espera del hospital. Hay una televisión, pero papá y yo no miramos la televisión, ahora estamos preocupados, ¿estará realmente enferma? Minutos después, la doctora viene con mamá y tienen buenas noticias: ¡mamá solo tiene la tensión alta! ¡Eso explica el dolor de cabeza! Todos nos reímos y nos alegramos mucho porque mamá está bien, y porque tenemos una caja de 12 empanadillas de chapín para cenar. Después de un día con muchas emociones, volvemos a casa, contentos por el pequeño viaje juntos y aliviados porque mamá está bien. Rodrigo: Finalmente, y felizmente, todo ha sido un susto y la mamá de Alexandra está bien. ¡Qué alivio para toda la familia! Pero gracias a esa preocupación, han tenido la oportunidad de ir a todos los lugares importantes de la isla para María y también les espera una cena deliciosa. Un día en español ha sido producido por los expertos y las expertas en idiomas de Babbel. Y si quieres darnos tu opinión o hacernos alguna pregunta sobre el pódcast, escríbenos un correo a podcasting@babbel.com, o deja un comentario en tu app preferida para escuchar pódcasts. ¡Gracias por escuchar y hasta el próximo día!

S1E8 - La (no) despedida de mamá SGE8 - Muttis (Nicht-)Auf Wiedersehen S1E8 - Mom's (Not) Farewell S1E8 - Les (pas) adieux de maman S1E8 - ママのお別れ(ではない S1E8 - Mamos (ne)atsisveikinimas S1E8 - (Niet) vaarwel van mama S1E8 - (Nie) pożegnanie mamy S1E8 - O (não) adeus da mãe S1E8 - Мама (не) до свидания S1E8 - Annemin (değil) vedası

Rodrigo: Hola, soy Rodrigo y te doy la bienvenida a Un día en español – monolingüe, el pódcast en español que te da la bienvenida a la vida de hispanohablantes en Estados Unidos y Latinoamérica. Rodrigo: Hi, ich bin Rodrigo und heiße dich herzlich willkommen zu A Day in Spanish - Monolingual, dem Podcast auf Spanisch, der dich in das Leben der Spanischsprachigen in den Vereinigten Staaten und Lateinamerika einlädt. Rodrigo: Hi, I'm Rodrigo and I welcome you to A Day in Spanish - Monolingual, the podcast in Spanish that welcomes you to the life of Spanish-speakers in the United States and Latin America. Rodrigo: Merhaba, ben Rodrigo ve sizi Amerika Birleşik Devletleri ve Latin Amerika'da İspanyolca konuşanların hayatına davet eden İspanyolca podcast Un día en español - monolingual'a hoş geldiniz. ¿Hace poco que aprendes español? Hast du kürzlich Spanisch gelernt? Have you recently learned Spanish? Son zamanlarda İspanyolca öğreniyor musunuz? Entonces, este pódcast es perfecto para ti. Then this podcast is perfect for you. O zaman bu podcast tam size göre. Hoy vamos a hacer un tour por la hermosa isla de Puerto Rico con Alexandra y sus padres. Today we are going to tour the beautiful island of Puerto Rico with Alexandra and her parents. Сегодня мы отправляемся в тур по прекрасному острову Пуэрто-Рико вместе с Александрой и ее родителями. Bugün Alexandra ve ailesiyle birlikte güzel Porto Riko adasında bir tura çıkıyoruz. La mamá de Alexandra cree que tiene que despedirse de sus lugares favoritos, pero, por suerte, el tour no termina siendo una despedida pero un día entrañable para la familia. Alexandras Mutter meint, sich von ihren Lieblingsplätzen verabschieden zu müssen, doch zum Glück wird die Tour kein Abschied, sondern ein liebenswerter Tag für die Familie. Alexandra's mother thinks she has to say goodbye to her favorite places, but luckily, the tour does not end up being a goodbye but an endearing day for the family. Мама Александры думает, что ей пора попрощаться с любимыми местами, но, к счастью, экскурсия заканчивается не прощальным, а приятным днем для семьи. Alexandra'nın annesi en sevdiği yerlere veda etmesi gerektiğini düşünüyor ama neyse ki tur bir veda değil, aile