image

Improvisaciones, Improvisaciones como antes

 

¡Hola a todos!

Hoy voy a grabar una lección de improvisaciones, como hacía antes, es decir … En un principio cuando empecé a grabar este tipo de lecciones, pues, usaba solo el micro.

Eran lecciones de audio, pensadas exclusivamente para LingQ. Entonces, a partir de un momento, empecé a usar el video y me grababa en video junto con el audio, y subía el video a Youtube. Hasta que llegó un punto en el que directamente grababa solo el video, y después extraía el audio del propio video, ¿no? Y podríamos decir que en cierto modo estaba más enfocado a Youtube que a LingQ, aunque después creara la lección para LingQ. Parece una tontería, pero sí que cuando grabas la lección, sí que tienes en mente de forma inconsciente para quien va, ¿no? Cuando la grababa para LingQ, era muy consciente de que iba a escucharlo relativamente poca gente, gente de LingQ, que usaba … usaba, pues, el contenido como una lección para aprender idiomas. En cambio cuando los subes a Youtube podríamos decir que es mucho más amplio, ¿no? lo ve  muchísima más gente, y no necesariamente gente que esté aprendiendo idiomas. Mucha gente sí, pero hay otra gente que no. O que está aprendiendo idiomas por su cuenta y simplemente pues quiere practicar español, ¿no?, pero que no tiene ninguna relación con LingQ. Bueno, pues en este caso, quería volver otra vez a la idea original de la colección. Entonces, voy a... estoy grabando  también el video para subirlo al canal específico para LingQ que he creado en Youtube en el que subo, pues, últimamente estoy subiendo comentarios de lecciones, aprovechando a la nueva característica de LingQ en la que permite añadir videos en la propia lección... pues, a raíz de eso creé un canal específico para las veces en que me parece adecuado crear una … un pequeño video explicativo sobre la lección o una aclaración o algo relativo a la lección, y así lo subo... lo añado a … como recursos en la lección. Y para no mezclarlo con mi canal habitual de Youtube en el que también hablo de muchas otras cosas, y en los que... lo ve mucha gente que no tiene nada de ver con LingQ... pues, por eso creé este canal específico, ¿no? Y hoy quería hablar sobre … bueno, sobre las últimas, los últimos acontecimientos, las últimas cosas que me han pasado, el último fin de semana, y por eso había pensado grabarlo en la forma que hacía normalmente, con el micrófono, y después subir este video al canal de Youtube específico para LingQ.

Bueno, después de esta larga introducción que pretendía que fueran 20 segundos y ya llevamos más de 3 minutos, creo que lo dejaré aquí como introducción … bueno, como una, puesta... una breve explicación de mis últimas tendencias en el uso de Youtube y de las lecciones de improvisaciones, y a continuación grabaré la lección propiamente dicho.

Bueno, pues muchas gracias y hasta ahora.

 

La transcripción de esta lección ha sido revisada por mi, pero proporcionada por Angela (aybee77) a quien agradezco enormemente la paciencia y la generosidad, puesto que transcribir un audio no es fácil y requiere tiempo.



Want to learn a language?


Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Language learning online @ LingQ

 

¡Hola a todos!

Hoy voy a grabar una lección de improvisaciones, como hacía antes, es decir … En un principio cuando empecé a grabar este tipo de lecciones, pues, usaba solo el micro.

Eran lecciones de audio, pensadas exclusivamente para LingQ. Entonces, a partir de un momento, empecé a usar el video y me grababa en video junto con el audio, y subía el video a Youtube. Hasta que llegó un punto en el que directamente grababa solo el video, y después extraía el audio del propio video, ¿no? Y podríamos decir que en cierto modo estaba más enfocado a Youtube que a LingQ, aunque después creara la lección para LingQ. Parece una tontería, pero sí que cuando grabas la lección, sí que tienes en mente de forma inconsciente para quien va, ¿no? Cuando la grababa para LingQ, era muy consciente de que iba a escucharlo relativamente poca gente, gente de LingQ, que usaba … usaba, pues, el contenido como una lección para aprender idiomas. En cambio cuando los subes a Youtube podríamos decir que es mucho más amplio, ¿no? lo ve  muchísima más gente, y no necesariamente gente que esté aprendiendo idiomas. Mucha gente sí, pero hay otra gente que no. O que está aprendiendo idiomas por su cuenta y simplemente pues quiere practicar español, ¿no?, pero que no tiene ninguna relación con LingQ. Bueno, pues en este caso, quería volver otra vez a la idea original de la colección. Entonces, voy a... estoy grabando  también el video para subirlo al canal específico para LingQ que he creado en Youtube en el que subo, pues, últimamente estoy subiendo comentarios de lecciones, aprovechando a la nueva característica de LingQ en la que permite añadir videos en la propia lección... pues, a raíz de eso creé un canal específico para las veces en que me parece adecuado crear una … un pequeño video explicativo sobre la lección o una aclaración o algo relativo a la lección, y así lo subo... lo añado a … como recursos en la lección. Y para no mezclarlo con mi canal habitual de Youtube en el que también hablo de muchas otras cosas, y en los que... lo ve mucha gente que no tiene nada de ver con LingQ... pues, por eso creé este canal específico, ¿no? Y hoy quería hablar sobre … bueno, sobre las últimas, los últimos acontecimientos, las últimas cosas que me han pasado, el último fin de semana, y por eso había pensado grabarlo en la forma que hacía normalmente, con el micrófono, y después subir este video al canal de Youtube específico para LingQ.

Bueno, después de esta larga introducción que pretendía que fueran 20 segundos y ya llevamos más de 3 minutos, creo que lo dejaré aquí como introducción … bueno, como una, puesta... una breve explicación de mis últimas tendencias en el uso de Youtube y de las lecciones de improvisaciones, y a continuación grabaré la lección propiamente dicho.

Bueno, pues muchas gracias y hasta ahora.

 

La transcripción de esta lección ha sido revisada por mi, pero proporcionada por Angela (aybee77) a quien agradezco enormemente la paciencia y la generosidad, puesto que transcribir un audio no es fácil y requiere tiempo.


×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.