×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Improvisaciones, ¡Nieva!

¡Nieva!

Hola a todos,

hoy la verdad es que no tenía intención de crear ninguna... ninguna lección, pero resulta que... justo ahora al acabar una conversación en LingQ con... con Helen en inglés, he mirado por la ventana y estaba nevando.

Sí, ya sé que para... para muchos de vosotros esto no será ninguna novedad, pero aquí realmente es un hecho excepcional, que esté nevando en Barcelona, pero no sólo en Barcelona, sino donde yo vivo, que es relativamente cerca del mar. Barcelona, para los que no lo sepáis, está como rodeada por colinas y limitada por el mar... mar Mediterráneo en la parte de... de delante... bueno, de adelante mirando desde el mapa, claro. Y... hay zonas planas, pero hay un desnivel desde la parte más del norte de la ciudad hacia el mar, que es la parte más baja. Pues yo vivo a diez minutos de la playa andando. O sea que es la zona ya más baja de la ciudad. Y... creo que en los seis años que llevo viviendo en este barrio, creo que no había visto nunca nevar. Antes vivía en una parte un poco más alta y allí sí que a veces algún invierno nevaba un poco, aunque bueno, que nieve en Barcelona es realmente un hecho insólito. Y... y sí, ahora está nevando, la verdad es que he mirado y hoy, hoy está nevando en toda Cataluña, ya han dado la noticia, hay un gran colapso, en muchas zonas está nevando bastante. Incluso cerca de Barcelona sí que... sí que han dicho está mañana en la radio que estaba nevando y... en los montes que la rodean sí que también me imaginaba que nevaría, pero no pensaba que, que fuera a nevar tan abajo. Es una nieve que... que no... queda. O sea, es lluvia, nieve.... no es una nieve que después quede un palmo de nieve en el suelo pero... o sea, no se ve en el suelo nieve, pero sí que se ven copos de nieve cayendo junto con la lluvia. Y, la verdad es que me ha sorprendido mucho y... mira, he pensado que era un buen motivo para crear una lección corta sobre el tema... al final a lo mejor sí que tendrá sentido la noticia que... supongo que no sabréis pero... hace unos... unos meses, un par de meses, el alcalde de Barcelona anunció que querían presentar una candidatura para Barc... o sea, para presentar Barcelona como candidata a los Juegos (Olímpicos) de invierno del 2022. Una noticia que... la verdad es que creó mucha polémica y... me sorprendió. Yo pensaba que era una broma al principio porque... en Barcelona, como he dicho no nieva nunca. Pero bueno, resulta que al final.... no sé como acabará, pero bueno en Barcelona había la sede para los pabellones y las.... las... los deportes de interior y después las pruebas... de ski propiamente dicho las pensaban hacer en los Pirineos, más al norte, que allí sí que... que nieva... tampoco es que haya una nieve.... no es Noruega tampoco, ni los países nórdicos, ni Canadá, pero... pero sí que... sí que nieva. Pero la verdad es que cuando oí esta noticia... ya digo, me pareció una broma que Barcelona se presentará para Juegos de... de invierno, ¿no? Ya tuvimos los de verano, que fueron geniales, pero... en realidad también he oído decir en algunas tertulias que... la opción de presentar Barcelona como sede de unos Juegos Olímpicos de invierno podría utilizarse también como para darte un cierto tirón mediático y turístico a los juegos de invierno. Sería la primera vez que una ciudad acoge los dos Juegos, los de invierno y los de verano, y... además, como que parece que los Juegos de invierno están... son menos seguidos, son más elitista y se suelen celebrar en ciudades menos conocidas, excepto estos últimos de Vancouver, pues... parece que ahí podría jugar un papel a favor de Barcelona al ser una ciudad que tiene un cierto... tirón mediático a nivel internacional. No sé como he llegado hasta esto porque no quería hablar de esto pero bueno, supongo que al relacionar lo de la nieve... pues mira, ha salido el tema, ¿no?

pero... sí, bueno, está nevando en Barcelona. Es una información banal, pero... mira, me ha hecho ilusión y he pensado que era una buena oportunidad para grabar una lección improvisada! Bueno, hasta pronto.

Vocabulario :

tirón : un tirón es una sacudida fuerte o una contracción muscular, pero también se utiliza para indicar una atracción sobre algo.

En este caso, tirón mediático significa un atractivo mediático, algo que anima a la gente, que es popular. *Aclaración: al transcribir me he dado cuenta de que he usado la palabra "alante", aunque lo he escrito "delante".

