×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Canciones De Fuego, Perfidia - Nat King Cole

Perfidia - Nat King Cole

Mujer, si puedes tú con Dios hablar

Pregúntale si yo alguna vez

Te he dejado de adorar

Y amar es, peor de mi corazón

Las veces que me ha visto llorar

La perfidia de tu amor

Te buscado donde quiera que yo voy

Y no te puedo aullar

Para que quiero otros besos

Si tus labios no me quieren ya besar

Y tu, quien sabe por donde andarás

Quien sabe que aventuras tendrás

Que lejos estas de mi

.

.

.

.

.

.

Para que quiero otros besos

Si tus labios no me quieren ya besar

Y tu, quien sabe por donde andarás

Quien sabe que aventuras tendrás

Que lejos estas de mi

De mi

De mi


Perfidia - Nat King Cole Perfidia - Nat King Cole Perfidy - Nat King Cole Perfidia - Nat King Cole Perfidija - Nat King Cole Perfidia - Nat King Cole Perfidia - Nat King Cole Perfídia - Nat King Cole Вероломство - Нэт Кинг Коул Perfidy - Nat King Cole Perfidia - Nat King Cole 背信弃义 - Nat King Cole 背信棄義——納特·金·科爾

Mujer, si puedes tú con Dios hablar Niemand versteht, was ich leide Woman, if you can talk to God Никто не понимает, что я страдаю Ніхто не розуміє, від чого я страждаю 没有人理解我的痛苦 没有人理解我的痛苦

Pregúntale si yo alguna vez Ich singe, weil ich nicht schluchzen kann Ask him if I ever 私はすすり泣くことができないので、私は歌います Я пою, потому что не могу рыдать

Te he dejado de adorar Allein, zitternd vor Angst bin ich I have stopped loving you 一人で、不安に震えている私は Один, дрожа от тревоги, я

Y amar es, peor de mi corazón Alle sehen mich an und gehen And the sea, mirror of my heart みんな、彼らは私を見て去ります Все, они смотрят на меня и уходят

Las veces que me ha visto llorar Frau, wenn du mit Gott reden kannst The times you've seen me cry 女性、神と話すことができれば Женщина, если ты можешь говорить с Богом

La perfidia de tu amor Fragen Sie ihn, ob ich jemals the treachery of your love 私が今までかどうか彼に聞いてください Спроси его, если я когда-нибудь

Te buscado donde quiera que yo voy Ich habe aufgehört, dich zu lieben I have looked for you wherever I go 私はあなたを愛するのをやめました я перестал любить тебя

Y no te puedo aullar Und das Meer, Spiegel meines Herzens And I can't find you そして海、私の心の鏡 И море, зеркало моего сердца

Para que quiero otros besos Die Zeiten, in denen du mich weinen gesehen hast Why do I want other kisses? あなたが私が泣くのを見た時 Время, когда ты видел, как я плачу

Si tus labios no me quieren ya besar der Verrat deiner Liebe If your lips don't want to kiss me anymore あなたの愛の裏切り предательство твоей любви

Y tu, quien sabe por donde andarás Ich habe dich gesucht, wohin ich auch gehe And you, who knows where you'll be どこへ行ってもあなたを探してきました Я искал тебя, куда бы я ни пошел

Quien sabe que aventuras tendrás Und ich kann dich nicht finden Who knows what adventures you will have そして、私はあなたを見つけることができません И я не могу найти тебя

Que lejos estas de mi Warum will ich andere Küsse? how far are you from me なぜ他のキスが欲しいのですか? Почему я хочу других поцелуев?

. Wenn deine Lippen mich nicht mehr küssen wollen あなたの唇がもう私にキスしたくないなら Если твои губы больше не хотят меня целовать

. Und du, wer weiß, wo du sein wirst そして、あなたは、あなたがどこにいるのかを知っています И ты, кто знает, где ты будешь

. Wer weiß, welche Abenteuer Sie erleben werden あなたがどんな冒険をするか誰が知っていますか Кто знает, какие у тебя будут приключения

. wie weit bist du von mir entfernt あなたは私からどれくらい離れていますか как далеко ты от меня

. Ich habe dich gesucht, wohin ich auch gehe どこへ行ってもあなたを探してきました Я искал тебя, куда бы я ни пошел

. Und ich kann dich nicht finden そして、私はあなたを見つけることができません И я не могу найти тебя

Para que quiero otros besos Warum will ich andere Küsse? Why do I want other kisses? Почему я хочу других поцелуев?

Si tus labios no me quieren ya besar Wenn deine Lippen mich nicht mehr küssen wollen If your lips don't want to kiss me anymore Если твои губы больше не хотят меня целовать

Y tu, quien sabe por donde andarás Und du, wer weiß, wo du sein wirst And you, who knows where you'll be И ты, кто знает, где ты будешь

Quien sabe que aventuras tendrás Wer weiß, welche Abenteuer Sie erleben werden Who knows what adventures you will have Кто знает, какие у тебя будут приключения

Que lejos estas de mi wie weit bist du von mir entfernt how far are you from me как далеко ты от меня

De mi Von meinem From my От моего

De mi Von meinem From my