×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Say it in Spanish -Podcast de Hola.saru, Ep 10 - Latinamerican Superstitions (intermediate)

Ep 10 - Latinamerican Superstitions (intermediate)

Bueno, el caso es que las supersticiones son diferentes en cada país, y varían dependiendo de la cultura, de la religión y a veces hasta cambian con cada generación. Y en la mayoría de los países latinos tenemos supersticiones muy interesantes y un poco extrañas.

Y a mí me gustaría contarte un poco sobre ellas.

Para comenzar quiero mencionar que hay supersticiones muy globalizadas, es decir, que todo el mundo conoce y que son populares en todos los países.

Por ejemplo, en casi todo el mundo la gente cree que el viernes 13 es un día de mala suerte, por eso las personas evitan hacer cosas importantes ese día, como casarse, hacer negocios o comprar una casa, por ejemplo.

"Evitar" ¿conoces este verbo?

"Evitar algo" significa “hacer todo lo posible para no encontrarnos con un objeto, una persona o una situación”. Por ejemplo, "quiero evitar tener problemas en el trabajo", o también, "para evitar la mala suerte es importante conocer las supersticiones de tu país".

¿Está claro?

Bueno, como te decía, supersticiones hay muchas, pero hoy no quiero hablar de esas supersticiones populares.

Por eso he pensado mucho y he encontrado 10 supersticiones super extrañas de mi país, Venezuela, y que también existen en otros países latinos, aunque creo que no todas están en todos los países.

_

Pero bueno, comencemos con la número uno, que tiene relación con:

1- Las manchas blancas en las uñas

“Las uñas” son esa superficie dura y filosa en la parte de arriba de nuestros dedos. Ellas crecen constantemente, son de color rosado y cuando están un poco largas, como las mías, tienen una franja blanca, tienen una pequeña linea blanca. Además, son la parte de nuestras manos que podemos decorar con pintura o con manicuras.

Y en Venezuela, tenemos una superstición relacionada con las uñas. Te cuento:

¿Alguna vez has tenido manchas blancas en las uñas, puntos blancos en las uñas?

Yo sí, a veces cuando era niño me salían unas manchitas blancas muy pequeñas en la parte rosada de mis uñas.

Ahora, yo sé que esas manchas o puntos blancos se producen cuando nos faltan vitaminas o calcio, o también cuando nos lastimamos las uñas, con un golpe o ...qué sé yo.

Pero, cuando yo era niño y mi mamá veía esas manchas, siempre me decía:

¡Me has dicho una mentira! (you lied to me!)

Y esa es la superstición, muchas personas en mí país creen que cuando no decimos la verdad o cuando ocultamos algo, nos salen esas manchas blancas.

Cada una mancha blanca es una mentira que hemos dicho.

¿Es un poco loco verdad? ¿en tu país creen lo mismo?

Dímelo en los comentarios.

Ep 10 - Latinamerican Superstitions (intermediate) Ep 10 - Lateinamerikanischer Aberglaube (Mittelstufe) Ep 10 - Latinamerican Superstitions (intermediate) Ep 10 - Superstitions latino-américaines (intermédiaire) Ep 10 - Latynoamerykańskie przesądy (średniozaawansowany) Ep 10 - Superstições latino-americanas (intermédio) Bölüm 10 - Latin Amerika Batıl İnançları (orta seviye)

Bueno, el caso es que las supersticiones son diferentes en cada país, y varían dependiendo de la cultura, de la religión y a veces hasta cambian con cada generación. Nun, Fakt ist, dass der Aberglaube in jedem Land anders ist, und er variiert je nach Kultur, Religion und manchmal sogar mit jeder Generation. Well, the fact is that superstitions are different in each country, and vary depending on the culture, religion and sometimes even change with each generation. Eh bien, le fait est que les superstitions sont différentes dans chaque pays, et elles varient en fonction de la culture, de la religion et parfois même changent à chaque génération. Gerçek şu ki, batıl inançlar her ülkede farklıdır ve kültüre, dine göre değişir ve hatta bazen her nesilde değişir. Y en la mayoría de los países latinos tenemos supersticiones muy interesantes y un poco extrañas. Und in den meisten lateinischen Ländern haben wir sehr interessante und etwas seltsame Aberglauben. And in most Latin countries we have very interesting and somewhat strange superstitions. Ve çoğu Latin ülkesinde çok ilginç ve biraz garip batıl inançlarımız var.

Y a mí me gustaría contarte un poco sobre ellas. Und ich möchte Ihnen ein wenig über sie erzählen. And I would like to tell you a little about them. Ve size biraz onlardan bahsetmek istiyorum.

