×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ABSOLUTE Beginner, 61. Podríamos comer por aquí.

A: Tengo hambre, podríamos comer por aquí, ¿no?

B: Sí, ¿conoces algún buen restaurante por aquí?

A: Sí, un par de calles más arriba está el Da Geppeto, es un italiano, hacen unas pizzas buenísimas.

B: La verdad es que no me apetece una pizza ahora.

A: Pues un poco más adelante hay un restaurante mexicano que también está bien.

No recuerdo cómo se llama. B: Mmmm.... creo que mexicano sí que me apetece.

A: Pues vamos.

A: Tengo hambre, podríamos comer por aquí, ¿no? A: Ich habe Hunger, wir könnten hier essen, oder? A: I'm hungry, we could eat around here, right? A : J'ai faim, on pourrait manger par ici, non ? R: Ho fame, potremmo mangiare qui, no? A:お腹がすいたので、ここで食べてもいいですか。 R: Tenho fome, podíamos comer aqui, não podíamos? A: Я голоден, мы могли бы здесь поесть, да? A: Jag är hungrig, vi kan äta här, eller hur? A: Tôi đói, chúng ta có thể ăn ở đây được không?

B: Sí, ¿conoces algún buen restaurante por aquí? B: Ja, kennen Sie hier gute Restaurants? B: Yes, do you know any good restaurant around here? B : Oui, tu connais un bon restaurant par ici ? B: Sì, conosce qualche buon ristorante qui intorno? B:はい、このあたりに良いレストランはありますか? B: Sim, conhece algum restaurante bom por aqui? B: Да, вы знаете здесь какие-нибудь хорошие рестораны? B: Ja, känner du till några bra restauranger här? B: Vâng, bạn có biết nhà hàng nào ngon quanh đây không?

A: Sí, un par de calles más arriba está el Da Geppeto, es un italiano, hacen unas pizzas buenísimas. A: Ja, ein paar Straßen weiter ist Da Geppeto, es ist ein Italiener, sie machen tolle Pizzen. A: Yes, a couple of streets up there is Da Geppeto, it's an Italian, they make some really good pizzas. R : Oui, quelques rues plus haut se trouve Da Geppeto, c'est italien, ils font d'excellentes pizzas. A:はい、通りのいくつかはダゲッペートです。彼はイタリア人で、素晴らしいピザをいくつか作っています。 R: Sim, duas ruas acima fica o Da Geppeto, é um sítio italiano, fazem óptimas pizzas. О: Да, через пару улиц находится Да Геппето, он итальянец, они делают действительно хорошие пиццы. A: Ja, ett par gator upp är Da Geppeto, han är en italienare, de gör riktigt goda pizzor. A: Vâng, cách đó vài con phố là Da Geppeto, đó là quán Ý, họ làm ra những chiếc pizza rất ngon.

B: La verdad es que no me apetece una pizza ahora. B: Die Wahrheit ist, dass ich gerade keine Lust auf eine Pizza habe. B: The truth is that I do not want a pizza now. B : La vérité est que je ne me sens pas comme une pizza en ce moment. B: Non ho molta voglia di pizza in questo momento. B:実は、私は今ピザのようには感じていません。 B: Neste momento não me apetece comer piza. B: По правде говоря, я не люблю пиццу прямо сейчас. B: Sanningen är att jag inte gillar någon pizza just nu. B: Sự thật là lúc này tôi không thấy thích pizza chút nào.

A: Pues un poco más adelante hay un restaurante mexicano que también está bien. A: Nun, etwas weiter gibt es ein mexikanisches Restaurant, das auch gut ist. A: Well, a little further on there is a Mexican restaurant that is also good. A : Bon, un peu plus loin il y a un resto mexicain qui est bien aussi. R: Beh, poco più avanti c'è un ristorante messicano, anch'esso buono. A:さて、少し先にメキシコ料理のレストランもあります。 R: Bem, um pouco mais à frente há um restaurante mexicano que também é bom. О: Ну, чуть дальше есть мексиканский ресторан, тоже неплохой. A: Tja, lite längre fram finns en mexikansk restaurang som också är bra. A: À, xa hơn một chút có một nhà hàng Mexico cũng ngon.

No recuerdo cómo se llama. Ich weiß nicht mehr, wie es heißt. I do not remember his name. Je ne me souviens plus de son nom. Non ricordo come si chiama. なんていうのか覚えてない。 Não me lembro como se chama. Я не помню его имени. Jag kommer inte ihåg hans namn. Tôi không nhớ tên anh ấy. B: Mmmm.... creo que mexicano sí que me apetece. B: Mmm......Ich glaube, ich bin in der Stimmung für mexikanisch B: Mmmm .... I think Mexican yes I feel like it. B: Mmmm.... Je pense que le mexicain est ce que j'aime. B: Mmmm.... Credo di avere voglia di Messico. B:うーん....メキシコ人はそう感じていると思います。 B: Mmmm.... Chyba mam ochotę na Meksyk. B: Mmmm.... Acho que me apetece o México. B: Мммм .... Думаю, я действительно хочу мексиканский. B: Mmmm .... Jag tror att jag verkligen känner mexikansk. B: Mmmm.... Tôi nghĩ Mexico là thứ tôi thích.

A: Pues vamos. A: Los geht's. A: Well, come on. R : Eh bien allons-y. R: Andiamo. R: Então vamos lá. A: Ну пошли. A: Tja, låt oss gå. A: Thôi nào.