¿Obligar a los niños a dar besos? Por qué debemos evitarlo
zorlamak|-e|çocukları|çocuklar|-e|vermek|öpücükler|neden|ne|zorundayız|bunu önlemek
to force|to|the|children|to|to give|kisses|for|why|we must|to avoid it
obliger|à|les|enfants|à|donner|des bisous|pourquoi|que|nous devons|l'éviter
||||||||||tego
zwingen|die|die|Kinder|zu|geben|Küsse|warum|was|wir müssen|es vermeiden
아이들에게 뽀뽀를 강요하는 것 - 왜 피해야 할까요?
Zmuszanie dzieci do całowania? Dlaczego powinniśmy tego unikać
Obrigar as crianças a beijar? Porque é que o devemos evitar
Принуждение детей к поцелуям - почему этого следует избегать
Çocukları öpmeye zorlamak? Neden bunu önlemeliyiz
Should we force children to give kisses? Why we should avoid it
Forcer les enfants à faire des bisous ? Pourquoi devons-nous l'éviter
Kinder zu Küssen zu zwingen? Warum wir das vermeiden sollten
La mayoría de nosotros podemos acordarnos de lo incómoda que era aquella
the|majority|of|us|we can|to remember|of|the|uncomfortable|that|it was|that
la|majorité|de|nous|nous pouvons|nous souvenir|de|ce|inconfortable|que|c'était|celle-là
o|çoğunluk|-den|biz|yapabiliriz|hatırlamak|-den|onu|rahatsız edici|ki|dı|o
die|Mehrheit|von|uns|wir können|uns erinnern|an|das|unangenehm|dass|es war|jene
Hepimiz, küçükken bizi zorla öpmeye zorladıkları o rahatsız edici durumu hatırlayabiliriz
Most of us can remember how uncomfortable that was
La plupart d'entre nous peuvent se souvenir de combien c'était inconfortable
Die meisten von uns können sich daran erinnern, wie unangenehm das war
situación en la que siendo nosotros pequeños, nos obligaban a darle un beso a nuestra tía
situation|in|the|which|being|we|small|ourselves|they forced|to|to give|a|kiss|to|our|aunt
situation|dans|la|que|étant|nous|petits|nous|ils nous obligeaient|à|lui donner|un|bisou|à|notre|tante
durum|-de|o|ki|iken|biz|küçük|bize|zorladılar|-e|vermeye|bir|öpücük|-e|teyzemiz|teyze
Situation|in|der|dass|wir gerade|uns|klein|uns|sie zwangen|zu|ihr zu geben|einen|Kuss|zu|unserer|Tante
uzaktan akrabamız olan ve neredeyse tanımadığımız teyzemize ya da kim olduğunu bile bilmediğimiz o adama
the situation where, as children, we were forced to give a kiss to our aunt
la situation où, étant petits, on nous obligeait à faire un bisou à notre tante
in der Situation, als wir klein waren und gezwungen wurden, unserer Tante
lejana a la que apenas conocíamos, o a aquel señor que directamente no sabíamos ni quien
distant|to|the|that|hardly|we knew|or|to|that|gentleman|that|directly|not|we knew|not even|who
éloignée|à|la|que|à peine|nous connaissions|ou|à|cet|homme|que|directement|ne|nous savions|ni|qui
uzak|-e|o|ki|neredeyse|tanımıyorduk|ya|-e|o|adam|ki|doğrudan|değil|bilmiyorduk|bile|kim
entfernte|zu|der|der|kaum|wir kannten|oder|zu|jenen|Mann|der|direkt|nicht|wir wussten|nicht|wer
öpmek zorunda kaldığımız durumu.
who we barely knew, or to that man whom we didn't even know who he was
éloignée que nous connaissions à peine, ou à ce monsieur dont nous ne savions même pas qui c'était.
zu küssen, die wir kaum kannten, oder diesem Herrn, von dem wir nicht einmal wussten, wer er war.
era, pero que había venido a casa de visita… ¿qué recordamos de aquella situación?,
it was|but|that|there had|come|to|house|of|visit|what|we remember|of|that|situation
c'était|mais|que|il avait|venu|à|maison|de|visite|que|nous nous souvenons|de|cette|situation
o|ama|ki|vardı|gelmiş|-e|ev|-den|ziyaret|ne|hatırlıyoruz|-den|o|durum
es war|aber|dass|er/sie war gekommen|gekommen|zu|Haus|von|Besuch|was|wir erinnern|an|jene|Situation
o zamanlar, ama ziyarete gelmişti... O durumdan ne hatırlıyoruz?
it was, but that had come to visit us at home... what do we remember about that situation?
c'était, mais qui était venu chez nous en visite… que nous rappelons-nous de cette situation ?,
Es war, aber sie war zu Besuch gekommen... Was erinnern wir uns an diese Situation?
¿cómo nos sentimos?, ¿qué ha cambiado desde entonces para que de repente seamos
how|ourselves|we feel|what|it has|changed|since|then|in order to|that|of|suddenly|we are
comment|nous|nous sommes sentis|que|il a|changé|depuis|lors|pour|que|de|soudain|nous soyons
nasıl|bize|hissettik|ne|-di|değişmiş|-den|o zamandan|-mek için|ki|-de|aniden|olalım
wie|uns|wir fühlten|was|es hat|sich verändert|seit|damals|damit|dass|zu|plötzlich|wir sind
Nasıl hissettik?, O zamandan beri ne değişti ki aniden
how did we feel? What has changed since then that suddenly we are the ones
comment nous sommes-nous sentis ?, qu'est-ce qui a changé depuis pour que soudainement ce soient
Wie haben wir uns gefühlt? Was hat sich seitdem geändert, dass wir plötzlich
nosotros los que estamos presionando ahora a nuestros propios hijos para que den besos
we|the|that|we are|pressuring|now|to|our|own|children|in order to|that|they give|kisses
nous|les|que|nous sommes|en train de presser|maintenant|à|nos|propres|enfants|pour|que|ils donnent|des bisous
biz|onları|ki|bulunuyoruz|baskı yapıyoruz|şimdi|-e|kendi|kendi|çocuklar|-mek için|ki|-den|öpücükler
wir|die|die|wir sind|gerade am Drücken|jetzt|auf|unsere|eigenen|Kinder|damit|dass|die|Küsse
şimdi kendi çocuklarımıza öpücük vermeleri için baskı yapıyoruz,
pressuring our own children to give kisses
nous qui pressons maintenant nos propres enfants à faire des bisous
die sind, die jetzt unsere eigenen Kinder drängen, Küsschen zu geben,
cuando ellos no quieren hacerlo?
when|they|not|they want|to do it
quand|ils|ne|veulent|le faire
-dığında|onlar|değil|istemiyorlar|bunu yapmak
wenn|sie|nicht|sie wollen|es zu tun
halbuki onlar bunu yapmak istemiyorlar?
when they do not want to?
quand ils ne veulent pas le faire ?
wenn sie es nicht wollen?
