×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Espanolistos, 7 Mejores Shows en Español -20

7 Mejores Shows en Español -20

Andrea (A): Hola a todos, bienvenidos a Españolistos!, Españolistos es el podcast que te va a ayudar a estar listo para hablar español, Españolistos te prepara para hablar español en cualquier lugar, a cualquier hora y en cualquier situación. ¿Recuerdas todos esos momentos en los que no supiste qué decir? ¿Esos momentos en los que no pudiste mantener una conversación? Pues tranquilo, Españolistos es la herramienta que estabas buscando para mejorar tu español, dile adiós a todos esos momentos incómodos; ¡entonces, empecemos! ¿Estamos listos? Yo soy Andrea, de Santander, Colombia. Nate (N): Y yo soy Nate, de Texas, Estados Unidos. A: En el episodio de hoy vamos a hablar de una de las mejores maneras de aprender y perfeccionar el español, realmente esto funciona con cualquier lenguaje que estén aprendiendo; sin duda una de las mejores formas es ver shows o series, cuando ves una serie tú estás relajado, no estás preocupado; tú estás descansando, así es más fácil para ti aprender, solamente necesitas un sofá y el televisor, así que los invitamos a ver series; Nate, dinos un poco, tu experimentaste esto cuando aprendías español, ¿no? N: Sí, siempre estoy viendo algunas series de los españoles y de los latinos, es que a mí me gustan mucho las series de la televisión de lo Estados Unidos y de España también, hay muy buenas series que tú puedes ver y aprender español a la misma vez. A: Pero dinos, ¿cuál es tu serie favorita? N: Antes mi serie favorita era ¨Pablo Escobar, el patrón del mal¨ me gusta mucho el negocio de él, él era muy inteligente, que mal que usó sus talentos para malas cosas pero la historia de él y del cartel de Medellín es muy interesante, y me gusta mucho este drama sobre la vida de Pablo Escobar y el cartel. A: Sí, esta es una serie muy popular aquí en Estados Unidos. N: Sí, creo que en Estados Unidos la serie más popular sobre esto son los narcos, esto para los americanos es muy popular, tienen un más grande presupuesto. A: ¨Pablo Escobar, el patrón del mal¨, es una serie colombiana que más adelante vamos a hablar sobre esto. Realmente utilizar series para aprender español o cualquier idioma es en realidad la mejor idea, así mismo como ver películas. N: Claro, porque es algo divertido y todos se quieren relajar con series y Netfilx. A: Sí, yo cuando estaba aprendiendo a hablar inglés también utilizaba mucho las series, recuerdo que yo veía ¨Friends¨ que es una popular, y eso me enseñó muchísimo a aprender expresiones. N: Es interesante, porque yo también uso ¨Friends¨ en español, era como de los hispano hablantes y venía con subtítulos en español, y para mí era una buena manera de disfrutar este show y también mejorar mi español, porque pude notar que ellos se estaban burlando o que ellos estaban hablando de alguna cosa. En las series ellos usan las manos. A: Y bueno, ¿Qué queremos decirles hoy?, la primera cosa que les queremos decir, a propósito, es que Nate y yo estamos juntos en Colombia, ¿cierto, amor? N: Sí, yo llegué el domingo la noche, a la una de la mañana; pero por fin estamos juntos. A: Sí, por fin estamos juntos en Colombia, así que de aquí en adelante todos los podcasts que escuchen, ya saben que estamos los dos, ya no es por internet. Queremos decirles hoy que cuando vayan a ver series, ustedes necesitan tener cinco tips, necesitan tener cinco cosas en cuenta; no se trata de solamente sentarse en el sofá, sino que hay cosas importantes que deben hacer. Así que, vamos a contarles y les vamos a decir cuáles son las siete mejores series en español. Así que empecemos con los tips; Nate, dinos cuál es el número uno. N: Ok, el tip número uno es: utiliza subtítulos en español, trata de usar subtítulos en español todo el tiempo, si sientes que es un poco difícil de entender, entonces puedes ver el episodio con subtítulos en inglés, y al siguiente día ver este mismo episodio, pero con los subtítulos es español. La mayoría de las personas quieren escuchar a los actores y actrices con subtítulos en español, puedes escucharlos a ellos y averiguar las palabras que ellos están diciendo también. A: Pero definitivamente, por eso decimos subtítulos es español y audios en español también, no pongas subtítulos en inglés porque esto no va a ayudarte mucho realmente. Es mejor que escuches todo en inglés y subtítulos en inglés, y al siguiente día todo en español y subtítulos en español. N: Sí, si estás viendo una película quizás de París o de China no vas a enfocarte mucho en los subtítulos y no vas a escuchar bien lo que ellos están diciendo, es mejor cuando usas subtítulos, te enfocas más en eso, y creo que por eso cuando tú usas subtítulos en inglés no vas a pensar en lo que ellos están hablando. A: Exacto, por eso todo en español es mejor. Y ahora dinos cuál es la recomendación número dos. N: Ok, la recomendación número dos es asegurarte de que tengas un buen sonido y que no tengas ruido alrededor tuyo porque necesitas mucha concentración, si es necesario utiliza audífonos, pero tienes que estar seguro de que puedes escuchar bien. Esto es muy importante porque si no estás escuchando ¿cuál es el punto de ver las series? Es de mejorar tu vocabulario, de tus orejas, tu capacidad de escuchar. A: Entonces, por favor, no es solo ver; tienen que tener cuidado con el ruido. Y el consejo número tres, es: mira televisión online, usa Netflix o cualquiera que sea online porque tú puedes dar pausa en la parte que no entiendes y entonces puedes escuchar de nuevo y de nuevo hasta que puedas entender, así que mejor online. N: Y es más barato también, porque Netflix es como menos de diez dólares y hay muchísimas series de Latinoamérica o de España. A: Y bueno Nate, ¿cuál es el número cuatro? N: El número cuatro: Si tú estás en un lugar avanzado puedes empezar a ver televisión en vivo pues de esta manera estás trabajando más duro en tu habilidad para escuchar. Si tú vas a ver las noticias CNN o FOX NEWS ¿por qué no ves CNN en español o de Telemundo? ¿En realidad, yo no veo mucho de las noticias, pero yo sé que es importante y si ustedes quieren ver o leer las noticias, por qué no ves en español, o por qué no lees en español? A: Los que ya están avanzados traten de ver noticias o cualquier cosa. N: Creo que ellos hablan más claro en español, a veces en las series, en las películas ellos hablan rápido, pero en programas normales ellos sí tienen que hablar muy claro por todos. A: Sí, entonces estos son los cuatro tips y el último es: No te estreses por detalles pequeños; no seas perfeccionista, si hay algo que no entiendes está bien, puedes escuchar de nuevo y si no entiendes escucha otra vez, pero no te desesperes si no entiendes todo. Otra última cosa es: cuando mires una serie trata tener un lapicero y una libreta para que tomes nota de las cosas; puedes tomar nota y puedes más tarde revisar esto. Entonces esos son los cinco tips para ustedes, no los olviden N: Sí, yo creo que el último es muy bueno también, yo creo que tienes que tener muy buenas expectativas cuando tú estás escribiendo algunas palabras que no conoces pues vas a aprender, pero obvio que vas a aprender todas las palabras porque no es posible, no es tu lenguaje nativo. Pero ahora, después de estos consejos, hablemos de cuáles son los mejores siete shows para aprender español. Ahora tienes los tips, pero tenemos los shows que tú puedes empezar en tus tiempos libres. Por favor tomen nota, yo voy a darles la lista de los