×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Extr@ en español, 01 | La llegada de Sam

01 | La llegada de Sam

Esta es la historia de Lola y Ana, que comparten un piso en España.

Tienen un vecino, Pablo.

A Pablo le gusta Lola…

Y a Ana le gusta Pablo.

Y así están las cosas hasta que…

¡Lola recibe una carta de América!

LOLA: Juan, te lo dije anoche: se acabó.

¡Y no me llames Lolita!

Sí Juan.

Sí, también recibí el cojín.

¡Pero, se acabó! Lo siento. No llores. ¡Adiós!

¡Ay! ¡Hombres!

ANA: ¡El correo, Lola!

LOLA: ¡Hola, Ana!

ANA: Venga, Luis. Luis y yo traemos el correo. ¿A que sí, Luis?

LOLA: Dame el correo, LUIS...

¡ Dame el correo, Luis!

ANA: ¡Suelta, Luis! ¡Ah! ¡Buen chico! A ver.

La factura del teléfono, la factura de la electricidad, la factura del gas… ¡Oh! ¿Qué es esto?

¡Una carta para ti, Lola!

LOLA: ¡Ay! ¡qué bien! Una carta... Oh, es de mi madre...

¿Qué es esto?

ANNIE: “Lola, mi bebecito, esto llegó para ti.

¿Comes bastante verdura? Tu madre que te quiere”

LOLA: Madre mía... ¡Viene de América!

ANA: ¿De América? ¿De quién? ¿Qué dice?

LOLA: Ehhh, dice:”¡Hola! ¿Te acuerdas de mí?...”

No....”Hace siete años somos...”

Éramos...”corresponsales”...

¡Oh, ahora me acuerdo!

¡Es Sam! ¡Sam Scott!

ANA: ¿Quién es Sam Scott?

LOLA: Un corresponsal… hace siete años....

”Hablo español bueno ahora...”

¿Hablo español bueno?

Hablo bien el español...”y vengo a España”

ANA: ¡Ah! Americanos...

LOLA: ” Me gustaría dormir contigo.”

ANA: ¡Oh!

LOLA: “¿Tienes una cama para mí?”

Oh - Quiere quedarse aquí....

¡Ah! ¡Oh, no importa!

ANA: ¡Un americano! ¡Aquí! ¡Ohh, igual que Brad Pitt!

Alto, guapo...y rico

¿Cuándo llega?

LOLA: A ver..

Dice: “19 de Febrero”...

ANA: ¡Oh, 19 de Febrero!

...pero eso es...

LOLA: .... ¡Hoy!

AMBAS: ¡Ahh!

PABLO ¡Hola, nenas!

LOLA: ¡Pablo!

ANA: ¡Hola, Pablo! ¿ Cómo estás?

PABLO: ¡Fenomenal! Lola, estás en buena forma.

Os he traído vuestra leche de vuelta.

LOLA: Quieres decir nuestra leche de la semana pasada...

PABLO: No olvido nada.

ANA: Gracias, Pablo.

PABLO:¿Qué, chicas? ¿Qué os contáis?

ANA: ¿Quieres tomar algo, Pablo? ¿Quieres tomar algo, Pablo?

PABLO ¿Sí?

ANA: He dicho ¿quieres tomar algo, Pablo?

PABLO: Oh... Ehh...sí... Una...una coca-cola.

ANA: Lola va a tener una visita...

PABLO: Ah, ¿sí?

ANA: ¡Sam, de América!

PABLO: ¿De América? Mmm!

¿Y qué tipo de chica es?

ANA: Ella es un él.

PABLO: ¿Qué?

ANA: ¡Que no es una chica, sino un chico!

PABLO Ah...¿un hombre viril, eh? ¡Mm! ¡Oh...!

¡Qué! ¡Estás de suerte, eh, Lola!

LOLA: ¡Te dije mil veces que nadie usa mi bicicleta! ¿Esta claro? ¡Nadie!

PABLO: ¿Por qué no?

LOLA: ¿Necesito una razón?

PABLO: ¡No, no! ¡Uuy! ¡Lola, perdona chica!

LOLA:

Si tocas mi bici... Si tocas mi bici, ¡te echo!

¡Te echo! ¿Me entiendes?

LOLA: ¡He dicho....!

SAM: ¡Hi! ¡Hola!

ANA: ¡Hola!

SAM: Me llama América. Soy de Sam.

ANA: Quieres decir "Me llamo Sam ..."

SAM: ¿Te llamas Sam?

ANA: No, me llamo Ana.

SAM: Ah, me llamo Ana.

LOLA: No. Quiere decir “Me llamo Sam”, soy americano.

SAM: ¿Tú eres americana?

LOLA: Oh, entra.

SAM: ¡Estupendo!

SAM:

Hi mom, I'm here in Spain, yeah and I introduced myself in Spanish.

“Me llamo Sam. Soy americano.” Yeah, at least I think that's what I said.

LOLA: Isa, mi corresponsal Sam Scott ha llegado esta mañana.

¡Es raro! Es americano y no habla bien el español...

¡Hombres!

SAM: Mis pequeñas coches...

LOLA: ¿Juegas con coches?

SAM: Sí. Juegas.. ¡no, no, juego con coches!

LOLA: ¡Juega con coches!

SAM: Vivo aquí.

LOLA: Esto es un museo. ¿Vives en un museo?

SAM: ¿Museo? ¿Vivo en un museo?

Vivo en un museo.

ANA: Quiere decir que trabaja en un museo

ANA: Ehh… Gracias Sam. Ahora vamos a enseñarte el piso.

LOLA: Esto es el dormitorio...

SAM: Ah, ¡gracias! Wow! ¡Ah! ¡Bien!

Gracias.

¿Donde está vuestro dormitorio?

LOLA: Ehh Sam, no entiendes, sólo hay un dormitorio.

SAM: ¿Uno? Tengo... veintidós.

ANA: ¡¿Veintidós?! Quiere decir dos.

LOLA: Bueno, puedes dormir aquí.

SAM: OK.

¡Muy bien!

ANA: No, Sam, es una cama.

SAM : ¿Una cama? Wow! Fantastic!

LOLA: Y aquí tienes una almohada...

SAM: Gracias.

ANA: Y por supuesto esto es la tele...

LOLA: Ponte cómodo, necesito ir al baño.

LOLA: Psst ¡Ana! ¡Al cuarto de baño! ¡Rápido!

LOLA: ¡Ay, Dios Mío! ¿Qué vamos a hacer? ¡Juega con cochecitos!

ANA: No es un americano... sexi.

SAM: Room service.

ANA: Pero es simpático.

LOLA: Y es amable.

AMBAS: Pero, ¡esa ropa!

ANA: ¡Su ropa está fuera de moda!

LOLA: ¡Que se vaya!

PABLO: Hola. ¿Quién eres?

SAM: Oh! Hola. Bien.

