×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Textos Cortos, Madrid cow parade (normal speed)

Madrid cow parade (normal speed)

Una década de ‘vacas': del sueño de un escaparatista de Zurich a un fenómeno mundial

El concepto de CowParade, hoy todo un fenómeno mundial, tiene sus orígenes hace una década en la ciudad suiza de Zurich. Al prestigioso escaparatista Walter Knapp se le ocurrió una idea que acabaría arrastrando a millones de personas de los cinco continentes: una exposición de arte público formada por vacas de tamaño natural en los distritos comerciales de Zurich.

Su hijo, el reputado escultor Pascal Knapp, ayudó a modelar tres prototipos diferentes de vacas, inspirándose en la típica vaca marrón suiza. Casi 800 vacas de fibra de vidrio fueron dispuestas por las calles de la ciudad, atrayendo a cientos de miles de visitantes, incluido Peter Hanig, el propietario de un negocio de calzado de Chicago, que quedó fascinado por la idea.

Fue Hanig, junto con el abogado Jerry Elbaum, quien convertiría CowParade en todo un fenómeno. Chicago supuso el desembarco de las vacas en Estados Unidos. El evento fue todo un éxito. Nueva York no quiso ser menos y celebró la entrada al nuevo milenio llenando sus lugares más emblemáticos de bóvidos de fibra de vidrio a tamaño natural. A Chicago siguieron otras ciudades americanas y, al otro lado del océano, Londres. Las grandes urbes del mundo se han sumado desde entonces al proyecto: Tokio, Sao Paulo, Buenos Aires, París…

Diez años después de que las vacas invadieran por vez primera las calles de Zurich, CowParade se ha convertido en todo un fenómeno; sin duda, en la mayor exposición de arte público del mundo. Ha capturado los corazones y la imaginación de millones de personas. A través de la subasta de vacas, se han recaudado más de 13 millones de euros para fines benéficos, y más de 10.000 artistas han diseñado y pintado 5.000 vacas en 50 ciudades de los cinco continentes.

Qué es CowParade

¡Por el arte, Por las buenas causas, Por la diversión! ¡Ríndase al mayor y más divertido evento de arte público del Mundo! La ciudad de Madrid va a ser invadida por una manada de vacas artísticas a escala real, en fibra de vidrio, pintadas, transformadas y excéntricamente vestidas por los más diversos artistas.

La exposición recorrerá las calles de Madrid, subrayando la importancia de hacer llegar a todos el derecho de acceso al arte. El evento reúne arte, diversión y solidaridad, además constituye un eficaz canal de comunicación entre patrocinadores y público en general.

CowParade es un evento internacional creado en 1998 en la ciudad de Zurich. Desde entonces, más de 50 ciudades se han adherido al proyecto, entre las que se pueden destacar Atenas (Grecia), Buenos Aires (Argentina), Boston (EEUU), Copenhague (Dinamarca), Chicago (EEUU), Dublín (Irlanda), Edimburgo (Escocia), Estocolmo (Suecia), Florencia (Italia), Ginebra (Suiza), Houston (EEUU), Johannesburgo (Sudáfrica), Las Vegas (EEUU), Lisboa (Portugal), Londres (Reino Unido), Miami (EEUU), Milán (Italia), Mónaco (Mónaco), Moscú (Rusia), Nueva York (EEUU), Paris (Francia), Sao Paulo (Brasil), Tokio (Japón)

En base a los datos proporcionados por CowParade International en este período, se calcula que la exposición fue vista por más de 200 millones de personas y ha recaudado cerca de 13 millones de euros, destinados a causas sociales.

En todos los lugares por donde ha pasado, la iniciativa ha tenido un éxito increíble, llevando el arte a las calles en un formato divertido y apoyando causas sociales, envolviendo de manera contagiosa tanto a participantes como a espectadores.

fuente:

http://www.cowparademadrid.com


Madrid cow parade (normal speed) Madrid Kuhparade (normale Geschwindigkeit) Madrid cow parade (normal speed) Parade des vaches à Madrid (vitesse normale) Parata di mucche di Madrid (velocità normale) マドリード牛パレード(ノーマルスピード) Koeienparade Madrid (normale snelheid) Madrycka parada krów (normalna prędkość) Desfile de vacas em Madrid (velocidade normal) Мадридский парад коров (нормальная скорость) Madrid inek geçit töreni (normal hız) Мадридський парад корів (нормальна швидкість) 马德里牛游行(正常速度)

Una década de ‘vacas': del sueño de un escaparatista de Zurich a un fenómeno mundial Ein Jahrzehnt "Kühe": Vom Traum einer Zürcher Schaufensterdekorateurin zum weltweiten Phänomen A decade of 'cows': from the dream of a Zurich window dresser to a global phenomenon

El concepto de CowParade, hoy todo un fenómeno mundial, tiene sus orígenes hace una década en la ciudad suiza de Zurich. Das Konzept der CowParade, das inzwischen ein weltweites Phänomen ist, entstand vor einem Jahrzehnt in der Schweizer Stadt Zürich. The CowParade concept, today a worldwide phenomenon, has its origins a decade ago in the Swiss city of Zurich. Al prestigioso escaparatista Walter Knapp se le ocurrió una idea que acabaría arrastrando a millones de personas de los cinco continentes: una exposición de arte público formada por vacas de tamaño natural en los distritos comerciales de Zurich. Der bekannte Schaufensterdekorateur Walter Knapp hatte eine Idee, die Millionen von Menschen aus allen fünf Kontinenten anziehen sollte: eine öffentliche Kunstausstellung mit lebensgroßen Kühen in den Einkaufsvierteln von Zürich. Prestigious window dresser Walter Knapp came up with an idea that would eventually drag millions of people across five continents: a public art exhibition of life-size cows in Zurich's business districts.

