×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

A Mi Aire (podclub) 17-190, A mi aire 129: Uruguay, la Transición e (11 de abril, 2014)

A mi aire 129: Uruguay, la Transición e (11 de abril, 2014)

mi aire 129: Uruguay, la Transición española, una historia de primavera (11 de abril, 2014)

Hola amigos, soy Alicia. Bienvenidos a este nuevo podcast de "A mi aire". Hoy, 11 de abril, voy a hablaros de la historia reciente de España. En muy poco tiempo España ha vivido un cambio brutal de una forma muy racional y digna de admiración. El paso de una dictadura a la democracia empezó en el año 1975 y una persona fundamental en esta época fue Adolfo Suárez. Este hombre ha muerto hace unas semanas y España entera recuerda su labor y le rinde homenaje [1]. Os voy a contar por qué Suárez es considerado el padre de la democracia. Terminaré el pocast con una historia muy bonita de primavera. Pero, antes de todo, os voy a decir qué ciudad podría ser el Ámsterdam de América Latina. ¿Habéis pensado cómo es Ámsterdam y qué ciudades latinoamericanas se le parecen?

Buenos Aires, Montevideo, Recife, Caracas, Bogotá... A ver, ¿qué ciudad podría ser el Ámsterdam de América Latina? Es una pregunta difícil, ¿verdad? Elisabeth ha comentado en la página web que ella piensa en Recife, quizás sí. Pero según mis investigaciones y un artículo que leí en el País, la ciudad podría ser Montevideo. Es que en diciembre se legalizó el consumo de marihuana y hasta el 20 de abril se tiene que regularizar la norma aprobada.

Mirad, Uruguay ha sido un país innovador en muchos aspectos. Fue el primer país de América Latina en aprobar la jornada laboral de 8 horas, en aprobar el divorcio, en aprobar el sufragio femenino, sí, desde 1927 las mujeres pueden votar allí. Además fue el primero en reconocer el matrimonio homosexual y despenalizar [2] el aborto. Ahora ha sido el primer país en legalizar la marihuana. Es un país muy liberal. Allí el mercado ilegal de la marihuana mueve entre 30 y 40 millones de dólares. Según los datos de la Junta Nacional de Drogas, de los 3,3 millones de habitantes, entre 120.000 y 150.000 consumen cannabis una vez al año, 75.000 una o dos veces al mes y 20.000 uruguayos consumen marihuana todos los días. Con la nueva ley el Gobierno espera que las organizaciones que trafican ilegalmente con la droga se legalicen, que se hagan empresas. Se quiere regularizar la cadena de producción y el consumo del cannabis.

Como veis, Uruguay es un país progresista y moderno. Por eso y sobre todo por la reciente legalización de la marihuana, Montevideo podría ser el Ámsterdam de América Latina. Lo que pasa es que hay una gran diferencia entre las dos ciudades. En Ámsterdam todo el mundo, tanto holandeses como turistas extranjeros, puede consumir marihuana en los coffee shops. Sin embargo, en Montevideo, el consumo de la droga será exclusivamente para los uruguayos. Además, allí, no existirán locales para fumar porque según la ley antitabaco está prohibido fumar lo que sea [3] en locales cerrados. Así que ese es el panorama. Ya veremos como se regulariza definitivamente la norma de marihuana el 20 de abril y veremos, con el tiempo, si realmente Montevideo termina por ser el Ámsterdam de Latinoamérica.

