×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas, 012 - ¿Cómo llamas a tu pareja?

012 - ¿Cómo llamas a tu pareja?

¿Cómo llamas a tu pareja?

ANIMADOR

Encuesta abierta,

amigas y amigos.

Encuesta abierta

para conocer cómo llamas a tu pareja, él o ella,

cómo te refieres a tu pareja.

HOMBRE

Bueno, yo digo…

yo digo “Mi señora”.

MUJER

Y yo digo, “Mi marido”.

ANIMADOR

Señora significa anciana, vieja.

MUJER

¿Anciana?...

¿Me está diciendo anciana?

ANIMADOR

Y “marido” significa “macho”.

Y de macho a machista,

sólo falta “ista”.

HOMBRE

¿Cómo va a ser?

Pero yo no…

ANIMADOR

Y usted, amiga mía,

¿cómo llama a su pareja?

MUJER

Pues yo por lo más simple.

Yo le digo mi “esposo”.

ANIMADOR

Simple pero peligroso.

Esposo significa esposado, atrapado.

HOMBRE

¿Y esposa?

ANIMADOR

Lo mismo, pero al revés.

Esposada, prisionera en la cárcel del matrimonio…

Dígame, usted, sí, usted,

¿qué palabra emplea

para referirse a su pareja?

MUJER

Yo he escuchado que

lo más correcto

es llamarlo mi “cónyuge”.

ANIMADOR

Cónyuge.

Cónyuge significa que

llevan juntos el mismo yugo,

como los bueyes de la carreta.

MUJER

¡Ay no, eso no!

HOMBRE

Pues en mi caso,

yo siempre hablo de mi “consorte”.

ANIMADOR

Consortes.

No está mal.

Los que corren la misma suerte.

A las duras y a las maduras.

HOMBRE

Yo prefiero decirle

“mi compañera”.

MUJER

Y yo, “mi compañero”.

ANIMADOR

“Compañeros”

son los que comparte el pan…

y la cama, me imagino.

HOMBRE

Pero, entonces,

¿cómo se debe decir?

¿Cuál es el mejor término?

ANIMADOR

Dígale a su pareja

como quiera.

Pero conozca el significado de las palabras.

MUJER

Ajá, pues usted que tanto sabe,

dígame qué significa

esa palabrita que usted tanto usa,

“pa-re-ja”.

ANIMADOR

Pareja.

Linda palabra.

Viene de par, de similar.

Iguales, pero distintos.

Distintos, pero iguales.

Ni él vale más que ella,

ni ella vale más que él.

MUJER Y HOMBRE

¡Mi parejita!

012 - ¿Cómo llamas a tu pareja? 012 - Wie nennen Sie Ihren Partner? 012 - What do you call your partner? 012 - Comment appelez-vous votre partenaire ? 012 - Come chiama il suo partner? 012 - Kaip vadinate savo partnerį? 012 - Hoe noem je je partner? 012 - Jak nazywasz swojego partnera? 012 - O que é que chama ao seu parceiro? 012 - Как Вы называете своего партнера? 012 - Partnerinize ne diyorsunuz? 012 - Як ви називаєте свого партнера?

¿Cómo llamas a tu pareja? Wie nennen Sie Ihren Partner? What do you call your partner? Comment appelez-vous votre partenaire? 파트너라고 뭐라고 부릅니까? Как вы называете своего партнера? Partnerinize ne denir?

ANIMADOR ANIMATOR ANIMATOR 애니메이터 ANİMATÖR

Encuesta abierta, Umfrage mit offenem Ende, Open survey, Sondage ouvert, 공개 설문 조사, açık anket,

amigas y amigos. Freunde. Friends and friends. 친구와 친구들 arkadaşlar ve arkadaşlar.

Encuesta abierta Offene Umfrage Open survey 공개 설문 조사 Inquérito aberto açık anket

para conocer cómo llamas a tu pareja, él o ella, um herauszufinden, wie Sie Ihren Partner, ihn oder sie, nennen, to know what you call your partner, he or she, pour savoir comment vous appelez votre partenaire, lui ou elle, 당신이 당신의 파트너에게 전화하는 방법을 아는 것, 그 또는 그녀, aby dowiedzieć się, jak nazywasz swojego partnera, jego lub ją, para descobrir como se chama o seu parceiro, ele ou ela, eşinize ne dediğinizi bilmek için, o,

cómo te refieres a tu pareja. wie Sie sich auf Ihren Partner beziehen. How do you mean your partner? comment faites-vous référence à votre partenaire. 당신 파트너는 어떤 의미입니까? como se refere ao seu parceiro. Как вы имеете в виду своего партнера? Partnerinize nasıl hitap edersiniz?