Lo cierto es que para muchos de nosotros es una cuestión “de educación” el darle
the|certain|it is|that|for|many|of|us|it is|a|question|of|education|the|to give it
le|certain|est|que|pour|beaucoup|de|nous|est|une|question|de|éducation|le|lui donner
bu|doğru|dır|ki|için|birçok|-den|biz|dır|bir|mesele|-e|eğitim|onu|vermek
das|Wahre|ist|dass|für|viele|von|uns|ist|eine|Frage|von|Erziehung|das|ihm zu geben
Gerçek şu ki, birçokımız için birine selam vermek "eğitim" meselesidir.
The truth is that for many of us it is a matter of "education" to give
Il est vrai que pour beaucoup d'entre nous, c'est une question "d'éducation" de donner
Die Wahrheit ist, dass es für viele von uns eine Frage der "Erziehung" ist, einem
dos besos a un amigo o un familiar cuando nos reencontramos después de un tiempo. Esta
two|kisses|to|a|friend|or|a|family|when|ourselves|we meet again|after|of|a|time|
deux|baisers|à|un|ami|ou|un|membre de la famille|quand|nous|retrouvons|après|de|un|temps|
iki|öpücük|-e|bir|arkadaş|veya|bir|akraba|-dığında|bize|yeniden buluşuyoruz|sonra|-den|bir|zaman|bu
zwei|Küsse|an|einen|Freund|oder|einen|Verwandten|wenn|uns|wir uns wieder treffen|nach|von|einem|Zeit|
Bir arkadaşımıza veya bir aile üyesine, bir süre sonra yeniden karşılaştığımızda iki kez öpmek.
two kisses to a friend or a family member when we meet again after some time. This
deux baisers à un ami ou un membre de la famille lorsque nous nous retrouvons après un certain temps. Cette
Freund oder einem Familienmitglied zwei Küsse zu geben, wenn wir uns nach einer Weile wiedersehen. Diese
es una costumbre que, entre adultos que comprenden la situación y comparten este marco cultural
dır|bir|alışkanlık|ki|arasında|yetişkinler|ki|anlıyorlar|durumu||ve|paylaşıyorlar|bu|çerçeve|kültürel
it is|a|custom|that|among|adults|who|they understand|the|situation|and|they share|this|framework|cultural
est|une|coutume|que|entre|adultes|qui|comprennent|la|situation|et|partagent|ce|cadre|culturel
||zwyczaj||wśród|||rozumieją||||dzielą||ramy|
ist|eine|Gewohnheit|die|unter|Erwachsenen|die|sie verstehen|die|Situation|und|sie teilen|diesen|Rahmen|kulturell
Bu, durumu anlayan ve bu kültürel çerçeveyi paylaşan yetişkinler arasında çok makul olabilir,
is a custom that, among adults who understand the situation and share this cultural framework
coutume, entre adultes qui comprennent la situation et partagent ce cadre culturel,
Gewohnheit kann unter Erwachsenen, die die Situation verstehen und diesen kulturellen Rahmen teilen,
puede ser muy razonable, o simplemente “lo normal”, algo que hacemos sin pararnos mucho
it can|to be|very|reasonable|or|simply|the|normal|something|that|we do|without|stopping|too much
peut|être|très|raisonnable|ou|simplement|le|normal|quelque chose|que|faisons|sans|nous arrêter|beaucoup
olabilir|olmak|çok|makul|veya|basitçe|onu|normal|bir şey|ki|yapıyoruz|-meden|durmak|çok
es kann|sein|sehr|vernünftig|oder|einfach|das|Normal|etwas|das|wir tun|ohne|uns aufzuhalten|viel
ya da sadece "normal" olan, çok fazla duraksamadan yaptığımız bir şeydir.
can be very reasonable, or simply "the norm", something we do without thinking much.
peut être très raisonnable, ou simplement "la norme", quelque chose que nous faisons sans trop réfléchir.
sehr vernünftig oder einfach "normal" sein, etwas, das wir tun, ohne viel darüber nachzudenken.
a pensarlo. Nos sale en automático, porque en nuestro contexto es lo esperable, lo que
to|think it|us|it comes out|in|automatic|because|in|our|context|it is|the|expected|the|that
à|y penser|nous|ça sort|en|automatique|parce que|dans|notre|contexte|c'est|ce|attendu|ce|que
-e|düşünmek|bize|çıkıyor|içinde|otomatik|çünkü|içinde|bizim|bağlam|-dir|onu|beklenir|onu|ki
zu|es zu denken|uns|es kommt|in|automatisch|weil|in|unserem|Kontext|es|das|Erwartbare|das|was
bunu düşünmek. Bizim için otomatik olarak çıkıyor, çünkü bizim bağlamımızda beklenen,
to think about it. It comes automatically to us, because in our context it is what is expected, what
à y penser. Cela nous vient automatiquement, car dans notre contexte, c'est ce qui est attendu, ce que
darüber nachzudenken. Es geschieht automatisch, weil es in unserem Kontext zu erwarten ist, das, was
hacemos todos, lo que nos han enseñado desde pequeños…
we do|everyone|the|that|to us|they have|taught|since|little ones
nous faisons|tous|ce|que|nous|ils ont|enseigné|depuis|petits
yapıyoruz|herkes|onu|ki|bize|-dılar|öğretmek|-den|küçükler
wir tun|alle|das|was|uns|sie haben|gelehrt|seit|klein
herkesin yaptığı, küçük yaştan beri bize öğretilen şey...
we all do, what we have been taught since we were little...
nous faisons tous, ce que l'on nous a appris depuis petits…
wir alle tun, das, was uns von klein auf beigebracht wurde…
Pero es tan sencillo como viajar un poco, para descubrir que esto no es así
ama|-dir|o kadar|basit|gibi|seyahat etmek|bir|az|-mek için|keşfetmek|ki|bu|değil|-dir|böyle
but|it is|so|simple|as|to travel|a|little|to|to discover|that|this|not|it is|like this
mais|c'est|si|simple|que|voyager|un|peu|pour|découvrir|que|cela|ne|c'est|ainsi
|||proste|||||||||||
aber|es|so|einfach|wie|reisen|ein|wenig|um|entdecken|dass|dies|nicht|es|so
Ama biraz seyahat etmek kadar basit ki, bunun her yerde böyle olmadığını keşfetmek için
But it is as simple as traveling a bit, to discover that this is not the case
Mais c'est aussi simple que de voyager un peu, pour découvrir que ce n'est pas le cas
Aber es ist so einfach, ein wenig zu reisen, um zu entdecken, dass dies nicht überall der Fall ist
en todos los sitios y que, igual que nosotros damos dos besos, en otros sitios dan, tres,
in|all|the|places|and|that|just|as|we|we give|two|kisses|in|other|places|they give|three
dans|tous|les|endroits|et|que|pareil|que|nous|nous donnons|deux|bises|dans|d'autres|endroits|ils donnent|trois
içinde|her|-ler|yerler|ve|ki|aynı|ki|biz|veriyoruz|iki|öpücük|içinde|diğer|yerler|veriyorlar|üç
in|allen|die|Orte|und|dass|genauso|wie|wir|wir geben|zwei|Küss|in|anderen|Orten|sie geben|drei
ve bizim iki öpücük verdiğimiz gibi, başka yerlerde üç öpücük veriliyor.
