×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ABSOLUTE Beginner revisited, 54. ¿Para ir a la estación del norte?

54. ¿Para ir a la estación del norte?

A: Disculpa... ¿para ir a la estación del norte?

B: Sigue todo recto por esta calle, y a unas tres manzanas, justo después del hospital, gira a la izquierda y sigue todo recto.

A: ¿Queda muy lejos o puedo ir andando?

B: No, no está lejos... tendrás unos quince minutos andando tranquilamente.

A: Ah bueno, pues voy andando, muchas gracias.

B: De nada.

54. ¿Para ir a la estación del norte? 54. um zum Nordbahnhof zu fahren? 54. To go to the north station? 54. pour aller à la gare du Nord ? 54. Per andare alla stazione nord? 54. Om naar het noordelijke station te gaan? 54. jechać na stację północną? 54. Kuzey istasyonuna gitmek için mi?

A: Disculpa... ¿para ir a la estación del norte? A: Excuse me ... to go to the north station?

B: Sigue todo recto por esta calle, y a unas tres manzanas, justo después del hospital, gira a la izquierda y sigue todo recto. B: Go straight down this street, and about three blocks, just after the hospital, turn left and go straight. В: Йдіть прямо по цій вулиці, і приблизно через три квартали, відразу за лікарнею, поверніть ліворуч і йдіть прямо.

A: ¿Queda muy lejos o puedo ir andando? A: Is it too far or can I walk?

B:  No, no está lejos... tendrás unos quince minutos andando tranquilamente. B: No, it is not far ... you will have about fifteen minutes walking calmly. Б: Ні, це недалеко... хвилин п'ятнадцять легкої прогулянки.

A: Ah bueno, pues voy andando, muchas gracias. A: Ah well, I'm walking, thank you very much.

B: De nada.