La historia de España es apasionante. Tuvimos una Guerra Civil del 1936 al 1939, mis dos abuelos combatieron [4] en el frente, mis abuelas sufrieron la guerra en su día a día. La dictadura del general Francisco Franco empezó en el 39 y duró hasta el 1975. Mis abuelos se casaron, tuvieron hijos y sus hijos a su vez encontraron parejas. Mis padres vivieron de lleno [5] la dictadura franquista y saben muy bien lo que significa la censura. Ellos participaron activamente en manifestaciones contra la dictadura, lucharon por la libertad, a pesar de sus pocas posibilidades de movimiento y la represión. Mi madre nos contaba historias y anécdotas de esa época. Una vez nos contó como después de una manifestación llegó a casa sin un zapato. Esto a mí me impresionó. Me imaginaba muy bien a mi madre corriendo delante de "los grises [6]", con la adrenalina a 100 [7], nerviosa, y entonces perder un zapato y no volver a recogerlo... "uy, no recoger el zapato, volver a casa descalza...", pensaba yo. Así entendí muy bien la tensión de aquellas protestas... Yo nací al final de la dictadura. Recuerdo perfectamente la muerte de Franco. En la televisión horas y horas se veía el cuerpo del Caudillo [8] y se veía a la gente vestida de negro llorando desconsolada [9]. España se quedaba sin el dictador y había una gran expectación, ¿qué iba a pasar? Unos sentían una inmensa tristeza e inseguridad, otros miraban con esperanza hacia delante.

Don Juan Carlos I fue nombrado rey de España y él fue quien condujo a España a la democracia. Tuvo el acierto [10] de nombrar como presidente a Adolfo Suárez. Este hombre es considerado el padre de la democracia, el artífice [11] de la Transición española. El 23 de marzo murió con 81 años después de una larga enfermedad. España entera ha llorado su muerte, tanto gente de derechas como de izquierdas. La democracia es de todos y su existencia es un lujo. Eso lo saben muy bien las personas que han vivido o viven todavía en una dictadura.

Cuando el Rey nombró a Adolfo Suárez como presidente, lo primero que hizo este fue dar una amnistía a los presos políticos, así salieron de la cárcel. Después legalizó a todos los partidos políticos y más tarde convocó elecciones generales. Suárez quería que los españoles lo eligieran democráticamente como presidente. El 15 de junio de 1977 fuimos a votar, yo tenía 8 años y fui con mis hermanos y mis padres al colegio electoral. Fue un acontecimiento [12] que todos los españoles vivieron con emoción. Adolfo Suárez ganó las elecciones y así empezó la Transición. Se legalizaron cosas muy importantes como el paro, las pensiones, la seguridad social... Además, antes, no todos los niños iban al colegio, el gobierno Suárez determinó [13] la escolarización obligatoria, a partir de entonces todos los niños debían ir a la escuela. La Constitución se elaboró con diálogos y consensos durante el 1978 y el 6 de diciembre de aquel año se aprobó. Podemos decir que el camino a la democracia había comenzado.

Sólo en 1981 los españoles nos asustamos [14]. El coronel Antonio Tejero dio un Golpe de Estado en el Palacio de Congresos con cientos de guardias civiles, pero el Rey, como jefe de las fuerzas armadas, impidió [15] que este Golpe de Estado tuviera éxito. La democracia retomó su camino y se consolidó.

Es muy interesante, ¿verdad? Es increíble cómo en tan poco tiempo España pasó de una dictadura a la democracia sin grandes problemas. Todo gracias al Rey Juan Carlos, a Adolfo Suárez y a otros políticos como Felipe Gozález, Santiago Carrillo o Manuel Fraga.

*

Antes de terminar os voy a contar una historia muy bonita de primavera. Un amigo de David, mi pareja, se divorció hace dos años. Este chico se llama Hans y lo ha pasado muy mal. La separación ha sido difícil. El año pasado le regalamos por su cumpleaños unos vales de hotel. Le regalamos 3 noches de hotel para dos personas. Nosotros pensamos que así se podría relajar, que se podría ir tres días de vacaciones y desconectar de la rutina y los problemas. Pero lo que no pensamos es que está solo, ahora mismo tiene 45 años y no tiene pareja. Para él es difícil irse con alguien. Sus amigos están casados o tienen pareja estable y no se van con él tres noches...

