×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas, 048 - ¡Benditas hojas de coca!

048 - ¡Benditas hojas de coca!

¡Benditas hojas de coca!

MAESTRA

¡Buenos días, niños y niñas!

VARIOS

¡Buenos días, profesora!

MAESTRA

Para el desayuno de hoy…

¡les tengo una sorpresa!

NIÑA

¿Qué sorpresa, profesora?

MAESTRA

Hoy vamos a repartir…

¡coca!

NIÑA

¿Coca cola, profesora?

MAESTRA

No, la coca cola es mala,

tiene un ácido negro

que daña la barriga.

Ya verán,

ya verán lo que les traigo…

LOCUTOR

El ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia,

David Choquehuanca,

ha propuesto incluir la coca

en el desayuno escolar

que reciben los niños y niñas.

LOCUTORA

Las hojas de coca

tienen más calcio que la leche

y más fósforo que el pescado.

LOCUTOR

El ministro,

de origen aymara,

dijo que el uso de la coca

como alimento

es parte de las políticas

que analiza el nuevo gobierno boliviano

para reivindicar el valor de esta planta.

LOCUTORA

El gobierno de Evo Morales

lleva adelante una campaña internacional

para despenalizar la hoja de coca

que tiene usos alimenticios,

medicinales y tradicionales.

HOMBRE

¡Pero eso es muy peligroso!...

Con la coca se hace la cocaína…

MUJER

Ay, señor,

con la coca

se hizo la “coca cola”…

y nadie la prohibió

nunca.

HOMBRE

Bueno, pero una cosa es una cosa y…

MUJER

Y otra es otra.

Usted lo ha dicho.

No confunda

la gimnasia con la magnesia

ni la coca con la cocaína.

Es lo mismo que usted me diga

que con las uvas se hace el vino

y con el vino uno se emborracha,

entonces prohibamos las uvas.

HOMBRE

Bueno, en eso sí tiene usted razón…

MUJER

Claro que tengo razón.

Las hojas de coca son una maravilla,

un regalo de la naturaleza.

LOCUTOR

La hojas de coca,

masticadas desde siempre

por los indígenas de los países andinos

como Ecuador, Perú y Bolivia

sirven para combatir el frío y la fatiga.

LOCUTORA

El gobierno boliviano

se ha propuesto sacar a la hoja de coca

de la lista de las drogas prohibidas

e incorporarla a la lista de las plantas medicinales.

BOLIVIANO

Lo que hay que eliminar

es el narcotráfico,

no la coca.

El narcotráfico no forma parte

de la cultura indígena.

Es una basura

que nos ha llegado de Estados Unidos y de Europa.

MAESTRA

Y ahora… ¡a tomar desayuno!...

Y la sorpresa… ¡pancitos de coca!

NIÑA

¿Pan de coca?

MAESTRA

Sí, es riquísimo…

¿Quieren probar?

LOCUTOR

Panes con harina de coca.

Galletas, dulces, gaseosas,

infusiones, mil usos alimenticios.

Y mil usos medicinales.

LOCUTORA

Además, las hojas de coca

se emplean en las ceremonias religiosas

de las culturas andinas.

MAESTRA

Entonces, niños, niñas…

¿un pancito de coca?

NIÑA

¡Sí!

048 - ¡Benditas hojas de coca! 048 - Gesegnete Koka-Blätter! 048 - Blessed coca leaves! 048 - Feuilles de coca bénies ! 048 - Benedette foglie di coca! 048 - Benditas folhas de coca! 048 - Благословенные листья коки! 048 - Välsignade kokablad! 048 - Благословенне листя коки!

¡Benditas hojas de coca! Blessed coca leaves! 축복받은 코카 잎! Благословенные листья коки!

MAESTRA TEACHER

¡Buenos días, niños y niñas! Good morning, boys and girls!

VARIOS VARIOUS

¡Buenos días, profesora! Good Morning teacher!

MAESTRA

Para el desayuno de hoy… For breakfast today ...

¡les tengo una sorpresa! I have a surprise for you!