everywhere and that, just as we give two kisses, in other places they give three,
partout et que, tout comme nous faisons deux baisers, dans d'autres endroits, ils en font trois,
und dass, während wir zwei Küsschen geben, an anderen Orten drei gegeben werden,
uno, cuatro, o ninguno, porque lo que dan es la mano o un abrazo. Pero claro, partimos
one|four|or|none|because|what|that|they give|it is|the|hand|or|a|hug|but|of course|we start
un|quatre|ou|aucun|parce que|le|que|ils donnent|c'est|la|main|ou|un|câlin|mais|bien sûr|nous partons
bir|dört|veya|hiçbiri|çünkü|onu|ki|veriyorlar|o|el|el|veya|bir|sarılma|ama|tabii|başlıyoruz
eins|vier|oder|kein|weil|das|was|sie geben|es|die|Hand|oder|eine|Umarmung|aber|natürlich|wir gehen aus
bir, dört veya hiçbiri, çünkü verdikleri şey bir el ya da bir sarılmadır. Ama tabii ki, başlıyoruz
one, four, or none, because what they give is a hand or a hug. But of course, we start
un, quatre, ou aucun, parce que ce qu'ils donnent c'est la main ou un câlin. Mais bien sûr, nous partons
eins, vier oder keiner, denn was sie geben, ist die Hand oder eine Umarmung. Aber klar, wir gehen
de la base de que son costumbres compartidas en diferentes sitios, y que las personas que
-den|temel|temel|-den|ki|onlar|gelenekler|paylaşılan|-de|farklı|yerler|ve|ki|onları|insanlar|ki
de|la|base|de|que|ce sont|coutumes|partagées|dans|différents|endroits|et|que|les|personnes|qui
|||||||shared||||||||
von|der|Grundlage|von|dass|sie sind|Bräuche|geteilt|in|verschiedenen|Orten|und|dass|die|Menschen|die
farklı yerlerde paylaşılan gelenekler olduğu varsayımından, ve bu gelenekleri
from the premise that these are shared customs in different places, and that people who
du principe que ce sont des coutumes partagées dans différents endroits, et que les personnes qui
von der Annahme aus, dass es sich um in verschiedenen Orten geteilte Bräuche handelt, und dass die Menschen, die
conocen esas costumbres no suelen tener problemas en seguirlas. Pero ¿qué pasa con los peques?
||||||||follow them||||||kids
|||||||||ama|ne|oluyor|ile|onları|küçükler
||||costumam||||||||||
|||||||||mais|que|il se passe|avec|les|petits
|||||||||aber|was|passiert|mit|den|Kleinen
bilen insanlar genellikle bunları takip etme konusunda sorun yaşamazlar. Ama ya çocuklar?
know these customs usually have no problems following them. But what happens with the little ones?
connaissent ces coutumes n'ont généralement pas de problèmes à les suivre. Mais que se passe-t-il avec les petits ?
diese Bräuche kennen, normalerweise keine Probleme haben, sie zu befolgen. Aber was ist mit den Kleinen?
para ellos un beso o un abrazo puede ser algo más que un simple convencionalismo social,
||||||||||||||social norm|
pour|eux|un|baiser|ou|un|câlin|il peut|être|quelque chose|plus|que|un|simple|convention|sociale
für|sie|ein|Kuss|oder|eine|Umarmung|es kann|sein|etwas|mehr|als|ein|einfach|Konventionalismus|sozial
onlar için bir öpücük ya da bir sarılma, basit bir sosyal gelenekten daha fazlası olabilir,
for them a kiss or a hug can be something more than just a simple social convention,
pour eux, un bisou ou un câlin peut être quelque chose de plus qu'un simple convention sociale,
Für sie kann ein Kuss oder eine Umarmung mehr sein als nur ein einfacher sozialer Konventionalismus,
para ellos un beso o un abrazo son manifestaciones de cariño, que no se las dan a cualquiera
for|them|a|kiss|or|a|hug|they are|manifestations|of|affection|that|not|themselves|them|they give|to|anyone
pour|eux|un|baiser|ou|un|câlin|sont|manifestations|de|affection|que|ne|se|les|donnent|à|n'importe qui
için|onlar|bir|öpücük|ya da||sarılma|onlar|gösterimler|-den|sevgi|ki|değil|kendilerine|onları|-den|-e|herhangi biri
für|sie|ein|Kuss|oder|ein|Umarmung|sie sind|Ausdrucksformen|von|Zuneigung|die|nicht|sich|sie|sie geben|an|irgendjemanden
onlar için bir öpücük veya bir sarılma, herkese vermedikleri sevgi gösterileridir.
for them a kiss or a hug are expressions of affection, which they do not give to just anyone
pour eux, un bisou ou un câlin sont des manifestations d'affection, qu'ils ne donnent pas à n'importe qui
Für sie sind ein Kuss oder eine Umarmung Ausdruck von Zuneigung, die sie nicht jedem geben.
que pasa por ahí. Y está bien que esto sea así, que sean selectivos y que miren bien
that|passes|by|there|and|it is|good|that|this|it is|like this|that|they are|selective|and|that|they look|closely
que|passe|par|là|et|il est|bien|que|cela|soit|ainsi|que|ils soient|sélectifs|et|que|ils regardent|bien
ki|geçiyor|-den|orada|ve|o|iyi|ki|bu|olsun|böyle|ki|olsunlar|seçici|ve|ki|baksınlar|iyi
dass|vorbeigeht|durch|dort|und|es ist|gut|dass|dies|es ist|so|dass|sie sind|wählerisch|und|dass|sie schauen|gut
Ve bunun böyle olması iyi, seçici olmaları ve kime yaklaştıklarına dikkat etmeleri gerekir.
who passes by. And it's fine that this is the case, that they are selective and that they look closely
qui passe par là. Et c'est bien que ce soit ainsi, qu'ils soient sélectifs et qu'ils regardent bien
Und es ist gut, dass es so ist, dass sie wählerisch sind und genau hinschauen,
a quien se acercan… Porque los niños no entienden de sangre, y por mucho que tú le
at|whom|themselves|they approach|because|the|children|not|they understand|of|blood|and|for|a lot of|that|you|to him/her
à|qui|se|ils s'approchent|parce que|les|enfants|ne|ils comprennent|de|sang|et|pour|beaucoup|que|tu|lui
-e|kim|kendilerine|yaklaşıyorlar|çünkü|onları|çocuklar|değil|anlamıyorlar|-den|kan|ve|-den|çok|ki|sen|ona
an|wen|sich|sie nähern|weil|die|Kinder|nicht|sie verstehen|von|Blut|und|für|viel|dass|du|ihm
Çünkü çocuklar kan bağı anlamazlar ve sen ona "bu teyzem Antonia" desen bile,
at whom they approach... Because children do not understand blood relations, and no matter how much you tell them
vers qui ils s'approchent… Parce que les enfants ne comprennent pas le lien du sang, et peu importe combien tu leur
wen sie sich nähern... Denn Kinder verstehen nichts von Blut, und so sehr du auch
digas “esta es la tía Antonia”, si ellos no conocen a la tía Antonia, no van a correr
you say|this|she is|the|aunt|Antonia|if|they|not|they know|to|the|aunt|Antonia|not|they are going|to|to run
tu dis|cette|est|la|tante|Antonia|si|ils|ne|ils connaissent|à|la|tante|Antonia|ne|ils vont|à|courir
du sagst|diese|sie ist|die|Tante|Antonia|wenn|sie|nicht|sie kennen|an|die|Tante|Antonia|nicht|sie werden|zu|rennen
eğer teyze Antonia'yı tanımıyorlarsa, koşmayacaklardır.