¡ Tú es rápido!

Mis maletas están abajo.

PABLO: ¿Qué?

SAM: ¡Mis maletas están abajo!

PABLO: ¿Qué?

SAM: Yo llamo, usted viene.

Es el portero, right?

PABLO: ¿El portero? Yo soy Pablo...Vivo enfrente

SAM: Oh! Hi! I'm Sam.

PABLO: ¡Oh! ¡Sam!

¡De América!

SAM: ¡De América!

PABLO: ¿Dónde están las chicas?

SAM: ¿Las chicas?

PABLO: Lola y Ana.

SAM: Lola y Ana viven aquí.

PABLO: ¡Ya! ¡ Eso ya lo sé! Pero, ¿dónde está Lola?

SAM: ¡Ah! ¡Lola!… ¡Lola me ha dado esto!

PABLO: ¡¿Lola?! ¡¡¿Te ha dado esto?!!

ANA: Hola, Pablo. Este es Sam Scott de América...

PABLO: sí, ya...sí... Fantásti...

LOLA: ¿Tienes hambre?

Tenemos que ir a comprar algo de comer. ¿Qué quieres? ¿Jamón?

SAM: Jamón. ¡Bien!

ANA: Pablo, Sam. ¡Habla un poco con Sam!

LOLA: Sí, Pablo. ¡ Enséñale un poco de español a Sam!

SAM: ¡Sí! Le voy a enseñar un poco de español a Sam...

SAM: Mom, do you know what The Spanish for house is? It's ‘museo'- yeah isn't that great.

PABLO: ¡Hola chico!

El americano, Sam, pensó que yo era el portero.

¡Y Lola le regaló un cojín!

Voy a parar esto.

ANA: Nuria,

¿Sabes que Sam juega con cochecitos, y piensa que vive en un museo?

¡De verdad!

PABLO: Vale. Esto es el horno.

SAM: Esto es el horno.

PABLO: Muy Bien.

PABLO :El perro de Ana duerme en el horno.

SAM: El perro de Ana duerme en el horno.

PABLO: ¡Estupendo! Así que dices: Ana, el perro está en el horno.

SAM: ¡Ana! El perro está en el horno.

PABLO: ¡Muy bien! ¡Estupeeendo! ! Y Lola… ¡Oh! Ah...

SAM: ¿Qué?

PABLO: A Lola le gustan los hombres fuertes.

Y sobre todo las piernas fuertes.

SAM: Strong?

PABLO: Sí.

SAM: Yo soy fuerte.

PABLO: ¿Si? ¿Pero puedes pedalear…50 kilómetros?

SAM: Yeah!

PABLO: ¡Imposible! ¡Venga!

SAM: Sí. ¡Mira!

LOLA: ¿El azul o el verde?

ANA: El verde, el verde te queda mejor.

SAM: ¡Eh! ¡Lola! ¡Ana! ¡¿Buena compra? ! ANA:¡Ehh! Sí, gracias Sam...

SAM: Ah, ¡Lola! Mira, 50 kilómetros.

SAM: Ana, el perro está en el horno.

ANA: ¿Qué?

PABLO: ¡Ah! ¡Hola, chicas! ¿ Qué tal todo?

SAM: ¡¡Estuupendo! ! SAM: Phew! Tengo... ¿Cómo dices...?

LOLA: ¿Mala suerte?

PABLO: ¿Calor?

SAM: Sí. Calor.

PABLO: Oh, necesitas una ducha.

SAM: Sí. ¿Ducha? Disculpen.

LOLA: ¡Vale! ¡Ya está bien!

¡Que se vaya ahora mismo!

PABLO: ¿Por qué? Es tan agradable...

LOLA: ¡Ha usado mi bicicleta!

PABLO: ¡Ayyyy!

ANA: Y dijo “El perro está en el horno”...

¡Qué broma tan horrible!

¿Dónde está Luis? ¿Luis?

PABLO: ¡Qué chico tan malo!

LOLA: ¡Que se vaya!

ANA: ¿Pablo, se puede quedar contigo?

PABLO: ¿Eh? ¡ah! ¡No, no, no, no!

Lo siento, señoritas.

ANA: Por favor Pablo, tienes una habitación libre.

PABLO: Ni hablar. ¡No es problema mío!

LOLA: ¡Se va... ahora!

ANA: ¡Pero está en la ducha!

LOLA: No me importa.

LOLA: ¡Sam! ¡Por favor sal! ¡Queremos hablar contigo!

SAM: OK.

Coming...

SAM: Sorry, you wanted me?

LOLA: Nosotras...

ANA: Aaaah.....Nosotras....pensamos....que...

PABLO: ¡Venga! ¡Díselo!

LOLA: Ehh..el caso...es que...

PABLO: Quedaos ahí. Voy a arreglarlo todo. Sam, ¿puedo hablar contigo?

SAM: Sure.

AMBAS: ¡¡¡Brad Pitt!! ! PABLO: Sam, ¿éste eres tú? SAM: Ehh...sí...Ehh...y mis…mis padres...

PABLO: La familia Scott, una de las más ricas en América

PABLO: ¿Estos?

SAM: Mis... ehh...

PABLO: ¿...criados?

SAM: Criados.

PABLO: ¿Tus coches?

SAM: Sí, mis pequeños coches.

PABLO: Pero Sam, tú eres rico. ¿Por qué te quieres quedar aquí?

SAM: Quiero amigos...buenos amigos...

PABLO: ¿La gente te quiere por tu dinero?

PABLO: ¡Pero eso es terrible!

¡Sam, no se lo digas a nadie, eh sht! Secreto.

No se lo digas a las chicas.

SAM: OK, psht! Don't tell the

girls!

LOLA: ¿Sabes...quizás se podría quedar?

ANA: ¡Sí! Pobrecito americano…

PABLO: ¡Chicas! ¡Sam!

Se queda conmigo. Tengo dos camas.

LOLA: Cállate, Pablo…

ANA: Sam se queda con nosotras.

¿A que sí, Sam?

LOLA: Ven y siéntate.

Sam, llámame Lolita…

SAM: OK.

ANA: ¡Estás ahí, Luis! ¡Hola Luis!

SAM: ¡Ah! El perro está en el horno.

ANA: ¿En el horno?

SAM: Sí, Pablo me enseña un buen español.

ANA: Sí…, muy buen español…

LOLA: ¡Hoy ha llegado Sam y es Carnaval!...

¡Tenemos que celebrarlo!

SAM: ¿Celebrar?

LOLA/ANA/PABLO: ¡Fiesta!

SAM: ¡Oh, fiesta!

LOLA/ANA: Ya sé lo que me voy a poner...

SAM: Puedo llamar room service?

LOLA: ¿Ha visto alguien la revista que compré?

ANA: Sí, ¿dónde está?

PABLO: No tengo ni idea...

ANA: Yo voy. ¿Hola? Oh...

