×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas, 252 - El secreto de dios

252 - El secreto de dios

El secreto de dios

NARRADOR En el Paraiso, un día Eva llamó a Dios:

EVA Tengo un problema.

DIOS ¿Cuál es el problema, Eva?

EVA Sé que me has creado, que me has dado este hermoso jardín, maravillosos animales y la serpiente con la que me muero de risa, pero no soy del todo feliz.

DIOS ¿Cómo es eso, Eva?

EVA Me encuentro sola y además estoy harta de comer manzanas.

DIOS Eva, en tal caso, tengo una solución.

Crearé un hombre para ti.

EVA ¿Qué es un hombre?

DIOS Un hombre será una criatura imperfecta, con muchas artimañas, hará trampas, será engreído... Pero va a ser más fuerte y rápido que tú y le gustará cazar y matar cosas. Tendrá un aspecto simple, pero como te estás quejando, le crearé de tal forma que te haga feliz. Tampoco será muy listo y destacará en cosas infantiles, como pegarse y dar patadas a un balón. Siempre necesitará tu consejo para actuar cuerdamente.

EVA Suena bien... ¿Y cuándo tendré un hombre en el paraíso?

DIOS Pues... te lo voy a crear, pero con una condición.

EVA ¿Cuál condición?

DIOS Como será arrogante y narcisista, tendrás que hacerle creer que lo hice a él primero. Recuerda, ese será nuestro secreto... de mujer a mujer.

252 - El secreto de dios 252 - Gottes Geheimnis 252 - The Secret of God

El secreto de dios Gottes Geheimnis God's secret

NARRADOR En el Paraiso, un día Eva llamó a Dios: ERZÄHLER Im Paradies rief Eva eines Tages zu Gott: NARRATOR In Paradise, one day Eve called out to God:

EVA Tengo un problema. Eva Ich habe ein Problem. EVA I have a problem.

DIOS ¿Cuál es el problema, Eva? GOTT Was ist das Problem, Eve?

EVA Sé que me has creado, que me has dado este hermoso jardín, maravillosos animales y la serpiente con la que me muero de risa, pero no soy del todo feliz. EVA Ich weiß, dass du mich geschaffen hast, dass du mir diesen wunderschönen Garten gegeben hast, wundervolle Tiere und die Schlange, die mich zum Lachen bringt, aber ich bin nicht ganz glücklich. EVE I know that you have created me, that you have given me this beautiful garden, wonderful animals and the snake with which I die of laughter, but I am not entirely happy.

DIOS ¿Cómo es eso, Eva? GOTT Wie so, Eva? GOD How is that, Eve?

EVA Me encuentro sola y además estoy harta de comer manzanas. EVA Ich bin allein und außerdem habe ich es satt, Äpfel zu essen. EVA I am alone and I am also sick of eating apples.

DIOS Eva, en tal caso, tengo una solución. GOTT Eva, in diesem Fall habe ich eine Lösung. GOD Eva, in that case, I have a solution.

Crearé un hombre para ti. Ich werde einen Mann für dich erschaffen. I will create a man for you.

EVA ¿Qué es un hombre? EVA Was ist ein Mann?

DIOS Un hombre será una criatura imperfecta, con muchas artimañas, hará trampas, será engreído... Pero va a ser más fuerte y rápido que tú y le gustará cazar y matar cosas. GOD A man will be an imperfect creature, with many tricks, he will cheat, he will be conceited ... But he will be stronger and faster than you and he will like to hunt and kill things. Tendrá un aspecto simple, pero como te estás quejando, le crearé de tal forma que te haga feliz. Es wird einfach aussehen, aber da Sie sich beschweren, werde ich es so gestalten, dass es Sie glücklich macht. It will look simple, but since you are complaining, I will create it in a way that makes you happy. Tampoco será muy listo y destacará en cosas infantiles, como pegarse y dar patadas a un balón. Er wird auch nicht sehr schlau sein und sich in kindischen Dingen wie dem Schlagen und Treten eines Balls auszeichnen. He will also not be very smart and will excel at childish things, like hitting and kicking a ball. Il ne sera pas non plus très intelligent et excellera dans les choses enfantines, comme frapper et taper dans un ballon. Siempre necesitará tu consejo para actuar cuerdamente. He will always need your advice to act sanely.

EVA Suena bien... ¿Y cuándo tendré un hombre en el paraíso? EVA Sounds good ... And when will I have a man in paradise?

DIOS Pues... te lo voy a crear, pero con una condición. GOD Well ... I'm going to create it for you, but with one condition.

EVA ¿Cuál condición? EVA What condition?

DIOS Como será arrogante y narcisista, tendrás que hacerle creer que lo hice a él primero. GOTT Da er arrogant und narzisstisch sein wird, musst du ihn glauben machen, dass ich es ihm zuerst angetan habe. GOD As he will be arrogant and narcissistic, you will have to make him believe that I did it to him first. Recuerda, ese será nuestro secreto... de mujer a mujer. Denken Sie daran, das wird unser Geheimnis sein ... von Frau zu Frau. Remember, that will be our secret... woman to woman.