Pues el otro día estaba Hans en la oficina y bajó a tomar un café a la cantina de la empresa. Allí se encontró con Paola, una compañera de trabajo. Ellos se conocen por trabajo, por reuniones, seminarios o por algún evento oficial. El caso es que Paola también está separada desde hace dos años y está exactamente en la misma situación que Hans. - A veces es difícil estar solo-, le comentó Hans a Paola. - Tengo unos vales de hotel que me caducan [16] en junio y no tengo con quién ir, ¡los voy a perder! - . - Es verdad, a mí me pasa lo mismo. A mí me han tocado en un sorteo 2 billetes de avión a Mallorca y no sé con quién ir...- fue la respuesta de Paola. - Pues, ¡vámonos juntos a Mallorca con mis vales de hotel y tus billetes, Paola! ¿Qué te parece? ¿Quedamos mañana para comer y vemos fechas [17]?- Le propuso él. Así fue como Paola y Hans encontraron un fin de semana que les iba bien a los dos y se fueron gratis a Mallorca. El mar, la playa, el sol, la comida, el descanso, la paz... todo eso ayudó a que Paola y Hans se enamoraran durante esos tres días y empezaran una relación a la vez que empieza la primavera. ¿No es bonito?

Bueno, queridos amigos, os espero el 25 de abril aquí en la página web www.podclub.ch. El próximo día os contaré que voy a hacer en Pascua y os hablaré de una manía muy curiosa de Rafael Nadal. Hasta entonces cuidaros y que paséis una buen Semana Santa.

[1] rendir homenaje: homenajear; se celebran actos en su memoria

[2] despenalizar: hacer legal; hacer que no sea delito; ya no es castigado

[3] lo que sea: cualquier cosa; algo

[4] combatir: luchar

[5] de lleno: completamente

[6] los grises: los policías que reprimían las manifestaciones, los llamaban los grises porque siempre iban vestidos de gris

[7] a 100: superalta, al máximo

[8] el Caudillo: el general Francisco Franco

[9] desconsolada: sin consuelo; sin poder calmarla

[10] el acierto: el buen ojo. hizo fenomenal en nombrar a Adolfo Suárez presidente

[11] el artífice: el autor. la persona que consiguió llevar a España a la democracia de una forma muy buena

[12] acontecimiento: un suceso importante, algo especial

[13] determinar: decretar, instaurar, decidir

[14] asustarse: tener miedo

[15] impedir: no permitir, no dejar

[16] caducar: vencer, no tener validez

[17] ver fechar: mirar que días pueden ir


A mi aire 129: Uruguay, la Transición e (11 de abril, 2014) A mi aire 129: Uruguay, the Transition and (April 11, 2014) A mi aire 129 : Uruguay, la transition (11 avril 2014)

mi aire 129: Uruguay, la Transición española, una historia de primavera (11 de abril, 2014) mi aire 129: Uruguay, the Spanish Transition, a spring story (April 11, 2014)

Hola amigos, soy Alicia. Bienvenidos a este nuevo podcast de "A mi aire". Hoy, 11 de abril, voy a hablaros de la historia reciente de España. En muy poco tiempo España ha vivido un cambio brutal de una forma muy racional y digna de admiración. In a very short time, Spain has undergone a brutal change in a very rational and admirable way. El paso de una dictadura a la democracia empezó en el año 1975 y una persona fundamental en esta época fue Adolfo Suárez. Este hombre ha muerto hace unas semanas y España entera recuerda su labor y le rinde homenaje [1]. This man died a few weeks ago and Spain as a whole remembers his work and pays tribute to him [1]. Os voy a contar por qué Suárez es considerado el padre de la democracia. Terminaré el pocast con una historia muy bonita de primavera. Pero, antes de todo, os voy a decir qué ciudad podría ser el Ámsterdam de América Latina. But, first of all, I am going to tell you what city could be the Amsterdam of Latin America. ¿Habéis pensado cómo es Ámsterdam y qué ciudades latinoamericanas se le parecen?