mejores siete shows y Andrea va a decirles de qué se trata cada uno; todos los shows son un poco distintos, no son todos los mismos y tú puedes saber igual. Los dos primeros son más para aprender, yo creo que son más para personas principiantes e intermédianos; y los últimos cinco, (tres hasta siete) son shows normales. A: Que cualquier hispano hablante va a ver. N: Ok, esta es la lista, número uno: ¨Destinos¨ número dos ¨Extra¨ número tres ¨Isabel¨ número cuatro ¨El tiempo entre costuras¨ número cinco: ¨Escobar, el patrón del mal¨ número seis ¨Gran hotel¨ y número siete: ¨Aquí entre nos¨. Ok, estos son los siete shows que les recomendamos y ahora, Andrea, dinos sobre cada una de estas series. A: Ok Nate, claro, con mucho gusto, entonces empecemos con el número uno, se llama ¨destinos¨ como Nate dijo, esta serie fue creada para enseñar español, entonces esta serie es muy muy buena y se la recomendamos a todos aquellos que están en un nivel muy intermedio. ¿Por qué se llama ¨destinos¨? Prácticamente se trata de una mujer que es una abogada y ella viaja por España, Argentina, Puerto Rico y México para descubrir el secreto de un hombre. Es como, ella tratando de descubrir algo acerca de otra persona, pero es muy bueno porque puedes escuchar el dialecto y el acento de estos cuatro países, España, Argentina, Puerto Rico y México. Entonces puedes aprender expresiones o vocabulario de estos cuatro lugares así que es muy muy interesante. N: Quiero agregar es eso, es que he visto esta serie y es un poco básico, es un poco lento y la historia también es un poco vieja también, la historia es un poco vieja. Pero puedes ver esta serie. A: Sí, ajá, esta serie es gratis. Número dos: se llama ¨Extra¨, esta serie también fue creada específicamente con el propósito de enseñar español a un nivel básico. La encuentras en Youtube. Se trata de un chico americano que se llama Sam, viaja a Barcelona y vive en Barcelona, en una casa, con dos chicas más; porque él quiere aprender a hablar español. Es muy parecido a la serie ¨Friends¨ porque son varios amigos viviendo en un mismo apartamento y puedes ver las conversaciones de la vida diaria, es lo mismo que ¨Friends¨. Entonces ellas están corrigiendo a Sam y tú puedes aprender palabras que ellos repiten; es muy bueno. N: Sí, creo que esa serie es muy buena porque ellos están hablando en español, es que tú puedes imaginar tratando de aprender inglés si estabas viendo ¨Friends¨ pero ellos estaban hablando más despacio, como eso. Y es una muy buena manera para aprender y tienes tiempo para pensar más en las palabras. A: Entonces recuerden, número uno ¨Destinos¨, número dos ¨Extra¨, así como suena, la encuentras en Youtube. Ahora, número tres, se llama ¨Isabel¨ esta serie la encuentras en Hulu Plus N: O en Netflix, creo. A: Sí, pero más seguro en Hulu Plus. Esta es una serie de televisión de España y se trata básicamente de la vida de la reina Isabel I de Castilla. Esta serie tiene tres temporadas y es muy interesante porque es sobre la vida de esta mujer y como ella luchó para llegar al trono y todas las cosas que enfrentó pues este era un tiempo donde las mujeres solo eran madres o esposas. N: Sí, a mí me gusta mucho esta serie, creo que yo empecé cuando yo era un intermedio cuando yo empecé con Isabel y creo que he visto las dos primeras temporadas. Isabel era muy fuerte, era muy interesante la vida de ella, me gusta mucho esta serie, tenía mucho drama, era como una telenovela; es que había mucho drama con todas las familias y la arena de ella y de España; era muy interesante, pero tengo que decirte la verdad, no entendí mucho, es que ellos estaban hablando español de España y para mí era siempre más difícil porque yo estaba aprendiendo con los latinos y pues también es una serie de 1500 algo, tenía que ver los subtítulos en inglés muy bien pero no entendí, creo que no era un muy buen ejercicio para mejorar mi español, pero me gusta la serie y si tú estás un poco más avanzado o estás intentando aprender español de España es una muy buena serie. A: Yo creo que fue un poco difícil para ti porque estabas empezando entonces no estabas en un nivel intermedio-alto todavía. Por esto decimos que estas series, por ejemplo, esta, desde la tres hasta la siete, es para ya intermedios o avanzados, ¿no? Bueno, ahora vamos para la serie número cuatro, se llama ¨El tiempo entre costuras¨ también la encuentran en Hulu Plus y también es española, y es muy interesante, es sobre la historia de vida de una chica llamada ¨Cira¨ ella era modista y abandona Madrid, esto fue a comienzos de la guerra civil española así que ella se va a buscar vida en otro lugar y bueno, ella crea una gran compañía de alta costura en un lugar de Marruecos, entonces es como la historia de esta mujer y todo lo que estaba sucediendo mientras la guerra civil española. Deja un mensaje muy bonito, y también vas a aprender muchísimas frases y expresiones. N: Sí, y quiero decir que esta España, tú dijiste que es España. A: Sí, es España. N: Pero creo que tiene muy buenas reseñas esta serie. A: Sí, es realmente una de las mejore series para ver. Pero bueno Nate, ahora dinos tú cuál es la serie número cinco. N: Ah, ok Andrea, claro que tú quieres que yo diga, la número cinco es ¨Pablo Escobar, el patrón del mal¨ de Colombia, esta serie se encuentra disponible en Netfilx y se trata de toda la historia del cartel de Medellín y, de Pablo Escobar y, de toda la ente del gobierno y todas las reglas con Estados Unidos y pues todavía cuando él era un niño pero la de teoría esta serie está basada en el tiempo cuando él era un adulto, cuando él era más famoso y también tiene muchos más detalles que Netflix porque también hay 74 episodios, yo creo que para mí es un poco más auténtico porque ellos usan actores de Colombia. A: Ah sí, te refieres a que es más original que ¨Narcos¨. N: Sí, es que ¨Narcos¨ tiene un actor de Pablo Escobar que es de Brasil y creo que son buenos actores, mejores efectos con ¨Narcos¨ porque tenían el presupuesto un poco más bajo que el de ¨Narcos¨. Y también quiero decirte que es un poco fuerte porque es la vida de un narcotraficante y hay muchísimos que mueren, ¿cierto Andrea? A: Sí, mucha gente muere. N: Era un poco difícil para ti, tú has visto algunos episodios conmigo. A: Y yo no quería ver, porque he notado que Pablo Escobar es muy famoso en Estados Unidos, pero bueno, obvio todos saben sobre Pablo Escobar, pero aquí en Colombia nosotros no lo queremos a él, entonces yo no quería ver la serie, pero después la vi y me gustó y de verdad la recomiendo y enserio si ustedes quieren aprender específicamente sobre el dialecto de Colombia esta serie es perfecta. N: Ellos dicen que el dialecto de Colombia es el más estándar. A: El más fácil de entender. N: Pero Andrea, tenemos que continuar, yo puedo hablar toda la noche, pero, ¿cuál es la serie número seis? A: Ok, la serie número seis se llama ¨Gran Hotel¨ la encuentran en Netflix y también en Hulu y bueno, esta serie es también muy interesante, muestra la historia de un hombre llamado Julio, más o menos en los años 1905, este hombre tiene una hermana que trabaja en un hotel que se llama ¨El gran hotel¨ y un día, él va a buscar a su hermana, y se da cuenta que ella no estaba trabajando en el hotel, que se había ido, entonces toda la serie se trata de este hombre investigando qué pasó con su hermana y buscando a su hermana y en todo esto él establece una relación con la hija de la dueña del hotel, pasan muchas cosas como de drama, como de intriga, es muy interesante, y lo más