için sevimli bir gün oluyor. Si escuchas con atención, en este episodio hay expresiones para hablar sobre tu salud y también ejemplos sobre cómo usar el verbo “doler”. Wenn du genau zuhörst, gibt es in dieser Folge Ausdrücke, um über deine Gesundheit zu sprechen und auch Beispiele für die Verwendung des Verbs „verletzen“. If you listen carefully, in this episode there are expressions to talk about your health and also examples of how to use the verb “hurt”. Dikkatle dinlerseniz, bu bölümde sağlığınız hakkında konuşmak için ifadeler ve ayrıca "doler" (incitmek) fiilinin nasıl kullanılacağına dair örnekler var. ¡Nos vamos ahora a Puerto Rico! Now we are going to Puerto Rico! Мы отправляемся в Пуэрто-Рико! Şimdi Porto Riko'ya gidiyoruz! Alexandra: Hola, me llamo Alexandra y soy de Puerto Rico. Alexandra: Hallo, mein Name ist Alexandra und ich komme aus Puerto Rico. Alexandra: Hello, my name is Alexandra and I am from Puerto Rico. Alexandra: Merhaba, benim adım Alexandra ve Porto Riko'luyum. Hoy terminan mis vacaciones con amigos en la isla Culebra y vuelvo a San Juan con mis padres. Heute endet mein Urlaub mit Freunden auf Culebra Island und ich fahre mit meinen Eltern zurück nach San Juan. Today my vacation with friends on Culebra Island ends and I go back to San Juan with my parents. Сегодня мой отдых с друзьями на острове Кулебра подходит к концу, и я возвращаюсь в Сан-Хуан к родителям. Bugün Culebra Adası'nda arkadaşlarımla geçirdiğim tatil sona eriyor ve ailemle birlikte San Juan'a dönüyorum. Culebra es una isla pequeña cerca de Puerto Rico, pero tranquilos, Culebra no tiene culebras. Culebra ist eine kleine Insel in der Nähe von Puerto Rico, aber keine Sorge, auf Culebra gibt es keine Schlangen. Culebra is a small island near Puerto Rico, but don't worry, Culebra has no snakes. Кулебра - это небольшой остров рядом с Пуэрто-Рико, но не волнуйтесь, на Кулебре нет змей. Culebra, Porto Riko yakınlarında küçük bir adadır, ancak endişelenmeyin, Culebra'da yılan yoktur. Mi papá y mi mamá, María, me van a llevar en carro de vuelta a casa. Mein Vater und meine Mutter Maria werden mich nach Hause fahren. My dad and my mom, Maria, are going to drive me home. Папа и мама Мария собираются отвезти меня домой на машине. Babam ve annem, Maria, beni eve geri götürecekler. Mis padres y yo no nos vemos desde hace una semana. Meine Eltern und ich haben uns seit einer Woche nicht gesehen. My parents and I haven't seen each other for a week. Мы с родителями неделю не виделись. Ailem ve ben bir haftadır birbirimizi görmüyoruz. Tengo muchas cosas que contarles. Ich habe Ihnen eine Menge zu erzählen. I have many things to tell you. Sana anlatacak çok şeyim var. Mi papá está esperando en la calle y mi mamá está esperando en el carro. Mein Papa wartet auf der Straße und meine Mama wartet im Auto. My dad is waiting on the street and my mom is waiting in the car. Мой папа ждет на улице, а мама - в машине. Babam sokakta, annem de arabada bekliyor. Algo no está bien. Etwas ist nicht richtig. Something is wrong. Что-то не так. Doğru olmayan bir şeyler var. Mi papá está muy serio. My dad is very serious. Мой папа очень серьезный. Babam çok ciddidir. Él me explica que mamá quiere decirme algo y que es mejor no contestar nada a mamá, mejor callar. Er erklärt mir, dass Mama mir etwas sagen möchte und dass es besser ist, Mama gar nicht zu antworten, besser still zu sein. He explains to me that Mom wants to tell me something and that it is better not to answer Mom at all, better to be quiet. Он объясняет мне, что мама хочет мне что-то сказать и что лучше ничего не говорить маме, лучше молчать. Bana annemin bana bir şey söylemek istediğini ve anneme bir şey