image

Improvisaciones, Aclaración importante (video included)

Hola a todos,
estoy haciendo, creando esta lección porque quería hacer una aclaración importante respecto... a la colección improvisaciones, a esta colección.

Y es que ya llevo unas cuantas lecciones creadas, y al hacer la transcripción me he dado cuenta de... de algo que creo que es importante. Un aspecto negativo diríamos de esta colección, y es que... creo que tiene aspectos positivos... y es que es la única colección de las que tengo que es improvisada y esto genera un tipo de vocabulario y un tipo de frases distinto, creo que es interesante por el vocabulario, porque la forma de hablar es más natural, es más espontánea, por lo tanto, el uso de según que frases y según que formas de hablar seguramente es más real que cuando lees algo escrito, planificado, que has hecho previamente... incluso por la velocidad de la dicción, yo soy una persona que en general habla rápido, y a pesar de que al principio siempre intento empezar hablando despacio, intento concentrarme para hablar despacio, pues al final siempre acabo acelerando... y creo que también es interesante. Pero tiene un inconveniente, y es que me he dado cuenta que al hacer la transcripción, la entonación no es la más normal, es decir... es normal que en lenguaje oral se repitan muchas cosas, se utilicen muchos comodines... como.... emmmm.... y..... pero.... bueno.... este tipo de... de... bueno, comodines que se utilizan para... para dar tiempo a pensar y a decir la siguiente frase, ¿no? pero... lo que me he dado cuenta es que la entonación... yo en este caso hago un monólogo, es un monólogo lo que estoy haciendo, no sólo es que estés hablando con otra persona, o sea, no es sólo un discurso oral, sino que además es un monólogo, estoy hablando sólo. Entonces sé más o menos lo que voy a decir, pero no tengo ningún guión, estoy pensando sobre la marcha . Esto genera que la entonación de muchas frases no es natural porque estoy pensando lo que voy a decir en la siguiente frase, entonces alargo algunas sílabas, alargo algunas palabras, porque lo que estoy haciendo es pensando lo siguiente que voy a decir. Por lo tanto me he dado cuenta que a veces suena poco natural algunas frases, suenan poco naturales porque... porque hay esta forma de... digamos que la entonación de la palabra es correcta, pero no la de la frase. La entonación de la frase entera queda rara, pero... pero es por eso, porque en realidad voy pensando sobre la marcha. Entonces simplemente quería resaltar eso, ese aspecto, porque creo que os podéis fijar en muchas cosas, en mucho vocabulario del que utilizo, que a veces es mucho más espontáneo, y por lo tanto mucho más real, mucho más como el que escucharíais en la calle, incluso a veces intento... cuando me parece en la transcripción veo alguna frase o alguna expresión que a lo mejor es un poco compleja de entender... ya intento crear una pequeña... un pequeño vocabulario al final o explicarlo al final de la lección pero... simplemente que tengáis en cuenta que la entonación no es la más natural, por lo tanto, cuando estudiéis las lecciones, tened en cuenta esto, no me gustaría llevar a confusión en ese aspecto, ¿vale? creo que es algo interesante que sepáis, que este tipo de lecciones puede ir muy bien para unas cosas, pero que tiene este pequeño inconveniente, que lo tengáis en cuenta simplemente, ¿vale? No quiero alargarme más, sólo era para esto, o sea que muchas gracias y hasta la próxima.

 

Vocabulario:

sobre la marcha: esta expresión se utiliza para resaltar haces algo de forma improvisada, no planificada, vas haciendo en función del momento.

 

Link al vídeo: http://www.youtube.com/watch?v=erq1UbrynV8



Want to learn a language?


Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Language learning online @ LingQ

Hola a todos,
estoy haciendo, creando esta lección porque quería hacer una aclaración importante respecto... a la colección improvisaciones, a esta colección.

Y es que ya llevo unas cuantas lecciones creadas, y al hacer la transcripción me he dado cuenta de... de algo que creo que es importante. Un aspecto negativo diríamos de esta colección, y es que... creo que tiene aspectos positivos... y es que es la única colección de las que tengo que es improvisada y esto genera un tipo de vocabulario y un tipo de frases distinto, creo que es interesante por el vocabulario, porque la forma de hablar es más natural, es más espontánea, por lo tanto, el uso de según que frases y según que formas de hablar seguramente es más real que cuando lees algo escrito, planificado, que has hecho previamente... incluso por la velocidad de la dicción, yo soy una persona que en general habla rápido, y a pesar de que al principio siempre intento empezar hablando despacio, intento concentrarme para hablar despacio, pues al final siempre acabo acelerando... y creo que también es interesante. Pero tiene un inconveniente, y es que me he dado cuenta que al hacer la transcripción, la entonación no es la más normal, es decir... es normal que en lenguaje oral se repitan muchas cosas, se utilicen muchos comodines... como.... emmmm.... y..... pero.... bueno.... este tipo de... de... bueno, comodines que se utilizan para... para dar tiempo a pensar y a decir la siguiente frase, ¿no? pero... lo que me he dado cuenta es que la entonación... yo en este caso hago un monólogo, es un monólogo lo que estoy haciendo, no sólo es que estés hablando con otra persona, o sea, no es sólo un discurso oral, sino que además es un monólogo, estoy hablando sólo. Entonces sé más o menos lo que voy a decir, pero no tengo ningún guión, estoy pensando sobre la marcha . Esto genera que la entonación de muchas frases no es natural porque estoy pensando lo que voy a decir en la siguiente frase, entonces alargo algunas sílabas, alargo algunas palabras, porque lo que estoy haciendo es pensando lo siguiente que voy a decir. Por lo tanto me he dado cuenta que a veces suena poco natural algunas frases, suenan poco naturales porque... porque hay esta forma de... digamos que la entonación de la palabra es correcta, pero no la de la frase. La entonación de la frase entera queda rara, pero... pero es por eso, porque en realidad voy pensando sobre la marcha. Entonces simplemente quería resaltar eso, ese aspecto, porque creo que os podéis fijar en muchas cosas, en mucho vocabulario del que utilizo, que a veces es mucho más espontáneo, y por lo tanto mucho más real, mucho más como el que escucharíais en la calle, incluso a veces intento... cuando me parece en la transcripción veo alguna frase o alguna expresión que a lo mejor es un poco compleja de entender... ya intento crear una pequeña... un pequeño vocabulario al final o explicarlo al final de la lección pero... simplemente que tengáis en cuenta que la entonación no es la más natural, por lo tanto, cuando estudiéis las lecciones, tened en cuenta esto, no me gustaría llevar a confusión en ese aspecto, ¿vale? creo que es algo interesante que sepáis, que este tipo de lecciones puede ir muy bien para unas cosas, pero que tiene este pequeño inconveniente, que lo tengáis en cuenta simplemente, ¿vale? No quiero alargarme más, sólo era para esto, o sea que muchas gracias y hasta la próxima.

 

Vocabulario:

sobre la marcha: esta expresión se utiliza para resaltar haces algo de forma improvisada, no planificada, vas haciendo en función del momento.

 

Link al vídeo: http://www.youtube.com/watch?v=erq1UbrynV8


×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.