importante es que vas a ver muchas conversaciones como de diferentes situaciones en la vida diaria. N: Ah, qué bien, hay que averiguar este sitio también, pero tenemos una más, Andrea, gracias, pero vamos para la última serie, la serie número siete, dinos Andrea, cuál es la séptima serie más recomendada. A: Ok, el número siete se llama ¨Aquí entre nos¨ y esta es una serie mexicana, es muy interesante, es un poco cómica pero también tiene drama; porque es de un hombre que un día se despierta y dice que no quiere trabajar más y dice a su esposa y a su hija que él no va a volver a la oficina porque está cansado de trabajar todos los días. N: A mí me gusta mucho este hombre, ¿quién quiere decir esto, no? Que no voy a trabajar desde ahora. A: Y su mujer le dice: ¨Oh, entonces tienes que hacer esto en la casa¨ y bueno, luego discuten y se divorcian y esta mujer tiene otro hombre y después su hija se va a casar; vienen muchas situaciones entre familia, de la vida diaria; entonces aprender mucho también. N: También es una comedia, es un drama un poco, no es acción, no hay personas que están muriendo en cada episodio. A: Como Pablo Escobar. Pero se las recomendamos, si quieren aprender específicamente de México, el dialecto, véanla. N: Sí, es un dialecto muy usado en Estados Unidos, es que hay muchos mexicanos en Estados Unidos y creo que el dialecto de los mexicanos es muy popular y muy bueno para aprender si tú estás aprendiéndote el de los latinos. A: Bueno, entonces esas son las siete series, una vez más se las vamos a repetir: la número uno se llama: ¨Destinos¨. La número dos se llama ¨Extra¨. La número tres se llama ¨Isabel¨ que recuerden, es sobre esta reina. La número cuatro ¨El tiempo entre costuras¨. Número cinco: ¨Escobar, el patrón del mal¨. Número seis ¨Gran hotel¨. Número siete: ¨Aquí entre nos¨. N: ¿Y cuál es tu serie favorita de estas, Andrea? A: Bueno, realmente es ¨Escobar, el patrón del mal¨. N: ¡Wow! No pensé que fueras a decir esto, enserio. A: Es muy buena, tienen que verla; y aunque no me gusta Pablo Escobar, como él era; realmente esta serie es muy buena. Entonces se las recomendamos y bueno, esperamos que ustedes nos escriban cuál es su serie favorita y por favor vean estas series que hemos recomendado, escojan una y empiecen a verla y van a ver el resultado realmente en aprender nuevo vocabulario y nuevas frases. N: Sí, estamos tratando de poner algunos para cada persona que quieren acción, que quieren drama, los que quieren comedia o historia, o que solo quieres mejorar tu español como algo extra, algo que puedes enfocarte más en las palabras, pero sí, todos tienen buenas acciones para ti. A: Sí, bueno Nate, ¿y qué es lo último que le quieres decir a nuestros amigos? N: Pues, gracias por escucharnos como siempre, y dinos de cuales tópicos quieres que hablemos en los próximos episodios. Es que ahora estamos aquí en Colombia y tenemos que poner nuevos episodios y quiero responder de tus preguntas o tus cosas que hablemos y puedes responder en nuestro sitio en Españolistos.com (eslistos.com) y decirnos qué quieres que hablemos ahora o tú puedes mandarme un correo a: nate@espanolistos.com y no es españolistos porque yo no podía encontrar la ¨ñ¨ en el teclado, todavía estoy buscando para la ¨ñ,¨ si a: nate@espanolistos.com o tú puedes ir a Facebook y hacer un mensaje, hemos recibido algunos de ustedes y siempre nos gusta escucharte, nuestros oyentes. A: Ustedes son lo más importante y por eso queremos que de verdad ustedes nos digan qué es lo que quieren escuchar, de qué temas quieren que hablemos, ¿sí? Ok amigos, esto fue todo por el episodio de hoy, esperamos que les haya gustado y que hayan aprendido y recuerda, si sientes que estás listo para aprender español, solo da clic en Españolistos; no olvides dejar tus comentarios de lo que te gustó y los temas que quieres que tratemos. Suscríbete y déjanos tus reseñas. Españolistos te dice chao chao y hasta la próxima.


7 Mejores Shows en Español -20 Die 7 besten Shows auf Spanisch -20 7 Best Shows in Spanish -20 7 بهترین نمایش به زبان اسپانیایی -20 7 meilleurs spectacles en espagnol -20 İspanyolca En İyi 7 Şov -20

Andrea (A): Hola a todos, bienvenidos a Españolistos!, Españolistos es el podcast que te va a ayudar a estar listo para hablar español, Españolistos te prepara para hablar español en cualquier lugar, a cualquier hora y en cualquier situación. Andrea (A): Hello everyone, welcome to Españolistos !, Españolistos is the podcast that will help you be ready to speak Spanish, Españolistos prepares you to speak Spanish anywhere, at any time and in any situation. ¿Recuerdas todos esos momentos en los que no supiste qué decir? Do you remember all those moments when you didn't know what to say? ¿Esos momentos en los que no pudiste mantener una conversación? Those moments when you couldn't have a conversation? Pues tranquilo, Españolistos es la herramienta que estabas buscando para mejorar tu español, dile adiós a todos esos momentos incómodos; ¡entonces, empecemos! Well calm down, Spanishistos is the tool you were looking for to improve your Spanish, say goodbye to all those awkward moments; then let's get started! ¿Estamos listos? Sind wir bereit? We are ready? Yo soy Andrea, de Santander, Colombia. I am Andrea, from Santander, Colombia. Nate (N): Y yo soy Nate, de Texas, Estados Unidos. Nate (N): And I'm Nate, from Texas, USA. A: En el episodio de hoy vamos a hablar de una de las mejores maneras de aprender y perfeccionar el español, realmente esto funciona con cualquier lenguaje que estén aprendiendo; sin duda una de las mejores formas es ver shows o series, cuando ves una serie tú estás relajado, no estás preocupado; tú estás descansando, así es más fácil para ti aprender, solamente necesitas un sofá y el televisor, así que los invitamos a ver series; Nate, dinos un poco, tu experimentaste esto cuando aprendías español, ¿no? A: In today's episode we are going to talk about one of the best ways to learn and perfect Spanish, it really works with whatever language you are learning; undoubtedly one of the best ways is to watch shows or series, when you watch a series you are relaxed, you are not worried; you are resting, so it is easier for you to learn, you only need a sofa and the television, so we invite you to watch series; Nate, tell us a bit, you experienced this when you were learning Spanish, right? N: Sí, siempre estoy viendo algunas series de los españoles y de los latinos, es que a mí me gustan mucho las series de la televisión de lo Estados Unidos y de España también, hay muy buenas series que tú puedes ver y aprender español a la misma vez. N: Yes, I am always watching some series by Spanish and Latino people, I really like television series from the United States and Spain too, there are very good series that you can watch and learn Spanish from the same time. A: Pero dinos, ¿cuál es tu serie favorita? A: But tell us, what is your favorite series? N: Antes mi serie favorita era ¨Pablo Escobar, el patrón del mal¨ me gusta mucho el negocio de él, él era muy inteligente, que mal que usó sus talentos para malas cosas pero la historia de él y del cartel de Medellín es muy interesante, y me gusta mucho este drama sobre la vida de Pablo Escobar y el cartel. N: Before, my favorite series was "Pablo Escobar, the patron of evil" I really like his business, he was very intelligent, how bad he used his talents for bad things but the story of him and the Medellin cartel is very interesting, and I really like this drama about the life of Pablo