×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Diario escolar - Slow, 20/9

20/9

Esta es la primera semana que impartiré inglés con P4 y P5. Con las tutoras de P3 hemos acordado que empezaremos la próxima semana, puesto que todavía están en el proceso de adaptación y les parecía precipitado empezar ya con el inglés. Por mí, ningún problema.

Así pues, después del patio, me ha tocado inglés con los de P4. Estaba yo sólo con la profesora de prácticas. Esto puede ser una ventaja o un inconveniente. Normalmente debería considerarse una ventaja, puesto que tener a alguien que te ayude en la clase, permite que se encargue de los niños que se portan mal o no quieren hacer las actividades y que tú puedas centrarte en la clase y en los que te siguen. Sin embargo, para una persona tímida como yo, no es lo mismo cantar, bailar y hacer el payaso delante de niños que delante de adultos.

Pero a pesar de ello, la verdad es que cuando me puse delante de la clase, me olvidé de todo esto e hice todo lo que tenía previsto. Bueno, en realidad he tenido incluso que improvisar. Mi idea era repasar cosas del año pasado, usando canciones que habían trabajado. Supongo que planifiqué las clases basándome en mi experiencia del año pasado, en la que ciertas actividades se alargaban y alargaban debido al descontrol y a que costaba que me escucharan. Hoy, sin embargo, he hecho todo lo que tenía pensado e incluso me ha sobrado tiempo, así que he tenido que hacer cosas que tenía pensadas para la próxima semana.

Lo mismo ha sucedido con los dos grupos de P5 de la tarde. Las sensaciones han sido muy buenas y, a pesar de que no he chillado en ningún momento, por el simple hecho de tener que hablar a un cierto volumen, sí que al final notaba que había forzado un poco la garganta. Será cuestión de empezar a acostumbrarse de nuevo!

20/9

Esta es la primera semana que impartiré inglés con P4 y P5. هذا هو الأسبوع الأول الذي سأدرس فيه اللغة الإنجليزية مع P4 و P5. This is the first week that I will teach English with P4 and P5. Con las tutoras de P3 hemos acordado que empezaremos la próxima semana, puesto que todavía están en el proceso de adaptación y les parecía precipitado empezar ya con el inglés. مع مدرسين P3 اتفقنا على أننا سنبدأ الأسبوع المقبل ، لأنهم ما زالوا في طور التأقلم ويبدو أنه من السابق لأوانه البدء بالإنجليزية. With the tutors of P3 we have agreed that we will start next week, since they are still in the process of adaptation and it seemed premature to start with English. Por mí, ningún problema. For me, no problem.

Así pues, después del patio, me ha tocado inglés con los de P4. So, after the patio, I got English with the P4. Estaba yo sólo con la profesora de prácticas. I was just with the practice teacher. Esto puede ser una ventaja o un inconveniente. This can be an advantage or a disadvantage. Normalmente debería considerarse una ventaja, puesto que tener a alguien que te ayude en la clase, permite que se encargue de los niños que se portan mal o no quieren hacer las actividades y que tú puedas centrarte en la clase y en los que te siguen. Normally it should be considered an advantage, since having someone to help you in the class allows you to take care of children who misbehave or do not want to do activities and you can focus on the class and those who follow you. Sin embargo, para una persona tímida como yo, no es lo mismo cantar, bailar y hacer el payaso delante de niños que delante de adultos. However, for a shy person like me, it is not the same to sing, dance and clown in front of children than in front of adults.

Pero a pesar de ello, la verdad es que cuando me puse delante de la clase, me olvidé de todo esto e hice todo lo que tenía previsto. But despite that, the truth is that when I got in front of the class, I forgot all this and did everything I had planned. Bueno, en realidad he tenido incluso que improvisar. Well, actually I had to improvise. Mi idea era repasar cosas del año pasado, usando canciones que habían trabajado. My idea was to review things from last year, using songs that had worked. Supongo que planifiqué las clases basándome en mi experiencia del año pasado, en la que ciertas actividades se alargaban y alargaban debido al descontrol y a que costaba que me escucharan. I guess I planned the classes based on my experience last year, in which certain activities lengthened and lengthened due to lack of control since it was difficult for them to listen to me. Hoy, sin embargo, he hecho todo lo que tenía pensado e incluso me ha sobrado tiempo, así que he tenido que hacer cosas que tenía pensadas para la próxima semana. Today, however, I have done everything I had planned and I have even had time, so I had to do things I had planned for next week.

Lo mismo ha sucedido con los dos grupos de P5 de la tarde. The same has happened with the two groups of P5 in the afternoon. Las sensaciones han sido muy buenas y, a pesar de que no he chillado en ningún momento, por el simple hecho de tener que hablar a un cierto volumen, sí que al final notaba que había forzado un poco la garganta. The sensations have been very good and, although I have not shouted at any time, for the simple fact of having to speak at a certain volume, yes at the end I noticed that he had forced a little throat. Será cuestión de empezar a acostumbrarse de nuevo! It will be a matter of getting used to it again!