Para comenzar quiero mencionar que hay supersticiones muy globalizadas, es decir, que todo el mundo conoce y que son populares en todos los países. Zu Beginn möchte ich erwähnen, dass es einen sehr globalisierten Aberglauben gibt, das heißt, den jeder kennt und der in allen Ländern beliebt ist. To begin, I want to mention that there are very globalized superstitions, that is, that everyone knows and that are popular in all countries. Öncelikle çok küreselleşmiş hurafeler olduğunu, yani herkesin bildiğini ve tüm ülkelerde popüler olduğunu belirtmek isterim.

Por ejemplo, en casi todo el mundo la gente cree que el  viernes 13 es un día de mala suerte, por eso las personas evitan hacer cosas importantes ese día, como casarse, hacer negocios o comprar una casa, por ejemplo. Zum Beispiel glauben fast alle Menschen auf der ganzen Welt, dass Freitag, der 13., ein Unglückstag ist, sodass die Menschen es vermeiden, an diesem Tag wichtige Dinge zu tun, wie zum Beispiel zu heiraten, Geschäfte zu machen oder ein Haus zu kaufen. For example, almost everywhere in the world people believe that Friday the 13th is an unlucky day, so people avoid doing important things on that day, such as getting married, doing business or buying a house, for example. Örneğin, dünyanın hemen hemen her yerinde insanlar 13. Cuma gününün uğursuz bir gün olduğuna inanırlar, bu nedenle insanlar o gün evlenmek, iş yapmak veya ev satın almak gibi önemli şeyler yapmaktan kaçınırlar.

"Evitar" ¿conoces este verbo? „Vermeiden“ kennst du dieses Verb? "Avoid" do you know this verb? "Kaçın" bu fiili biliyor musunuz?

"Evitar algo" significa “hacer todo lo posible para no encontrarnos con un objeto, una persona o una situación”. „Etwas vermeiden“ bedeutet „alles tun, um die Begegnung mit einem Objekt, einer Person oder einer Situation zu vermeiden“. "Avoid something" means "to do everything possible not to encounter an object, a person or a situation". "Bir şeyden kaçınmak", "bir nesne, kişi veya durumla karşılaşmamak için mümkün olan her şeyi yapmak" anlamına gelir. Por ejemplo, "quiero evitar tener problemas en el trabajo", o también, "para evitar la mala suerte es importante conocer las supersticiones de tu país". Zum Beispiel „Ich möchte Probleme bei der Arbeit vermeiden“ oder auch „Um Pech zu vermeiden, ist es wichtig, den Aberglauben Ihres Landes zu kennen“. For example, "I want to avoid having problems at work", or "to avoid bad luck it is important to know the superstitions of your country". Örneğin, "İşte sorun yaşamamak istiyorum" veya "kötü şanstan kaçınmak için ülkenizin hurafelerini bilmek önemlidir".

¿Está claro? Ist das klar? Is it clear? açık mı?

Bueno, como te decía, supersticiones hay muchas, pero hoy no quiero hablar de esas supersticiones populares. Nun, wie ich schon sagte, es gibt viele Aberglauben, aber heute möchte ich nicht über diese populären Aberglauben sprechen. Well, as I was saying, there are many superstitions, but today I don't want to talk about those popular superstitions. Dediğim gibi birçok batıl inanç var ama bugün o popüler batıl inançlardan bahsetmek istemiyorum.

Por eso he pensado mucho y he encontrado 10 supersticiones super extrañas de mi país, Venezuela, y que también existen en otros países latinos, aunque creo que no todas están en todos los países. Deshalb habe ich viel nachgedacht und 10 super seltsame Aberglauben aus meinem Land Venezuela gefunden, die es auch in anderen lateinischen Ländern gibt, obwohl ich denke, dass nicht alle in allen Ländern vorkommen. That is why I have thought a lot and I have found 10 super strange superstitions from my country, Venezuela, and that also exist in other Latin countries, although I think that not all of them are in all countries. Bu yüzden çok düşündüm ve ülkem Venezuela'dan 10 süper garip batıl inanç buldum ve bunların diğer Latin ülkelerinde de var olduğunu düşünüyorum, ancak bunların hepsinin tüm ülkelerde olmadığını düşünüyorum.

___________ _

Pero bueno, comencemos con la número uno, que tiene relación con: Aber hey, fangen wir mit Nummer eins an, die zu tun hat mit: But hey, let's start with number one, which is related to: Ama hey, aşağıdakilerle ilgili olan bir numara ile başlayalım:

1- Las manchas blancas en las uñas 1- Weiße Flecken auf den Nägeln 1- White spots on the nails 1- Tırnaklarda beyaz lekeler

