×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas, 261 - Uno, dos, tres orgasmos...

261 - Uno, dos, tres orgasmos...

LOCUTOR A continuación, nuestro habitual espacio “El consultorio sexual de la doctora Miralles”. DOCTORA Amigas, amigos, ¿cómo están? ¿Cómo los trata la vida? Estoy segura que bien, muy bien, con el entusiasmo que necesitamos para ser cada día más felices. Y felicidad era lo que andaba buscando este amigo al que van a escuchar ahora, felicidad en la farmacia de la esquina... VECINO Muy buenas... DOCTOR Muy buenas, señor. ¿En qué podemos servirle? VECINO Vengo a comprar una caja de Viagra. No, mejor dos. O... deme ya tres cajitas, sí. DOCTOR ¿Tiene receta médica, señor? VECINO No, no tengo, pero yo siempre compro... DOCTOR ¿Y para qué compra usted el Viagra? ¿Tiene algún problema en sus relaciones íntimas? VECINO No, yo no tengo nada, mi cañón funciona perfectamente. DOCTOR ¿Entonces? VECINO Para meter más cañonazos, ¿usted entiende?... ¡Candela! DOCTORA El Viagra. Sigamos conversando del Viagra porque en el consultorio anterior no pudimos responder a tantas llamadas sobre la “pastilla levanta-caídos”... Los teléfonos están libres... DOCTORA ... estaban libres... Veamos... ¿Aló? JOVEN Aló, doctora... Verá, yo nunca he tomado eso... Pero más por miedo que otra cosa... DOCTORA ¿Miedo a qué? JOVEN No sé, a lo mejor es malo para la salud... DOCTORA No, no, el Viagra no tiene efectos secundarios. No es nada peligroso cuando está comprado en una farmacia y con receta médica. JOVEN Doctora, pero yo tengo un amigo que se metió una de ésas y casi se muere. DOCTORA Seguro que la compró por internet. O que la mezcló con otras cosas, con drogas como el éxtasis, la cocaína... Esas mezclas son muy peligrosas, claro que sí. DOCTORA Veamos quién... ¿aló? HOMBRE Sí, doctora... Verá, a mí me han dicho que lo bueno del Viagra es que puedes repetir el plato. DOCTORA Es decir que... HOMBRE Eso, que puedes eyacular y al toque entrarle otra vez al asunto... DOCTORA Bueno, no tan al toque, pero sí, eso es cierto. El Viagra permite una recuperación más rápida. Puedes tener otro orgasmo en menos tiempo. HOMBRE Entonces, ¿si yo me tomo tres o cuatro pastillas yo podría...? DOCTORA Nada de eso. No obtendrás más rendimiento. Al contrario, si tomas una dosis mayor, te puede dar un un yeyo... HOMBRE ¿Un qué? DOCTORA Una taquicardia o una bajada de presión... Por eso, insisto que tiene que ser con receta médica. DOCTORA ¿Aló? HOMBRE Verá, doctora, le habla un hombre con ese problema... DOCTORA ¿Disfunción eréctil? HOMBRE Exactamente, doctora. DOCTORA ¿Qué edad tiene usted? HOMBRE Yo cumplí los setenta. DOCTORA Ah, bueno, ya usted sacó su tajada de la vida... HOMBRE Claro que sí, doctora, pero todavía me defiendo. Y lo que quiero es que usted me diga cómo se toma ese medicamento. DOCTORA Como decía, lo primero es un examen médico para ver cómo está usted del corazón, de la tensión... HOMBRE Ya yo me hice ese examen y el médico me dijo que ok y me dio la receta para el Viagra. DOCTORA Estupendo. Entonces, atienda bien a los tips que le voy a dar ahora. HOMBRE Diga, doctora. DOCTORA Para que el Viagra le sea efectivo, tómelo después de un par de horas o tres de haber comido. Sobre todo, si la comida ha sido de frituras, con mucha grasa. HOMBRE ¿En ayunas? DOCTORA Bueno, al menos con el estómago ligero. Así la pastilla tiene mejores efectos. Se absorbe rápidamente y a la media hora de tomarla usted estará en forma para lo que usted ya sabe. HOMBRE Cuánto le agradezco... Y dígame, doctora, ¿cuánto dura el efecto de la pastillita? DOCTORA Cuatro horas, cinco horas, más o menos. Como sabe, esta pastilla lo que hace es aumentar el riego sanguíneo en el pene, y esto provoca la erección y la mantiene. HOMBRE Doctora, me acordaré de usted esta noche... DOCTORA No se acuerde de mí, sino de su pareja... Y recuerden ustedes, amigos que me escuchan, que lo que más causa impotencia en los varones, además de la edad, es el alcohol, el tabaco, la falta de ejercicios, el estrés... Cambien su dieta y su estilo de vida... y no necesitarán Viagra. Y ya me despido. También estamos a la orden en www.radialistas.net ¡Hasta la próxima!