ANA: ¡Muy bien, suba! Es la dueña.

PABLO: ¡Ah! ¡La Sargento!

LOLA: ¡Pronto! ¡Esconde a Sam!

PABLO: ¡Me voy! ¡Le debo renta!

ANA: ¡Al dormitorio! ¡Rápido!

SAM: I'm going to love it here.

Mom, the Spanish are just so friendly

En el próximo episodio de Extra…

Lola, Ana y Pablo van de compras para Sam.

Sam va de compras para Ana y Lola.

Pero, ¿qué pasa cuando Sam va de compras para él?

¡No te lo pierdas!

01 | La llegada de Sam 01 | Die Ankunft von Sam 01 | The arrival of Sam 01 | La llegada de Sam 01 | Arrivo di Sam 01|サムの到着 01 | A chegada de Sam 01 | Прибытие Сэма 01 | Sams ankomst 01 | Sam'in gelişi 01 | Прибуття Сема

Esta es la historia de Lola y Ana, que comparten un piso en España. Dies ist die Geschichte von Lola und Ana, die sich eine Wohnung in Spanien teilen. This is the story of Lola and Ana, who share a flat in Spain. Это история Лолы и Аны, которые живут в одной квартире в Испании. İspanya'da bir daireyi paylaşan Lola ve Ana'nın hikayesi. 这是洛拉(Lola)和安娜(Ana)在西班牙共享一个公寓的故事。

Tienen un vecino, Pablo. Sie haben einen Nachbarn, Pablo. They have a neighbor, Pablo. Bir komşuları var Pablo.

A Pablo le gusta Lola… Pablo mag Lola... Pablo likes Lola ... A Pablo le gusta Lola… Pablo Lola'yı sever ...

Y a Ana le gusta Pablo. Und Ana mag Pablo. And Ana likes Pablo. А Ана любит Пабло. Ve Ana Pablo'yu sever.

Y así están las cosas hasta que… Und so ist es bis ... And that's the way things are until ... Y así están las cosas hasta que… Et c'est ainsi que les choses se passent jusqu'à ce que ... そして、それが現在の状況である。 И так до тех пор, пока ... Ve işler böyle devam eder ...

¡Lola recibe una carta de América! Lola erhält einen Brief aus Amerika! Lola receives a letter from America! Lola Amerika'dan bir mektup aldı!

LOLA: Juan, te lo dije anoche: se acabó. LOLA: Juan, ich habe dir letzte Nacht gesagt: Es ist vorbei. LOLA: Juan, I told you last night: it's over. LOLA: Juan, je vous l'ai dit hier soir: c'est fini. ЛОЛА: Хуан, я сказала тебе прошлой ночью: все кончено. LOLA: Juan, sana dün gece söyledim: bitti.

¡Y no me llames Lolita! Und nenn mich nicht Lolita! And do not call me Lolita! Et ne m'appelle pas Lolita! ロリータって呼ばないで! И не называй меня Лолитой! Ve bana Lolita deme!

Sí Juan. Ja Juan. Yes Juan.

Sí, también recibí el cojín. Ja, ich habe auch das Kissen erhalten. Yes, I also received the cushion. Oui, j'ai également reçu le coussin. Да, я тоже получил подушку. Evet, yastığı da aldım.

¡Pero, se acabó! Aber es endete! But it ended! Mais c'est fini! Но все кончено! Ama bitti! Lo siento. Es tut uns leid. Sorry. Прости No llores. Weine nicht. Do not Cry. Ne pleure pas. Не плачь Ağlama ¡Adiós! Goodbye!

¡Ay! Oh! Oh! Ой! ¡Hombres! Männer! Mens! Erkekler!

ANA: ¡El correo, Lola! ANA: Die Post, Lola! ANA: The mail, Lola! ANA: Le courrier, Lola! АНА: Почта, Лола! ANA: Posta, Lola!

LOLA: ¡Hola, Ana! LOLA: Hallo, Ana! LOLA: Hello Ana!

ANA: Venga, Luis. ANA: Komm schon, Luis. ANA: Come on, Luis. ANA: Allez, Luis. АНА: Давай, Луис. Luis y yo traemos el correo. Luis und ich bringen die Post. Luis and I bring the mail. Luis et moi apportons le courrier. ルイスと私は郵便物を持ってくる。 Luis ve ben postayı getirdik. ¿A que sí, Luis? لماذا نعم ، لويس؟ Was ist, wenn, Luis? What, Luis? Oui, Luis? Да, Луис?

LOLA: Dame el correo, LUIS... LOLA: Gib mir die Post, LUIS ... LOLA: Give me the mail, LUIS ...

¡ Dame el correo, Luis! Gib mir die Post, Luis! Give me the mail, Luis! Bana postayı ver Luis!

ANA: ¡Suelta, Luis! ANA: Lass los, Luis! ANA: Let go, Luis! ANA: Lâchez prise, Luis! АНА: Отпусти, Луис! ANA: Gidelim Luis! ¡Ah! Ah! Ah! ¡Buen chico! Braver Junge! Good Guy! İyi çocuk! A ver. Mal schauen. Let's see. Voyons voir.

La factura del teléfono, la factura de la electricidad, la factura del gas… ¡Oh! Die Telefonrechnung, die Stromrechnung, die Gasrechnung … Oh! The telephone bill, the electricity bill, the gas bill ... Oh! Telefon faturası, elektrik faturası, gaz faturası ... Ah! ¿Qué es esto? Was ist das? What is this? Bu nedir?

¡Una carta para ti, Lola! Ein Brief für dich, Lola! A letter for you, Lola! Sana bir mektup Lola!

LOLA: ¡Ay! LOLA: Autsch! LOLA: Oh! ¡qué bien! wie gut! how good! Una carta... Oh, es de mi madre... Ein Brief... Oh, er ist von meiner Mutter... A letter ... Oh, it's from my mother ... Bir mektup ... Ah, annemden ...

¿Qué es esto? Was ist das? What is this? Bu nedir?

ANNIE: “Lola, mi bebecito, esto llegó para ti. ANNIE: Lola, mein Baby, das ist für dich gekommen. ANNIE: "Lola, my baby, this came for you. ANNIE: «Lola, mon petit bébé, c'est venu pour toi. ANNIE: "Lola, bebeğim, bu senin için geldi.

¿Comes bastante verdura? Du isst viel Gemüse? You eat a lot of vegetables? Vous mangez beaucoup de légumes? Вы едите много овощей? Yeterince sebze yer misin? Tu madre que te quiere” Deine Mutter, die dich liebt " Your mother who loves you" Ta mère qui t'aime " Твоя мать, которая любит тебя" Seni seven annen "

LOLA: Madre mía... ¡Viene de América! LOLA: Meine Güte ... Es kommt aus Amerika! LOLA: My Mother ... It's coming from America! ЛОЛА: Боже мой... Это из Америки! LOLA: Annem ... Amerika'dan geliyor!