Quería aclararlo para evitar confusiones. Las formas correctas son "delante" o "adelante", pero en el lenguaje oral es muy habitual que la "de" se pierda y se usa la forma "alante" ("en la parte de alante" en lugar de "en la parte de delante") o incluso "tira pa lante" (en lugar de "tira para adelante" para indicar a alguien que se mueva hacia adelante)


¡Nieva! Snows!

Hola a todos, Hi all,

hoy la verdad es que no tenía intención de crear ninguna... ninguna lección, pero resulta que... justo ahora al acabar una conversación en LingQ con... con Helen en inglés, he mirado por la ventana y estaba nevando. today the truth is that I had no intention of creating any ... any lesson, but it turns out that ... right now when finishing a conversation in LingQ with ... with Helen in English, I looked out the window and it was snowing.

Sí, ya sé que para... para muchos de vosotros esto no será ninguna novedad, pero aquí realmente es un hecho excepcional, que esté nevando en Barcelona, pero no sólo en Barcelona, sino donde yo vivo, que es relativamente cerca del mar. Yes, I know that for ... many of you this will not be any news, but here really is an exceptional event, which is snowing in Barcelona, but not only in Barcelona, but where I live, which is relatively close to the sea . Barcelona, para los que no lo sepáis, está como rodeada por colinas y limitada por el mar... mar Mediterráneo en la parte de... de delante... bueno, de adelante mirando desde el mapa, claro. Barcelona, for those who do not know, is surrounded by hills and limited by the sea ... Mediterranean Sea in the part of ... in front ... well, from the front looking from the map, of course. Y... hay zonas planas, pero hay un desnivel desde la parte más del norte de la ciudad hacia el mar, que es la parte más baja. And ... there are flat areas, but there is a slope from the northern part of the city to the sea, which is the lowest part. Pues yo vivo a diez minutos de la playa andando. Well I live ten minutes from the beach walking. O sea que es la zona ya más baja de la ciudad. So it is the lowest area of the city. Y... creo que en los seis años que llevo viviendo en este barrio, creo que no había visto nunca nevar. And... I think in the six years I've lived in this neighborhood, I don't think I've ever seen snow. Antes vivía en una parte un poco más alta y allí sí que a veces algún invierno nevaba un poco, aunque bueno, que nieve en Barcelona es realmente un hecho insólito. Before I lived in a part a little higher and there yes that sometimes a winter snowed a little, although well, that snow in Barcelona is really an unusual event. Y... y sí, ahora está nevando, la verdad es que he mirado y hoy, hoy está nevando en toda Cataluña, ya han dado la noticia, hay un gran colapso, en muchas zonas está nevando bastante. And ... and yes, now it is snowing, the truth is that I have looked and today, today it is snowing throughout Catalonia, they have already given the news, there is a great collapse, in many areas it is snowing a lot. Incluso cerca de Barcelona sí que... sí que han dicho está mañana en la radio que estaba nevando y... en los montes que la rodean sí que también me imaginaba que nevaría, pero no pensaba que, que fuera a nevar tan abajo. Even near Barcelona yes ... yes they said that on the radio tomorrow it was snowing and ... in the mountains that surround it, I also imagined it would snow, but I did not think, that it would snow so down . Es una nieve que... que no... queda. It is a snow that ... that does not ... remains. Det är en snö som ... som inte ... kvarstår. O sea, es lluvia, nieve.... no es una nieve que después quede un palmo de nieve en el suelo pero... o sea, no se ve en el suelo nieve, pero sí que se ven copos de nieve cayendo junto con la lluvia. That is, it is rain, snow ... it is not a snow that is after a handful of snow on the ground but ... that is, you do not see snow on the ground, but you do see snowflakes falling together with the rain. Y, la verdad es que me ha sorprendido mucho y... mira, he pensado que era un buen motivo para crear una lección corta sobre el tema... al final a lo mejor sí que tendrá sentido la noticia que... supongo que no sabréis pero... hace unos... unos meses, un par de meses, el alcalde de Barcelona anunció que querían presentar una candidatura para Barc... o sea, para presentar Barcelona como candidata a los Juegos (Olímpicos) de invierno del 2022. And, the truth is that it has surprised me a lot and ... look, I thought it was a good reason to create a short lesson on the subject ... in the end maybe the news will make sense ... I suppose that you will not know but ... a few months ago, a couple of months ago, the mayor of Barcelona announced that they wanted to present a candidacy for Barc ... that is, to present Barcelona as a candidate for the (Olympic) Games of Winter of 2022. Una noticia que... la verdad es que creó mucha polémica y... me sorprendió. A news that ... the truth is that it created a lot of controversy and ... I was surprised. En nyhet att ... sanningen är att det skapade mycket kontrovers och ... förvånade mig. Yo pensaba que era una broma al principio porque... en Barcelona, como he dicho no nieva nunca. I thought it was a joke at first because ... in Barcelona, as I said, it never snows. Pero bueno, resulta que al final.... no sé como acabará, pero bueno en Barcelona había la sede para los pabellones y las.... las... los deportes de interior y después las pruebas... de ski propiamente dicho las pensaban hacer en los Pirineos, más al norte, que allí sí que... que nieva... tampoco es que haya una nieve.... no es Noruega tampoco, ni los países nórdicos, ni Canadá, pero... pero sí que... sí que nieva. But hey, it turns out that in the end ... I do not know how it will end, but good in Barcelona there was the headquarters for the pavilions and the ... the ... indoor sports and then the tests ... of ski properly said they thought to do in the Pyrenees, further north, that there yes ... that snow ... is not that there is a snow .... Nor is Norway, nor the Nordic countries, nor Canada, but .. .but yes ... it does snow. Pero la verdad es que cuando oí esta noticia... ya digo, me pareció una broma que Barcelona se presentará para Juegos de... de invierno, ¿no? But the truth is that when I heard this news ... I say, I thought it was a joke that Barcelona will be presented for Winter Games, right? Ya tuvimos los de verano, que fueron geniales, pero... en realidad también he oído decir en algunas tertulias que... la opción de presentar Barcelona como sede de unos Juegos Olímpicos de invierno podría utilizarse también como para darte un cierto tirón mediático y turístico a los juegos de invierno. We already had the summer, which were great, but ... actually I've also heard in some discussions that ... the option to present Barcelona as host of a Winter Olympics could also be used to give you a certain media pull and tourist to winter games. Sería la primera vez que una ciudad acoge los dos Juegos, los de invierno y los de verano, y... además, como que parece que los Juegos de invierno están... son menos seguidos, son más elitista y se suelen celebrar en ciudades menos conocidas, excepto estos últimos de Vancouver, pues... parece que ahí podría jugar un papel a favor de Barcelona al ser una ciudad que tiene un cierto... tirón mediático a nivel internacional. It would be the first time that a city hosts the two Games, the winter and the summer, and ... also, as it seems that the Winter Games are ... are less followed, are more elitist and are usually celebrated in lesser-known cities, except the latter from Vancouver, because ... it seems that there could play a role in favor of Barcelona to be a city that has a certain ... international media pull. No sé como he llegado hasta esto porque no quería hablar de esto pero bueno, supongo que al relacionar lo de la nieve... pues mira, ha salido el tema, ¿no? I do not know how I got to this because I did not want to talk about this but, well, I suppose that by relating the snow ... well look, the issue has come up, right?