261 - Uno, dos, tres orgasmos... 261 - One, two, three orgasms...

LOCUTOR A continuación, nuestro habitual espacio “El consultorio sexual de la doctora Miralles”. DOCTORA Amigas, amigos, ¿cómo están? ANNOUNCER Next, our usual space “Doctor Miralles's sexual office”. DOCTOR Friends, friends, how are you? ¿Cómo los trata la vida? How life treats you? Estoy segura que bien, muy bien, con el entusiasmo que necesitamos para ser cada día más felices. I am sure that well, very well, with the enthusiasm we need to be happier every day. Y felicidad era lo que andaba buscando este amigo al que van a escuchar ahora, felicidad en la farmacia de la esquina... VECINO Muy buenas... DOCTOR Muy buenas, señor. And happiness was what this friend that you are going to listen to now was looking for, happiness in the pharmacy on the corner ... NEIGHBOR Very good ... DOCTOR Very good, sir. ¿En qué podemos servirle? VECINO Vengo a comprar una caja de Viagra. What can we do for you? NEIGHBOR I come to buy a box of Viagra. No, mejor dos. No, better two. O... deme ya tres cajitas, sí. DOCTOR ¿Tiene receta médica, señor? VECINO No, no tengo, pero yo siempre compro... DOCTOR ¿Y para qué compra usted el Viagra? Or ... give me three boxes now, yes. DOCTOR Do you have a prescription, sir? NEIGHBOR No, I don't have one, but I always buy ... DOCTOR Why do you buy Viagra? ¿Tiene algún problema en sus relaciones íntimas? VECINO No, yo no tengo nada, mi cañón funciona perfectamente. DOCTOR ¿Entonces? Do you have a problem in your intimate relationships? NEIGHBOR No, I have nothing, my cannon works perfectly. DOCTOR So? VECINO Para meter más cañonazos, ¿usted entiende?... NEIGHBOR To put more cannon shots, do you understand? ... ¡Candela! DOCTORA El Viagra. Candle! DOCTOR Viagra. Bougie! DOCTEUR Viagra. Sigamos conversando del Viagra porque en el consultorio anterior no pudimos responder a tantas llamadas sobre la “pastilla levanta-caídos”... Los teléfonos están libres... DOCTORA ... estaban libres... Veamos... ¿Aló? JOVEN Aló, doctora... Verá, yo nunca he tomado eso... Pero más por miedo que otra cosa... DOCTORA ¿Miedo a qué? JOVEN No sé, a lo mejor es malo para la salud...  DOCTORA No, no, el Viagra no tiene efectos secundarios. Let's keep talking about Viagra because in the previous office we couldn't respond to so many calls about the "lifter pill" ... Phones are free ... DOCTOR ... they were free ... Let's see ... Hello? YOUTH Hello, doctor ... You see, I have never taken that ... But more out of fear than anything else ... DOCTOR Afraid of what? YOUNG I don't know, maybe it's bad for your health ... DOCTOR No, no, Viagra has no side effects. No es nada peligroso cuando está comprado en una farmacia y con receta médica. It is not dangerous at all when it is bought in a pharmacy and with a prescription. JOVEN Doctora, pero yo tengo un amigo que se metió una de ésas y casi se muere. DOCTORA Seguro que la compró por internet. YOUNG Doctor, but I have a friend who got one of those and almost died. DOCTOR You must have bought it online. O que la mezcló con otras cosas, con drogas como el éxtasis, la cocaína... Esas mezclas son muy peligrosas, claro que sí. DOCTORA Veamos quién... ¿aló? HOMBRE Sí, doctora... Verá, a mí me han dicho que lo bueno del Viagra es que puedes repetir el plato. DOCTORA Es decir que... HOMBRE Eso, que puedes eyacular y al toque entrarle otra vez al asunto... DOCTORA Bueno, no tan al toque, pero sí, eso es cierto. Or that he mixed it with other things, with drugs like ecstasy, cocaine ... Those mixtures are very dangerous, of course they are. DOCTOR Let's see who ... hello? MAN Yes, doctor ... You see, I've been told that the great thing about Viagra is that you can repeat the dish. DOCTOR It is to say that ... MAN That, you can ejaculate and at the touch enter the matter again ... DOCTOR Well, not so touch, but yes, that is true. El Viagra permite una recuperación más rápida. Viagra allows a faster recovery. Puedes tener otro orgasmo en menos tiempo. You can have another orgasm in less time. HOMBRE Entonces, ¿si yo me tomo tres o cuatro pastillas yo