ANA: ¿De América? ANA: From America? ¿De quién? Deren? Whose? Kimin? ¿Qué dice? Was sagt es? What does it say? Ne diyor?

LOLA: Ehhh, dice:”¡Hola! LOLA: Ehhh, er sagt: "Hallo! LOLA: Ehhh, he says: "Hi! ¿Te acuerdas de mí?...” Können Sie sich an mich erinnern?..." Do you remember me?..." Tu te souviens de moi?..." Beni hatırlıyor musun?

No....”Hace siete años somos...” Nein ... "Vor sieben Jahren sind wir ..." No ... "Seven years ago we are ..." Non ... "Il y a sept ans, nous étions ..." Нет…”Семь лет назад мы…” Hayır ... "Yedi yıl önce biz ..."

Éramos...”corresponsales”... Wir waren ... "Korrespondenten" ... We were ... "correspondents" ... Nous étions ... des "correspondants" ... Biz ... "muhabir" olduk ...

¡Oh, ahora me acuerdo! Oh, jetzt erinnere ich mich! Oh, now I remember! Oh, maintenant je me souviens! О, теперь я вспомнил! Oh, şimdi hatırladım!

¡Es Sam! It's Sam! ¡Sam Scott! Sam Scott! Sam Scott!

ANA: ¿Quién es Sam Scott? ANA: Wer ist Sam Scott? ANA: Who is Sam Scott?

LOLA: Un corresponsal… hace siete años.... LOLA: Ein Korrespondent ... vor sieben Jahren .... LOLA: A correspondent ... seven years ago .... LOLA: Un correspondant ... il y a sept ans ... ロラ:特派員...7年前...。 LOLA: Bir muhabir ... yedi yıl önce ....

”Hablo español bueno ahora...” "Ich spreche jetzt gut Spanisch ..." "I speak Spanish good now ..."

¿Hablo español bueno? Do I speak good Spanish?

Hablo bien el español...”y vengo a España” Ich spreche gut Spanisch ... "und ich komme nach Spanien" I speak Spanish well ... "and I come to Spain" İyi İspanyolca konuşabiliyorum ... "ve İspanya'ya geliyorum"

ANA: ¡Ah! ANA: Ah! Americanos... American people...

LOLA: ” Me gustaría dormir contigo.” LOLA: Ich würde gerne mit dir schlafen. LOLA: "I'd like to sleep with you." ЛОЛА: «Я хотела бы переспать с тобой».

ANA: ¡Oh! ANA: Oh!

LOLA: “¿Tienes una cama para mí?” LOLA: Hast du ein Bett für mich? LOLA: "Do you have a bed for me?" LOLA: "Benim için bir yatağın var mı?"

Oh - Quiere quedarse aquí.... Oh - du willst hier bleiben ... Oh - You want to stay here ... Oh - Burada kalmak istiyor ...

¡Ah! Ah! ¡Oh, no importa! Oh, spielt keine Rolle! Oh, does not matter!

ANA: ¡Un americano! ANA: Ein Amerikaner! ANA: An American! ¡Aquí! Hier! Here! ¡Ohh, igual que Brad Pitt! Ohh, genau wie Brad Pitt! Ohh, just like Brad Pitt!

Alto, guapo...y rico Groß, gutaussehend ... und reich Tall, handsome ... and rich Uzun boylu, yakışıklı ve zengin

¿Cuándo llega? Wann erreicht es? When it reaches?

LOLA: A ver.. LOLA: Mal sehen ... LOLA: Let's see ..

Dice: “19 de Febrero”... It says: "February 19" ...

ANA: ¡Oh, 19 de Febrero! ANA: Oh, February 19!

...pero eso es... ...But that is... ... Mais c'est ...

LOLA: .... ¡Hoy! LOLA: .... Today!

AMBAS: ¡Ahh! BEIDE: Ahh! BOTH: Ahh!

PABLO ¡Hola, nenas! PAUL Hallo Mädels! PABLO Hello, girls! ПАБЛО Привет, девочки! PABLO Merhaba kızlar!

LOLA: ¡Pablo! LOLA: Pablo!

ANA: ¡Hola, Pablo! ANA: Hi Pablo! ¿ Cómo estás? Wie geht es Ihnen? How are you?

PABLO: ¡Fenomenal! PABLO: Großartig! PAUL: Phenomenal! PABLO: Harika! Lola, estás en buena forma. Lola, du bist in guter Verfassung. Lola, you're in good shape. Лола, ты в отличной форме. Lola, iyi durumdasın.

Os he traído vuestra leche de vuelta. Ich habe dir deine Milch zurückgebracht. I have come to return your milk. J'ai ramené votre lait. ミルクを持ってきたよ。 Я принесла твое молоко. Sütünüzü geri getirdim.

LOLA: Quieres decir nuestra leche de la semana pasada... LOLA: Du meinst unsere Milch von letzter Woche ... LOLA: You want to say our milk from last week ...

PABLO: No olvido nada. PAUL: Ich vergesse nichts. PABLO: I do not forget anything. PAUL: Je n'oublie rien. パブロ:僕は何も忘れないよ。

ANA: Gracias, Pablo. ANA: Thank you, Pablo.

PABLO:¿Qué, chicas? PAUL: Was, Mädchen? PABLO: What, girls? PAUL: Quoi, les filles? ¿Qué os contáis? Was geht? what's up? Quoi de neuf? Как дела?

ANA: ¿Quieres tomar algo, Pablo? ANA: Möchtest du einen Drink, Pablo? ANA: Do you want something to drink, Pablo? ANA: Tu veux un verre, Pablo? ANA:何か飲むかい、パブロ? ¿Quieres tomar algo, Pablo? Do you want to drink something, Pablo?

PABLO ¿Sí? PAUL Ja? PAUL Yes?

ANA: He dicho ¿quieres tomar algo, Pablo? ANA: Ich sagte, willst du was trinken, Pablo? ANA: I said do you want to drink something, Pablo? ANA: J'ai dit, tu veux un verre, Pablo? АНА: Я сказала, ты хочешь выпить, Пабло?

PABLO: Oh... Ehh...sí... Una...una coca-cola. PABLO: Oh ... Ehh ... yes ... A ... a Coke.

ANA: Lola va a tener una visita... ANA: Lola wird einen Besuch abstatten ... ANA: Lola is going to have a visit ...

PABLO: Ah, ¿sí? PAUL: Ah ja? PAUL: Oh, yes?

ANA: ¡Sam, de América! ANA: Sam, aus Amerika! ANA: Sam, from America!

PABLO: ¿De América? PAUL: From America? Mmm! Mmm!

¿Y qué tipo de chica es? Und was für ein Mädchen ist sie? And what kind of girl is it? А что она за девушка?

ANA: Ella es un él. ANA: Sie ist ein Er. ANA: She is him.

PABLO: ¿Qué? PAUL: Was? PABLO: What?

