×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Pequeñas Conversaciones, Carta a los padres

Carta a los padres

Hola mamá y papá:

Si estuvierais aquí, estaríais asombrados de este tiempo.

Si llevas el paraguas, sale el sol.

Si está soleado, luego llueve a cántaros.

Si nosotros estuviéramos aquí en invierno, pasaría demasiado frío.

Sin embargo, Clara está feliz.

Dice que se mudaría a Berlín si estuviera aprendiendo alemán.

A pesar del frío yo también me mudaría si todos mis amigos estuvieran viviendo aquí.

Muchos besos y hasta pronto.

Manuel


Carta a los padres letter to parents

Hola mamá y papá: Hello mom and dad: Hallo mama en papa:

Si estuvierais aquí, estaríais asombrados de este tiempo. If you were here, you would be amazed at this time. Als je hier was, zou je versteld staan van deze tijd.

Si llevas el paraguas, sale el sol. If you carry the umbrella, the sun rises. Als je de paraplu draagt, komt de zon tevoorschijn.

Si está soleado, luego llueve a cántaros. If it's sunny, then it rains a lot. Als het zonnig is, is het stromende regen.

Si nosotros estuviéramos aquí en invierno, pasaría demasiado frío. If we were here in winter, it would be too cold. Als we hier in de winter waren, zou het te koud zijn.

Sin embargo, Clara está feliz. However, Clara is happy. Clara is echter blij.

Dice que se mudaría a Berlín si estuviera aprendiendo alemán. He says he would move to Berlin if he was learning German. Hij zegt dat hij naar Berlijn zou verhuizen als hij Duits leerde.

A pesar del frío yo también me mudaría si todos mis amigos estuvieran viviendo aquí. Despite the cold I would also move if all my friends were living here. Ondanks de kou zou ook ik verhuizen als al mijn vrienden hier zouden wonen.

Muchos besos y hasta pronto. Many kisses and see you soon. Veel kussen en tot snel.

Manuel Manuel