****

Buenos Aires, Montevideo, Recife, Caracas, Bogotá... A ver, ¿qué ciudad podría ser el Ámsterdam de América Latina? Es una pregunta difícil, ¿verdad? Elisabeth ha comentado en la página web que ella piensa en Recife, quizás sí. Pero según mis investigaciones y un artículo que leí en el País, la ciudad podría ser Montevideo. Es que en diciembre se legalizó el consumo de marihuana y hasta el 20 de abril se tiene que regularizar la norma aprobada. It is that in December the consumption of marijuana was legalized and until April 20 the approved rule must be regularized.

Mirad, Uruguay ha sido un país innovador en muchos aspectos. Fue el primer país de América Latina en aprobar la jornada laboral de 8 horas, en aprobar el divorcio, en aprobar el sufragio femenino, sí, desde 1927 las mujeres pueden votar allí. It was the first country in Latin America to approve the 8-hour workday, to approve divorce, to approve women's suffrage, yes, since 1927 women have been able to vote there. Además fue el primero en reconocer el matrimonio homosexual y despenalizar [2] el aborto. Ahora ha sido el primer país en legalizar la marihuana. Es un país muy liberal. Allí el mercado ilegal de la marihuana mueve entre 30 y 40 millones de dólares. There the illegal marijuana market moves between 30 and 40 million dollars. Según los datos de la Junta Nacional de Drogas, de los 3,3 millones de habitantes, entre 120.000 y 150.000 consumen cannabis una vez al año, 75.000 una o dos veces al mes y 20.000 uruguayos consumen marihuana todos los días. Con la nueva ley el Gobierno espera que las organizaciones que trafican ilegalmente con la droga se legalicen, que se hagan empresas. Se quiere regularizar la cadena de producción y el consumo del cannabis.

Como veis, Uruguay es un país progresista y moderno. Por eso y sobre todo por la reciente legalización de la marihuana, Montevideo podría ser el Ámsterdam de América Latina. Lo que pasa es que hay una gran diferencia entre las dos ciudades. En Ámsterdam todo el mundo, tanto holandeses como turistas extranjeros, puede consumir marihuana en los coffee shops. Sin embargo, en Montevideo, el consumo de la droga será exclusivamente para los uruguayos. However, in Montevideo, the consumption of the drug will be exclusively for Uruguayans. Además, allí, no existirán locales para fumar porque según la ley antitabaco está prohibido fumar lo que sea [3] en locales cerrados. Furthermore, there will be no smoking premises because, according to the anti-smoking law, smoking is prohibited [3] in closed premises. Así que ese es el panorama. Ya veremos como se regulariza definitivamente la norma de marihuana el 20 de abril y veremos, con el tiempo, si realmente Montevideo termina por ser el Ámsterdam de Latinoamérica.

****

La historia de España es apasionante. Tuvimos una Guerra Civil del 1936 al 1939, mis dos abuelos combatieron [4] en el frente, mis abuelas sufrieron la guerra en su día a día. We had a Civil War from 1936 to 1939, my two grandparents fought [4] at the front, my grandmothers suffered the war on a daily basis. La dictadura del general Francisco Franco empezó en el 39 y duró hasta el 1975. Mis abuelos se casaron, tuvieron hijos y sus hijos a su vez encontraron parejas. My grandparents married, they had children and their children in turn found partners. Mis padres vivieron de lleno [5] la dictadura franquista y saben muy bien lo que significa la censura. My parents lived fully [5] the Franco dictatorship and they know very well what censorship means. Ellos participaron activamente en manifestaciones contra la dictadura, lucharon por la libertad, a pesar de sus pocas posibilidades de movimiento y la represión. They actively participated in demonstrations against the dictatorship, they fought for freedom, despite their limited possibilities of movement and repression. Mi madre nos contaba historias y anécdotas de esa época. Una vez nos contó como después de una manifestación llegó a casa sin un zapato. Esto a mí me impresionó. Me imaginaba muy bien a mi madre corriendo delante de "los grises [6]", con la adrenalina a 100 [7], nerviosa, y entonces perder un zapato y no volver a recogerlo... "uy, no recoger el zapato, volver a casa descalza...", pensaba yo. I imagined very well my mother running in front of "the grays [6]", with adrenaline at 100 [7], nervous, and then losing a shoe and not picking it up again ... "oops, not picking up the shoe, go home barefoot ... ", I thought. Así entendí muy bien la tensión de aquellas protestas... Yo nací al final de la dictadura. That is how I understood very well the tension of those protests ... I was born at the end of the dictatorship. Recuerdo perfectamente la muerte de Franco. En la televisión horas y horas se veía el cuerpo del Caudillo [8] y se veía a la gente vestida de negro llorando desconsolada [9]. España se quedaba sin el dictador y había una gran expectación, ¿qué iba a pasar? Spain was left without the dictator and there was great expectation, what was going to happen? Unos sentían una inmensa tristeza e inseguridad, otros miraban con esperanza hacia delante.