ANA: ¡Que no es una chica, sino un chico! ANA: Es ist kein Mädchen, es ist ein Junge! ANA: That is not a girl, but a boy!

PABLO Ah...¿un hombre viril, eh? PABLO Ah... ein männlicher Mann, was? PAUL Ah ... a sexy man, huh? パブロ ああ...男らしい男だね。 ПОЛ А ... мужественный мужчина, а? ¡Mm! Mm! ¡Oh...!

¡Qué! ¡Estás de suerte, eh, Lola! Als! Du hast Glück, Lola! You're in luck, uh, Lola! Quoi! Tu as de la chance, euh, Lola!

LOLA: ¡Te dije mil veces que nadie usa mi bicicleta! LOLA: Ich habe dir tausendmal gesagt, dass niemand mit meinem Fahrrad fährt! LOLA: I told you a thousand times that nobody uses my bicycle! LOLA: Je vous ai dit mille fois que personne n'utilise mon vélo! ロラ:私の自転車は誰も使わないって何度も言ったでしょ! ЛОЛА: Я тебе тысячу раз говорила, что моим велосипедом никто не пользуется! ¿Esta claro? Ist das klar Is it clear? ¡Nadie! Niemand! No one!

PABLO: ¿Por qué no? PAUL: Warum nicht? PABLO: Why not?

LOLA: ¿Necesito una razón? LOLA: Brauche ich einen Grund? LOLA: Do I need a reason? ЛОЛА: Мне нужна причина?

PABLO: ¡No, no! PAUL: No, no! ¡Uuy! Oops! ¡Lola, perdona chica! Lola, sorry Mädchen! Lola, sorry girl! Лола, прости, девочка!

LOLA: LOLA:

Si tocas mi bici... Si tocas mi bici, ¡te echo! Wenn du mein Fahrrad berührst ... Wenn du mein Fahrrad berührst, vermisse ich dich! If you touch my bike ... If you touch my bike, I miss you! Si vous touchez mon vélo ... Si vous touchez mon vélo, vous me manquez! Если ты прикоснешься к моему велосипеду ... Если ты коснешься моего велосипеда, я скучаю по тебе!

¡Te echo! Ich vermisse dich! I miss you! Tu me manques! Я скучаю по тебе! ¿Me entiendes? Du verstehst mich? You understand me? Вы меня понимаете?

LOLA: ¡He dicho....! LOLA: Ich sagte ....! LOLA: I said ...! ロラ:私は......と言ったのよ! ЛОЛА: Я сказала ....!

SAM: ¡Hi! SAM: Hallo! SAM: Hi! ¡Hola! Hello!

ANA: ¡Hola! ANA: Hi!

SAM: Me llama América. SAM: Er nennt mich Amerika. SAM: Call me America. Soy de Sam. Ich komme aus Sam. I'm from Sam

ANA: Quieres decir "Me llamo Sam ..." ANA: Du meinst "Mein Name ist Sam ..." SAM: Your name is Sam?

SAM: ¿Te llamas Sam? SAM: Sie heißen Sam? ANA: No, my name is Ana.

ANA: No, me llamo Ana. ANA: No, my name is Ana.

SAM: Ah, me llamo Ana. SAM: Oh, ich heiße Ana. SAM: Oh, my name is Ana.

LOLA: No. It means "My name is Sam", I'm American. Quiere decir “Me llamo Sam”, soy americano. Es bedeutet "Mein Name ist Sam", ich bin Amerikaner. SAM: Are you American?

SAM: ¿Tú eres americana? SAM: Sie sind Amerikaner? LOLA: Oh, come in.

LOLA: Oh, entra. LOLA: Oh, komm rein. SAM: Great!

SAM: ¡Estupendo! Großartig! SAM: Great!

SAM: SAM:

Hi mom, I'm here in Spain, yeah and I introduced myself in Spanish. Hi mom, I'm here in Spain, yeah and I introduced myself in Spanish.

“Me llamo Sam. "My name is Sam. Soy americano.” Yeah, at least I think that's what I said. LOLA: Isa, my correspondent Sam Scott has arrived this morning.

LOLA: Isa, mi corresponsal Sam Scott ha llegado esta mañana. LOLA: Isa, mein Korrespondent Sam Scott ist heute Morgen angekommen. Is rare!

¡Es raro! Ist selten! Is rare! Es americano y no habla bien el español... Er ist Amerikaner und spricht nicht gut Spanisch... He is American and does not speak Spanish well ...

¡Hombres! Herren! SAM: My little cars ...

SAM: Mis pequeñas coches... Meine kleinen Autos... LOLA: Do you play with cars?

LOLA: ¿Juegas con coches? LOLA: Spielst du mit Autos? LOLA: Do you play with cars?

SAM: Sí. You play .. no, no, I play with cars! Juegas.. ¡no, no, juego con coches! Du spielst... nein, nein, ich spiele mit Autos! LOLA: Play with cars!

LOLA: ¡Juega con coches! LOLA: Spiel mit Autos! SAM: I live here.

SAM: Vivo aquí. SAM: Ich wohne hier. LOLA: This is a museum.

LOLA: Esto es un museo. LOLA: Das ist ein Museum. LOLA: This is a museum. ¿Vives en un museo? Leben Sie in einem Museum? Do you live in a museum?

SAM: ¿Museo? SAM: Museum? ¿Vivo en un museo? Do I live in a museum?

Vivo en un museo. ANA: It means that you work in a museum

ANA: Quiere decir que trabaja en un museo ANA: Du meinst, du arbeitest in einem Museum? ANA: You mean that you work in a museum

ANA: Ehh… Gracias Sam. Now let's show you the floor. Ahora vamos a enseñarte el piso. Jetzt zeigen wir Ihnen die Wohnung. LOLA: This is the bedroom ...

LOLA: Esto es el dormitorio... LOLA: Das ist das Schlafzimmer... LOLA: This is the bedroom ...

SAM: Ah, ¡gracias! SAM: Oh, thank you! Wow! Wow! ¡Ah! ¡Bien!

Gracias. Where is your bedroom?

¿Donde está vuestro dormitorio? Wo ist Ihr Schlafzimmer? LOLA: Ehh Sam, you do not understand, there's only one bedroom.

LOLA: Ehh Sam, no entiendes, sólo hay un dormitorio. LOLA: Ehh Sam, du verstehst nicht, es gibt nur ein Schlafzimmer. LOLA: Ehh Sam, you don't understand, there's only one bedroom.

SAM: ¿Uno? I have twenty two. Tengo... veintidós. Ich bin... zweiundzwanzig. I have twenty two.

ANA: ¡¿Veintidós?! ANA: Zweiundzwanzig?! It means two. Quiere decir dos. Es bedeutet zwei. LOLA: Well, you can sleep here.

LOLA: Bueno, puedes dormir aquí. LOLA: Nun, du kannst hier schlafen. LOLA: Well, you can sleep here.