HOMBRE MAN 남자 ERKEK

Bueno, yo digo… Nun, ich sage... Well, I say ... 글쎄, 나는 말한다. peki diyorum...

yo digo “Mi señora”. I say "My lady". 나는 "아가씨"라고 말한다. Ik zeg "mijn dame". "leydim" diyorum.

MUJER WOMAN 여자 MULHER KADIN

Y yo digo, “Mi marido”. And I say, "My husband." 그리고 나는 "남편"이라고 말합니다. Ben de "Kocam" diyorum.

ANIMADOR ANIMATOR 애니메이터 ANİMATÖR

Señora significa anciana, vieja. Señora bedeutet alte Frau, alte Frau. Lady means old woman, old woman. 레이디는 노파, 노파를 의미합니다. Señora significa mulher idosa, mulher idosa. Lady yaşlı, yaşlı demektir.

MUJER WOMAN 여자 KADIN

¿Anciana?... Ältere Menschen? Old woman?... 늙은 여자? ... Yaşlı kadın?...

¿Me está diciendo anciana? Říkáte stará paní? Nennen Sie mich eine alte Frau? Are you telling me old lady? 늙은 아가씨 한테 말하는거야? Está a chamar-me mulher velha? bana yaşlı mı diyorsun

ANIMADOR ANIMATOR 애니메이터 ANİMATÖR

Y “marido” significa “macho”. And "husband" means "male." "남편"은 "남자"를 의미합니다. Ve "koca", "erkek" anlamına gelir.

Y de macho a machista, Und von Macho zu Macho, And from macho to macho, 그리고 사나이에서 사나이에 이르기까지, Ve maçodan maçoya,

sólo falta “ista”. Es fehlt nur noch "ista". only "ista" is missing. "ista"만 누락되었습니다. sadece "ist" eksik.

HOMBRE MAN 남자 ERKEK

¿Cómo va a ser? Wie wird es sein? How it will be? Comment ça va être? 어떻게 될 것입니까? Como é que vai ser? Nasıl olacak?

Pero yo no… Aber ich weiß nicht... But not me… 하지만 나는 .. Ama ben değil…

ANIMADOR ANIMATOR 애니메이터 ANİMATÖR

Y usted, amiga mía, And you, my friend, 그리고 너, 내 친구, Ve sen, dostum,

¿cómo llama a su pareja? What do you call your partner? 파트너에게 어떻게 전화합니까? partnerine ne denir?

MUJER WOMAN KADIN

Pues yo por lo más simple. Nun, ich aus den einfachsten Gründen. Well me for the simplest. 가장 단순한 나를 위해. Bem, eu, pela mais simples das razões. En basitinden ben.

Yo le digo mi “esposo”. Ich nenne ihn meinen "Ehemann". I tell him my "husband." 나는 그에게 나의 "남편"이라고 말한다. Ben ona "kocam" diyorum.

ANIMADOR ANIMATOR ANİMATÖR 动画师

Simple pero peligroso. Einfach, aber gefährlich. Simple but dangerous. Basit ama tehlikeli.

Esposo significa esposado, atrapado. Ehemann bedeutet gefesselt, gefangen. Husband means handcuffed, trapped. Marido significa algemado, encurralado. Koca, kelepçeli, kapana kısılmış demektir. 夫的意思是被铐住,被困住。

HOMBRE ERKEK

¿Y esposa? Und die Frau? And wife? Ve karısı?

ANIMADOR ANIMATOR ANİMATÖR

Lo mismo, pero al revés. Das Gleiche, aber in umgekehrter Reihenfolge. The same, but the other way around. O mesmo, mas em sentido inverso. Aynı, ancak tersi. 相同,但相反。

Esposada, prisionera en la cárcel del matrimonio… In Handschellen, gefangen im Gefängnis der Ehe... Handcuffed, prisoner in the marriage jail ... Kelepçeli, evlilik hapishanesinde bir mahkum... 被铐上手铐,婚姻监狱里的囚徒……

Dígame, usted, sí, usted, Sagen Sie mir, Sie, ja, Sie, Tell me, you, yes, you, Söyle bana, sen, evet, sen,

¿qué palabra emplea welches Wort verwenden Sie What word do you use qual a palavra que utiliza hangi kelimeyi kullanıyorsun 你用什么词

para referirse a su pareja? auf Ihren Partner zu beziehen? to refer to your partner? partnerinize başvurmak için?

MUJER WOMAN KADIN

Yo he escuchado que Ich habe gehört, dass I have heard that Duydum

lo más correcto das Richtige zu tun the most correct en doğru

es llamarlo mi “cónyuge”. ist es, ihn meinen "Ehepartner" zu nennen. is to call him my "spouse". é chamá-lo de "meu cônjuge". ona "eşim" demek.

ANIMADOR ANIMATOR ANİMATÖR

Cónyuge. Spouse. Eş.