Don Juan Carlos I fue nombrado rey de España y él fue quien condujo a España a la democracia. Don Juan Carlos I was appointed king of Spain and he was the one who led Spain to democracy. Tuvo el acierto [10] de nombrar como presidente a Adolfo Suárez. He had the wisdom [10] to appoint Adolfo Suárez as president. Este hombre es considerado el padre de la democracia, el artífice [11] de la Transición española. This man is considered the father of democracy, the architect [11] of the Spanish Transition. El 23 de marzo murió con 81 años después de una larga enfermedad. España entera ha llorado su muerte, tanto gente de derechas como de izquierdas. La democracia es de todos y su existencia es un lujo. Eso lo saben muy bien las personas que han vivido o viven todavía en una dictadura.

Cuando el Rey nombró a Adolfo Suárez como presidente, lo primero que hizo este fue dar una amnistía a los presos políticos, así salieron de la cárcel. When the King appointed Adolfo Suárez as president, the first thing he did was to grant amnesty to political prisoners, and thus they were released from prison. Después legalizó a todos los partidos políticos y más tarde convocó elecciones generales. Suárez quería que los españoles lo eligieran democráticamente como presidente. Suarez wanted the Spanish to democratically elect him as president. El 15 de junio de 1977 fuimos a votar, yo tenía 8 años y fui con mis hermanos y mis padres al colegio electoral. Fue un acontecimiento [12] que todos los españoles vivieron con emoción. Adolfo Suárez ganó las elecciones y así empezó la Transición. Se legalizaron cosas muy importantes como el paro, las pensiones, la seguridad social... Además, antes, no todos los niños iban al colegio, el gobierno Suárez determinó [13] la escolarización obligatoria, a partir de entonces todos los niños debían ir a la escuela. Very important things were legalized such as unemployment, pensions, social security ... In addition, before, not all children went to school, the Suárez government determined [13] compulsory schooling, from then on all children had to go to school. La Constitución se elaboró con diálogos y consensos durante el 1978 y el 6 de diciembre de aquel año se aprobó. Podemos decir que el camino a la democracia había comenzado.

Sólo en 1981 los españoles nos asustamos [14]. Only in 1981 we Spaniards were scared [14]. El coronel Antonio Tejero dio un Golpe de Estado en el Palacio de Congresos con cientos de guardias civiles, pero el Rey, como jefe de las fuerzas armadas, impidió [15] que este Golpe de Estado tuviera éxito. Colonel Antonio Tejero staged a coup in the Palacio de Congresos with hundreds of civil guards, but the King, as head of the armed forces, prevented [15] this coup from succeeding. La democracia retomó su camino y se consolidó. Democracy resumed its path and consolidated.

Es muy interesante, ¿verdad? Es increíble cómo en tan poco tiempo España pasó de una dictadura a la democracia sin grandes problemas. Todo gracias al Rey Juan Carlos, a Adolfo Suárez y a otros políticos como Felipe Gozález, Santiago Carrillo o Manuel Fraga.