SAM: OK. SAM: OK.

¡Muy bien! Very well!

ANA: No, Sam, es una cama. ANA: Nein, Sam, es ist ein Bett. ANA: No, Sam, it's a bed.

SAM : ¿Una cama? SAM: Ein Bett? SAM: A bed? Wow! Fantastic! LOLA: And here you have a pillow ...

LOLA: Y aquí tienes una almohada... LOLA: Und hier ist ein Kopfkissen... LOLA: And here you have a pillow ...

SAM: Gracias. ANA: And of course this is the TV ...

ANA: Y por supuesto esto es la tele... ANA: Und das ist natürlich Fernsehen ... LOLA: Get comfortable, I need to go to the bathroom.

LOLA: Ponte cómodo, necesito ir al baño. LOLA: Mach es dir bequem, ich muss auf die Toilette. LOLA: Get comfortable, I need to go to the bathroom.

LOLA: Psst ¡Ana! To the bathroom! ¡Al cuarto de baño! Zur Toilette! To the bathroom! バスルームへ! ¡Rápido! Beeilen Sie sich! LOLA: Oh, my God!

LOLA: ¡Ay, Dios Mío! LOLA: Oh, mein Gott! What are we going to do? ¿Qué vamos a hacer? Was werden wir machen? Play with strollers! ¡Juega con cochecitos! Mit Kinderwagen spielen! ANA: He's not an American ... sexi.

ANA: No es un americano... sexi. ANA: Er ist kein Amerikaner ... sexy. ANA: He's not an American ... sexy.

SAM: Room service. ANA: But he's nice.

ANA: Pero es simpático. ANA: Aber er ist nett. LOLA: And he's kind.

LOLA: Y es amable. LOLA: Und er ist nett. BOTH: But, those clothes!

AMBAS: Pero, ¡esa ropa! BEIDE: Aber diese Kleider! ANA: Her clothes are out of fashion!

ANA: ¡Su ropa está fuera de moda! ANA: Ihre Klamotten sind aus der Mode! LOLA: Let him go! アナ:あなたの服は流行遅れです! АНА: Его одежда вышла из моды!

LOLA: ¡Que se vaya! لولا: دعه يذهب! LOLA: Lass ihn gehen! LOLA: Let him go! ローラ:彼を解放してあげて! ЛОЛА: Отпустите его!

PABLO: Hola. Who you are? ¿Quién eres? Wer sind Sie? Who you are?

SAM: Oh! SAM: Oh! Hola. Hello. Bien. You are fast!

¡ Tú es rápido! Du bist schnell! My bags are down.

Mis maletas están abajo. Meine Taschen sind unten. My bags are down.

PABLO: ¿Qué? PABLO: Was? SAM: My bags are down!

SAM: ¡Mis maletas están abajo! SAM: My bags are down!

PABLO: ¿Qué? PAUL: Was? SAM: I call, you come.

SAM: Yo llamo, usted viene. SAM: Ich rufe an, du kommst. It's the goalie, right?

Es el portero, right? Es ist der Portier, richtig? It's the goalkeeper, right?

PABLO: ¿El portero? PABLO: Der Torwart? I am Pablo ... I live opposite Yo soy Pablo...Vivo enfrente Ich bin Pablo... ich wohne auf der anderen Straßenseite. I am Pablo ... I live opposite

SAM: Oh! SAM: Oh! Hi! Hi! I'm Sam. I'm Sam.

PABLO: ¡Oh! PAUL: Oh! ¡Sam! Sam!

¡De América! From America!

SAM: ¡De América! SAM: From America!

PABLO: ¿Dónde están las chicas? PABLO: Wo sind die Mädchen? PAUL: Where are the girls?

SAM: ¿Las chicas? SAM: Die Mädchen? SAM: The girls?

PABLO: Lola y Ana. PABLO: Lola und Ana. PABLO: Lola and Ana.

SAM: Lola y Ana viven aquí. Lola und Ana wohnen hier. SAM: Lola and Ana live here.

PABLO: ¡Ya! PABLO: Jetzt! I already know that! ¡ Eso ya lo sé! Das weiß ich schon! But where is Lola? Pero, ¿dónde está Lola? Aber wo ist Lola? But where is Lola?

SAM: ¡Ah! Lola! ... Lola has given me this! ¡Lola!… ¡Lola me ha dado esto! Lola! ... Lola hat mir das gegeben! Lola! ... Lola has given me this! ローラ!...ローラがくれたんだ!

PABLO: ¡¿Lola?! Has he given you this ?! ¡¡¿Te ha dado esto?!! Hat er dir das gegeben?!!!!! Has he given you this? !!

ANA: Hola, Pablo. ANA: Hallo, Pablo. ANA: Hi, Pablo. Este es Sam Scott de América... Hier ist Sam Scott aus Amerika... This is Sam Scott of America ...

PABLO: sí, ya...sí... Fantásti... PAUL: Ja, ja ... ja ... Fantásti ... LOLA: Are you hungry?

LOLA: ¿Tienes hambre? LOLA: Hast du Hunger? We have to go buy something to eat.

Tenemos que ir a comprar algo de comer. Wir müssen etwas zu essen kaufen gehen. What do you want? ¿Qué quieres? Was willst du? What do you want? ¿Jamón? Schinken? Ham?

SAM: Jamón. SAM: Ham. ¡Bien! All right!

ANA: Pablo, Sam. ANA: Pablo, Sam. ¡Habla un poco con Sam! Sprich ein bisschen mit Sam! Talk a little with Sam!

LOLA: Sí, Pablo. LOLA: Ja, Pablo. Teach Sam some Spanish! ¡ Enséñale un poco de español a Sam! Bringe Sam ein bisschen Spanisch bei! Teach Sam some Spanish!

SAM: ¡Sí! I'm going to teach Sam some Spanish ... Le voy a enseñar un poco de español a Sam... Ich werde Sam ein bisschen Spanisch beibringen ... I'm going to teach Sam some Spanish ...

SAM: Mom, do you know what The Spanish for house is? SAM: Mom, do you know what The Spanish for house is? It's ‘museo'- yeah isn't that great.

PABLO: ¡Hola chico! The American, Sam, thought I was the doorman.

El americano, Sam, pensó que yo era el portero. Der Amerikaner Sam dachte, ich sei der Portier. And Lola gave him a cushion!

¡Y Lola le regaló un cojín! Und Lola gab ihm ein Kissen! I'm going to stop this.

Voy a parar esto. Ich werde damit aufhören. ANA: Nuria,

ANA: Nuria, ANA: Nuria, Do you know that Sam plays with strollers, and thinks he lives in a museum?

¿Sabes que Sam juega con cochecitos, y piensa que vive en un museo? Weißt du, wie Sam mit Kinderwagen spielt und denkt, er lebt in einem Museum? Really!