“Las uñas” son esa  superficie dura y filosa en la parte de arriba de nuestros dedos. "Nägel" sind die harte, scharfe Oberfläche auf der Oberseite unserer Finger. "Nails" are that hard, sharp surface on the top of our fingers. Les "ongles" sont cette surface dure et pointue sur le dessus de nos doigts. "Çiviler" parmaklarımızın üstündeki o sert, keskin yüzeydir. Ellas crecen constantemente, son de color rosado y cuando están un poco largas, como las mías, tienen una franja blanca, tienen una pequeña linea blanca. Sie wachsen ständig, sie haben eine rosa Farbe und wenn sie etwas lang sind, wie meine, haben sie einen weißen Streifen, sie haben eine kleine weiße Linie. They grow constantly, they are pink and when they are a little long, like mine, they have a white stripe, they have a little white line. Sürekli büyürler, pembedirler ve biraz uzun olduklarında, benimki gibi beyaz bir şeritleri olur, biraz beyaz bir çizgileri olur. Además, son la parte de nuestras manos que podemos decorar con pintura o con manicuras. Darüber hinaus sind sie der Teil unserer Hände, den wir mit Farbe oder Maniküre dekorieren können. In addition, they are the part of our hands that we can decorate with paint or manicures. Ayrıca elimizin boya veya manikür ile süsleyebildiğimiz kısmıdır.

Y en Venezuela, tenemos una superstición relacionada con las uñas. Und in Venezuela haben wir einen Aberglauben im Zusammenhang mit Nägeln. And in Venezuela, we have a superstition related to nails. Ve Venezuela'da tırnaklarla ilgili bir batıl inancımız var. Te cuento: Ich sage Ihnen: I tell you: Sana anlatırım:

¿Alguna vez has tenido manchas blancas en las uñas, puntos blancos en las uñas? Hatten Sie jemals weiße Flecken auf Ihren Nägeln, weiße Punkte auf Ihren Nägeln? Have you ever had white spots on your nails, white dots on your nails? Tırnaklarınızda hiç beyaz noktalar, tırnaklarınızda beyaz noktalar oldu mu?

Yo sí, a veces cuando era niño me salían unas manchitas blancas muy pequeñas en la parte rosada de mis uñas. Als ich ein Kind war, bekam ich manchmal sehr kleine weiße Flecken auf dem rosa Teil meiner Nägel. I do, sometimes when I was a child I would get very small white spots on the pink part of my nails. Yaparım, bazen çocukken tırnağımın pembe kısmında çok küçük beyaz lekeler olurdu.

Ahora, yo sé que esas manchas o puntos blancos se producen cuando nos faltan vitaminas o calcio, o también cuando nos lastimamos las uñas, con un golpe o ...qué sé yo. Nun, ich weiß, dass diese Flecken oder Whiteheads auftreten, wenn uns Vitamine oder Kalzium fehlen, oder auch wenn wir unsere Nägel verletzen, mit einem Schlag oder ... was weiß ich. Now, I know that those spots or white dots occur when we lack vitamins or calcium, or also when we hurt our nails, with a blow or ... what do I know. Şimdi, bu lekelerin ya da beyaz noktaların vitamin ya da kalsiyum eksikliğimizde ya da tırnaklarımızı incittiğimizde, bir darbeyle ya da... ne bileyim oluştuğunda ortaya çıktığını biliyorum.

Pero, cuando yo era niño y mi mamá veía esas manchas, siempre me decía: Aber als ich ein Kind war und meine Mutter diese Flecken sah, sagte sie mir immer: But, when I was a kid and my mom saw those spots, she always told me: Ama ben çocukken ve annem o lekeleri gördüğünde bana hep şöyle derdi:

¡Me has dicho una mentira! Du hast mich angelogen! You told me a lie! Bana yalan söyledin! (you lied to me!) (you lied to me!) (bana yalan söyledin!)

Y esa es la superstición, muchas personas en mí país creen que cuando no decimos la verdad o cuando ocultamos algo, nos salen esas manchas blancas. Und das ist der Aberglaube, viele Menschen in meinem Land glauben, dass wir diese weißen Flecken bekommen, wenn wir nicht die Wahrheit sagen oder etwas verbergen. And that's the superstition, many people in my country believe that when we don't tell the truth or when we hide something, we get those white spots. Ve batıl inanç bu, ülkemdeki birçok insan doğruyu söylemediğimizde ya da bir şeyi sakladığımızda o beyaz noktaları aldığımıza inanıyor.

Cada una mancha blanca es una mentira que hemos dicho. Jeder weiße Fleck ist eine Lüge, die wir erzählt haben. Every white spot is a lie we've told. Her beyaz nokta, söylediğimiz bir yalan.

¿Es un poco loco verdad? Es ist ein bisschen verrückt, nicht wahr? It's a bit crazy, isn't it? Biraz çılgınca değil mi? ¿en tu país creen lo mismo? Glauben Sie das auch in Ihrem Land? Do you believe the same in your country?

Dímelo en los comentarios. Sag es mir in den Kommentaren. Tell me in the comments.