×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Pequeñas Conversaciones, Entrevista

Entrevista

Mayra, tus fans quieren saber cómo eras de pequeña. Seguramente una niña encantadora.

Bueno, realmente tengo muchos buenos recuerdos.

Cuéntanos...

Iba al zoológico con mis padres o veía dibujos animados por la tarde. Todo muy normal...

Una bonita infancia, entonces.

Sí, recuerdo que tenía una vida muy tranquila. Estaba en un colegio estupendo.

¿Y cómo eran tus notas?

No me preguntes...

¿Acaso tenías malas notas?

No en primaria, pero sí después. Más o menos a los 14 años.

¿Ya cantabas entonces?

Sí, en realidad vivía solo para la música y para mis amigos.

¿Erais chicos rebeldes?

¡Por supuesto! ¡Teníamos grandes ideales y queríamos cambiar el mundo!


Entrevista Interview

Mayra, tus fans quieren saber cómo eras de pequeña. Mayra, deine Fans wollen wissen, wie du klein warst. Mayra, your fans want to know how you were as a child. Mayra, je fans willen weten hoe je klein was. Seguramente una niña encantadora. Sicher ein schönes Mädchen. Surely a lovely girl. Zeker een lief meisje. Elbette güzel bir kız.

Bueno, realmente tengo muchos buenos recuerdos. Nun, ich habe wirklich viele gute Erinnerungen. Well, I really do have many good memories. Nou, ik heb echt veel goede herinneringen. Şey, gerçekten çok güzel anılarım var.

Cuéntanos... Tell us...

Iba al zoológico con mis padres o veía dibujos animados por la tarde. Ich ging mit meinen Eltern in den Zoo oder schaute mir nachmittags Cartoons an. I went to the zoo with my parents or watched cartoons in the afternoon. Todo muy normal... Everything very normal ... Allemaal heel normaal ...

Una bonita infancia, entonces. Eine schöne Kindheit also. A nice childhood, then.

Sí, recuerdo que tenía una vida muy tranquila. Yes, I remember that he had a very quiet life. Estaba en un colegio estupendo. Ich war in einer großartigen Schule. I was in a great school. Ik zat op een geweldige school.

¿Y cómo eran tus notas? Und wie waren deine Noten? And how were your notes? En hoe waren je cijfers?

No me preguntes... Fragen Sie mich nicht... Do not ask me... No me preguntes... Vraag het me niet...

¿Acaso tenías malas notas? Hast du schlechte Noten bekommen? Did you have bad grades?

No en primaria, pero sí después. Nicht in der Grundschule, sondern danach. Not in elementary school, but later. Niet op de basisschool, maar daarna. Más o menos a los 14 años. Etwa im Alter von 14 Jahren. More or less at 14 years old.

¿Ya cantabas entonces? Hast du damals schon gesungen? Did you already sing then?

Sí, en realidad vivía solo para la música y para mis amigos. Ja, ich habe eigentlich nur für Musik und für meine Freunde gelebt. Yes, I actually lived only for music and for my friends. Ja, ik leefde eigenlijk alleen voor muziek en voor mijn vrienden.

¿Erais chicos rebeldes? Waren Sie rebellische Jungs? Were you rebel boys? Waren jullie opstandige jongens?

¡Por supuesto! Of course! Natuurlijk! ¡Teníamos grandes ideales y queríamos cambiar el mundo! Wir hatten großartige Ideale und wollten die Welt verändern! We had great ideals and wanted to change the world!