¡De verdad! Ja wirklich! Really!

PABLO: Vale. This is the oven. Esto es el horno. Das ist der Ofen. This is the oven.

SAM: Esto es el horno. SAM: Das ist der Ofen.

PABLO: Muy Bien. PABLO: Ana's dog sleeps in the oven.

PABLO :El perro de Ana duerme en el horno. PABLO :Der Hund von Ana schläft im Ofen. PABLO: Ana's dog sleeps in the oven.

SAM: El perro de Ana duerme en el horno. SAM: Ana's dog sleeps in the oven.

PABLO: ¡Estupendo! So you say: Ana, the dog is in the oven. Así que dices: Ana, el perro está en el horno. Sie sagen also: Ana, der Hund ist im Ofen. So you say: Ana, the dog is in the oven.

SAM: ¡Ana! SAM: Ana! El perro está en el horno. The dog is in the oven.

PABLO: ¡Muy bien! PAUL: Very good! ¡Estupeeendo! Großartig! Great! ! Y Lola… ¡Oh! ! And Lola ... Oh! Ah...

SAM: ¿Qué? SAM: Was? PABLO: Lola likes strong men.

PABLO: A Lola le gustan los hombres fuertes. PABLO: Lola mag starke Männer. And especially strong legs.

Y sobre todo las piernas fuertes. Und besonders starke Beine. And especially the strong legs.

SAM: Strong? SAM: Stark? SAM: Strong?

PABLO: Sí. SAM: I am strong.

SAM: Yo soy fuerte. SAM: Ich bin stark. SAM: I am strong.

PABLO: ¿Si? But can you pedal ... 50 kilometers? ¿Pero puedes pedalear…50 kilómetros? Aber können Sie ... 50 Kilometer mit dem Fahrrad fahren? But can you pedal ... 50 kilometers?

SAM: Yeah!

PABLO: ¡Imposible! PABLO: Unmöglich! Come on! ¡Venga! Komm schon! Come on!

SAM: Sí. ¡Mira! LOLA: The blue or the green?

LOLA: ¿El azul o el verde? LOLA: Blau oder grün? ANA: Green, green suits you better.

ANA: El verde, el verde te queda mejor. ANA: Grün, Grün passt besser zu dir. ANA: Green, green suits you better.

SAM: ¡Eh! SAM: Hey! ¡Lola! ¡Ana! Good purchase? ¡¿Buena compra? Ein guter Kauf? Good purchase? ! ANA:¡Ehh! Sí, gracias Sam... Yes, thank you Sam...

SAM: Ah, ¡Lola! SAM: Ah, Lola! Mira, 50 kilómetros. Look, 50 kilometers.

SAM: Ana, el perro está en el horno. SAM: Ana, der Hund ist im Ofen. SAM: Ana, the dog is in the oven.

ANA: ¿Qué? ANA: Was?

PABLO: ¡Ah! ¡Hola, chicas! How is everything? ¿ Qué tal todo? Wie läuft es? How is everything?

SAM: ¡¡Estuupendo! SAM: Great! ! SAM: Phew! I have ... How do you say ...? Tengo... ¿Cómo dices...? Ich habe... Ich bitte um Verzeihung? LOLA: Bad luck?

LOLA: ¿Mala suerte? LOLA: Pech? LOLA: Bad luck?

PABLO: ¿Calor? PABLO: Heat?

SAM: Sí. SAM: Yes. Calor. Heiß. PABLO: Oh, you need a shower.

PABLO: Oh, necesitas una ducha. PABLO: Oh, you need a shower.

SAM: Sí. SAM: Yes. ¿Ducha? Excuse me. Disculpen. Excuse me.

LOLA: ¡Vale! Now it is OK! ¡Ya está bien! Let him go right now!

¡Que se vaya ahora mismo! Lass ihn jetzt gehen! PABLO: Why? Пусть идет прямо сейчас!

PABLO: ¿Por qué? PAUL: Warum? It is so nice... Es tan agradable... Es ist so toll... LOLA: He used my bicycle! Это так мило ...

LOLA: ¡Ha usado mi bicicleta! LOLA: He has used my bicycle! ЛОЛА: Ты использовала мой велосипед!

PABLO: ¡Ayyyy! ANA: And he said "The dog is in the oven" ...

ANA: Y dijo “El perro está en el horno”... What a horrible joke!

¡Qué broma tan horrible! Where is Luis? Какая ужасная шутка!

¿Dónde está Luis? Where is Luis? ¿Luis? PABLO: What a bad boy!

PABLO: ¡Qué chico tan malo! PAUL: Was für ein böser Junge! LOLA: Let him go! PAUL: Какой плохой мальчик!

LOLA: ¡Que se vaya! LOLA: Lass ihn gehen! ANA: Pablo, can you stay with you? ЛОЛА: Отпустите его!

ANA: ¿Pablo, se puede quedar contigo? ANA: Pablo, kann er bei dir bleiben? ANA: Pablo, can he stay with you? АНА: Пабло, он может остаться с тобой?

PABLO: ¿Eh? ¡ah! ah! ¡No, no, no, no! No no no no!

Lo siento, señoritas. ANA: Please Pablo, do you have a spare room?

ANA: Por favor Pablo, tienes una habitación libre. PABLO: Not to mention, it's not my problem!

PABLO: Ni hablar. ¡No es problema mío! PAUL: Ganz zu schweigen davon. Es ist nicht mein Problem! LOLA: He's leaving ... now! ПОЛ: Ни за что. Это не моя проблема!

LOLA: ¡Se va... ahora! ANA: But he's in the shower! ЛОЛА: Он уходит ... сейчас!

ANA: ¡Pero está en la ducha! ANA: But he's in the shower! АНА: Но он в душе!

LOLA: No me importa. LOLA: Es ist mir egal. LOLA: I do not care.

LOLA: ¡Sam! Please come out! ¡Por favor sal! We want to talk to you! Пожалуйста, выходи! ¡Queremos hablar contigo! We want to talk to you!

SAM: OK.

Coming... Coming ...

SAM: Sorry, you wanted me? LOLA: We ...

LOLA: Nosotras... ANA: Aaaah ..... We ... think ... what ...

ANA: Aaaah.....Nosotras....pensamos....que... ANA: Aaaah ..... We ... think ... that ...

PABLO: ¡Venga! PAUL: Komm schon! Tell her! ¡Díselo! Sag es ihr! LOLA: Ehh ... the case ... is that ...

LOLA: Ehh..el caso...es que... LOLA: Ehh ... der Fall ... ist das ... PABLO: Stay there. ЛОЛА: Эээ ... дело ... в том ...

PABLO: Quedaos ahí. PAUL: Bleib dort. I'm going to fix everything. ПОЛ: Оставайся там. Voy a arreglarlo todo. Ich werde alles reparieren. Sam, can I talk to you? Я все исправлю. Sam, ¿puedo hablar contigo? Sam, can I talk to you?