Su hijo, el reputado escultor Pascal Knapp, ayudó a modelar tres prototipos diferentes de vacas, inspirándose en la típica vaca marrón suiza. Her son, the renowned sculptor Pascal Knapp, helped model three different cow prototypes, drawing inspiration from the typical Swiss brown cow. Casi 800 vacas de fibra de vidrio fueron dispuestas por las calles de la ciudad, atrayendo a cientos de miles de visitantes, incluido Peter Hanig, el propietario de un negocio de calzado de Chicago, que quedó fascinado por la idea. Nearly 800 fiberglass cows were arranged through the streets of the city, attracting hundreds of thousands of visitors, including Peter Hanig, the owner of a Chicago shoe business, who was fascinated by the idea.

Fue Hanig, junto con el abogado Jerry Elbaum, quien convertiría CowParade en todo un fenómeno. It was Hanig, along with attorney Jerry Elbaum, who would make CowParade a phenomenon. Chicago supuso el desembarco de las vacas en Estados Unidos. Chicago marked the landing of cows in the United States. El evento fue todo un éxito. Nueva York no quiso ser menos y celebró la entrada al nuevo milenio llenando sus lugares más emblemáticos de bóvidos de fibra de vidrio a tamaño natural. New York did not want to be less and celebrated the entrance to the new millennium by filling its most emblematic places with life-size fiberglass vaults. A Chicago siguieron otras ciudades americanas y, al otro lado del océano, Londres. Chicago was followed by other American cities and, across the ocean, London. Las grandes urbes del mundo se han sumado desde entonces al proyecto: Tokio, Sao Paulo, Buenos Aires, París… The great cities of the world have since joined the project: Tokyo, Sao Paulo, Buenos Aires, Paris ...

Diez años después de que las vacas invadieran por vez primera las calles de Zurich, CowParade se ha convertido en todo un fenómeno; sin duda, en la mayor exposición de arte público del mundo. Ten years after cows first invaded the streets of Zurich, CowParade has become a phenomenon; undoubtedly in the largest public art exhibition in the world. Ha capturado los corazones y la imaginación de millones de personas. It has captured the hearts and imaginations of millions of people. A través de la subasta de vacas, se han recaudado más de 13 millones de euros para fines benéficos, y más de 10.000 artistas han diseñado y pintado 5.000 vacas en 50 ciudades de los cinco continentes. Through the cow auction, more than 13 million euros have been raised for charitable purposes, and more than 10,000 artists have designed and painted 5,000 cows in 50 cities on five continents.

Qué es CowParade

¡Por el arte, Por las buenas causas, Por la diversión! ¡Ríndase al mayor y más divertido evento de arte público del Mundo! Surrender to the largest and most fun public art event in the world! La ciudad de Madrid va a ser invadida por una manada de vacas artísticas a escala real, en fibra de vidrio, pintadas, transformadas y excéntricamente vestidas por los más diversos artistas. The city of Madrid is going to be invaded by a herd of full-scale artistic fiberglass cows, painted, transformed and eccentrically dressed by the most diverse artists.

La exposición recorrerá las calles de Madrid, subrayando la importancia de hacer llegar a todos el derecho de acceso al arte. The exhibition will go through the streets of Madrid, underlining the importance of making everyone get the right of access to art. El evento reúne arte, diversión y solidaridad, además constituye un eficaz canal de comunicación entre patrocinadores y público en general. The event brings together art, fun and solidarity, it also constitutes an effective channel of communication between sponsors and the general public.

CowParade es un evento internacional creado en 1998 en la ciudad de Zurich. CowParade is an international event created in 1998 in the city of Zurich. Desde entonces, más de 50 ciudades se han adherido al proyecto, entre las que se pueden destacar Atenas (Grecia), Buenos Aires (Argentina), Boston (EEUU), Copenhague (Dinamarca), Chicago (EEUU), Dublín (Irlanda), Edimburgo (Escocia), Estocolmo (Suecia), Florencia (Italia), Ginebra (Suiza), Houston (EEUU), Johannesburgo (Sudáfrica), Las Vegas (EEUU), Lisboa (Portugal), Londres (Reino Unido), Miami (EEUU), Milán (Italia), Mónaco (Mónaco), Moscú (Rusia), Nueva York (EEUU), Paris (Francia), Sao Paulo (Brasil), Tokio (Japón) Since then, more than 50 cities have joined the project, including Athens (Greece), Buenos Aires (Argentina), Boston (USA), Copenhagen (Denmark), Chicago (USA), Dublin (Ireland), Edinburgh (Scotland), Stockholm (Sweden), Florence (Italy), Geneva (Switzerland), Houston (USA), Johannesburg (South Africa), Las Vegas (USA), Lisbon (Portugal), London (UK), Miami (USA) ), Milan (Italy), Monaco (Monaco), Moscow (Russia), New York (USA), Paris (France), Sao Paulo (Brazil), Tokyo (Japan)

En base a los datos proporcionados por CowParade International en este período, se calcula que la exposición fue vista por más de 200 millones de personas y ha recaudado cerca de 13 millones de euros, destinados a causas sociales. Based on the data provided by CowParade International in this period, it is estimated that the exhibition was seen by more than 200 million people and has raised about 13 million euros, earmarked for social causes.

En todos los lugares por donde ha pasado, la iniciativa ha tenido un éxito increíble, llevando el arte a las calles en un formato divertido y apoyando causas sociales, envolviendo de manera contagiosa tanto a participantes como a espectadores. In all the places it has passed, the initiative has been incredibly successful, taking art to the streets in a fun format and supporting social causes, involving both participants and spectators in a contagious way.

fuente:

http://www.cowparademadrid.com