Escobar and the poster. A: Sí, esta es una serie muy popular aquí en Estados Unidos. A: Yes, this is a very popular series here in the United States. N: Sí, creo que en Estados Unidos la serie más popular sobre esto son los narcos, esto para los americanos es muy popular, tienen un más grande presupuesto. N: Yes, I think that in the United States the most popular series about this is the narcos, this for the Americans is very popular, they have a bigger budget. A: ¨Pablo Escobar, el patrón del mal¨, es una serie colombiana que más adelante vamos a hablar sobre esto. A: ¨Pablo Escobar, el patrón del mal¨, ist eine kolumbianische Serie, über die wir später noch sprechen werden. A: "Pablo Escobar, the patron of evil", is a Colombian series that we will talk about this later. Realmente utilizar series para aprender español o cualquier idioma es en realidad la mejor idea, así mismo como ver películas. Es ist wirklich die beste Idee, Spanisch oder eine andere Sprache mit Hilfe von Serien zu lernen, ebenso wie mit Filmen. Really using series to learn Spanish or any language is actually the best idea, as well as watching movies. N: Claro, porque es algo divertido y todos se quieren relajar con series y Netfilx. N: Sure, because it's a fun thing and everyone wants to relax with series and Netfilx. A: Sí, yo cuando estaba aprendiendo a hablar inglés también utilizaba mucho las series, recuerdo que yo veía ¨Friends¨ que es una popular, y eso me enseñó muchísimo a aprender expresiones. A: Yes, when I was learning to speak English I also used the series a lot, I remember that I saw "Friends" which is a popular one, and that taught me a lot to learn expressions. N: Es interesante, porque yo también uso ¨Friends¨ en español, era como de los hispano hablantes y venía con subtítulos en español, y para mí era una buena manera de disfrutar este show y también mejorar mi español, porque pude notar que ellos se estaban burlando o que ellos estaban hablando de alguna cosa. N: It's interesting, because I also use ¨Friends¨ in Spanish, it was like Spanish speakers and came with Spanish subtitles, and for me it was a good way to enjoy this show and also improve my Spanish, because I could tell that they They were mocking or that they were talking about something. En las series ellos usan las manos. In the series they use their hands. A: Y bueno, ¿Qué queremos decirles hoy?, la primera cosa que les queremos decir, a propósito, es que Nate y yo estamos juntos en Colombia, ¿cierto, amor? A: Also, was wir dir heute sagen wollen, das erste, was wir dir sagen wollen, ist übrigens, dass Nate und ich zusammen in Kolumbien sind, richtig, Liebes? A: Well, what do we want to tell you today? The first thing we want to tell you, by the way, is that Nate and I are together in Colombia, right, love? N: Sí, yo llegué el domingo la noche, a la una de la mañana; pero por fin estamos juntos. N: Ja, ich bin Sonntagnacht, um ein Uhr morgens, angekommen, aber wir sind endlich zusammen. N: Yes, I arrived Sunday night, at one in the morning; But finally we are together. N: Oui, je suis arrivé dimanche soir, à une heure du matin; mais enfin nous sommes ensemble. A: Sí, por fin estamos juntos en Colombia, así que de aquí en adelante todos los podcasts que escuchen, ya saben que estamos los dos, ya no es por internet. A: Ja, wir sind endlich zusammen in Kolumbien, also wissen Sie von nun an bei allen Podcasts, die Sie hören, dass wir beide hier sind, es ist nicht mehr online. A: Yes, we are finally together in Colombia, so from now on all the podcasts that listen, they already know that we are both, it is not online anymore. Queremos decirles hoy que cuando vayan a ver series, ustedes necesitan tener cinco tips, necesitan tener cinco cosas en cuenta; no se trata de solamente sentarse en el sofá, sino que hay cosas importantes que deben hacer. Wir wollen Ihnen heute sagen, dass Sie, wenn Sie sich Serien ansehen, fünf Tipps haben sollten, fünf Dinge im Kopf haben sollten; es geht nicht nur darum, auf dem Sofa zu sitzen, sondern es gibt wichtige Dinge, die Sie tun müssen. We want to tell you today that when you go to watch series, you need to have five tips, you need to have five things in mind; It's not just about sitting on the couch, but there are important things to do. Así que, vamos a contarles y les vamos a decir cuáles son las siete mejores series en español. So, we are going to tell you and we are going to tell you what are the seven best series in Spanish. Así que empecemos con los tips; Nate, dinos cuál es el número uno. So let's start with the tips; Nate, tell us what is number one. N: Ok, el tip número uno es: utiliza subtítulos en español, trata de usar subtítulos en español todo el tiempo, si sientes que es un poco difícil de entender, entonces puedes ver el episodio con subtítulos en inglés, y al siguiente día ver este mismo episodio, pero con los subtítulos es español. N: Ok, the number one tip is: use Spanish subtitles, try to use Spanish subtitles all the time, if you feel it is a bit difficult to understand, then you can watch the episode with English subtitles, and the next day watch This same episode, but with the subtitles is Spanish. La mayoría de las personas quieren escuchar a los actores y actrices con subtítulos en español, puedes escucharlos a ellos y averiguar las palabras que ellos están diciendo también. Die meisten Leute wollen die Schauspieler und Schauspielerinnen mit spanischen Untertiteln hören, Sie können ihnen zuhören und auch die Worte herausfinden, die sie sagen. Most people want to listen to actors and actresses with Spanish subtitles, you can listen to them and find out the words they are saying too. A: Pero definitivamente, por eso decimos subtítulos es español y audios en español también, no pongas subtítulos en inglés porque esto no va a ayudarte mucho realmente. A: Auf jeden Fall, deshalb sagen wir ja auch, Untertitel auf Spanisch und Audios auf Spanisch, keine Untertitel auf Englisch, denn das hilft Ihnen nicht wirklich viel. A: But definitely, that's why we say subtitles is Spanish and audio in Spanish too, don't put English subtitles because this isn't really going to help you much. Es mejor que escuches todo en inglés y subtítulos en inglés, y al siguiente día todo en español y subtítulos en español. You better listen to everything in English and subtitles in English, and the next day everything in Spanish and subtitles in Spanish. N: Sí, si estás viendo una película quizás de París o de China no vas a enfocarte mucho en los subtítulos y no vas a escuchar bien lo que ellos están diciendo, es mejor cuando usas subtítulos, te enfocas más en eso, y creo que por eso cuando tú usas subtítulos en inglés no vas a pensar en lo que ellos están hablando. N: Ja, wenn man sich einen Film aus Paris oder China anschaut, wird man sich nicht so sehr auf die Untertitel konzentrieren und nicht so gut hören, was sie sagen, es ist besser, wenn man Untertitel benutzt, man konzentriert sich mehr darauf, und ich denke, deshalb wird man bei englischen Untertiteln nicht darüber nachdenken, worüber sie sprechen. N: Yes, if you are watching a movie maybe from Paris or China you will not focus much on the subtitles and you will not listen well to what they are saying, it is better when you use subtitles, you focus more on that, and I think that That is why when you use English subtitles you will not think about what they are talking about. A: Exacto, por eso todo en español es mejor. A: Genau, deshalb ist alles auf Spanisch besser. A: Exactly, that's why everything in Spanish is better. Y ahora dinos cuál es la recomendación número dos. Und jetzt sagen Sie uns, was Empfehlung Nummer zwei ist. And now tell us what is recommendation number two. N: Ok, la recomendación número dos es asegurarte de que tengas un buen sonido y que no tengas ruido alrededor tuyo porque necesitas mucha concentración, si es necesario utiliza audífonos, pero tienes que estar seguro de que puedes escuchar bien. N: Ok, Empfehlung Nummer zwei ist, dafür zu sorgen, dass man einen guten Sound hat und dass man keine Geräusche um sich herum hat, weil man sich sehr konzentrieren muss, notfalls mit Kopfhörern, aber man muss sicher sein, dass man gut hören kann. N: Ok, recommendation number two is to make sure you have a good sound and that you don't have noise around you because you need a lot of concentration, if necessary use headphones, but you have to be sure that you can listen well. Esto es muy importante porque si no estás escuchando ¿cuál es el punto de ver las series? Das ist sehr wichtig, denn wenn man nicht zuhört, was bringt es dann, die Serie zu sehen? This is very important because if you are not listening, what is the point of watching the series? Es de mejorar tu vocabulario, de tus orejas, tu capacidad de escuchar. It is to improve your vocabulary, your ears, your ability to listen. A: Entonces, por favor, no es solo ver; tienen que tener cuidado con el ruido. A: Also bitte, es geht nicht nur um das Sehen; man muss mit dem Lärm vorsichtig sein. A: So, please, it's not just seeing; They have to be careful with the noise. Y el consejo número tres, es: mira televisión online, usa Netflix o cualquiera que sea online porque tú puedes dar pausa en la parte que no entiendes y entonces puedes escuchar de nuevo y de nuevo hasta que puedas entender, así que mejor online. Und Tipp Nummer drei ist: Schauen Sie online fern, nutzen Sie Netflix oder was auch immer online, denn Sie können an der Stelle, die Sie nicht verstehen, pausieren und dann wieder und wieder zuhören, bis Sie es verstehen, also besser online. And the advice number three is: watch online television, use Netflix or whatever is online because you can pause the part you don't understand and then you can listen again and again until you can understand, so better online. N: Y es más barato también, porque Netflix es como menos de diez dólares y hay muchísimas series de Latinoamérica o de España. N: And it is cheaper too, because Netflix is like less than ten dollars and there are many series from Latin America or Spain. A: Y bueno Nate, ¿cuál es el número cuatro? A: Well, Nate, what is number four? N: El número cuatro: Si tú estás en un lugar avanzado puedes empezar a ver televisión en vivo pues de esta manera estás trabajando más duro en tu habilidad para escuchar. N: Nummer vier: Wenn Sie sich in einem fortgeschrittenen Stadium befinden, können Sie anfangen, live fernzusehen, denn auf diese Weise trainieren Sie Ihre Hörfähigkeiten intensiver. N: The number four: If you are in an advanced place you can start watching live television because in this way you are working harder on your ability to listen. Si tú vas a ver las noticias CNN o FOX NEWS ¿por qué no ves CNN en español o de Telemundo? If you are going to watch CNN or FOX NEWS news, why don't you watch CNN in Spanish or Telemundo? ¿En realidad, yo no veo mucho de las noticias, pero yo sé que es importante y si ustedes quieren ver o leer las noticias, por qué no ves en español, o por qué no lees en español? Actually, I don't see much of the news, but I know it's important and if you want to watch or read the news, why don't you watch in Spanish, or why don't you read in Spanish? A: Los que ya están avanzados traten de ver noticias o cualquier cosa. A: Diejenigen, die bereits fortgeschritten sind, versuchen, Nachrichten oder etwas anderes zu sehen. A: Those who are already advanced try to watch news or anything. N: Creo que ellos hablan más claro en español, a veces en las series, en las películas ellos hablan rápido, pero en programas normales ellos sí tienen que hablar muy claro por todos. N: I think they speak more clearly in Spanish, sometimes in the series, in the movies they speak fast, but in normal programs they do have to speak very clearly for everyone. A: Sí, entonces estos son los cuatro tips y el último es: No te estreses por detalles pequeños; no seas perfeccionista, si hay algo que no entiendes está bien, puedes escuchar de nuevo y si no entiendes escucha otra vez, pero no te desesperes si no entiendes todo. A: Yes, then these are the four tips and the last one is: Do not stress yourself by small details; Don't be a perfectionist, if there is something you don't understand, it's okay, you can listen again and if you don't understand, listen again, but don't despair if you don't understand everything. Otra última cosa es: cuando mires una serie trata tener un lapicero y una libreta para que tomes nota de las cosas; puedes tomar nota y puedes más tarde revisar esto. Another last thing is: when you watch a series, try to have a pen and a notebook so you can take note of things; You can take note and you can later review this. Entonces esos son los cinco tips para ustedes, no los olviden N: Sí, yo creo que el último es muy bueno también, yo creo que tienes que tener muy buenas expectativas cuando tú estás escribiendo algunas palabras que no conoces pues vas a aprender, pero obvio que vas a aprender todas las palabras porque no es posible, no es tu lenguaje nativo. So those are the five tips for you, do not forget them N: Yes, I think the last one is very good too, I think you have to have very good expectations when you are writing some words that you do not know because you are going to learn, but Obviously you will learn all the words because it is not possible, it is not your native language. Pero ahora, después de estos consejos, hablemos de cuáles son los mejores siete shows para aprender español. But now, after these tips, let's talk about the best seven shows to learn Spanish. Ahora tienes los tips, pero tenemos los shows que tú puedes empezar en tus tiempos libres. Now you have the tips, but we have the shows that you can start in your free time. Por favor tomen nota, yo voy a darles la lista de los mejores siete shows y Andrea va a decirles de qué se trata cada uno; todos los shows son un poco distintos, no son todos los mismos y tú puedes saber igual. Please take note, I am going to give you the list of the best seven shows and Andrea is going to tell you what each one is about; all shows are a little different, they are not all the same and you can know the same. Los dos primeros son más para aprender, yo creo que son más para personas principiantes e intermédianos; y los últimos cinco, (tres hasta siete) son shows normales. Die ersten beiden sind eher zum Lernen, ich denke, sie sind eher für Anfänger und Fortgeschrittene geeignet; und die letzten fünf (drei bis sieben) sind normale Sendungen. The first two are more for learning, I think they are more for beginners and intermediate people; and the last five, (three to seven) are normal shows. A: Que cualquier hispano hablante va a ver. A: Das wird jeder Spanischsprechende sehen. A: That any Spanish speaker will see. N: Ok, esta es la lista, número uno: ¨Destinos¨ número dos ¨Extra¨ número tres ¨Isabel¨ número cuatro ¨El tiempo entre costuras¨ número cinco: ¨Escobar, el patrón del mal¨ número seis ¨Gran hotel¨ y número siete: ¨Aquí entre nos¨. N: Ok, this is the list, number one: "Destinations" number two "Extra" number three "Isabel" number four "Time between seams" number five: "Pick up, the pattern of evil" number six "Great hotel" and number seven: "Here between us". Ok, estos son los siete shows que les recomendamos y ahora, Andrea, dinos sobre cada una de estas series. A: Ok Nate, claro, con mucho gusto, entonces empecemos con el número uno, se llama ¨destinos¨ como Nate dijo, esta serie fue creada para enseñar español, entonces esta serie es muy muy buena y se la recomendamos a todos aquellos que están en un nivel muy intermedio. A: Ok Nate, of course, with pleasure, so let's start with number one, it's called ¨destinos¨ as Nate said, this series was created to teach Spanish, so this series is very very good and we recommend it to all those who they are at a very intermediate level. ¿Por qué se llama ¨destinos¨? Why is it called "destinations"? Prácticamente se trata de una mujer que es una abogada y ella viaja por España, Argentina, Puerto Rico y México para descubrir el secreto de un hombre. It is practically a woman who is a lawyer and she travels through Spain, Argentina, Puerto Rico and Mexico to discover the secret of a man. Es como, ella tratando de descubrir algo acerca de otra persona, pero es muy bueno porque puedes escuchar el dialecto y el acento de estos cuatro países, España, Argentina, Puerto Rico y México. It's like, she trying to discover something about another person, but it's very good because you can hear the dialect and accent of these four countries, Spain, Argentina, Puerto Rico and Mexico. Entonces puedes aprender expresiones o vocabulario de estos cuatro lugares así que es muy muy interesante. Then you can learn expressions or vocabulary from these four places so it is very very interesting. N: Quiero agregar es eso, es que he visto esta serie y es un poco básico, es un poco lento y la historia también es un poco vieja también, la historia es un poco vieja. N: Ich möchte noch hinzufügen, dass ich diese Serie gesehen habe, und sie ist ein bisschen einfach, sie ist ein bisschen langsam und die Geschichte ist auch ein bisschen alt, die Geschichte ist auch ein bisschen alt. N: I want to add that, it's that I've seen this series and it's a bit basic, it's a bit slow and the story is a bit old too, the story is a bit old. Pero puedes ver esta serie. But you can watch this series. A: Sí, ajá, esta serie es gratis. A: Ja, diese Serie ist kostenlos. A: Yes, aha, this series is free. Número dos: se llama ¨Extra¨, esta serie también fue creada específicamente con el propósito de enseñar español a un nivel básico. La encuentras en Youtube. Se trata de un chico americano que se llama Sam, viaja a Barcelona y vive en Barcelona, en una casa, con dos chicas más; porque él quiere aprender a hablar español. This is an American boy named Sam, travels to Barcelona and lives in Barcelona, in a house, with two more girls; Because he wants to learn to speak Spanish. Es muy parecido a la serie ¨Friends¨ porque son varios amigos viviendo en un mismo apartamento y puedes ver las conversaciones de la vida diaria, es lo mismo que ¨Friends¨. Entonces ellas están corrigiendo a Sam y tú puedes aprender palabras que ellos repiten; es muy bueno. So they are correcting Sam and you can learn words that they repeat; is very good. N: Sí, creo que esa serie es muy buena porque ellos están hablando en español, es que tú puedes imaginar tratando de aprender inglés si estabas viendo ¨Friends¨ pero ellos estaban hablando más despacio, como eso. N: Ja, ich finde diese Serie sehr gut, weil sie auf Spanisch sprechen, man kann sich vorstellen, dass man versucht, Englisch zu lernen, wenn man ¨Friends¨ sieht, aber sie sprechen langsamer, so. N: Yes, I think that series is very good because they are speaking in Spanish, you can imagine trying to learn English if you were watching "Friends" but they were speaking more slowly, like that. Y es una muy buena manera para aprender y tienes tiempo para pensar más en las palabras. Und es ist eine sehr gute Art zu lernen und man hat Zeit, mehr über die Wörter nachzudenken. A: Entonces recuerden, número uno ¨Destinos¨, número dos ¨Extra¨, así como suena, la encuentras en Youtube. A: Also denkt dran, Nummer eins ¨Destinos¨, Nummer zwei ¨Extra¨, wie es sich anhört, findet ihr auf YouTube. A: Then remember, number one "Destinations", number two "Extra", as it sounds, you find it on YouTube. Ahora, número tres, se llama ¨Isabel¨ esta serie la encuentras en Hulu Plus N: O en Netflix, creo. Now, number three, it's called ¨Isabel¨ this series is found in Hulu Plus N: Or on Netflix, I think. A: Sí, pero más seguro en Hulu Plus. A: Yes, but safer in Hulu Plus. Esta es una serie de televisión de España y se trata básicamente de la vida de la reina Isabel I de Castilla. This is a television series from Spain and is basically about the life of Queen Isabella I of Castile. Esta serie tiene tres temporadas y es muy interesante porque es sobre la vida de esta mujer y como ella luchó para llegar al trono y todas las cosas que enfrentó pues este era un tiempo donde las mujeres solo eran madres o esposas. This series has three seasons and is very interesting because it is about the life of this woman and how she struggled to reach the throne and all the things she faced because this was a time where women were only mothers or wives. N: Sí, a mí me gusta mucho esta serie, creo que yo empecé cuando yo era un intermedio cuando yo empecé con Isabel y creo que he visto las dos primeras temporadas. N: Yes, I really like this series, I think I started when I was an intermediate when I started with Isabel and I think I've seen the first two seasons. Isabel era muy fuerte, era muy interesante la vida de ella, me gusta mucho esta serie, tenía mucho drama, era como una telenovela; es que había mucho drama con todas las familias y la arena de ella y de España; era muy interesante, pero tengo que decirte la verdad, no entendí mucho, es que ellos estaban hablando español de España y para mí era siempre más difícil porque yo estaba aprendiendo con los latinos y pues también es una serie de 1500 algo, tenía que ver los subtítulos en inglés muy bien pero no entendí, creo que no era un muy buen ejercicio para mejorar mi español, pero me gusta la serie y si tú estás un poco más avanzado o estás intentando aprender español de España es una muy buena serie. Isabel was very strong, her life was very interesting, I really like this series, she had a lot of drama, it was like a soap opera; it was that there was a lot of drama with all the families and the sand of her and of Spain; It was very interesting, but I have to tell you the truth, I did not understand much, it was that they were speaking Spanish from Spain and for me it was always more difficult because I was learning with Latinos and it is also a series of 1500 something, it had to do English subtitles very well but I did not understand, I think it was not a very good exercise to improve my Spanish, but I like the series and if you are a little more advanced or trying to learn Spanish from Spain it is a very good series. A: Yo creo que fue un poco difícil para ti porque estabas empezando entonces no estabas en un nivel intermedio-alto todavía. A: I think it was a bit difficult for you because you were starting then you were not at an intermediate-high level yet. Por esto decimos que estas series, por ejemplo, esta, desde la tres hasta la siete, es para ya intermedios o avanzados, ¿no? This is why we say that these series, for example, this