pero... sí, bueno, está nevando en Barcelona. but... yes, well, it's snowing in Barcelona. Es una información banal, pero... mira, me ha hecho ilusión y he pensado que era una buena oportunidad para grabar una lección improvisada! It is a banal information, but ... look, I was excited and I thought it was a good opportunity to record an impromptu lesson! Bueno, hasta pronto.

Vocabulario :

tirón : un tirón es una sacudida fuerte o una contracción muscular, pero también se utiliza para indicar una atracción sobre algo. pull: a jerk is a strong jerk or a muscle contraction, but it is also used to indicate an attraction over something.

En este caso, tirón mediático significa un atractivo mediático, algo que anima a la gente, que es popular. In this case, media pull means a media attraction, something that encourages people, which is popular. *Aclaración: al transcribir me he dado cuenta de que he usado la palabra "alante", aunque lo he escrito "delante". * Clarification: when transcribing I realized that I have used the word "alante", although I have written it "in front".

Quería aclararlo para evitar confusiones. I wanted to clarify it to avoid confusion. Las formas correctas son "delante" o "adelante", pero en el lenguaje oral es muy habitual que la "de" se pierda y se usa la forma "alante" ("en la parte de alante" en lugar de "en la parte de delante") o incluso "tira pa lante" (en lugar de "tira para adelante" para indicar a alguien que se mueva hacia adelante) The correct forms are "front" or "forward", but in oral language it is very common for the "from" to be lost and the "alante" form is used ("in the front part" instead of "in the part"). in front ") or even" strip pa lante "(instead of" pull forward "to indicate someone to move forward)