"this is Aunt Antonia," if they do not know Aunt Antonia, they will not run
dis “c'est la tante Antonia”, s'ils ne connaissent pas la tante Antonia, ils ne vont pas courir.
sagst: „Das ist die Tante Antonia“, wenn sie die Tante Antonia nicht kennen, werden sie nicht rennen.
a darle un beso o un abrazo, porque para ellos es simplemente una desconocida. Quizá tan
to|to give her|a|kiss|or|a|hug|because|for|them|it is|simply|a|unknown|perhaps|so
à|lui donner|un|bisou|ou|un|câlin|parce que|pour|eux|c'est|simplement|une|inconnue|peut-être|si
-e|ona vermek|bir|öpücük|ya da|bir|sarılma|çünkü|için|onlar|-dir|sadece|bir|tanımadık|belki|sadece
zu|ihr geben|einen|Kuss|oder|einen|Umarmung|weil|für|sie|ist|einfach|eine|Unbekannte||
bir öpücük ya da sarılma vermek, çünkü onlar için bu sadece bir yabancı. Belki de o kadar
to give a kiss or a hug, because to them she is simply a stranger. Perhaps just
à donner un bisou ou un câlin, car pour eux, c'est simplement une inconnue. Peut-être si
ihn einen Kuss oder eine Umarmung zu geben, denn für sie ist sie einfach eine Unbekannte. Vielleicht so
solo, con dejar pasar ese momento inicial, de romper el hielo, en el que a los niños
alone|with|to let|to pass|that|moment|initial|of|to break|the|ice|in|the|which|to|the|children
seul|avec|laisser|passer|ce|moment|initial|de|briser|le|glace|dans|le|que|à|les|enfants
sadece|ile|bırakmak|geçmek|o|an|başlangıç|-den|kırmak|-i|buz|-de|-i|-ki|-e|-i|çocuklar
nur|mit|lassen|vorbeigehen|diesen|Moment|anfänglichen|um|brechen|das|Eis|in|dem|was|zu|die|Kinder
sadece, o ilk anı, buzları kırma anını geçmesine izin vermek, çocukların
by letting that initial moment pass, of breaking the ice, in which the children
seulement, en laissant passer ce moment initial, de briser la glace, où les enfants
einfach, indem wir diesen ersten Moment des Eisbrechens verstreichen lassen, in dem die Kinder
se les disparan las vergüenzas y se esconden detrás de nuestras piernas… quizá si les
kendilerine|onlara||||ve|||||||||
themselves|to them|they shoot|the|shames|and|themselves|they hide|behind|of|our|legs|perhaps|if|to them
|les|||||||||||||
||||wstydy||||||||||
sich|ihnen|sie schießen|die|Scham|und|sich|sie verstecken|hinter|von|unseren|Beinen|||
utangaçlıklarının patladığı ve bizim bacaklarımızın arkasına saklandığı an... belki eğer onlara
become shy and hide behind our legs... perhaps if we leave them alone in that first moment, they gradually relax and very likely
sont pris de honte et se cachent derrière nos jambes… peut-être que si nous les
verlegen werden und sich hinter unseren Beinen verstecken… vielleicht, wenn wir sie
dejamos tranquilos en ese primer momento, poco a poco se van relajando y muy probablemente
we let|calm|in|that|first|moment|little|to|little|themselves|they go|relaxing|and|very|probably
||||||peu|à|peu|se|ils vont|se relaxer|et|très|probablement
|||||||||kendilerine|gidiyorlar|rahatlıyorlar|ve|çok|muhtemelen
wir lassen|in Ruhe|in|diesem|ersten|Moment|wenig|zu|wenig|sich|sie gehen|entspannen|und|sehr|wahrscheinlich
o ilk anda rahat bırakırsak, yavaş yavaş gevşeyecekler ve büyük olasılıkla
laissons tranquilles à ce premier moment, peu à peu ils se détendent et très probablement
in diesem ersten Moment in Ruhe lassen, entspannen sie sich nach und nach und sehr wahrscheinlich
5 o 10 minutos después, puedan incluso estar jugando tranquilamente con la tía en cuestión.
veya|dakika|sonra|-abilmek|hatta|olmak|oynuyor|sakin|ile|o|teyze|üzerinde|konu
or|minutes|after|they can|even|to be|playing|calmly|with|the|aunt|in|question
ou|minutes|après|ils peuvent|même|être|en train de jouer|tranquillement|avec|la|tante|en|question
||||||||||||sprawa
oder|Minuten|später|sie können|sogar|sein|gerade am Spielen|ruhig|mit|der|Tante|in|Frage
5 veya 10 dakika sonra, ilgili teyze ile huzur içinde oynuyor olabilirler.
5 or 10 minutes later, they may even be playing calmly with the aunt in question.
5 ou 10 minutes plus tard, ils peuvent même être en train de jouer tranquillement avec la tante en question.
5 oder 10 Minuten später können sie sogar ruhig mit der betreffenden Tante spielen.