*****

Antes de terminar os voy a contar una historia muy bonita de primavera. Un amigo de David, mi pareja, se divorció hace dos años. David's friend, my partner, got divorced two years ago. Este chico se llama Hans y lo ha pasado muy mal. This boy's name is Hans and he's had a really hard time. La separación ha sido difícil. El año pasado le regalamos por su cumpleaños unos vales de hotel. Le regalamos 3 noches de hotel para dos personas. Nosotros pensamos que así se podría relajar, que se podría ir tres días de vacaciones y desconectar de la rutina y los problemas. Pero lo que no pensamos es que está solo, ahora mismo tiene 45 años y no tiene pareja. But what we do not think is that he is alone, right now he is 45 years old and has no partner. Para él es difícil irse con alguien. It is difficult for him to go with someone. Sus amigos están casados o tienen pareja estable y no se van con él tres noches...

Pues el otro día estaba Hans en la oficina y bajó a tomar un café a la cantina de la empresa. Allí se encontró con Paola, una compañera de trabajo. There he met Paola, a co-worker. Ellos se conocen por trabajo, por reuniones, seminarios o por algún evento oficial. El caso es que Paola también está separada desde hace dos años y está exactamente en la misma situación que Hans. - A veces es difícil estar solo-, le comentó Hans a Paola. - Tengo unos vales de hotel que me caducan [16] en junio y no tengo con quién ir, ¡los voy a perder! - I have hotel vouchers that expire [16] in June and I have no one to go with, I'm going to lose them! - . - Es verdad, a mí me pasa lo mismo. A mí me han tocado en un sorteo 2 billetes de avión a Mallorca y no sé con quién ir...- fue la respuesta de Paola. - Pues, ¡vámonos juntos a Mallorca con mis vales de hotel y tus billetes, Paola! ¿Qué te parece? ¿Quedamos mañana para comer y vemos fechas [17]?- Le propuso él. Shall we meet tomorrow to eat and see dates [17]? - He proposed. Así fue como Paola y Hans encontraron un fin de semana que les iba bien a los dos y se fueron gratis a Mallorca. El mar, la playa, el sol, la comida, el descanso, la paz... todo eso ayudó a que Paola y Hans se enamoraran durante esos tres días y empezaran una relación a la vez que empieza la primavera. ¿No es bonito?

****

Bueno, queridos amigos, os espero el 25 de abril aquí en la página web www.podclub.ch. El próximo día os contaré que voy a hacer en Pascua y os hablaré de una manía muy curiosa de Rafael Nadal. Hasta entonces cuidaros y que paséis una buen Semana Santa.

[1] rendir homenaje: homenajear; se celebran actos en su memoria

[2] despenalizar: hacer legal; hacer que no sea delito; ya no es castigado

[3] lo que sea: cualquier cosa; algo [3] whatever: anything; something

[4] combatir: luchar

[5] de lleno: completamente [5] fully: completely

[6] los grises: los policías que reprimían las manifestaciones, los llamaban los grises porque siempre iban vestidos de gris [6] the grays: the police who repressed the protests, called them the grays because they were always dressed in gray

[7] a 100: superalta, al máximo

[8] el Caudillo: el general Francisco Franco [8] the Caudillo: General Francisco Franco

[9] desconsolada: sin consuelo; sin poder calmarla [9] heartbroken: without consolation; without being able to calm her

[10] el acierto: el buen ojo. [10] the success: the good eye. hizo fenomenal en nombrar a Adolfo Suárez presidente

[11] el artífice: el autor. la persona que consiguió llevar a España a la democracia de una forma muy buena

[12] acontecimiento: un suceso importante, algo especial

[13] determinar: decretar, instaurar, decidir

[14] asustarse: tener miedo

[15] impedir: no permitir, no dejar

[16] caducar: vencer, no tener validez

[17] ver fechar: mirar que días pueden ir