×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Radio Ambulante, Migrantes y la pandemia (1)

Migrantes y la pandemia (1)

Silvia Viñas: Bienvenidos a El hilo, un podcast de Radio Ambulante Estudios. Soy Silvia Viñas.

Eliezer Budasoff: Y yo soy Eliezer Budasoff.

Con la expansión del nuevo coronavirus, gobiernos de todo el mundo han cerrado sus fronteras.

Audio de archivo, noticiero: El gobierno de Costa Rica anunció el cierre temporal de las fronteras aéreas, terrestres y marítimas.

Martín Vizcarra: Se dispone el cierre total de las fronteras.

Audio de archivo, noticiero: Donald Trump anunció esta mañana el cierre de la frontera con México para viajes “no esenciales”.

Eliezer Budasoff: En medio de esta situación, hay una población que ha quedado atrapada por estas medidas y completamente expuesta: los migrantes.

Silvia Viñas: En Estados Unidos, las redadas, detenciones y deportaciones no han parado. En México, muchos migrantes siguen varados en la frontera norte y sur del país, esperando que se resuelva su solicitud de asilo, viviendo en la calle o encerrados, a veces hacinados, mal alimentados… con su salud en peligro.

Hoy, ¿qué pasa con los migrantes en Estados Unidos o los que buscan llegar allí en medio de la emergencia de COVID-19?

Es 3 de abril de 2020.

Annie Correal: Me llamo Annie Correal, yo cubro inmigración en Nueva York.

Eliezer: Hay una razón clara para empezar con Annie Correal. Annie es periodista del New York Times y el último tiempo ha estado cubriendo ICE, el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos.

Annie: Y cómo estaba cambiando la vida para inmigrantes en Nueva York.

Eliezer: Y en la última semana, mientras la ciudad se ha convertido en el nuevo epicentro mundial de la pandemia, su trabajo se ha vuelto más urgente.

ICE tiene 13 centros de detención para migrantes, incluyendo cárceles, y más de 2 mil 600 detenidos en Nueva York y Nueva Jersey.

Eliezer: ¿Cómo ha reaccionado ICE a la pandemia? ¿Ha cambiado algo en sus políticas o en las prácticas de detención?

Annie: Bueno, al principio no cambió nada. Nueva York en particular vio un aumento en el número de detenciones en las casas y los sitios de trabajo de los inmigrantes este año.

Eliezer: Nueva York es lo que se llama una ciudad santuario. O sea, una ciudad que no colabora con ICE para detener a inmigrantes que no representan un riesgo para la población. Desde que Donald Trump comenzó su gobierno, estas ciudades se han vuelto un blanco de su política migratoria.

Audio de archivo, noticiero: Por medio de una acción ejecutiva, Trump ordenó cortar los fondos federales a estas ciudades que persistan en colaborar con los indocumentados.

Audio de archivo, noticiero: El periódico New York Times reveló que el gobierno federal pretende enviar 100 agentes adicionales a las ciudades santuario para combatir a la inmigración ilegal. Entre ellos, equipos élite de la patrulla fronteriza.

Annie: Estaban llegando a agentes de la frontera a ciudades como Nueva York. Y la gente estaba viendo que en sus mismas casas estaban llegando grupos grandes de ICE. Entonces, eso siguió.

Eliezer: Y siguió en sitios como New Rochelle, un municipio a media hora de la ciudad de Nueva York que fue el primer gran foco del brote de coronavirus en el estado.

Annie: Y ICE detuvo a personas en New Rochelle, y se fueron para los centros de detención.

Eliezer: La situación del coronavirus en ese municipio se agravó tanto que el 10 de marzo, el gobernador de Nueva York, Andrew Cuomo, anunció que iban a implementar un área de contención de un kilómetro y medio alrededor del municipio.

Y esto es solo un ejemplo de varias operaciones de ICE que siguieron mientras empeoraba la situación con el brote de COVID-19. El 18 de marzo, ICE dijo que iba a ajustar, de forma temporal, sus parámetros de detención a causa de la pandemia.