El caso es que si esta tía (o tío, o abuelo, o amigo de la familia) le dedica atención
the|case|it is|that|if|this|aunt|or|uncle|or|grandfather|or|friend|of|the|family|to him|she dedicates|attention
le|cas|est|que|si|cette|tante|ou|oncle|ou|grand-père|ou|ami|de|la|famille|lui|elle consacre|attention
bu|durum|-dir|ki|eğer|bu|teyze|veya|amca|veya|dede|veya|arkadaş|-ın|o|aile|ona|ayırıyor|dikkat
der|Fall|ist|dass|wenn|diese|Tante|oder|Onkel|oder|Großvater|oder|Freund|der|die|Familie|ihm|sie widmet|Aufmerksamkeit
Durum şu ki, eğer bu teyze (veya amca, veya dede, veya aile arkadaşı) çocuğa dikkat ederse,
The fact is that if this aunt (or uncle, or grandparent, or family friend) pays attention to the child,
Le fait est que si cette tante (ou oncle, ou grand-parent, ou ami de la famille) lui consacre de l'attention
Die Sache ist, dass wenn diese Tante (oder Onkel, oder Großeltern, oder Freund der Familie) dem Kind Aufmerksamkeit schenkt,
al niño, juega un poco con él, le escucha lo que este le quiera decir y no hace como
to the|child|she plays|a|little|with|him|to him|she listens|what|that|this|to him|he wants|to say|and|not|she does|as
au|garçon|il joue|un|peu|avec|lui|lui|elle écoute|ce que|que|ce|lui|il veut|dire|et|ne|elle fait|comme
-e|çocuk|oynuyor|bir|biraz|ile|o|ona|dinliyor|onu|ki|bu|ona|istemek|söylemek|ve|değil|yapıyor|gibi
dem|Kind|sie spielt|ein|wenig|mit|ihm|ihm|sie hört|das|was|er|ihm|er will|sagen|und|nicht|sie tut|als
onunla biraz oynar, ona söylemek istediklerini dinler ve çocuğun yokmuş gibi davranmazsa,
plays a little with them, listens to what they want to say, and doesn't act as if
au petit, joue un peu avec lui, l'écoute de ce qu'il veut dire et ne fait pas comme
ein wenig mit ihm spielt, ihm zuhört, was es ihm sagen möchte, und nicht so tut,
si el niño no existiera, probablemente, en el momento de la despedida, sea mucho más
eğer|o|çocuk|değil|var olmamak|muhtemelen|-de|o|an|-de|o|veda|-dir|çok|daha
|the|||||||moment|of|the|farewell|it is|much|more
|le|||||||moment|de|la|séparation|il soit|beaucoup|plus
||||istniałby||||||||||
wenn|das|Kind|nicht|es existiert|wahrscheinlich|in|dem|Moment|der||Abschied|es ist|viel|mehr
muhtemelen, veda anında çok daha fazla
the child doesn't exist, probably, at the moment of saying goodbye, it will be much more
si l'enfant n'existait pas, probablement, au moment des adieux, ce sera beaucoup plus
als ob das Kind nicht existieren würde, wahrscheinlich im Moment des Abschieds viel mehr
fácil que el niño acceda a darle un beso de despedida (algunos niños lo darán espontáneamente,
kolay|ki|o|çocuk|ulaşması|-e|ona vermek|bir|öpücük|-den|veda|bazı|çocuklar|onu|verecekler|kendiliğinden
easy|that|the|child|he accesses|to|to give him|a|kiss|of|farewell|some|children|it|they will give|spontaneously
facile|que|le|enfant|il accède|à|lui donner|un|baiser|de|départ|certains|enfants|le|ils donneront|spontanément
||||dostanie|||||||||||
leicht|dass|der|Junge|er Zugang hat|um|ihm zu geben|einen|Kuss|von|Abschied|einige|Kinder|es|sie werden geben|spontan
çocuğun veda öpücüğü vermesi kolaydır (bazı çocuklar bunu kendiliğinden yapar,
easy for the child to give a goodbye kiss (some children will do it spontaneously,
facile pour l'enfant d'accorder un bisou d'adieu (certains enfants le donneront spontanément,
es ist einfach, dass das Kind einen Abschiedskuss gibt (einige Kinder geben ihn spontan,
otros si se lo piden). Pero si ya hemos empezado la cosa forzando este beso nada más llegar,
others|if|themselves|it|they ask|but|if|already|we have|started|the|thing|forcing|this|kiss|nothing|more|to arrive
d'autres|si|le|le|ils demandent|||||||||||||
diğerleri|eğer|kendisine|onu|istiyorlar|||||||||||||
andere|wenn|sich|es|sie bitten|||||||||||||
diğerleri eğer istenirse). Ama eğer bu öpücüğü zorla vermeye başladıysak,
others if asked). But if we have already started forcing this kiss as soon as we arrive,
d'autres si on le leur demande). Mais si nous avons déjà commencé à forcer ce bisou dès l'arrivée,
andere, wenn man sie darum bittet). Aber wenn wir bereits damit begonnen haben, diesen Kuss sofort beim Ankommen zu erzwingen,
probablemente en el momento de la despedida, siga sin tener la mínima intención de ir
probably|at|the|moment|of|the|farewell|he continues|without|to have|the|minimal|intention|to|to go
|||||la|||||||||
muhtemelen|-de|o|an|-de|bu|veda|devam eder|-madan|sahip olmak|bu|en az|niyet|-e|gitmek
|||||die|||||||||
muhtemelen veda anında, hala yabancılara öpücük verme niyeti olmayacaktır,
probably at the moment of goodbye, they will still have no intention of going
probablement au moment de l'adieu, il n'aura toujours pas la moindre intention de distribuer
wird es wahrscheinlich auch zum Zeitpunkt des Abschieds nicht die geringste Absicht haben,
repartiendo besos a extraños, especialmente si no ha habido apenas contacto desde esa
distributing|kisses|to|strangers|especially|if|not|there has|been|hardly|contact|since|that
en distribuant|baisers|à|étrangers|surtout|si|pas|il a|eu|à peine|contact|depuis|cette
dağıtarak|öpücükler|-e|yabancılar|özellikle|eğer|değil|o|olmuş|hemen hemen|temas|-den beri|
verteilen|Küsse|an|Fremde|besonders|wenn|nicht|es hat|gegeben|kaum|Kontakt|seit|diesem
özellikle o andan itibaren pek bir temas olmamışsa.
around giving kisses to strangers, especially if there has hardly been any contact since that.
des bisous à des inconnus, surtout s'il n'y a pas eu beaucoup de contact depuis ce moment.
Küsse an Fremde zu verteilen, besonders wenn es seitdem kaum Kontakt gab.
primera situación, nada más llegar, en la que le hemos exigido al niño “que de un
first|situation|nothing|more|to arrive|in|the|that|to him|we have|demanded|to the|child|to|to|a
première|situation|rien|de|arriver|dans|laquelle|que|lui|nous avons|exigé|au|garçon|que|donner|un
ilk|durum|hiç|daha|varmak|içinde|o|ki|ona|biz|zorladık|o|çocuk|ki|versin|bir
erste|Situation|nichts|mehr|ankommen|in|die|dass|ihm|wir haben|gefordert|an den|Kind|dass|geben|einen
ilk durum, çocuğa “bir
first situation, as soon as we arrive, in which we have demanded the child "to give a
première situation, dès son arrivée, où nous avons exigé de l'enfant "qu'il fasse un
erste Situation, gleich nach dem Ankommen, in der wir das Kind aufgefordert haben, "einen
beso y sea educado”.
kiss|and|he is|polite
bisou|et|il soit|poli
öpücük|||
Kuss|||höflich
öpücük ver ve kibar ol” dediğimiz an.
kiss and be polite".
bisou et soit poli".
Kuss zu geben und höflich zu sein".
Lo cierto es que dar un beso, o dos o los que toquen, no es una habilidad compleja que
Gerçek şu ki, bir öpücük vermek, ya da iki ya da kaç tane gerekiyorsa, küçük yaşlardan itibaren iyi yapabilmemiz için pratik etmemiz gereken karmaşık bir beceri değil... bu, ustalaşmak gibi değil.