söylememenin, sessiz kalmanın daha iyi olduğunu açıklıyor. ¿Qué le pasa a mamá? Was ist los mit Mama? What's wrong with mom? Что случилось с мамой? Annemin nesi var? En el carro mamá me dice la mala noticia. Im Auto teilt mir meine Mutter die schlechte Nachricht mit. In the car mom tells me the bad news. В машине мама сообщает мне плохие новости. Arabada annem bana kötü haberi verdi. Mamá: Hija, no me encuentro bien. Mom: Tochter, ich fühle mich nicht gut. Mom: Daughter, I am not feeling well. Мама: Доченька, мне нехорошо. Anne: Kızım, kendimi iyi hissetmiyorum. Mamá: Creo que me voy a morir. Mum: Ich glaube, ich werde sterben. Mom: I think I'm going to die. Мама: Мне кажется, я умру. Anne: Sanırım öleceğim. Alexandra: Yo me quedo en shock. Alexandra: I am shocked. Александра: Я потрясена. Alexandra: Şok oldum. Miro a mi papá y él me mira muy serio y con sus ojos me dice “mejor callar”. I look at my dad and he looks at me very seriously and with his eyes he tells me “better be quiet”. Я смотрю на отца, а он очень серьезно смотрит на меня и глазами говорит мне "лучше заткнись". Babama bakıyorum, bana çok ciddi bir şekilde bakıyor ve gözleriyle bana "çeneni kapatsan iyi olur" diyor. ¿Está exagerando mamá? Is mom exaggerating? Мама преувеличивает? Annem abartıyor mu? Mamá quiere hacer un tour por la isla para visitar todos sus lugares preferidos. Mama möchte die Insel bereisen, um all ihre Lieblingsorte zu besuchen. Mom wants to tour the island to visit all her favorite places. Мама хочет совершить экскурсию по острову, чтобы посетить все свои любимые места. Annem en sevdiği yerleri ziyaret etmek için adada bir tura çıkmak istiyor. Quiere despedirse de esos lugares… ¿No es mejor ir al hospital ya? Er will sich von diesen Orten verabschieden ... Ist es nicht besser, jetzt ins Krankenhaus zu gehen? He wants to say goodbye to those places ... Isn't it better to go to the hospital now? Вы хотите попрощаться с этими местами... Не лучше ли сейчас лечь в больницу? Oralara veda etmek istiyorsun... Şimdi hastaneye gitmek daha iyi değil mi? Entonces decidimos ir a Naguabo, un pueblo cerca del mar. So we decided to go to Naguabo, a town near the sea. Затем мы решили отправиться в Нагуабо, город у моря. Sonra denize yakın bir kasaba olan Naguabo'ya gitmeye karar verdik. Mamá quiere comer empanadillas de chapín, un tipo de pescado, antes de morir. Mama möchte vor ihrem Tod Empanadillas de Chapin essen, eine Fischsorte. Mom wants to eat empanadillas de chapin, a type of fish, before she dies. Мама хочет перед смертью съесть эмпанадильяс чапин, разновидность рыбы. Annem ölmeden önce bir tür balık olan chapín empanadillas yemek istiyor. Las empanadillas de chapín son deliciosas, creo que es una buena idea decir adiós a estas empanadillas. Die Chapinknödel sind köstlich, ich finde es eine gute Idee, sich von diesen Knödeln zu verabschieden. The empanadillas de chapin are delicious, I think it is a good idea to say goodbye to these empanadillas. Пастилки Chapin очень вкусные, но я думаю, что это хорошая идея, чтобы попрощаться с этими пастилками. Chapin pastaları çok lezzetli, bence bu pastalara veda etmek iyi bir fikir. Vamos a Naguabo y mamá compra seis empanadillas de chapín para nosotros, pero también una caja de 12 empanadillas. Wir fahren nach Naguabo und Mama kauft uns sechs Empanadillas de Chapin, aber auch eine Schachtel mit 12 Empanadillas. We go to Naguabo and Mom buys six empanadillas de chapin for us, but also a box of 12 empanadillas. Мы идем в Нагуабо, и мама покупает для нас шесть эмпанадильяс де чапин, а также коробку с 12 эмпанадильяс. Naguabo'ya gidiyoruz ve annem bizim için altı empanadilla de chapín alıyor, aynı zamanda 