Cónyuge significa que Spouse means that eş demek

llevan juntos el mismo yugo, sind miteinander verflochten, they carry the same yoke together, Zajedno nose isti jaram, ze dragen samen hetzelfde juk, birlikte aynı boyunduruğu taşımak,

como los bueyes de la carreta. wie die Ochsen vor dem Karren. Like the oxen in the cart. kao volovi u kolima. como os bois na carroça. arabanın öküzleri gibi.

MUJER WOMAN KADIN

¡Ay no, eso no! Oh no, not that! Ah hayır, bu değil!

HOMBRE MAN ERKEK

Pues en mi caso, Nun, in meinem Fall, Well, in my case, Benim durumumda,

yo siempre hablo de mi “consorte”. I always talk about my "consort". Ben her zaman "eşim" hakkında konuşurum.

ANIMADOR ANIMATOR ANİMATÖR

Consortes. Consortes Consórcios. eşler

No está mal. Nicht schlecht. Not bad. Fena değil.

Los que corren la misma suerte. Diejenigen, die das gleiche Schicksal erleiden. Those who suffer the same fate. Oni koji dožive istu sudbinu. Ci, którzy cierpią ten sam los. Aynı kaderi yaşayanlar. 运者同运。

A las duras y a las maduras. Auf die harte Tour und auf die harte Tour. Hard and mature. Aux durs et aux matures. One teške i one zrele. Voor de harde en volwassen. Trudny sposób i trudny sposób. O caminho difícil e o caminho difícil. Zor olanlara ve olgun olanlara. 对艰苦和成熟。

HOMBRE MAN ERKEK

Yo prefiero decirle I prefer to tell Prefiro dizer-lhe anlatmayı tercih ederim

“mi compañera”. "my partner". "ortağım".

MUJER WOMAN KADIN

Y yo, “mi compañero”. And me, "my partner". Ve ben, "partnerim".

ANIMADOR ANIMATOR ANİMATÖR

“Compañeros” "Companions" "arkadaşlar"

son los que comparte el pan… sind diejenigen, die das Brot teilen... are those who share the bread ... Zij zijn degenen die het brood delen... Ekmeği paylaşan onlar...

y la cama, me imagino. und das Bett, denke ich. And the bed, I imagine. en het bed, stel ik me voor. e a cama, imagino. ve yatak, sanırım.

HOMBRE MAN ERKEK

Pero, entonces, Aber dann, But then, Ama sonra,

¿cómo se debe decir? Wie soll sie formuliert werden? How should it be said? nasıl söylenmeli?

¿Cuál es el mejor término? Was ist die beste Bezeichnung? What is the best term? Wat is de beste termijn? Qual é o melhor termo? En iyi terim nedir?

ANIMADOR ANIMATOR ANİMATÖR

Dígale a su pareja Sagen Sie es Ihrem Partner Tell your partner partnerine söyle

como quiera. wie Sie es wünschen. However you want. Hoe je het ook wilt. Ancak istediğiniz.

Pero conozca el significado de las palabras. Aber kennen Sie die Bedeutung der Worte. But know the meaning of the words. Ama kelimelerin anlamını bil.

MUJER WOMAN KADIN

Ajá, pues usted que tanto sabe, Aha, Sie, der Sie so viel wissen, Aha, well you who know so much, Aha, nou, je weet zoveel, Aha, tu que sabes tanto, Aha, şey, sen çok şey biliyorsun,

dígame qué significa tell me what it means bana ne anlama geldiğini söyle

esa palabrita que usted tanto usa, dieses kleine Wort, das Sie so oft benutzen, that little word that you use so much, o kadar çok kullandığın o küçük kelime,

“pa-re-ja”. "pa-re-ja". "partner". "ortak".

ANIMADOR ANIMATOR ANİMATÖR

Pareja. Ehepaar. Couple. Ortak.

Linda palabra. Schönes Wort. Nice word güzel söz

Viene de par, de similar. Es kommt von par, von ähnlich. It comes from pair, from similar. Het komt in paren, vergelijkbaar. Bir çiftten, benzerden gelir. 它成对出现,相似。

Iguales, pero distintos. Gleichwertig, aber unterschiedlich. Same, but different. Aynı ama farklı.

Distintos, pero iguales. Anders und doch gleich. Different, but the same. Farklı ama aynı.

Ni él vale más que ella, Er ist auch nicht mehr wert als sie, Nor is he worth more than her, Hij is niet meer waard dan zij Nem vale ele mais do que ela, O bile ondan daha değerli değil,

ni ella vale más que él. noch ist sie mehr wert als er. nor is she worth more than him. Ayrıca ondan daha değerli değil.

MUJER Y HOMBRE FRAUEN UND MÄNNER WOMAN AND MAN KADIN VE ERKEK

¡Mi parejita! Mein kleines Paar! My little couple! Ortağım!