Annie: Anunciaron que iban a dejar de detener a las personas o iban a limitar las detenciones a las personas como de alto riesgo a la comunidad. Al otro día, en Washington…

Eliezer: Específicamente, por medio del subdirector interino de ICE, en Twitter aclararon que…

Annie: No vamos a dejar de detener a las personas. Entonces fue un poco… un shock, ¿no? Para mucha gente.

Eliezer: Los abogados y activistas por los derechos de los migrantes han estado pidiendo que paren estas detenciones, pero también que dejen en libertad a los migrantes que, por su edad o su estado de salud, son más vulnerables al virus.

Annie: Los abogados han tenido que demandar a ICE y decir que dejar que estas personas sigan en los centros de detención realmente es una violación de sus derechos civiles.

Eliezer: En los centros de detención que tú has reporteado, ¿cuáles son habitualmente las condiciones en general?

Annie: Digamos que los centros de detención en New Jersey son los que más preocupan a la gente. Hay 2000 personas más o menos en estas cárceles y centros de detención. Hasta poco vivían en camillas, en camas, pero en un área muy grande. Y eso obviamente es terrible cuando hay una pandemia, un virus, como lo que estamos viendo ahora.

Eliezer: Annie me contó que hace poco, en Nueva Jersey, los han movido a celdas de dos personas, donde pasan encerrados la mayor parte del día.

Annie: Es una condición de lockdown para prevenir que el coronavirus contamine a toda la cárcel o el centro. Pero la experiencia de los detenidos es muy, muy desagradable. Muchos dicen que no hay comida o llega la comida tarde, que algunas celdas no tienen agua o no baja el agua del inodoro, y que es una vida muy fea.

Uno se tiene que imaginar que en Estados Unidos hay más o menos 37, 38 mil personas detenidas por ICE. Entonces todos los reporteros que cubrimos inmigración estamos esperando el primer caso. La primera fase fue que comenzaron a llegar casos de guardias, médicos y personas que trabajaban ahí. Y la semana pasada…

Audio de archivo, noticiero: Se ha confirmado el primer inmigrante bajo custodia de ICE infectado con coronavirus.

Audio de archivo, noticiero: Tienen bajo observación a todas las personas que tuvieron contacto con el enfermo.

Annie: El primer caso de un detenido de ICE, un hombre de 31 años. Y lo soltaron.

Eliezer: Sin ningún plan, me dijo Annie. Salió del centro de detención, que era una cárcel en el condado de Bergen, en Nueva Jersey. Su abogado llamó a una ambulancia, y después de que lo atendieran en un hospital, se fue a la casa de su hermana en Nueva York, donde había un cuarto en el que podía entrar en cuarentena.

Eliezer: ¿Ha dicho ICE algo preventivamente acerca de cómo se van a tratar casos de inmigrantes que den positivo en coronavirus?

Annie: Lo que hemos visto hasta hoy es que ICE no va a soltar a gente si no hay una orden de un juez o un caso en las cortes del estado. Entonces va a depender mucho del caso, y qué dicen los jueces.

Eliezer: En los últimos días, por ejemplo, al menos dos jueces han ordenado la liberación de un total de 20 inmigrantes con problemas crónicos de salud.

Annie: Realmente esos casos han sido muy graves. Se trata de, por ejemplo, una persona que fue asaltada y que a él le falta parte del hígado, un riñón, no tiene parte de un pulmón. Entonces ICE ha ido soltando a estas personas poco a poco. Sin embargo, no han anunciado que van a soltar miles de personas o cientos de personas en Nueva York y en New Jersey.

Eliezer: ¿Has tenido la oportunidad de hablar con alguien que tenga un familiar en un centro de detención de ICE?

Annie: Sí, sí, he podido hablar con la pareja de un hombre de México que se llama Cristian.

Victoria: Él tiene 36 años. Él es alto. Él es una persona muy responsable, muy amorosa.

Annie: Ella se llama Victoria…

Victoria: Yo tuve el placer de trabajar con él cuando nosotros nos conocimos.

Annie: Cristian trabajaba en un bar. Entró al país ilegalmente en el 2004.