12 empanadilladan oluşan bir kutu da alıyor. ¿No son muchas empanadillas para una persona que dice que se va a morir? Ist das nicht eine Menge Knödel für eine Person, die sagt, dass sie sterben wird? Isn't that a lot of dumplings for a person who says he's going to die? Не слишком ли много пастилок для человека, который говорит, что умрет? Öleceğini söyleyen biri için çok fazla pasta değil mi? Pero no digo nada a mamá. But I don't say anything to Mom. Но я ничего не говорю маме. Ama anneme bir şey söylemedim. Solo abrazo a mi mamá y le digo que la quiero mucho Después de comer las empanadillas, satisfechos y con las barrigas llenas, continuamos nuestro tour por la isla. Ich umarme meine Mama nur und sage ihr, dass ich sie sehr liebe.Nachdem wir die Knödel gegessen haben, zufrieden und mit vollen Bäuchen, setzen wir unsere Inselrundfahrt fort. I just hug my mom and tell her that I love her very much. After eating the dumplings, satisfied and with full bellies, we continue our tour of the island. エンパナディージャを食べ、お腹がいっぱいになった私たちは、島の観光を続ける。 Я просто обнимаю маму и говорю ей, что очень ее люблю. Наевшись эмпанадильи, довольные и с сытыми животами, мы продолжаем экскурсию по острову. Anneme sarılıyorum ve onu çok sevdiğimi söylüyorum. Empanadillaları yedikten sonra karnımız doymuş bir şekilde ada turumuza devam ediyoruz. Ahora vamos a ir a San Juan, pero vamos a cruzar el parque natural, Yunque. Jetzt fahren wir nach San Juan, aber wir durchqueren den Naturpark Yunque. Now we are going to go to San Juan, but we are going to cross the natural park, Yunque. これからサン・ファンへ向かうが、ユンケ自然公園を横切る。 Теперь мы отправимся в Сан-Хуан, но при этом пересечем природный парк Юнке. Şimdi San Juan'a gideceğiz, ama Yunque doğal parkını geçeceğiz. Es uno de los lugares favoritos de mi mamá. It is one of my mom's favorite places. ママのお気に入りの場所なんだ。 Это одно из любимых мест моей мамы. Annemin en sevdiği yerlerden biridir. En la carretera que pasa por el Yunque escuchamos los coquíes. Auf der Straße, die durch El Yunque führt, hören wir die Coquís. On the road that passes through El Yunque we hear the coquíes. エル・ユンケを通る道では、コキーたちの鳴き声が聞こえる。 На дороге, проходящей через Эль-Юнке, мы слышим коки. El Yunque'den geçen yolda coquíleri duyuyoruz. Son unos sapos típicos de Puerto Rico, que suenan exacto como su nombre: “co-qui, co-qui”. They are typical toads from Puerto Rico, which sound exactly like their name: "co-qui, co-qui." 彼らは典型的なプエルトリコのヒキガエルで、「コキー、コキー」というその名の通りの鳴き声をする。 Это типичные пуэрториканские жабы, которые звучат точно так же, как и их название: "коки, коки". Tipik Porto Riko kurbağalarıdır ve sesleri tam da adları gibi çıkar: "co-qui, co-qui". El camino a San Juan por El Yunque es un camino precioso. The road to San Juan through El Yunque is a beautiful road. エル・ユンケを経由してサン・ファンへ向かう道は美しい道だ。 Дорога в Сан-Хуан через Эль-Юнке - прекрасная дорога. El Yunque üzerinden San Juan'a giden yol güzel bir yoldur. Cuándo llegamos a San Juan vamos al hospital. When we get to San Juan we go to the hospital. サンファンに着いたら病院に行く。 Когда мы приехали в Сан-Хуан, мы отправились в больницу. San Juan'a vardığımızda hastaneye gittik. En el camino le pregunto a mi mamá si ya está mejor. Auf dem Weg dorthin frage ich meine Mutter, ob es ihr besser geht. On the way I ask my mom if she's better now. 途中、私はママに「元気になった? По дороге я спрашиваю маму, не лучше ли ей. Yolda anneme daha iyi olup olmadığını sordum. Alexandra: ¿Te sientes mejor, mamá? Alexandra: Are you feeling better, mom? アレクサンドラ:ママ、元気になった? Александра: Тебе лучше, мама? Daha iyi hissediyor musun anne? Mamá: Ay, mi hija, no me siento mejor. Mom: Oh, my daughter, I don't feel better. 母親:ああ、娘よ、気分が晴れないわ。 Мама: О, доченька, мне не легче. Anne: Ah, kızım, kendimi daha iyi hissetmiyorum. Creo que hoy es mi último día. I think today is my last day. 今日が最後の日だと思う。 Думаю, сегодня мой последний день. Sanırım bugün benim son günüm. Alexandra: ¿Estás mal, mamá? Alexandra: Are you wrong, mom? アレクサンドラ:ママ、病気なの? Александра: Ты заболела, мама? Hasta mısın anne? Mamá: Sí, estoy muy mal, me duele la cabeza. Mama: Ja, ich bin sehr krank, ich habe Kopfschmerzen. Mom: Yes, I'm very sick, my head hurts. ママ:ええ、とても具合が悪くて、頭痛がするの。 Мама: Да, мне очень плохо, у меня болит голова. Anne: Evet, çok hastayım, başım ağrıyor. Alexandra: Pero tener un dolor de cabeza es normal de vez en cuando, mamá. Alexandra: Aber von Zeit zu Zeit Kopfschmerzen zu haben ist normal, Mama. Alexandra: But having a headache is normal from time to time, Mom. アレクサンドラ:でも頭痛がするのは普通のことなのよ、ママ。 Александра: Но время от времени головная боль — это нормально, мама. Alexandra: Ama zaman zaman başının ağrıması normal anne. Mamá: No, mi hija, es un dolor de cabeza horrible. Mom: No, my daughter, it's a horrible headache. 母:いいえ、娘よ、ひどい頭痛よ。 Мама: Нет, доченька, это ужасная головная боль. Anne: Hayır, kızım, bu korkunç bir baş ağrısı. También estoy muy cansada y desde hace una hora me duele la barriga. Ich bin auch sehr müde und mein Bauch tut seit einer Stunde weh. I am also very tired and my belly has ached for an hour. とても疲れているし、1時間もお腹が痛かった。 Я также очень устала, и у меня уже час болит живот. Ayrıca çok yorgunum ve bir saattir karnım ağrıyor. Alexandra: ¿También la barriga? Alexandra: Also the belly? アレクサンドラ:お腹も? Александра: Даже живот? Alexandra: Göbek bile mi? Mamá: Sí, mi hija, sí. Mom: Yes, my daughter, yes. 母親:そう、娘よ。 Anne: Evet, kızım, evet. Alexandra: Pienso que el dolor de barriga puede ser porque comimos muchas empanadillas, pero miro a mi papá, que con sus ojos me dice otra vez “mejor callar”. Alexandra: I think the tummy ache may be because we ate a lot of dumplings, but I look at my dad, who with his eyes tells me again “better shut up”. アレクサンドラ:お腹が痛いのは、エンパナディージャを食べ過ぎたせいかもしれないと思いつつ、父を見ると、「黙ったほうがいい」とまた目で言われた。 Alexandra: Karnımın ağrımasının çok fazla empanadilla yediğimiz için olabileceğini düşünüyorum ama babama bakıyorum, o da gözleriyle bana tekrar "çeneni kapatsan iyi olur" diyor. Vamos al hospital para un examen médico. We go to the hospital for a medical exam. 病院で診察を受ける。 Мы отправляемся в больницу для медицинского обследования. Tıbbi muayene için hastaneye gidiyoruz. Papá y yo esperamos en la sala de espera del hospital. Dad and I wait in the hospital waiting room. 父と私は病院の待合室で待っていた。 Мы с папой ждали в приемной больницы. Babam ve ben hastanenin bekleme odasında bekledik. Hay una televisión, pero papá y yo no miramos la televisión, ahora estamos preocupados, ¿estará realmente enferma? Es gibt einen Fernseher, aber Papa und ich sehen nicht fern, jetzt machen wir uns Sorgen, ist sie wirklich krank? There is a TV, but Dad and I don't watch TV, now we're worried, is she really sick? テレビはあるけど、父さんと僕はテレビを見ない。 Телевизор есть, но мы с папой телевизор не смотрим, теперь волнуемся, неужели она больна? Bir televizyon var ama babam ve ben televizyon izlemiyoruz, şimdi endişeliyiz, gerçekten hasta mı? Minutos después, la doctora viene con mamá y tienen buenas noticias: ¡mamá solo tiene la tensión alta! Minuten später kommt der Arzt mit Mama und sie haben gute Nachrichten: Mama hat nur hohen Blutdruck! Minutes later, the doctor comes with Mom and they have good news: Mom only has high blood pressure! 数分後、医者が母親を連れてやってきて、いい知らせがあった! Через несколько минут приходит врач с мамой, и у них хорошие новости: у мамы всего лишь высокое кровяное давление! Dakikalar sonra doktor annemle birlikte gelir ve iyi haberleri vardır: annemin sadece yüksek tansiyonu vardır! ¡Eso explica el dolor de cabeza! That explains the headache! だから頭痛がするんだ! Это объясняет головную боль! Bu baş ağrısını açıklıyor! Todos nos reímos y nos alegramos mucho porque mamá está bien, y porque tenemos una caja de 12 empanadillas de chapín para cenar. Wir haben alle gelacht und uns sehr gefreut, weil es Mama gut geht und weil wir eine Schachtel mit 12 Chapin Pasties zum Abendessen haben. We all laughed and were very happy because Mom is fine, and because we have a box of 12 chapin dumplings for dinner. ママは元気だし、夕食には12個入りのチャパン・パスティがあるからね。 Мы все смеялись и были очень счастливы, потому что мама здорова, и потому что у нас есть коробка с 12 пирожками "Чапин" на ужин. Hepimiz güldük ve çok mutlu olduk çünkü annem iyi ve akşam yemeği için 12 chapin pasties kutumuz var. Después de un día con muchas emociones, volvemos a casa, contentos por el pequeño viaje juntos y aliviados porque mamá está bien. After a day with many emotions, we return home, happy for the little trip together and relieved that Mom is fine. 感動に満ちた1日を終えて、私たちは家に戻った。 После дня, полного эмоций, мы возвращаемся домой, довольные нашей маленькой совместной поездкой и радуясь, что мама в порядке. Duygularla dolu bir günün ardından, birlikte yaptığımız küçük geziden mutlu ve annemin iyi olduğu için rahatlamış bir şekilde eve dönüyoruz. Rodrigo: Finalmente, y felizmente, todo ha sido un susto y la mamá de Alexandra está bien. Rodrigo: Finally, and happily, everything has been a scare and Alexandra's mother is fine. ロドリゴ:最終的に、そして嬉しいことに、すべては脅しで、アレクサンドラの母親は無事だった。 Родриго: Наконец, к счастью, все оказалось пугающим, и с матерью Александры все в порядке. Rodrigo: Sonunda ve mutlu bir şekilde, hepsi bir korkutmaydı ve Alexandra'nın annesi iyi. ¡Qué alivio para toda la familia! What a relief for the whole family! 家族全員がほっとした! Какое облегчение для всей семьи! Tüm aile için ne büyük bir rahatlama! Pero gracias a esa preocupación, han tenido la oportunidad de ir a todos los lugares importantes de la isla para María y también les espera una cena deliciosa. Aber dank dieser Sorge hatten sie die Möglichkeit, für Maria alle wichtigen Orte auf der Insel zu besuchen, und es wartete auch ein köstliches Abendessen auf sie. But thanks to that concern, they have had the opportunity to go to all the important places on the island for Maria and a delicious dinner is also waiting for them. しかし、その心配りのおかげで、マリアにとって島の重要な場所すべてに行く機会があり、おいしい夕食も待っている。 Но благодаря этой заботе у них была возможность посетить все важные места на острове для Марии, а также иметь ожидающий их вкусный ужин. Ancak bu ilgi sayesinde Maria için adadaki tüm önemli yerlere gitme fırsatı buldular ve lezzetli bir akşam yemeği de onları bekliyor. Un día en español ha sido producido por los expertos y las expertas en idiomas de Babbel. A Day in Spanish has been produced by Babbel's experts in languages. バベルの言語エキスパートがスペイン語の1日をプロデュース。 Babbel'deki dil uzmanları tarafından İspanyolca bir gün hazırlandı. Y si quieres darnos tu opinión o hacernos alguna pregunta sobre el pódcast, escríbenos un correo a podcasting@babbel.com, o deja un comentario en tu app preferida para escuchar pódcasts. And if you want to give us your opinion or ask us any questions about the podcast, write us an email to podcasting@babbel.com, or leave a comment on your favorite app to listen to podcasts. Bize görüşlerinizi bildirmek veya podcast hakkında soru sormak isterseniz, podcasting@babbel.com adresine bir e-posta yazın veya favori podcast dinleme uygulamanızda bir yorum bırakın. ¡Gracias por escuchar y hasta el próximo día! Thanks for listening and until next day! Dinlediğiniz için teşekkürler ve gelecek gün görüşmek üzere!