The truth is that giving a kiss, or two or however many are appropriate, is not a complex skill that
Il est vrai que faire un bisou, ou deux ou autant que nécessaire, n'est pas une compétence complexe que
Die Wahrheit ist, dass einen Kuss zu geben, oder zwei oder so viele wie nötig, keine komplexe Fähigkeit ist, die
debamos practicar desde pequeños para que de mayores nos salga bien… no es como dominar
we should||||||||||||||
||||||||||||||beherrschen
we need to practice from a young age so that we do it well when we are older... it is not like mastering
nous devons pratiquer dès le plus jeune âge pour que cela se passe bien quand nous sommes grands... ce n'est pas comme maîtriser
wir von klein auf üben müssen, damit es uns im Alter gut gelingt... es ist nicht wie das Beherrschen
un segundo idioma o tocar el violín, no hace falta forzar las cosas desde pequeños, porque
a|second|language|or|to play|the|violin|not|it makes|necessary|to force|the|things|from|small|
un|deuxième|langue|ou|jouer|le|violon|ne|il fait|besoin|forcer|les|choses|depuis|petits|parce que
bir|ikinci|dil|veya|çalmak||keman|değil|yapar|gerek|zorlamak||şeyler|itibaren|küçükler|çünkü
ein|zweite|Sprache|oder|spielen|die|Geige|nicht|es ist nötig|notwendig|zwingen|die|Dinge|seit|klein|weil
İkinci bir dil öğrenmek ya da keman çalmak, küçük yaşlardan itibaren her şeyi zorlamak gerekmez, çünkü
a second language or playing the violin, there is no need to force things from a young age, because
une seconde langue ou jouer du violon, il n'est pas nécessaire de forcer les choses dès le plus jeune âge, car
eine zweite Sprache oder Geige spielen, es ist nicht nötig, die Dinge von klein auf zu erzwingen, denn
simplemente con esperar un poco a que ellos vayan entendiendo bien que es un convencionalismo,
simply|with|to wait|a|little|to|that|they|they go|understanding|well|that|it is|a|conventionalism
simplement|avec|attendre|un|peu|à|que|ils|ils aillent|comprenant|bien|que|c'est|un|convention
sadece|ile|beklemek|bir|az|-e|-dığı|onlar|gitsinler|anlamak|iyi|-ki|bu|bir|gelenek
einfach|mit|warten|ein|wenig|bis|dass|sie|sie gehen|verstehend|gut|dass|es|ein|Konventionalismus
sadece onların neyin bir gelenek olduğunu iyi anlamaları için biraz beklemek yeterlidir,
simply by waiting a little for them to understand well what a convention is,
il suffit d'attendre un peu qu'ils comprennent bien ce qu'est un conventionnalisme,
einfach nur ein wenig zu warten, bis sie gut verstehen, was ein Konventionalismus ist,
que hacemos todos sin mayor importancia, lo harán igual que lo hacemos los mayores…
that|we do|everyone|without|greater|importance|it|they will do|the same|as|it|we do|the|adults
dass|wir tun|alle|ohne|größere|Bedeutung|es|sie werden tun|genauso|wie|es|wir tun|die|Erwachsenen
bunu biz büyükler gibi yapacaklardır…
that we all do without much importance, they will do it just like we adults do…
que nous faisons tous sans plus d'importance, ils le feront comme nous le faisons les adultes…
den wir alle ohne größere Bedeutung machen, werden sie es genauso tun, wie wir Erwachsenen…
No hace falta hacerles pasar por esa situación desagradable.
not|it makes|necessary|to make them|to go through|through|that|situation|unpleasant
ne|il fait|besoin|leur faire|passer|par|cette|situation|désagréable
değil|yapar|gerek|onlara yapmak|geçirmek|-den|o|durum|hoş olmayan
nicht|es ist nötig|notwendig|ihnen zu machen|durchgehen|durch|diese|Situation|unangenehm
Onları o hoş olmayan durumdan geçirmek gerekmez.
There is no need to put them through that unpleasant situation.
Il n'est pas nécessaire de les faire passer par cette situation désagréable.
Es ist nicht nötig, sie in diese unangenehme Situation zu bringen.
Además, y esto es muy importante, es que eso de forzar las manifestaciones de afecto…
in addition|and|this|it is|very|important|it is|that|that|of|to force|the|manifestations|of|affection
en plus|et|cela|c'est|très|important|c'est|que|cela|de|forcer|les|manifestations|d'|affection
ayrıca|ve|bu|önemli|çok|önemli|bu|ki|o|-den|zorlamak|o|gösteriler|-de|sevgi
außerdem|und|dies|ist|sehr|wichtig|ist|dass|das|zu|zwingen|die|Äußerungen|von|Zuneigung
Ayrıca, bu çok önemli, duygusal gösterileri zorlamanın...
Moreover, and this is very important, is that forcing expressions of affection...
De plus, et c'est très important, c'est que forcer les manifestations d'affection...
Außerdem, und das ist sehr wichtig, ist es, dass das Erzwingen von Zuneigungsbekundungen...
¿Qué les estamos enseñando?, ¿que si un adulto les dice que tienen que dar un beso, ellos
what|to them|we are|teaching|that|if|a|adult|to them|he says|that|they have|to|to give|a|kiss|they
que|leur|nous sommes|en train d'enseigner|que|si|un|adulte|leur|dit|que|ils doivent|que|donner|un|bisou|ils
ne|onlara|biz|öğretiyoruz|ki|eğer|bir|yetişkin|onlara|diyor|ki|sahipler|ki|vermek|bir|öpücük|onlar
was|ihnen|wir sind|gerade am Lehren|dass|wenn|ein|Erwachsener|ihnen|er sagt|dass|sie müssen|zu|geben|einen|Kuss|sie
Onlara ne öğretiyoruz?, bir yetişkin onlara öpmesi gerektiğini söylerse,
What are we teaching them? That if an adult tells them they have to give a kiss, they
Que leur enseignons-nous ?, que si un adulte leur dit qu'ils doivent faire un bisou, ils
Was lehren wir sie?, dass sie, wenn ein Erwachsener ihnen sagt, sie sollen einen Kuss geben, sie
tienen que ser obedientes y hacer caso? ¿Realmente queremos que se comporten así?, ¿o que aprendan
they have|to|to be|obedient|and|to do|heed|||||behave||||
sie müssen|zu|sein|gehorsam|und|tun|aufpassen|wirklich|wir wollen|dass|sich|sie sich verhalten|so|oder|dass|sie lernen
sahipler|ki|olmak|itaatkar|ve|yapmak|dikkate almak|gerçekten|istiyoruz|ki|kendilerini|davranmaları|böyle|ya da|ki|öğrenmeleri
ils doivent|que|être|obéissants|et|faire|attention|vraiment|nous voulons|que|se|ils se comportent|ainsi|ou|que|ils apprennent
itaat etmeleri ve buna uymaları mı gerekiyor? Gerçekten böyle davranmalarını mı istiyoruz?, yoksa sadece
have to be obedient and comply? Do we really want them to behave this way? Or do we want them to learn
doivent être obéissants et écouter ? Voulons-nous vraiment qu'ils se comportent ainsi ?, ou qu'ils apprennent
gehorsam sein und gehorchen müssen? Wollen wir wirklich, dass sie sich so verhalten?, oder dass sie lernen
que solo ellos pueden decidir sobre su propio cuerpo y que tienen derecho a decir cuando
that|only|they|they can|to decide|about|their|own|body|and|that|they have|right|to|to say|when
que|seulement|ils|ils peuvent|décider|sur|leur|propre|corps|et|que|ils ont|droit|à|dire|quand
ki|sadece|onlar|yapabilirler|karar vermek|-e|kendi|kendi|beden|ve|ki|sahipler|hak|-e|söylemek|ne zaman
dass|nur|sie|sie können|entscheiden|über|ihren|eigenen|Körper|und|dass|sie haben|Recht|auf|sagen|wann
kendi bedenleri üzerinde karar verme hakkına sahip olduklarını ve ne zaman hayır diyebileceklerini mi öğrenmelerini istiyoruz?
that only they can decide about their own body and that they have the right to say when.
qu'eux seuls peuvent décider de leur propre corps et qu'ils ont le droit de dire quand.
dass nur sie über ihren eigenen Körper entscheiden können und das Recht haben zu sagen, wann
quieren dar un beso y cuando no?
they want|to give|a|kiss|and|when|not
ils veulent|donner|un|bisou|et|quand|non
istiyorlar|vermek|bir|öpücük|ve|ne zaman|hayır
sie wollen|geben|einen|Kuss|und|wann|nicht
bir öpücük vermek istiyorlar ve ne zaman?
they want to give a kiss and when not?
ils veulent donner un baiser et quand pas?
sie wollen einen Kuss geben und wann nicht?
