×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

El aparecido

El aparecido

Abre sendas por los cerros, deja su huella en el viento, el aguila le da el vuelo, y lo cobija el silencio. Nunca se quejo de frío, nunca se quejo del sueño, el pobre siente su paso y lo sigue como ciego. Correle, correle, correla por aquí, por aquí, por alla correle, correle, correla correle que te van a matar correle, correle, correla Su cabeza es rematada, por cuervos con garra de oro, como lo ha crucificado la furia del poderoso. [:] Hijo de la rebeldía, lo siguen veinte más veinte, porque regala su vida ellos le quieren dar muerte. Correle, correle, correla por aquí, por aquí, por alla correle, correle, correla correle que te van a matar corele, correle, correla.


El aparecido Die Erscheinung the appeared L'apparition Objawienie A aparição появился ortaya çıkan Привид 显灵 亡魂

Abre sendas por los cerros, deja su huella en el viento, el aguila le da el vuelo, y lo cobija el silencio. He opens paths through the hills, leaves his mark on the wind, the eagle gives him flight, and silence shelters him. Il ouvre des chemins à travers les collines, il laisse sa trace dans le vent, l'aigle lui donne son envol et le silence l'abrite. Он прокладывает путь через холмы, оставляет свой след на ветру, орел дает ему полет, и тишина укрывает его. Nunca se quejo de frío, nunca se quejo del sueño, el pobre siente su paso y lo sigue como ciego. He never complained about the cold, he never complained about being sleepy, the poor man feels his step and follows him like a blind man. Il ne s'est jamais plaint du froid, il ne s'est jamais plaint du sommeil, le pauvre sent son pas et le suit comme un aveugle. Correle, correle, correla por aquí, por aquí, por alla correle, correle, correla correle que te van a matar correle, correle, correla Su cabeza es rematada, por cuervos con garra de oro, como lo ha crucificado la furia del poderoso. Run it, run it, run it here, here, there run it, run it, run it run it, run it, run it, run it, run it His head is finished off, by ravens with golden claws, as the fury of the powerful has crucified him. Courir, courir, courir, courir ici, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir, courir. Беги, беги, беги сюда, сюда, туда беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги, беги Его голова закончена прочь воронами с золотым когтем, когда ярость сильных распяла его. [:] Hijo de la rebeldía, lo siguen veinte más veinte, porque regala su vida ellos le quieren dar muerte. [Son of rebellion, twenty plus twenty follow him, because he gives his life, they want to kill him. [Fils de la rébellion, vingt plus vingt le suivent, parce qu'il donne sa vie, ils veulent le tuer. [:] Сын мятежника, за ним следуют двадцать плюс двадцать, потому что он отдает свою жизнь, они хотят его убить. Correle, correle, correla por aquí, por aquí, por alla correle, correle, correla correle que te van a matar corele, correle, correla. Correle, correle, correla por aqui, por aqui, por alla correle, correle, correla correla correle que te van a matar corele, correle, correla. Correle, correle, correla por aqui, por aqui, por alla correle, correle, correla correle que te van a matar corele, correle, correla. Беги, беги, беги сюда, беги туда, беги, беги, беги, беги, они тебя убьют, беги, беги, беги.