one, from three to seven, is already intermediate or advanced, isn't it? Bueno, ahora vamos para la serie número cuatro, se llama ¨El tiempo entre costuras¨ también la encuentran en Hulu Plus y también es española, y es muy interesante, es sobre la historia de vida de una chica llamada ¨Cira¨ ella era modista y abandona Madrid, esto fue a comienzos de la guerra civil española así que ella se va a buscar vida en otro lugar y bueno, ella crea una gran compañía de alta costura en un lugar de Marruecos, entonces es como la historia de esta mujer y todo lo que estaba sucediendo mientras la guerra civil española. Well, now we are going to the series number four, it is called "Time between seams" also found in Hulu Plus and it is also Spanish, and it is very interesting, it is about the life story of a girl called "Mira" she was a dressmaker and leaves Madrid, this was at the beginning of the Spanish civil war so she is going to look for life in another place and well, she creates a great couture company in a place in Morocco, so it's like the history of this woman and everything that was happening while the Spanish civil war. Deja un mensaje muy bonito, y también vas a aprender muchísimas frases y expresiones. Leave a very nice message, and you will also learn many phrases and expressions. N: Sí, y quiero decir que esta España, tú dijiste que es España. N: Yes, and I want to say that there is Spain, you said it is Spain. A: Sí, es España. N: Pero creo que tiene muy buenas reseñas esta serie. A: Sí, es realmente una de las mejore series para ver. Pero bueno Nate, ahora dinos tú cuál es la serie número cinco. N: Ah, ok Andrea, claro que tú quieres que yo diga, la número cinco es ¨Pablo Escobar, el patrón del mal¨ de Colombia, esta serie se encuentra disponible en Netfilx y se trata de toda la historia del cartel de Medellín y, de Pablo Escobar y, de toda la ente del gobierno y todas las reglas con Estados Unidos y pues todavía cuando él era un niño pero la de teoría esta serie está basada en el tiempo cuando él era un adulto, cuando él era más famoso y también tiene muchos más detalles que Netflix porque también hay 74 episodios, yo creo que para mí es un poco más auténtico porque ellos usan actores de Colombia. N: Ah, ok Andrea, of course you want me to say, number five is "Pablo Escobar, the patron of evil" of Colombia, this series is available on Netfilx and is about the entire history of the Medellin cartel and , of Pablo Escobar and, of all the government entity and all the rules with the United States and then even when he was a child but in theory this series is based on the time when he was an adult, when he was more famous and It also has many more details than Netflix because there are also 74 episodes, I think that for me it is a bit more authentic because they use Colombian actors. A: Ah sí, te refieres a que es más original que ¨Narcos¨. A: Oh yes, you mean it is more original than "Narcos." N: Sí, es que ¨Narcos¨ tiene un actor de Pablo Escobar que es de Brasil y creo que son buenos actores, mejores efectos con ¨Narcos¨ porque tenían el presupuesto un poco más bajo que el de ¨Narcos¨. N: Yes, it is that ¨Narcos¨ has an actor from Pablo Escobar who is from Brazil and I think they are good actors, better effects with ¨Narcos¨ because they had a slightly lower budget than that of ¨Narcos¨. Y también quiero decirte que es un poco fuerte porque es la vida de un narcotraficante y hay muchísimos que mueren, ¿cierto Andrea? Und ich will dir auch sagen, dass es ein bisschen stark ist, weil es das Leben eines Drogenhändlers ist und es gibt so viele, die sterben, richtig Andrea? And I also want to tell you that it is a bit strong because it is the life of a drug dealer and there are many who die, right Andrea? A: Sí, mucha gente muere. N: Era un poco difícil para ti, tú has visto algunos episodios conmigo. N: It was a bit difficult for you, you've seen some episodes with me. A: Y yo no quería ver, porque he notado que Pablo Escobar es muy famoso en Estados Unidos, pero bueno, obvio todos saben sobre Pablo Escobar, pero aquí en Colombia nosotros no lo queremos a él, entonces yo no quería ver la serie, pero después la vi y me gustó y de verdad la recomiendo y enserio si ustedes quieren aprender específicamente sobre el dialecto de Colombia esta serie es perfecta. A: Und ich wollte sie nicht sehen, weil mir aufgefallen ist, dass Pablo Escobar in den Vereinigten Staaten sehr berühmt ist, aber na ja, offensichtlich kennt jeder Pablo Escobar, aber hier in Kolumbien mögen wir ihn nicht, also wollte ich die Serie nicht sehen, aber dann habe ich sie gesehen und sie hat mir gefallen und ich empfehle sie wirklich, und wirklich, wenn man etwas über den kolumbianischen Dialekt lernen will, ist diese Serie perfekt. A: And I did not want to see, because I have noticed that Pablo Escobar is very famous in the United States, but well, obviously everyone knows about Pablo Escobar, but here in Colombia we do not want him, so I did not want to see the series, but then I saw her and I liked her and I really recommend her and if you want to learn specifically about the dialect of Colombia this series is perfect. N: Ellos dicen que el dialecto de Colombia es el más estándar. N: They say that the Colombian dialect is the most standard. A: El más fácil de entender. N: Pero Andrea, tenemos que continuar, yo puedo hablar toda la noche, pero, ¿cuál es la serie número seis? N: But Andrea, we have to continue, I can talk all night, but what is series number six? A: Ok, la serie número seis se llama ¨Gran Hotel¨ la encuentran en Netflix y también en Hulu y bueno, esta serie es también muy interesante, muestra la historia de un hombre llamado Julio, más o menos en los años 1905, este hombre tiene una hermana que trabaja en un hotel que se llama ¨El gran hotel¨ y un día, él va a buscar a su hermana, y se da cuenta que ella no estaba trabajando en el hotel, que se había ido, entonces toda la serie se trata de este hombre investigando qué pasó con su hermana y buscando a su hermana y en todo esto él establece una relación con la hija de la dueña del hotel, pasan muchas cosas como de drama, como de intriga, es muy interesante, y lo más importante es que vas a ver muchas conversaciones como de diferentes situaciones en la vida diaria. A: Ok, the number six series is called "Great Hotel" found on Netflix and also in Hulu and well, this series is also very interesting, shows the story of a man named Julio, more or less in the years 1905, this man has a sister who works in a hotel called ¨The great hotel¨ and one day, he goes to look for his sister, and realizes that she was not working in the hotel, that he was gone, then all the This series is about this man investigating what happened to his sister and looking for his sister and in all this he establishes a relationship with the daughter of the hotel owner, many things happen as drama, as intrigue, it is very interesting, and The most important thing is that you will see many conversations as of different situations in daily life. N: Ah, qué bien, hay que averiguar este sitio también, pero tenemos una más, Andrea, gracias, pero vamos para la última serie, la serie número siete, dinos Andrea, cuál es la séptima serie más recomendada. N: Oh, good, you have to find out this site too, but we have one more, Andrea, thank you, but let's go for the last series, series number seven, tell us Andrea, which is the seventh most recommended series. A: Ok, el número siete se llama ¨Aquí entre nos¨ y esta es