×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Talk about... travel, 03. Depresión post vacacional

03. Depresión post vacacional

-¿Qué te pasa?

Te veo apagado - Estoy de bajón.

- ¿Y eso?

- Depresión post vacacional.

- Pero si tú todavía no has hecho vacaciones este año.

- Ya, pero como que todo el mundo está con depresión post vacacional, se me ha contagiado.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)


03. Depresión post vacacional 03. Depression nach dem Urlaub 03. Post-holiday depression 03. Dépression post-fêtes 03. Depressione post-vacanze 03. Pošventinė depresija 03. Powakacyjna depresja 03. Depressão pós-férias 03. Послепраздничная депрессия 03. Popraznična depresija 03. Depression efter semestern

-¿Qué te pasa? -Was ist los? -What's the matter? -Kaj je narobe?

Te veo apagado Ich verabschiede mich I see you off do zobaczenia Pospremim te - Estoy de bajón. - Ich fühle mich niedergeschlagen. - I'm feeling low. - Počutim se slabo.

- ¿Y eso? - Gießen? - How so? - Zasedba?

- Depresión post vacacional. - Depression nach den Ferien. - Post vacation depression. - Popraznična depresija.

- Pero si tú todavía no has hecho vacaciones este año. - Aber du hast dieses Jahr noch keinen Urlaub genommen. - But if you still haven't taken a vacation this year. - Ale jeszcze w tym roku nie wziąłeś urlopu. - Но ты до сих пор не взял отпуск в этом году. - Toda letos si še vedno niste vzeli dopusta.

- Ya, pero como que todo el mundo está con depresión post vacacional, se me ha contagiado. - Ja, aber da jeder eine Depression nach dem Urlaub hat, hat es auf mich abgefärbt. - Yes, but since everyone is with post vacation depression, it has infected me. - ああ、でもみんな連休明けの憂鬱な気分だから、僕にもそれが移ってしまったんだ。 - Tak, ale odkąd wszyscy mają depresję poświąteczną, mnie to odbiło. - Да, но так как послепраздничная депрессия у всех, то и на мне она отразилась. - Ja, ampak ker imajo vsi popraznično depresijo, se je to preneslo name.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones) © 2011 Endorsed by IDEL (Institute for Experimental Development of Lessons)