×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Easy Questions - ¿CUÁNDO? - A1, ¿cuándo vendrás a Barcelona?

¿cuándo vendrás a Barcelona?

- ¿Cuándo vendrás a Barcelona?

- ¿Que cuándo iré a Barcelona?

Cuando tenga unos días de fiesta te vendré a visitar. A lo mejor para el puente de mayo, ya te avisaré.


¿cuándo vendrás a Barcelona? Wann kommst du nach Barcelona? when are you coming to Barcelona? Quando viene a Barcellona? バルセロナにはいつ来られますか? Wanneer kom je naar Barcelona? Quando é que vem a Barcelona? Когда вы приедете в Барселону? När kommer du till Barcelona? Barselona'ya ne zaman geliyorsun? Коли ви приїдете до Барселони?

- ¿Cuándo vendrás a Barcelona? - Wann kommen Sie nach Barcelona? - When are you coming to Barcelona? -いつバルセロナに来ますか? - Когда вы приедете в Барселону? - Barselona'ya ne zaman geliyorsun?

- ¿Que cuándo iré a Barcelona? - Wann gehe ich nach Barcelona? - What time will I go to Barcelona? -いつバルセロナに行きますか? - Quando é que vou para Barcelona? - Когда я поеду в Барселону? - Barselona'ya ne zaman gidiyorum?

Cuando tenga unos días de fiesta te vendré a visitar. Wenn ich ein paar Tage frei habe, komme ich dich besuchen. When I have a few days of celebration I will come to visit you. Quando tiver uns dias de folga, vou visitar-vos. Когда у меня будет несколько свободных дней, я приеду к вам в гости. Birkaç gün iznim olduğunda gelip seni ziyaret edeceğim. Коли у мене буде кілька вільних днів, я приїду до вас у гості. Khi nào tôi rảnh vài ngày tôi sẽ đến thăm bạn. A lo mejor para el puente de mayo, ya te avisaré. Vielleicht am verlängerten Wochenende im Mai, ich werde es Sie wissen lassen. Maybe for the May bridge, I'll let you know. Talvez no fim de semana prolongado de maio, depois digo-vos. Может быть, на длинные выходные в мае, я дам вам знать. Belki Mayıs ayındaki uzun hafta sonu için, size haber veririm.