SAM: Sure. BOTH: Brad Pitt !!

AMBAS: ¡¡¡Brad Pitt!! ! PAUL: Sam, is this you? ! PABLO: Sam, ¿éste eres tú? SAM: Ehh ... yes ... and my ... my parents ... SAM: Ehh...sí...Ehh...y mis…mis padres... PABLO: The Scott family, one of the richest in America

PABLO: La familia Scott, una de las más ricas en América PABLO: These? パブロ:スコット家はアメリカで最も裕福な家のひとつだ。

PABLO: ¿Estos? PAUL: These?

SAM: Mis... ehh... PABLO: ... servants?

PABLO:  ¿...criados? PABLO: ... servants?

SAM: Criados. PABLO: Your cars?

PABLO: ¿Tus coches? SAM: Yes, my little cars.

SAM: Sí, mis pequeños coches. SAM: Yes, my little cars.

PABLO: Pero Sam, tú eres rico. Why do you want to stay here? ¿Por qué te quieres quedar aquí? Warum willst du hier bleiben? SAM: I want friends ... good friends ...

SAM: Quiero amigos...buenos amigos... PABLO: Do people love you for your money?

PABLO: ¿La gente te quiere por tu dinero? PAUL: Lieben dich die Leute für dein Geld? PABLO: But that's terrible! PAUL: Люди хотят, чтобы вы за ваши деньги?

PABLO: ¡Pero eso es terrible! Sam, do not tell anyone, eh, chss!

¡Sam, no se lo digas a nadie, eh sht! Sam, don't tell anyone, eh sht! Сэм, никому не говори, ага! Secreto. Do not tell the girls.

No se lo digas a las chicas. Don't tell the girls.

SAM: OK, psht! SAM: OK, psht! サム:わかったよ! Don't tell the Don't tell the

girls! LOLA: You know ... maybe he could stay?

LOLA: ¿Sabes...quizás se podría quedar? LOLA: You know ... maybe he could stay? ЛОЛА: Знаешь ... может, она могла бы остаться?

ANA: ¡Sí! Poor American ... Pobrecito americano… Poor little American ... Бедный американец ...

PABLO: ¡Chicas! PAUL: Girls! ¡Sam! It stays with me.

Se queda conmigo. Er bleibt bei mir. I have two beds. Он остается со мной. Tengo dos camas. LOLA: Shut up, Pablo ...

LOLA: Cállate, Pablo… LOLA: Halt die Klappe, Pablo ... ANA: Sam stays with us. ЛОЛА: Заткнись, Пабло ...

ANA: Sam se queda con nosotras. ANA: Sam bleibt bei uns. Yes, Sam?

¿A que sí, Sam? Ja, Sam? LOLA: Come and sit down. Да, Сэм?

LOLA: Ven y siéntate. LOLA: Komm und setz dich. Sam, call me Lolita ... ЛОЛА: Подойди и сядь.

Sam, llámame Lolita… Sam, nenn mich Lolita ... Sam, call me Lolita ... Сэм, зови меня Лолита ...

SAM: OK. ANA: You're there, Luis!

ANA: ¡Estás ahí, Luis! ANA: Du bist da, Luis! ANA: You are there, Luis! ¡Hola Luis! Hallo Luis! Hi Luis!

SAM: ¡Ah! SAM: Ah! SAM: Ah! El perro está en el horno. The dog is in the oven. Собака в духовке.

ANA: ¿En el horno? SAM: Yes, Pablo teaches me a good Spanish.

SAM: Sí, Pablo me enseña un buen español. SAM: Yes, Pablo teaches me good Spanish. СЭМ: Да, Пабло учит меня хорошему испанскому.

ANA: Sí…, muy buen español… LOLA: Sam has arrived today and it's Carnival! ...

LOLA: ¡Hoy ha llegado Sam y es Carnaval!... LOLA: Sam ist heute angekommen und es ist Karneval! ... We have to celebrate it! ЛОЛА: Сэм прибыл сегодня, и это карнавал! ...

¡Tenemos que celebrarlo! Wir müssen es feiern! We have to celebrate it! Надо это отпраздновать!

SAM: ¿Celebrar? SAM: Celebrate? СЭМ: Отпраздновать?

LOLA/ANA/PABLO: ¡Fiesta! LOLA / ANA / PABLO: Party!

SAM: ¡Oh, fiesta! LOLA / ANA: I already know what I'm going to wear ...

LOLA/ANA: Ya sé lo que me voy a poner... LOLA / ANA: Ich weiß, was ich anziehen werde ... SAM: Can I call room service? ЛОЛА / АНА: Я знаю, что надену ...

SAM: Puedo llamar room service? LOLA: Has anyone seen the magazine I bought? СЭМ: Могу я позвонить в обслуживание номеров?

LOLA: ¿Ha visto alguien la revista que compré? لولا: هل شاهد أحد المجلة التي اشتريتها؟ LOLA: Hat jemand die Zeitschrift gesehen, die ich gekauft habe? ANA: Yes, where is it? ЛОЛА: Кто-нибудь видел журнал, который я купила?

ANA: Sí, ¿dónde está? ANA: Yes, where is it?

PABLO: No tengo ni idea... PAUL: I have no idea ...

ANA: Yo voy. ANA: I'm going. АНА: Я ухожу. ¿Hola? Hello? Oh... ANA: Very good, go up!

ANA: ¡Muy bien, suba! ANA: Okay, komm schon! She is the owner. Es la dueña. Sie ist die Besitzerin. She is the owner.

PABLO: ¡Ah! The Sargent! ¡La Sargento! Der Sargent! LOLA: Soon! Сарджент!

LOLA: ¡Pronto! LOLA: Bald! Hide Sam! ЛОЛА: Скоро! ¡Esconde a Sam! Verstecke Sam! PABLO: I'm leaving! Скрыть Сэма!

PABLO: ¡Me voy! PAUL: Ich gehe! I owe the rent! ПОЛ: Я иду! ¡Le debo renta! Ich schulde ihm Miete! ANA: To the bedroom! Я должен ему арендовать!

ANA: ¡Al dormitorio! ANA: Ins Schlafzimmer! ANA: To the bedroom! АНА: В спальню! ¡Rápido! SAM: I'm going to love it here.

SAM: I'm going to love it here. SAM: Ich werde es hier lieben. SAM: I'm going to love it here.

Mom, the Spanish are just so friendly In the next episode of Extra ...

En el próximo episodio de Extra… Lola, Ana and Pablo go shopping for Sam.

Lola, Ana y Pablo van de compras para Sam. Sam goes shopping for Ana and Lola.

Sam va de compras para Ana y Lola. But what happens when Sam goes shopping for himself?

Pero, ¿qué pasa cuando Sam va de compras para él? Do not miss it!

¡No te lo pierdas! Nicht verpassen! Do not miss it! Не пропустите!