¿Esta misma situación, la consideraríamos apropiada en el caso de un adulto? ¿Le obligaríamos
this|same|situation|it|we would consider|appropriate|in|the|case|of|a|adult|to him/her|we would force
cette|même|situation|la|nous considérerions|appropriée|dans|le|cas|de|un|adulte|le|nous obligerions
bu|aynı|durum|onu|değerlendireceğiz|uygun|de|bir|durum|için|bir|yetişkin|ona|zorlayacağız
diese|gleiche|Situation|sie|wir würden betrachten|angemessen|in|dem|Fall|von|einem|Erwachsenen|ihm|wir würden zwingen
Aynı durumu, bir yetişkin söz konusu olduğunda uygun bulur muyuz? Zorlar mıydık
Would we consider this same situation appropriate in the case of an adult? Would we force
Cette même situation, la considérerions-nous appropriée dans le cas d'un adulte? Le forcerions-nous
Würden wir diese gleiche Situation als angemessen betrachten, wenn es sich um einen Erwachsenen handelt? Würden wir
a nuestra pareja a dar un beso a alguien en contra de su voluntad? ¿Nos gustaría que
-e|bizim|partner|-e|vermek|bir|öpücük|-e|birine|-de|karşı|-e|onun|irade|bize|hoşlanırdı|-dığı
to|our|partner|to|to give|a|kiss|to|someone|in|against|of|her/his|will|us|we would like|that
||casal||||||||||||||
à|notre|partenaire|à|donner|un|bisou|à|quelqu'un|en|contre|de|sa|volonté|nos|nous aimerait|que
zu|unserer|Partner|zu|geben|einen|Kuss|zu|jemand|gegen|gegen|von|seiner|Willen|uns|es würde uns gefallen|dass
partnerimizi istemediği biriyle öpüşmeye? Bizim zorlanmamızı ister miydik?
our partner to kiss someone against their will? Would we like it if
à notre partenaire à donner un baiser à quelqu'un contre sa volonté? Aimerions-nous que
unseren Partner zwingen, jemandem gegen seinen Willen einen Kuss zu geben? Würde es uns gefallen, wenn
nos obligasen a nosotros? ¿Cómo nos sentiríamos? La próxima vez que se dé una situación
to us|they would force|to|us|how|ourselves|we would feel|the|next|time|that|itself|it gives|a|situation
nous|ils nous obligent|à|nous|comment|nous|nous sentirions|la|prochaine|fois|que|se|donne|une|situation
bize||||||hissedeceğiz|bu|bir sonraki|kez|-dığı|kendisine|verildiğinde|bir|durum
uns|sie würden zwingen|zu|uns|wie|uns|wir würden fühlen|die|nächste|Mal|dass|es|gegeben werden|eine|Situation
Kendimizi nasıl hissederdik? Bir sonraki sefer böyle bir durumla karşılaştığımızda
we were forced? How would we feel? The next time a situation arises
on nous oblige? Comment nous sentirions-nous? La prochaine fois qu'une situation se présente
man uns zwingen würde? Wie würden wir uns fühlen? Das nächste Mal, wenn eine Situation eintritt
de este tipo, podemos plantearnos estas preguntas así como las posibles “consecuencias”
of|this|type|we can|to pose ourselves|these|questions|like this|as|the|possible|consequences
de|ce|type|nous pouvons|nous poser|ces|questions|ainsi|que|les|possibles|conséquences
bu|tür|tür|yapabiliriz|kendimize sormak|bu|sorular|böyle|gibi|bu|olası|sonuçlar
von|diesem|Typ|wir können|uns überlegen|diese|Fragen|so|wie|die|möglichen|Konsequenzen
bu tür durumlarda, bu soruları ve olası "sonuçları" kendimize sorabiliriz.
of this type, we can ask ourselves these questions as well as the possible "consequences"
de ce type, nous pouvons nous poser ces questions ainsi que les possibles "conséquences"
In dieser Art können wir uns diese Fragen stellen sowie die möglichen "Folgen".
de no obligarle… ¿de verdad pensamos “que no van a aprender”?, ¿qué es lo que nos
of|not|to force him|of|truth|we think|that|not|they go|to|to learn|||||
de|ne|l'obliger|de|vrai|nous pensons|que|ne|ils vont|à|apprendre|quoi|c'est|ce|que|nous
bu|değil|zorlamak|bu|gerçek|düşünüyoruz|ki|değil|gidiyorlar|-e|öğrenmek|ne|bu|bu|ki|bize
von|nicht|ihn zwingen|von|wirklich|wir denken|dass|nicht|sie werden|zu|lernen|was|es|das|was|uns
onu zorlamazsak... Gerçekten "öğrenmeyeceklerini" mi düşünüyoruz?, bu durumda bizi
of not forcing him... do we really think "that they won't learn"?, what is it that really
de ne pas l'obliger... pensons-nous vraiment "qu'ils ne vont pas apprendre" ?, qu'est-ce qui nous
Wenn wir ihn nicht zwingen... Glauben wir wirklich, dass "sie nicht lernen werden"? Was ist es, was uns
preocupa en realidad en esta situación, la educación de los pequeños o la mirada de
it worries|in|reality|in|this|situation|the|education|of|the|little ones|or|the|gaze|of
||||||l'|éducation|de|les|petits|ou|le|regard|de
||||||||bu||||||
||||||die|Erziehung|von|den|Kleinen|oder|die|Blick|von
gerçekten ne endişelendiriyor, küçüklerin eğitimi mi yoksa büyüklerin bakışı mı?, "eğer çocuğuma hiçbir şey demezsem ne düşünürler?" Bir kez düşündükten sonra
worries us in this situation, the education of the little ones or the opinion of
préoccupe réellement dans cette situation, l'éducation des petits ou le regard des
in dieser Situation wirklich beschäftigt, die Bildung der Kleinen oder der Blick der
los mayores?, el ¿qué pensaran de mi si no le digo nada a mi hijo? Una vez reflexionadas
bu|büyükler||||||||||||||||
||the|what||of|my|if|not|to him|I say|nothing|to|my|son|once|time|reflected
||le|quoi|ils penseront|de|moi|si|ne|le|je dis|rien|à|mon|fils|une|fois|réfléchies
||das|was|sie werden denken|über|mich|wenn|nicht|ihm|ich sage|nichts|zu|meinem|Sohn|einmal|Mal|überlegt
the adults?, what will they think of me if I don't say anything to my child? Once reflected upon
grands ?, que penseront-ils de moi si je ne dis rien à mon enfant ? Une fois réfléchies
Älteren? Was werden sie von mir denken, wenn ich meinem Kind nichts sage? Nachdem wir darüber nachgedacht haben.
