×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

"Puntos de vista", El cliente siempre tiene la razón (parte 2)

El cliente siempre tiene la razón (parte 2) Historia en presente Es de noche y circulo con mi taxi por la ciudad como de costumbre, pero hoy hay poco movimiento o, al parecer, menos de lo habitual.

Me paro en un bar para tomar un café y me encuentro con un compañero que acaba de terminar la jornada y ya se va para casa. Cuando le comento lo tranquila que está siendo la noche me dice que hay una gran fiesta en el Hotel Sheriton y que no para de salir gente pidiendo taxis. Me dirijo hacia allí enseguida y, efectivamente, nada más aproximarme al hotel, veo a un hombre en la puerta que me hace gestos con el brazo.

Estaciono justo delante del hotel. El hombre, que va “bastante alegre” se me acerca y me pide que lo lleve al Hotel Sheriton, en la calle Londres. Me lo quedo mirando extrañado ya que, efectivamente, estamos en el hotel Sheriton de la calle Londres. Pero él insiste en que quiere ir a ese hotel. Yo le hago ver que ya estamos donde él quiere ir, pero que tal vez no lo recuerda debido al alcohol. Él, muy indignado, me dice: “¡Este no es el hotel donde estoy hospedado, lléveme a mi hotel!”. Entonces le digo: “Ok. Súbase, lo llevo a su hotel”. El hombre se sube, me pongo en marcha, doy un par de vueltas a la manzana y a los cinco minutos estaciono en la puerta del hotel, en el mismo lugar donde habíamos iniciado el viaje. El hombre mira hacia afuera, sonríe, me paga el viaje y entra feliz a su hotel.


El cliente siempre tiene la razón (parte 2) The customer is always right (part 2) Historia en presente History in the present Es de noche y circulo con mi taxi por la ciudad como de costumbre, pero hoy hay poco movimiento o, al parecer, menos de lo habitual.

Me paro en un bar para tomar un café y me encuentro con un compañero que acaba de terminar la jornada y ya se va para casa. I stop at a bar to have a coffee and I meet a colleague who has just finished the day and is already going home. Cuando le comento lo tranquila que está siendo la noche me dice que hay una gran fiesta en el Hotel Sheriton y que no para de salir gente pidiendo taxis. When I tell him how quiet the night is, he tells me that there is a big party at the Hotel Sheriton and that people are always asking for taxis. Me dirijo hacia allí enseguida y, efectivamente, nada más aproximarme al hotel, veo a un hombre en la puerta que me hace gestos con el brazo. I head over there right away, and sure enough, as soon as I approach the hotel, I see a man at the door waving his arm at me.

Estaciono justo delante del hotel. I park right in front of the hotel. El hombre, que va “bastante alegre” se me acerca y me pide que lo lleve al Hotel Sheriton, en la calle Londres. The man, who is "quite happy" approaches me and asks me to take him to the Sheriton Hotel, on London Street. Me lo quedo mirando extrañado ya que, efectivamente, estamos en el hotel Sheriton de la calle Londres. I stare at him puzzled since, indeed, we are at the Sheriton Hotel on London Street. Pero él insiste en que quiere ir a ese hotel. But he insists that he wants to go to that hotel. Yo le hago ver que ya estamos donde él quiere ir, pero que tal vez no lo recuerda debido al alcohol. I make him see that we are already where he wants to go, but maybe he does not remember it because of alcohol. Él, muy indignado, me dice: “¡Este no es el hotel donde estoy hospedado, lléveme a mi hotel!”. He, very indignant, tells me: "This is not the hotel where I am staying, take me to my hotel!" Entonces le digo: “Ok. Then I say: "Ok. Súbase, lo llevo a su hotel”. Get up, I'll take you to your hotel. " El hombre se sube, me pongo en marcha, doy un par de vueltas a la manzana y a los cinco minutos estaciono en la puerta del hotel, en el mismo lugar donde habíamos iniciado el viaje. The man gets up, I start, I take a couple of laps around the block and after five minutes I park at the hotel's door, in the same place where we started the trip. El hombre mira hacia afuera, sonríe, me paga el viaje y entra feliz a su hotel. The man looks out, smiles, pays for the trip and happily enters his hotel.