podría...? DOCTORA Nada de eso. MAN So if I take three or four pills could I ...? DOCTOR None of that. No obtendrás más rendimiento. You will not get more performance. Al contrario, si tomas una dosis mayor, te puede dar un un yeyo... HOMBRE ¿Un qué? DOCTORA Una taquicardia o una bajada de presión... Por eso, insisto que tiene que ser con receta médica. On the contrary, if you take a higher dose, it can give you a yeyo ... MAN A what? DOCTOR A tachycardia or a drop in blood pressure ... That's why I insist that it has to be with a prescription. Au contraire, si vous prenez une dose plus élevée, cela peut vous donner un yeyo ... MAN A quoi? DOCTEUR Une tachycardie ou une baisse de pression ... C'est pourquoi j'insiste sur le fait que cela doit être sur ordonnance. DOCTORA ¿Aló? HOMBRE Verá, doctora, le habla un hombre con ese problema... DOCTORA ¿Disfunción eréctil? HOMBRE Exactamente, doctora. DOCTOR Hello? MAN You see, doctor, this is a man speaking to you ... DOCTOR Erectile dysfunction? MAN Exactly, doctor. DOCTORA ¿Qué edad tiene usted? HOMBRE Yo cumplí los setenta. DOCTORA Ah, bueno, ya usted sacó su tajada de la vida... HOMBRE Claro que sí, doctora, pero todavía me defiendo. DOCTOR How old are you? MAN I turned seventy. DOCTOR Ah, well, you've already gotten your slice of life ... MAN Yes, doctor, but I still defend myself. Y lo que quiero es que usted me diga cómo se toma ese medicamento. DOCTORA Como decía, lo primero es un examen médico para ver cómo está usted del corazón, de la tensión...  HOMBRE Ya yo me hice ese examen y el médico me dijo que ok y me dio la receta para el Viagra. DOCTORA Estupendo. And what I want is for you to tell me how to take that medicine. DOCTOR As I was saying, the first thing is a medical exam to see how your heart is doing, your blood pressure ... MAN I already had that exam done and the doctor said ok and gave me the prescription for Viagra. DOCTOR Great. Entonces, atienda bien a los tips que le voy a dar ahora. So, pay attention to the tips that I am going to give you now. HOMBRE Diga, doctora. DOCTORA Para que el Viagra le sea efectivo, tómelo después de un par de horas o tres de haber comido. DOCTOR For Viagra to be effective, take it after a couple of hours or three after eating. Sobre todo, si la comida ha sido de frituras, con mucha grasa. Especially if the food has been fried, with a lot of fat. HOMBRE ¿En ayunas? DOCTORA Bueno, al menos con el estómago ligero. MAN Fasting? DOCTOR Well, at least on a light stomach. Así la pastilla tiene mejores efectos. So the pill has better effects. Se absorbe rápidamente y a la media hora de tomarla usted estará en forma para lo que usted ya sabe. It is absorbed quickly and within half an hour of taking it you will be fit for what you already know. HOMBRE Cuánto le agradezco... Y dígame, doctora, ¿cuánto dura el efecto de la pastillita? DOCTORA Cuatro horas, cinco horas, más o menos. MAN How much I thank you ... And tell me, doctor, how long does the effect of the pill last? DOCTOR Four hours, five hours, more or less. Como sabe, esta pastilla lo que hace es aumentar el riego sanguíneo en el pene, y esto provoca la erección y la mantiene. As you know, what this pill does is increase the blood flow to the penis, and this causes the erection and maintains it. HOMBRE Doctora, me acordaré de usted esta noche... DOCTORA No se acuerde de mí, sino de su pareja... Y recuerden ustedes, amigos que me escuchan, que lo que más causa impotencia en los varones, además de la edad, es el alcohol, el tabaco, la falta de ejercicios, el estrés... Cambien su dieta y su estilo de vida... y no necesitarán Viagra. MAN Doctor, I will remember you tonight ... DOCTOR Do not remember me, but your partner ... And remember, friends who listen to me, that what causes impotence the most in men, in addition to age, It's alcohol, tobacco, lack of exercise, stress ... Change your diet and lifestyle ... and you won't need Viagra. Y ya me despido. And I already say goodbye. También estamos a la orden en www.radialistas.net ¡Hasta la próxima! We are also available at www.radialistas.net. Until next time!