una serie mexicana, es muy interesante, es un poco cómica pero también tiene drama; porque es de un hombre que un día se despierta y dice que no quiere trabajar más y dice a su esposa y a su hija que él no va a volver a la oficina porque está cansado de trabajar todos los días. A: Ok, the number seven is called "Here between us" and this is a Mexican series, it is very interesting, it is a bit funny but it also has drama; because it is of a man who one day wakes up and says that he does not want to work anymore and tells his wife and daughter that he will not return to the office because he is tired of working every day. N: A mí me gusta mucho este hombre, ¿quién quiere decir esto, no? N: Ich mag diesen Mann sehr, wer will das schon sagen, oder? N: I really like this man, who wants to say this, right? Que no voy a trabajar desde ahora. Dass ich von nun an nicht mehr arbeiten werde. That I am not going to work as of now. A: Y su mujer le dice: ¨Oh, entonces tienes que hacer esto en la casa¨ y bueno, luego discuten y se divorcian y esta mujer tiene otro hombre y después su hija se va a casar; vienen muchas situaciones entre familia, de la vida diaria; entonces aprender mucho también. A: And his wife tells him: "Oh, then you have to do this at home" and well, then they discuss and divorce and this woman has another man and then her daughter is getting married; many situations come between family, from daily life; Then learn a lot too. N: También es una comedia, es un drama un poco, no es acción, no hay personas que están muriendo en cada episodio. N: It's also a comedy, it's a bit of a drama, it's not action, there are no people who are dying in each episode. A: Como Pablo Escobar. Pero se las recomendamos, si quieren aprender específicamente de México, el dialecto, véanla. But we recommend them, if you want to learn specifically about Mexico, the dialect, see it. N: Sí, es un dialecto muy usado en Estados Unidos, es que hay muchos mexicanos en Estados Unidos y creo que el dialecto de los mexicanos es muy popular y muy bueno para aprender si tú estás aprendiéndote el de los latinos. N: Yes, it is a dialect widely used in the United States, it is that there are many Mexicans in the United States and I think that the dialect of Mexicans is very popular and very good to learn if you are learning that of Latinos. A: Bueno, entonces esas son las siete series, una vez más se las vamos a repetir: la número uno se llama: ¨Destinos¨. A: Well, then those are the seven series, once again we are going to repeat them: the number one is called: "Destinations". La número dos se llama ¨Extra¨. La número tres se llama ¨Isabel¨ que recuerden, es sobre esta reina. Number three is called "Isabel" that you remember, it is about this queen. La número cuatro ¨El tiempo entre costuras¨. Number four "The time between seams". Número cinco: ¨Escobar, el patrón del mal¨. Número seis ¨Gran hotel¨. Número siete: ¨Aquí entre nos¨. N: ¿Y cuál es tu serie favorita de estas, Andrea? A: Bueno, realmente es ¨Escobar, el patrón del mal¨. N: ¡Wow! No pensé que fueras a decir esto, enserio. I didn't think you were going to say this, really. A: Es muy buena, tienen que verla; y aunque no me gusta Pablo Escobar, como él era; realmente esta serie es muy buena. A: It's very good, you have to see it; and although I don't like Pablo Escobar, as he was; This series is really very good. Entonces se las recomendamos y bueno, esperamos que ustedes nos escriban cuál es su serie favorita y por favor vean estas series que hemos recomendado, escojan una y empiecen a verla y van a ver el resultado realmente en aprender nuevo vocabulario y nuevas frases. N: Sí, estamos tratando de poner algunos para cada persona que quieren acción, que quieren drama, los que quieren comedia o historia, o que solo quieres mejorar tu español como algo extra, algo que puedes enfocarte más en las palabras, pero sí, todos tienen buenas acciones para ti. N: Yes, we are trying to put some for each person who wants action, who wants drama, those who want comedy or history, or who just wants to improve your Spanish as something extra, something you can focus more on the words, but yes, Everyone has good deeds for you. A: Sí, bueno Nate, ¿y qué es lo último que le quieres decir a nuestros amigos? A: Yes, well Nate, and what is the last thing you want to say to our friends? N: Pues, gracias por escucharnos como siempre, y dinos de cuales tópicos quieres que hablemos en los próximos episodios. N: Well, thanks for listening as usual, and tell us which topics you want us to talk about in the next episodes. Es que ahora estamos aquí en Colombia y tenemos que poner nuevos episodios y quiero responder de tus preguntas o tus cosas que hablemos y puedes responder en nuestro sitio en Españolistos.com (eslistos.com) y decirnos qué quieres que hablemos ahora o tú puedes mandarme un correo a: nate@espanolistos.com y no es españolistos porque yo no podía encontrar la ¨ñ¨ en el teclado, todavía estoy buscando para la ¨ñ,¨ si a: nate@espanolistos.com o tú puedes ir a Facebook y hacer un mensaje, hemos recibido algunos de ustedes y siempre nos gusta escucharte, nuestros oyentes. Es ist so, dass wir jetzt hier in Kolumbien sind und wir müssen neue Episoden einstellen und ich möchte eure Fragen oder eure Dinge, über die wir sprechen, beantworten und ihr könnt auf unserer Seite Españolistos.com (eslistos.com) antworten und uns sagen, worüber ihr wollt, dass wir jetzt sprechen, oder ihr könnt mir eine E-Mail schicken an: nate@espanolistos.com und es ist nicht españolistos, weil ich das ¨ñ¨ auf der Tastatur nicht finden konnte, ich suche immer noch nach dem ¨ñ,¨ ja an: nate@espanolistos.com oder ihr könnt auf Facebook gehen und eine Nachricht machen, wir haben einige von euch erhalten und wir hören immer gerne von euch, unseren Hörern. Is that now we are here in Colombia and we have to put new episodes and I want to answer your questions or your things that we talk about and you can answer on our site in Españolistos.com (eslistos.com) and tell us what you want us to talk about now or you can send me an email to: nate@espanolistos.com and it's not Spanish because I couldn't find the ¨ñ¨ on the keyboard, I'm still searching for the ¨ñ, ¨ if at: nate@espanolistos.com or you can go to Facebook and Make a message, we have received some of you and we always like to listen to you, our listeners. A: Ustedes son lo más importante y por eso queremos que de verdad ustedes nos digan qué es lo que quieren escuchar, de qué temas quieren que hablemos, ¿sí? A: Sie sind das Wichtigste, und deshalb möchten wir wirklich, dass Sie uns sagen, was Sie hören möchten, über welche Themen Sie sprechen möchten, ja? A: You are the most important thing and that is why we want you to really tell us what you want to hear, what topics you want us to talk about, yes? Ok amigos, esto fue todo por el episodio de hoy, esperamos que les haya gustado y que hayan aprendido y recuerda, si sientes que estás listo para aprender español, solo da clic en Españolistos; no olvides dejar tus comentarios de lo que te gustó y los temas que quieres que tratemos. Ok folks, this was all for today's episode, we hope you liked it and learned and remember, if you feel you are ready to learn Spanish, just click on Españolistos; don't forget to leave your comments about what you liked and the topics you want us to discuss. Suscríbete y déjanos tus reseñas. Abonnieren Sie uns und hinterlassen Sie uns Ihre Bewertungen. Españolistos te dice chao chao y hasta la próxima.