NIÑA GIRL

¿Qué sorpresa, profesora? What a surprise, teacher?

MAESTRA MAESTRA

Hoy vamos a repartir… Today we are going to distribute ... 오늘 우리는 배포하려고합니다 ... Hoje vamos distribuir... Сегодня мы собираемся распространять ...

¡coca! Coke!

NIÑA

¿Coca cola, profesora? Coca cola, teacher?

MAESTRA

No, la coca cola es mala, No, coke is bad,

tiene un ácido negro it has a black acid 그것은 검은 산이

que daña la barriga. That damages the belly. это повреждает живот.

Ya verán, You'll see, Ты увидишь,

ya verán lo que les traigo… you will see what I bring to you ... ты увидишь, что я тебе принесу ...

LOCUTOR ANNOUNCER

El ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia, Der bolivianische Außenminister, The Minister of Foreign Affairs of Bolivia, 볼리비아 외무부 장관 Министр иностранных дел Боливии,

David Choquehuanca, David Choquehuanca, David Choquehuanca, 데이비드 초케 환카,

ha propuesto incluir la coca hat vorgeschlagen, einschließlich Koka has proposed to include coca 코카 포함 제안

en el desayuno escolar at school breakfast 학교 아침에

que reciben los niños y niñas. die Jungen und Mädchen erhalten. that children receive. 아이들이받는

LOCUTORA

Las hojas de coca Coca leaves

tienen más calcio que la leche haben mehr Kalzium als Milch they have more calcium than milk 그들은 우유보다 더 많은 칼슘을 가지고 있습니다

y más fósforo que el pescado. and more phosphorus than fish. 물고기보다 더 많은 인.

LOCUTOR ANNOUNCER

El ministro, The minister, 장관

de origen aymara, Aymara-Herkunft, of Aymara origin, 아이 마라 출신

dijo que el uso de la coca said the use of coca 코카 사용을 말했다

como alimento I eat food 음식으로

es parte de las políticas It is part of the policies cela fait partie des politiques 정책의 일부입니다

que analiza el nuevo gobierno boliviano that analyzes the new Bolivian government qui analyse le nouveau gouvernement bolivien 새로운 볼리비아 정부를 분석하는

para reivindicar el valor de esta planta. um den Wert dieser Pflanze zu bestätigen. to claim the value of this plant. 이 식물의 가치를 주장합니다.

LOCUTORA

El gobierno de Evo Morales Die Regierung von Evo Morales The Evo Morales government 에보 모랄레스 정부

lleva adelante una campaña internacional eine internationale Kampagne durchführen carries out an international campaign 국제 캠페인을 수행

para despenalizar la hoja de coca das Kokablatt zu entkriminalisieren to decriminalize the coca leaf 코카 잎을 비범죄화 декриминализировать лист коки

que tiene usos alimenticios, das hat Nahrungszwecke, which has food uses, 음식을 사용하는

medicinales y tradicionales. Medicinal and traditional. 약용과 전통.

HOMBRE

¡Pero eso es muy peligroso!... But that is very dangerous! 그러나 그것은 매우 위험합니다!

Con la coca se hace la cocaína… Cocaine makes cocaine ... 코카인은 코카인을 만듭니다 ... Кока используется для приготовления кокаина ...

MUJER

Ay, señor, Oh Gott, Oh Lord,

con la coca with the coca

se hizo la “coca cola”… die "coca cola" wurde gemacht... the "coca cola" was made ... Кока-Кола была сделана ...

y nadie la prohibió und niemand hat es verboten and nobody forbade it 아무도 그것을 금지하지 않았다

nunca. noch nie. never.

HOMBRE

Bueno, pero una cosa es una cosa y… Well, but one thing is one thing and ... 글쎄,하지만 한 가지는 한 가지이며 ...

MUJER WOMAN

Y otra es otra. And another is another. 그리고 또 다른 하나입니다.

Usted lo ha dicho. You said it. 당신은 그것을 말했다. Вы сказали это.