estas preguntas, que cada uno haga lo que crea conveniente, yo personalmente creo que
these|questions|that|each|one|he/she does|what|that|he/she believes|convenient|I|personally|I believe|that
ces|questions|que|chaque|un|il fasse|cela|que|il croit|approprié|je|personnellement|je crois|que
bu|sorular|ki|her|biri|yapsın|onu|ki|inanıyor|uygun|ben|şahsen|inanıyorum|ki
diese|Fragen|dass|jeder|eine|er/sie macht|es|was|er/sie glaubt|angemessen|ich|persönlich|ich glaube|dass
bu sorular, herkesin uygun gördüğünü yapması gerektiğini düşünüyorum, ben şahsen şunu düşünüyorum ki
these questions, let each one do what they think is appropriate, I personally believe that
ces questions, que chacun fasse ce qu'il pense être approprié, personnellement je pense que
diese Fragen, jeder soll tun, was er für richtig hält, ich persönlich glaube, dass
depende mucho de la situación concreta, del grado de relación con la persona en cuestión,
bağlı|çok|-den|durum|durum|somut|-in|derece|-den|ilişki|ile|kişi||-de|söz konusu
it depends|a lot|of|the|situation|concrete|of the|degree|of|relationship|with|the|person|in|question
cela dépend|beaucoup|de|la|situation|concrète|du|degré|de|relation|avec|la|personne|en|question
||||||||||||||w kwestii
es hängt ab|sehr|von|der|Situation|konkret|von der|Grad|von|Beziehung|mit|der|Person|in|Frage
durumun somut koşullarına, ilgili kişiyle olan ilişki derecesine,
it depends a lot on the specific situation, the degree of relationship with the person in question,
cela dépend beaucoup de la situation concrète, du degré de relation avec la personne en question,
es sehr von der konkreten Situation, dem Grad der Beziehung zur betreffenden Person,
de la edad del niño y su grado de comprensión, etc. Y como en muchos otros aspectos de la
of|the|age|of the|child|and|its|degree|of|comprehension|etc|and|as|in|many|other|aspects|of|the
de|l'|âge|du|enfant|et|son|degré|de|compréhension|etc|et|comme|en|beaucoup de|autres|aspects|de|l'
-den|yaş|yaş|-in|çocuk|ve|onun|derece|-den|anlama|vb|ve|gibi|-de|birçok|diğer|yönler|-de|yetiştirme
von|dem|Alter|von dem|Kind|und|sein|Grad|von|Verständnis|usw|und|wie|in|viele|andere|Aspekte|von|der
çocuğun yaşına ve anlama seviyesine bağlıdır, vb. Ve birçok diğer ebeveynlik ve eğitim konularında olduğu gibi,
the age of the child and their level of understanding, etc. And as in many other aspects of the
de l'âge de l'enfant et de son degré de compréhension, etc. Et comme dans beaucoup d'autres aspects de la
dem Alter des Kindes und seinem Verständnisgrad abhängt, usw. Und wie in vielen anderen Aspekten der
crianza y la educación, pienso que forzando las cosas, muchas veces no conseguimos más
||||I think|that|forcing|the|things|many|times|not|we achieve|more
||||je pense|que|en forçant|les|choses|beaucoup de|fois|ne|nous n'obtenons|plus
Aufzucht||||||Dinge erzwingen|die|Dinge|oft|Mal|nicht|wir erreichen|mehr
şeyleri zorlayarak, çoğu zaman daha fazlasını başaramıyoruz.
upbringing and education, I think that forcing things often does not achieve much more
parentalité et de l'éducation, je pense qu'en forçant les choses, nous n'obtenons souvent pas plus
Erziehung und Bildung denke ich, dass wir durch Zwang oft nicht mehr erreichen.
que hacer más grande “el problema”.
that|to make|more|big|the|problem
que|faire|plus|grand|le|problème
ki|yapmak|daha|büyük|belirli|sorun
dass|machen|größer|groß|das|Problem
“sorunu” daha da büyütmek.
to make "the problem" bigger.
que faire plus grand "le problème".
das "Problem" größer machen.
Y hasta aquí, otra píldora de psicología, si os ha gustado tenéis muchos más vídeos
and|up to|here|another|pill|of|psychology|if|you|it has|liked|you have|many|more|videos
et|jusqu'à|ici|une autre|pilule|de|psychologie|si|vous|a|plu|vous avez|beaucoup de|plus|vidéos
ve|kadar|burada|başka|hap|-den||eğer|size|o|hoşuna gitmek|sahip olduğunuz|çok|daha|video
und|bis|hier|weitere|Pille|der|Psychologie|wenn|euch|es hat|gefallen|ihr habt|viele|weitere|Videos
Ve burada, başka bir psikoloji hapı, eğer beğendiyseniz daha birçok video var
And up to here, another psychology pill, if you liked it you have many more videos
Et jusqu'ici, une autre pilule de psychologie, si cela vous a plu, vous avez beaucoup d'autres vidéos
Und bis hierhin, eine weitere Psychologie-Pille, wenn es euch gefallen hat, gibt es viele weitere Videos
y artículos en el canal de YouTube y en albertosoler.es. Y en todas las librerías nuestro libro “Hijos
and|articles|on|the|channel|of|YouTube|and|on|||and|in|all|the|bookstores|our|book|children
et|articles|sur|le|chaîne|de|YouTube|et|sur|||et|dans|toutes|les|librairies|notre|livre|Fils
ve||-de|||||ve|||||||||||
und|Artikel|auf|dem|Kanal|von|YouTube|und|auf|||und|in|allen|die|Buchhandlungen|unser|Buch|Kinder
ve albertosoler.es'de makaleler. Ve tüm kitapçılarda “Mutlu Çocuklar ve Ebeveynler” kitabımız.
and articles on the YouTube channel and at albertosoler.es. And in all bookstores our book "Happy Children
et articles sur la chaîne YouTube et sur albertosoler.es. Et dans toutes les librairies, notre livre "Enfants
und Artikel auf dem YouTube-Kanal und auf albertosoler.es. Und in allen Buchhandlungen unser Buch "Glückliche Kinder
y Padres Felices”. ¡Un saludo!
|||a|greeting
|||Un|salut
|||bir|selam
|||ein|Gruß
Selamlar!
and Happy Parents." Best regards!
et Parents Heureux". Salutations!
und Eltern". Viele Grüße!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.14 PAR_CWT:At8odHUl=6.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.18 PAR_CWT:AvEceOtN=4.53
tr:AvJ9dfk5 en:At8odHUl fr:AvJ9dfk5 de:AvEceOtN
openai.2025-02-07
ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=64 err=0.00%) cwt(all=936 err=10.68%)