03. Depresión post vacacional
03. Depression nach dem Urlaub
03. Post-holiday depression
03. Dépression post-fêtes
03. Depressione post-vacanze
03. Pošventinė depresija
03. Powakacyjna depresja
03. Depressão pós-férias
03. Послепраздничная депрессия
03. Popraznična depresija
03. Depression efter semestern
-¿Qué te pasa?
-Was ist los?
-What's the matter?
-Kaj je narobe?
Te veo apagado
Ich verabschiede mich
I see you off
do zobaczenia
Pospremim te
- Estoy de bajón.
- Ich fühle mich niedergeschlagen.
- I'm feeling low.
- Počutim se slabo.
- ¿Y eso?
- Gießen?
- How so?
- Zasedba?
- Depresión post vacacional.
- Depression nach den Ferien.
- Post vacation depression.
- Popraznična depresija.
- Pero si tú todavía no has hecho vacaciones este año.
- Aber du hast dieses Jahr noch keinen Urlaub genommen.
- But if you still haven't taken a vacation this year.
- Ale jeszcze w tym roku nie wziąłeś urlopu.
- Но ты до сих пор не взял отпуск в этом году.
- Toda letos si še vedno niste vzeli dopusta.
- Ya, pero como que todo el mundo está con depresión post vacacional, se me ha contagiado.
- Ja, aber da jeder eine Depression nach dem Urlaub hat, hat es auf mich abgefärbt.
- Yes, but since everyone is with post vacation depression, it has infected me.
- ああ、でもみんな連休明けの憂鬱な気分だから、僕にもそれが移ってしまったんだ。
- Tak, ale odkąd wszyscy mają depresję poświąteczną, mnie to odbiło.
- Да, но так как послепраздничная депрессия у всех, то и на мне она отразилась.
- Ja, ampak ker imajo vsi popraznično depresijo, se je to preneslo name.
© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)
© 2011 Endorsed by IDEL (Institute for Experimental Development of Lessons)