No confunda Don't confuse 혼동하지 마십시오

la gimnasia con la magnesia gymnastics with magnesia gymnastique avec magnésie 마그네시아 체조 ginástica com magnésia гимнастика с магнезией

ni la coca con la cocaína. Not even coca with cocaine. 코카인도 코카인이 아닙니다.

Es lo mismo que usted me diga It's the same as you tell me 당신이 말해 주듯이

que con las uvas se hace el vino that wine is made with grapes 그 와인은 포도로 만들어집니다

y con el vino uno se emborracha, and with wine one gets drunk, 와인으로 술에 취하면 и с вином человек напивается,

entonces prohibamos las uvas. So let's ban grapes. 포도를 금지합시다. так что давайте запретим виноград.

HOMBRE MAN

Bueno, en eso sí tiene usted razón… Well, you are right about that ... 글쎄, 당신은 그것에 대해 맞습니다 ...

MUJER WOMAN

Claro que tengo razón. Of course I'm right.

Las hojas de coca son una maravilla, Coca leaves are wonderful, 코카 잎은 훌륭하고

un regalo de la naturaleza. A gift from nature. 자연의 선물. Подарок от природы.

LOCUTOR ANNOUNCER

La hojas de coca, The coca leaves,

masticadas desde siempre always chewed 항상 씹었 다 разжевано навсегда

por los indígenas de los países andinos by the indigenous people of the Andean countries 안데스 국가의 원 주민들에 의해

como Ecuador, Perú y Bolivia like Ecuador, Peru and Bolivia 에콰도르, 페루, 볼리비아

sirven para combatir el frío y la fatiga. They serve to combat cold and fatigue. 그들은 추위와 피로를 퇴치하는 역할을합니다.

LOCUTORA ANNOUNCER

El gobierno boliviano Bolivian government

se ha propuesto sacar a la hoja de coca it has been proposed to take the coca leaf 코카 잎을 먹는 것이 제안되었습니다

de la lista de las drogas prohibidas from the list of prohibited drugs 금지 약물 목록에서

e incorporarla a la lista de las plantas medicinales. and incorporate it into the list of medicinal plants. 약용 식물 목록에 포함시킵니다.

BOLIVIANO

Lo que hay que eliminar What to remove 무엇을 제거 Что убрать

es el narcotráfico, It is drug trafficking, 마약 밀매입니다 это наркотрафик,

no la coca. not the coke 콜라가 아니야

El narcotráfico no forma parte Drug trafficking is not part

de la cultura indígena. of indigenous culture. 토착 문화.

Es una basura It's crap 쓰레기 야 é lixo Это мусор

que nos ha llegado de Estados Unidos y de Europa. that has come to us from the United States and Europe. 그것은 미국과 유럽에서 우리에게 왔습니다.

MAESTRA TEACHER

Y ahora… ¡a tomar desayuno!... And now ... to have breakfast! ...

Y la sorpresa… ¡pancitos de coca! And the surprise ... coca bread! 그리고 놀람 ... 코카 빵! И сюрприз ... кексы коки!

NIÑA

¿Pan de coca? Coca bread? 코카 빵? Кока-хлеб?

MAESTRA TEACHER

Sí, es riquísimo… Yes, it's delicious ... 예, 맛있습니다 ...

¿Quieren probar? They want to try?

LOCUTOR ANNOUNCER

Panes con harina de coca. Breads with coca flour. 코카 밀가루 빵.

Galletas, dulces, gaseosas, Cookies, candy, soda, 쿠키, 사탕, 소다,

infusiones, mil usos alimenticios. infusions, thousand food uses. 주입, 수천 가지 음식 사용.

Y mil usos medicinales. And a thousand medicinal uses. 그리고 수천 가지 의약 용도.

LOCUTORA ANNOUNCER

Además, las hojas de coca In addition, coca leaves

se emplean en las ceremonias religiosas they are used in religious ceremonies 그들은 종교 의식에 사용됩니다

de las culturas andinas. of the Andean cultures. 안데스 문화의.

MAESTRA

Entonces, niños, niñas… So, boys, girls ...

¿un pancito de coca? A coke of coca? 코카콜라? um pedaço de coca?

NIÑA

¡Sí!