Eliezer: Y por 16 años vivió tranquilo.

Annie: Fue detenido en su casa en el Bronx en febrero. No había cometido un delito, y quedó en Bergen County Jail, la cárcel en que hemos visto el primer caso de coronavirus.

Victoria: Sé que esa cárcel es del estado. Entonces el gobernador de New Jersey tiene el poder para liberarlos. No lo está haciendo. Yo no sé qué está esperando, está esperando que se mueran por ser ilegales, o ¿está tratando de una manera de deshacerse de todos?

Annie: Dice que Cristian sufre de ansiedad, que le dan ataques de pánico.

Victoria: Me ha dicho que los últimos días se ha estado sintiendo mal. Se le ha bajado, se le ha subido la presión, perdón. Y, este, le ha estado doliendo también mucho la espalda, el cuerpo y todo eso. Y le ha faltado la respiración. Él tiene el problema… No sé si le comenté lo del pulmón.

Annie: Me dijo que hasta cuando tiene una gripa se pone bien mal.

Victoria: Sí.

Eliezer: Victoria y la abogada de Cristian están tratando de conseguir su historial médico, para demostrar que tiene este problema de salud. Con eso podrían solicitar que lo dejen salir de esa cárcel antes de su próxima cita ante un juez de inmigración, que es el 20 de abril.

Annie: Victoria está muy ansiosa. No, no, no sabe qué va a pasar.

Victoria: Pero lo que más nos preocupa es esto, porque Cristian me ha dicho que no les cuentan a ellos lo que está pasando, y pues a los chicos que han tenido los síntomas se los han llevado y pues no, no, no los regresan para atrás. No sabe si lo sueltan o los tienen en cuarentena o qué es lo que está sucediendo.

Eliezer: Imaginen por un segundo esta situación: después de vivir durante 16 años en Estados Unidos, con un vida hecha, un trabajo estable, una pareja… Un día los agentes de ICE se presentan en tu casa, te detienen y te encierran en un centro con otros migrantes, todos en cuarentena, en medio de una pandemia global por un virus altamente contagioso.

Victoria: Pues la situación es muy, muy dura, porque no no más soy yo el familiar que está sufriendo por tener alguien ahí, sino somos bastantes madres, padres, hijos que están sufriendo la misma situación que yo.

Eliezer: Cuando grabo esto, se han confirmado seis casos de inmigrantes en centros de detención que tienen COVID-19. A estos hay que sumarles los casos de cuatro niños. El sábado pasado, una jueza en California ordenó que el gobierno federal tome las medidas necesarias para liberar a todos los menores que están bajo custodia de inmigración en todo el país. En este momento son casi 7 mil niños, más de la mitad solos, sin compañía de sus padres.

Annie: Hasta ahora han dicho que no van a mandar más niños a Nueva York, Washington y a California por el hecho de que hay muchos casos de coronavirus ahí. Y ahora están diciendo que tienen que hacer un esfuerzo para entregar a esos niños a los familiares o a los sponsors. Pero cómo están viendo, las cosas están cambiando todos los días. Eliezer: ¿Tú crees que toda esta situación de cuarentena y de encierro, digamos, que se está dando a nivel global va de alguna forma a cambiar el modo en el que se trata a los migrantes sin papeles en Estados Unidos? Annie: Pues depende mucho de lo que pase en noviembre con las elecciones, ¿no es cierto?. Yo no creo que en sí la pandemia cambie mucho la política de inmigración de Estados Unidos. Lo que hemos visto ahora, hasta ahora, es que sin que un juez federal le diga a ICE que suelte a una persona, no la va a soltar. Entonces, hasta ahora no, no, no, no vemos un cambio dramático. Vamos a ver qué pasa, ¿no? porque ahora la pandemia está fuerte aquí en New York, pero luego va a pasar a otras ciudades y hasta la frontera. Tenemos que esperar y ver qué dice, que hace cada estado y cómo trata a los inmigrantes que están ahí. Eliezer: Annie Correal es reportera del New York Times. Ya volvemos.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE