×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories - European Spanish, 48 - Un joven tenía que ir a la Universidad

Mis padres me dijeron que tengo que ir a la universidad.

Dijeron que, si obtengo un título, podré conseguir un buen trabajo.

Sin embargo, mi amiga recientemente me habló de los cursos en línea.

Ella dijo que debería estudiar mis temas favoritos en línea.

Si hago eso, puedo ahorrar mucho dinero.

Ahora, no estoy seguro de qué debo hacer.

Si voy a la universidad, puedo obtener un título.

Por otro lado, si estudio en línea, puedo aprender el mismo material mucho más barato.

Puede que tenga que probarlos ambos.

Si pruebo ambos, debería poder decidirme.

Tus padres te dijeron que tienes que ir a la universidad.

Dijeron que, si obtienes un título, podrás obtener un buen trabajo.

Sin embargo, tu amiga te ha hablado recientemente sobre los cursos en línea.

Ella dijo: "Deberías estudiar tus temas favoritos en línea".

"Si haces eso, puedes ahorrar mucho dinero".

Ahora no estás seguro de lo que debes hacer.

Si vas a la universidad, puedes obtener un título.

Por otro lado, si estudias en línea, puedes aprender el mismo material por mucho menos.

Puede que tengas que probarlos ambos.

Si pruebas ambos, deberías poder decidirse.

Uno: Mis padres me dijeron que tengo que ir a la universidad.

¿Qué te dijeron tus padres?

Mis padres me dijeron que tengo que ir a la universidad.

Dos: Dijeron que, si obtengo un título, podré conseguir un buen trabajo.

¿Qué dijeron que podrías conseguir?

Dijeron que, si obtengo un título, podré conseguir un buen trabajo.

Tres: Sin embargo, mi amiga me habló recientemente sobre los cursos en línea.

¿De qué te habló tu amiga?

Mi amiga me habló recientemente sobre los cursos en línea.

Cuatro: Ella dijo que debería estudiar mis temas favoritos en línea.

¿Qué dijo ella que debías hacer?

Ella dijo que debería estudiar mis temas favoritos en línea.

Cinco: Si vas a la universidad, puedes obtener un título.

¿Qué puedes hacer si vas a la universidad?

Si vas a la universidad, puedes obtener un título.

Seis: Si estudias en línea, puedes aprender el mismo material mucho más barato.

¿Dónde puedes aprender el mismo material por mucho menos?

Si estudias en línea, puedes aprender el mismo material mucho más barato, por mucho menos.

Siete: Puede que tengas que probarlos ambos.

¿Qué deberías probar?

Puede que tengas que probarlos ambos.

Ocho: Si pruebas ambos, deberías poder decidirte.

¿Qué podría pasar si pruebas ambos?

Si pruebas ambos, deberías poder decidirte.

Mis padres me dijeron que tengo que ir a la universidad. أخبرني والداي أنه يجب علي الذهاب إلى الجامعة. Meine Eltern haben mir gesagt, dass ich zur Universität gehen muss. A) My parents told me that I have to go to university. Si tu vas à l'université, tu peux obtenir un diplôme. A) I miei genitori mi hanno detto che devo andare all'università. A ) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 A) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. Tėvai man pasakė, kad turiu stoti į universitetą. A) Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. A) Foreldrene mine fortalte at jeg må gå på universitet. Rodzice powiedzieli mi, że muszę iść na studia. Meus pais disseram que eu tenho que ir para a universidade. А) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет. Mina föräldrar sa till mig att jag måste gå på universitetet. A) Ailem bana üniversiteye gitmem gerektiğini söyledi. А) Мої батьки сказали мені, що я маю йти до коледжу. A)我 的 父母 告诉 我要 去 上 大学 。

Dijeron que, si obtengo un título, podré conseguir un buen trabajo. قالوا إذا حصلت على درجة علمية، يمكنني الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, dass ich, wenn ich einen Abschluss bekomme, einen guten Job bekommen kann. They said that if I get a degree, I will be able to get a good job. Ils ont dit que si j'obtiens un diplôme, je pourrai obtenir un bon emploi. Mi hanno detto che se mi laureo sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Jie sakė, kad jei įgysiu išsilavinimą, galėsiu gauti gerą darbą. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Mówili, że jak zdobędę dyplom, to mogę dostać dobrą pracę. Disseram que, se eu conseguir um diploma, poderei conseguir um bom emprego. Они говорили, что если я получу учёную степень, то смогу получить хорошую работу. De sa att om jag tar en examen kan jag få ett bra jobb. Diploma alırsam iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。

Sin embargo, mi amiga recientemente me habló de los cursos en línea. ومع ذلك، أخبرني صديقي مؤخرًا عن الدورات التدريبية عبر الإنترنت. Allerdings hat mir meine Freundin vor kurzem von Online-Kursen erzählt. However, my friend recently told me about online courses. Cependant, mon amie m'a récemment parlé des cours en ligne. Tuttavia, la mia amica recentemente, mi ha parlato dei corsi online. しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 하지만 최근에 내 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Tačiau neseniai mano draugas man papasakojo apie internetinius kursus. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Jednak ostatnio moja przyjaciółka opowiedziała mi o kursach online. No entanto, minha amiga me falou recentemente sobre cursos online. Однако, моя подруга недавно рассказала мне про курсы в интернете. Men min vän berättade nyligen för mig om onlinekurser. Ancak, arkadaşım geçenlerde bana çevrimiçi kurslardan bahsetti. Однак нещодавно мій друг розповів мені про онлайн-курси. 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。

Ella dijo que debería estudiar mis temas favoritos en línea. قالت أنني يجب أن أدرس موضوعاتي المفضلة عبر الإنترنت. Sie sagte, ich sollte meine Lieblingsthemen online studieren. She said I ought to study my favourite topics online. Elle a dit que je devrais étudier mes sujets préférés en ligne. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ji sakė, kad turėčiau mokytis mėgstamų dalykų internetu. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Powiedziała, że powinienem studiować moje ulubione przedmioty online. Ela disse que eu deveria estudar meus assuntos favoritos online. Она сказала, что я должен был бы изучить мои любимые предметы по интернету. Hon sa att jag skulle studera mina favoritämnen online. En sevdiğim dersleri çevrimiçi çalışmam gerektiğini söyledi. Вона сказала, що я повинен вивчати улюблені предмети онлайн. 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。

Si hago eso, puedo ahorrar mucho dinero. إذا فعلت ذلك، يمكنني توفير الكثير من المال. Wenn ich das mache, kann ich viel Geld sparen. If I do that, I can save a lot of money. Si je fais ça, je peux économiser beaucoup d'argent. Se lo faccio, posso risparmiare molti soldi. もし 私 が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。 그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어. Jei tai padarysiu, galėsiu sutaupyti daug pinigų. Als ik dat doe, kan ik veel geld besparen. Jeśli to zrobię, mogę zaoszczędzić sporo pieniędzy. Se eu fizer isso, posso economizar muito dinheiro. Если я так сделаю, то смогу сэкономить много денег. Om jag gör det kan jag spara mycket pengar. Bunu yaparsam, çok para biriktirebilirim. Якщо я це зроблю, я зможу заощадити багато грошей. 如果 我 那样 做 , 我 可以 省 很多 钱 。

Ahora, no estoy seguro de qué debo hacer. الآن، لست متأكدًا مما يجب أن أفعله. Jetzt bin ich mir nicht sicher, was ich tun soll. Now I'm not sure what I should do. Maintenant, je ne suis pas sûr de ce que je devrais faire. Ora, non sono sicuro di cosa dovrei fare. 今 、 私 は 何 を すべき か 確信 できません 。 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않아. Dabar nežinau, ką turėčiau daryti. Nu weet ik niet zeker wat ik moet doen. Nå, jeg er ikke sikker på hva jeg skal gjøre. Teraz nie jestem pewien, co powinienem zrobić. Agora não tenho certeza do que devo fazer. Теперь я не уверен, как мне поступить. Nu är jag inte säker på vad jag ska göra. Şimdi, ne yapmam gerektiğinden emin değilim. Тепер я не знаю, що мені робити. 现在 , 我 不 确定 我 应该 做 什么 。

Si voy a la universidad, puedo obtener un título. إذا ذهبت إلى الكلية، يمكنني الحصول على شهادة. Wenn ich zur Universität gehe, kann ich einen Abschluss bekommen. If I go to university, I can get a degree. Si je vais à l'université, je peux obtenir un diplôme. Se vado al college, posso laurearmi. もし 私 が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Jei stosiu į universitetą, galėsiu įgyti diplomą. Als ik naar de universiteit ga, kan ik een diploma behalen. Hvis jeg går på college, kan jeg få en grad. Jeśli pójdę na uniwersytet, będę mógł zdobyć dyplom. Se eu for para a universidade, posso obter um diploma. Если я поступлю в университет, смогу получить учёную степень. Om jag går på college kan jag ta en examen. Üniversiteye gidersem diploma alabilirim. 如果 我 去 大学 , 我能 有个 学位 。

Por otro lado, si estudio en línea, puedo aprender el mismo material mucho más barato. ومن ناحية أخرى، إذا كنت أدرس عبر الإنترنت، فيمكنني أن أتعلم نفس المادة بسعر أرخص بكثير. Andererseits, wenn ich online studiere, kann ich das gleiche Material viel günstiger lernen. On the other hand, if I study online, I can learn the same material much more cheaply. D'un autre côté, si j'étudie en ligne, je peux apprendre la même matière à moindre coût. Dall'altra parte, se studio online, posso imparare le stesse materie molto più a buon mercato. 一方 、 もし 私 が オンライン で 勉強 すれば 、 私 は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Kita vertus, jei mokysiuosi internetu, tą pačią medžiagą galiu išmokti daug pigiau. Als ik aan de andere kant online studeer, kan ik veel goedkoper dezelfde stof leren. På den annen side, hvis jeg studerer på nettet, kan jeg lære det samme materialet mye billigere. Z drugiej strony, jeśli uczę się online, mogę nauczyć się tego samego materiału znacznie taniej. Por outro lado, se eu estudar online, posso aprender o mesmo material muito mais barato. С другой стороны, если я буду учиться через интернет, то смогу выучить то же самое значительно дешевле. Om jag däremot studerar online kan jag lära mig samma material mycket billigare. Öte yandan, çevrimiçi çalışırsam aynı materyali çok daha ucuza öğrenebilirim. З іншого боку, якщо я навчаюся онлайн, я можу вивчити той самий матеріал набагато дешевше. 另一方面 , 如果 我 在 网上 学习 , 我 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

Puede que tenga que probarlos ambos. قد أضطر إلى تجربتهما معًا. Vielleicht muss ich beides ausprobieren. I might have to give both of them a try. Je pourrais devoir essayer les deux. Potrei dover provare entrambi. 私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 두 가지 모두를 시도해봐야겠어. Galbūt teks išbandyti juos abu. Ik moet het misschien beide uitproberen. Du må kanskje prøve dem begge. Być może będę musiała spróbować obu. Talvez eu tenha que experimentar ambos. Наверное, мне придётся попробовать оба варианта. Jag kanske måste prova dem båda. İkisini de denemek zorunda kalabilirsiniz. Можливо, вам доведеться спробувати їх обидва. 我 可能 应该 两个 都 试一试 。

Si pruebo ambos, debería poder decidirme. إذا حاولت كلاهما، يجب أن أكون قادرًا على اتخاذ القرار. Wenn ich beides ausprobiere, sollte ich mich entscheiden können. If I try both, I should then be able to make up my mind. Si j'essaie les deux, je devrais pouvoir me décider. Se provo entrambi, dovrei essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき 私 は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Jei išbandysiu abu, turėčiau sugebėti nuspręsti. Als ik beide heb uitgeprobeerd, kan ik waarschijnlijk wel beslissen. Hvis jeg prøver begge deler, burde du være i stand til å gjøre opp for meg. Jak spróbuję obu, to powinnam móc się zdecydować. Se eu experimentar ambos, devo ser capaz de decidir. Если я попробую оба, то смогу принять решение. Om jag provar båda borde jag kunna bestämma mig. İkisini de denersem, kararımı verebilmeliyim. Якщо я спробую обидва, я зможу прийняти рішення. 如果 我 两个 都 试 , 然后 我 应该 可以 做出 一个 决定 。

Tus padres te dijeron que tienes que ir a la universidad. أخبرك والديك أنه عليك الذهاب إلى الكلية. Deine Eltern haben dir gesagt, dass du zur Universität gehen musst. B) Your parents told you that you have to go to university. Tes parents t'ont dit que tu devais aller à l'université. B) I tuoi genitori ti hanno detto che devi andare all'università. B ) あなた の 両親 は あなた が 大学 に 行く べき だ と あなた に 話しました 。 B) 너희 부모님은 네가 대학에 가야한다고 하셨어. B) Je ouders hebben gezegd dat je naar de universiteit moet. Teus pais te disseram que tens que ir para a universidade. Б) Твои родители говорили тебе, что ты должен поступить в университет. Dina föräldrar har sagt till dig att du måste gå på universitetet. B) Ailen sana üniversiteye gitmen gerektiğini söyledi. B) Ваші батьки сказали вам, що ви повинні йти до коледжу. B)你 的 父母 告诉 你 要 去 上 大学 。

Dijeron que, si obtienes un título, podrás obtener un buen trabajo. قالوا إذا حصلت على شهادة، يمكنك الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, dass du, wenn du einen Abschluss bekommst, einen guten Job finden kannst. They said that if you get a degree, you will be able to get a good job. Ils ont dit que si tu obtiens un diplôme, tu pourras obtenir un bon emploi. Hanno detto che se prendi una laurea sarai in grado di ottenere un buon lavoro. 彼ら は 、 もし あなた が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 네가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Jie sakė, kad jei įgysite išsilavinimą, galėsite gauti gerą darbą. Ze hebben gezegd dat als je een diploma behaalt, je een goede baan kunt krijgen. De sa at hvis du får en grad, kan du få en god jobb. Disseram que, se obteres um diploma, poderás conseguir um bom emprego. Они говорили, что если ты получишь учёную степень, то сможешь получить хорошую работу. De sa att om man tar en examen kan man få ett bra jobb. Diploma alırsan iyi bir iş bulursun dediler. Вони сказали, що якщо отримати диплом, то можна отримати хорошу роботу. 他们 说 如果 你 有 一个 学位 , 你 会 找到 一个 好 工作 。

Sin embargo, tu amiga te ha hablado recientemente sobre los cursos en línea. ومع ذلك، أخبرك صديقك مؤخرًا عن الدورات التدريبية عبر الإنترنت. Allerdings hat deine Freundin dir kürzlich von Online-Kursen erzählt. However, your friend recently told you about online courses. Cependant, ton amie t'a récemment parlé des cours en ligne. Tuttavia, la tua amica recentemente ti ha parlato dei corsi online. しかし 最近 あなた の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 하지만 최근에 네 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬지. Een vriend heeft je echter onlangs verteld over online studeren. No entanto, a tua amiga te falou recentemente sobre os cursos online. Однако, твоя подруга недавно рассказала тебе про курсы в интернете. Men din vän har nyligen berättat för dig om onlinekurser. Ancak, arkadaşınız yakın zamanda size çevrimiçi kurslardan bahsetti. Однак нещодавно ваш друг розповів вам про онлайн-курси. 但是 , 你 的 朋友 最近 告诉 你 有关 网上 课程 的 事 。

Ella dijo: "Deberías estudiar tus temas favoritos en línea". قالت: "عليك أن تدرس موضوعاتك المفضلة عبر الإنترنت." Sie sagte: "Du solltest deine Lieblingsthemen online studieren." She said, “You ought to study your favourite topics online.” Elle a dit : "Tu devrais étudier tes sujets préférés en ligne". Ha detto, “ Dovrai studiare le tue materie preferite online.” 彼女 は 、 あなた が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき だ と 言いました 。 그 친구는“네가 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 해.” Ze zei, “Je moet eigenlijk je favoriete onderwerpen online leren.” Ela disse: "Deverias estudar os teus temas favoritos online." Она сказала: "Ты должен изучать свои любимые предметы по интернету". Hon sa: "Du borde studera dina favoritämnen online". "En sevdiğin konuları internetten incelemelisin" dedi. Вона сказала: «Ви повинні вивчати свої улюблені предмети онлайн». 她 说 “ 你 应该 在线 上学 你 最 喜欢 的 学科 。”

"Si haces eso, puedes ahorrar mucho dinero". "إذا قمت بذلك، يمكنك توفير الكثير من المال." "Wenn du das machst, kannst du viel Geld sparen." “If you do that, you can save a lot of money.” "Si tu fais ça, tu peux économiser beaucoup d'argent". “ Se lo fai, potresti risparmiare molti soldi.” “ もし あなた が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が できます 。 " “그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어”라고 말했어. “Als je dat doet, kun je veel geld besparen.” "Se fizeres isso, podes poupar muito dinheiro". «Если ты так сделаешь, то сможешь сэкономить много денег». "Om man gör det kan man spara mycket pengar". "Bunu yaparsanız, çok para biriktirebilirsiniz." «Якщо ви це зробите, ви зможете заощадити багато грошей». “ 如果 你 那样 做 , 你 可以 省 很多 钱 。”

Ahora no estás seguro de lo que debes hacer. الآن أنت غير متأكد مما يجب عليك فعله. Jetzt bist du dir nicht sicher, was du tun sollst. Now you're not sure what you should do. Maintenant, tu n'es pas sûr de ce que tu devrais faire. Ora, tu non sei sicuro di cosa fare. 今 、 あなた は 何 を すべき か 確信 できません 。 넌 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않지. Dabar nežinote, ką daryti. Nu weet je niet zeker wat je moet doen. Agora não estás certo do que deves fazer. Теперь ты не уверен, как тебе поступить. Nu är du inte säker på vad du ska göra. Şimdi ne yapacağınızdan emin değilsiniz. Тепер ви не впевнені, що робити. 现在 , 你 不 确定 你 应该 做 什么 。

Si vas a la universidad, puedes obtener un título. إذا ذهبت إلى الكلية، يمكنك الحصول على شهادة. Wenn du zur Universität gehst, kannst du einen Abschluss bekommen. If you go to university, you can get a degree. Si vous allez à l'université, vous pouvez obtenir un diplôme. Se vai all'università puoi prendere una laurea. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Se fores para a universidade, podes obter um diploma. Если ты поступишь в университет, то сможешь получить учёную степень. Om du går på universitetet kan du få en examen. Üniversiteye gidersen diploma alabilirsin. Якщо ви вступите до коледжу, ви можете отримати ступінь. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

Por otro lado, si estudias en línea, puedes aprender el mismo material por mucho menos. من ناحية أخرى، إذا كنت تدرس عبر الإنترنت، فيمكنك تعلم نفس المادة بتكلفة أقل بكثير. Andererseits, wenn du online studierst, kannst du das gleiche Material viel günstiger lernen. On the other hand, if you study online, you can learn the same material for much less. D'autre part, si tu étudies en ligne, tu peux apprendre la même matière pour beaucoup moins cher. Dall'altra parte, se studi online, puoi imparare le stesse materie per molto meno. 一方 、 もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Kita vertus, jei mokotės internetu, tą pačią medžiagą galite išmokti daug pigiau. Als je aan de andere kant online studeert, kun je veel goedkoper dezelfde stof leren. Por outro lado, se estudares online, consegues aprender o mesmo material por muito menos. С другой стороны, если ты будешь учиться через интернет, то сможешь выучить тот же материал значительно дешевле. Om du däremot studerar online kan du lära dig samma saker för mycket mindre pengar. Öte yandan, çevrimiçi çalışırsanız, aynı materyali çok daha ucuza öğrenebilirsiniz. З іншого боку, якщо ви навчаєтесь онлайн, ви можете вивчити той самий матеріал набагато дешевше. 另一方面 , 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 更 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

Puede que tengas que probarlos ambos. قد تضطر إلى تجربة كليهما. Vielleicht musst du beides ausprobieren. You might have to give both of them a try. Tu pourrais devoir essayer les deux. Potresti dover provare entrambi. あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれません 。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Gali tekti išbandyti abu. Je moet het misschien beide uitproberen. Poderás ter que experimentar ambos. Тебе, наверное, придётся попробовать оба варианта. Du kanske måste prova båda. İkisini de denemek zorunda kalabilirsiniz. Можливо, вам доведеться спробувати їх обидва. 你 可能 应该 两个 都 试一试 。

Si pruebas ambos, deberías poder decidirse. إذا حاولت كليهما، يجب أن تكون قادرا على اتخاذ القرار. Wenn du beides ausprobierst, solltest du dich entscheiden können. If you try both, you should then be able to make up your mind. Si tu essaies les deux, tu devrais pouvoir te décider. Se provi entrambi, dovresti essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Jei išbandysite abu, galėsite nuspręsti. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Se tentares ambos, deves ser capaz de decidir. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение. Om du provar båda bör du kunna bestämma dig. Her ikisini de denerseniz, kararınızı verebilmelisiniz. Якщо ви спробуєте обидва, ви зможете прийняти рішення. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。

Uno: Mis padres me dijeron que tengo que ir a la universidad. الأول: أخبرني والداي أن علي الذهاب إلى الكلية. Eins: Meine Eltern haben mir gesagt, dass ich zur Universität gehen muss. A) 1) My parents told me I have to go to university. Un : Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. A) 1) I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. A )1) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 A) 1) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. A) 1) Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. Um: Os meus pais disseram-me que tenho que ir para a universidade. А) 1) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет. Ett: Mina föräldrar sa till mig att jag måste gå på universitetet. A) 1) Ailem bana üniversiteye gitmem gerektiğini söyledi. Перший: Мої батьки сказали мені, що я маю йти до коледжу. A) 1) 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。

¿Qué te dijeron tus padres? ماذا قال لك والديك؟ Was haben dir deine Eltern gesagt? What did my parents tell you? Que t'ont dit tes parents ? Cosa ti hanno detto I tuoi genitori? あなた の 両親 は あなた に 何 を 話しました か ? 부모님은 뭐라고 말씀하셨어? Wat hebben je ouders gezegd? O que é que os teus pais te disseram? Что тебе говорили твои родители? Vad sa dina föräldrar till dig? Ailen sana ne söyledi? Що тобі розповідали батьки? 你 的 父母 告诉 你 什么 ?

Mis padres me dijeron que tengo que ir a la universidad. أخبرني والداي أنه يجب علي الذهاب إلى الجامعة. Meine Eltern haben mir gesagt, dass ich zur Universität gehen muss. My parents told me I have to go to university. Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べき だ と 私 に 話しました 。 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. Os meus pais disseram-me que tenho que ir para a universidade. Мои родители говорили мне поступить в университет. Mina föräldrar sa till mig att jag måste gå på universitetet. Ailem bana üniversiteye gitmem gerektiğini söyledi. 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。

Dos: Dijeron que, si obtengo un título, podré conseguir un buen trabajo. ثانياً: قالوا إذا حصلت على درجة علمية، فسوف أكون قادراً على الحصول على وظيفة جيدة. Zwei: Sie sagten, dass ich mit einem Abschluss einen guten Job bekommen könnte. 2) They said if I get a degree, I will be able to get a good job. Deux : Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je pourrais obtenir un bon travail. 2) Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 2) 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 2) 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. 2) Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Dois: Eles disseram que, se eu conseguir um diploma, poderei arranjar um bom emprego. 2) Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу. 2) Diploma alırsam iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. Друге: вони сказали, що якщо я отримаю ступінь, я зможу отримати хорошу роботу. 2) 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。

¿Qué dijeron que podrías conseguir? ماذا قالوا أنه يمكنك الحصول عليه؟ Was haben sie gesagt, dass du bekommen könntest? What did they say I'd be able to get? Qu'ont-ils dit que tu pourrais obtenir ? Cosa ti hanno detto che sarai in grado di ottenere? 彼ら は あなた が 何 を 得られる と 言いました か ? 네가뭘 얻을 수 있을거라고 하셨어? Wat kun je volgens hen dan krijgen? Hva sa de at du kunne få? Co powiedzieli, że możesz dostać? O que é que eles disseram que poderias conseguir? Что они сказали, ты сможешь найти? Ne alabileceğini söylediler? Що вони сказали, що ви можете отримати? 他们 说 你 可以 得到 什么 ?

Dijeron que, si obtengo un título, podré conseguir un buen trabajo. قالوا إذا حصلت على درجة علمية، يمكنني الحصول على وظيفة جيدة. Sie sagten, dass ich mit einem Abschluss einen guten Job bekommen könnte. They said if I get a degree, I will be able to get a good job. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je pourrais obtenir un bon travail. Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 彼ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言いました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Mówili, że jak zdobędę dyplom, to mogę dostać dobrą pracę. Eles disseram que, se eu conseguir um diploma, poderei arranjar um bom emprego. Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу. Diploma alırsam iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. Вони сказали, що якщо я отримаю диплом, я зможу отримати хорошу роботу. 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。

Tres: Sin embargo, mi amiga me habló recientemente sobre los cursos en línea. ثالثًا: ومع ذلك، أخبرني صديقي مؤخرًا عن الدورات التدريبية عبر الإنترنت. Drei: Meine Freundin hat mir jedoch kürzlich von Online-Kursen erzählt. 3) However, my friend recently told me about online courses. Trois : Cependant, mon amie m'a récemment parlé des cours en ligne. 3) Tuttavia, la mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 3) しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 3) 하지만 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. 3) Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Trzy: Jednak moja przyjaciółka powiedziała mi ostatnio o kursach online. Três: No entanto, recentemente, a minha amiga falou-me sobre os cursos online. 3) Однако, моя подруга недавно рассказала про курсы в интернете. 3) Ancak arkadaşım geçenlerde bana çevrimiçi kurslardan bahsetti. Третє: однак нещодавно мій друг розповів мені про онлайн-курси. 3) 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。

¿De qué te habló tu amiga? في ماذا تحدث صديقك معك؟ Wovon hat dir deine Freundin erzählt? What did my friend tell me about? De quoi t'a parlé ton amie ? Di cosa ti ha parlato la tua amica? あなた の 友達 は あなた に 何 を 話しました か ? 친구가 뭐에 대해서 말해줬어? Waarover heeft die vriend je verteld? O czym rozmawiał z tobą twój przyjaciel? Sobre o que é que a tua amiga te falou? О чём рассказала тебе твоя подруга? Arkadaşın sana ne anlattı? Про що тобі розповідав твій друг? 你 的 朋友 告诉 你 关于 什么 ?

Mi amiga me habló recientemente sobre los cursos en línea. أخبرني صديقي مؤخرًا عن الدورات التدريبية عبر الإنترنت. Meine Freundin hat mir kürzlich von Online-Kursen erzählt. My friend recently told me about online courses. Mon amie m'a récemment parlé des cours en ligne. La mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 私 の 友達 は 、 最近 オンライン コース に ついて 話して くれました 。 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Moja przyjaciółka powiedziała mi ostatnio o kursach online. A minha amiga falou-me recentemente sobre os cursos online. Моя подруга недавно рассказала о курсах в интернете. Arkadaşım geçenlerde bana çevrimiçi kurslardan bahsetti. Нещодавно мій друг розповів мені про онлайн-курси. 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。

Cuatro: Ella dijo que debería estudiar mis temas favoritos en línea. رابعاً: قالت أنه يجب عليّ أن أدرس موضوعاتي المفضلة عبر الإنترنت. Vier: Sie sagte, ich solle meine Lieblingsthemen online studieren. 4) She said I ought to study my favourite topics online. Quatre : Elle a dit que je devrais étudier mes sujets préférés en ligne. 4) Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 4) 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 4) 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. 4) Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Cztery: Powiedziała, że powinienem uczyć się moich ulubionych przedmiotów online. Quatro: Ela disse que eu deveria estudar os meus temas favoritos online. 4) Она сказала, что я должен изучать мои любимые предметы в интернете. 4) En sevdiğim dersleri çevrimiçi çalışmam gerektiğini söyledi. Чотири: Вона сказала, що я маю вивчати улюблені предмети онлайн. 4) 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。

¿Qué dijo ella que debías hacer? ماذا قالت عليك أن تفعل؟ Was sagte sie, dass du tun sollst? What did she say I ought to do? Qu'a-t-elle dit que tu devrais faire ? Cosa ha detto che dovrai fare? 彼女 は あなた に 何 を すべき と 言いました か ? 친구는 네가뭘 해야한다고 했어? Ką ji sakė, kad turėtumėte daryti? Wat vond ze dat je eigenlijk moest doen? Co powiedziała, że powinieneś zrobić? O que é que ela disse que devias fazer? Что она сказала, ты должен делать? Ne yapman gerektiğini söyledi? Що вона сказала тобі робити? 她 说 你 应该 做 什么 ?

Ella dijo que debería estudiar mis temas favoritos en línea. قالت أنني يجب أن أدرس موضوعاتي المفضلة عبر الإنترنت. Sie sagte, ich solle meine Lieblingsthemen online studieren. She said I ought to study my favourite topics online. Elle a dit que je devrais étudier mes sujets préférés en ligne. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言いました 。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ji sakė, kad turėčiau mokytis mėgstamų dalykų internetu. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Powiedziała, że powinienem studiować moje ulubione przedmioty online. Ela disse que eu deveria estudar os meus temas favoritos online. Она сказала, я должен изучать мои любимые предметы по интернету. En sevdiğim dersleri çevrimiçi çalışmam gerektiğini söyledi. 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。

Cinco: Si vas a la universidad, puedes obtener un título. خامساً: إذا ذهبت إلى الكلية، يمكنك الحصول على شهادة. Fünf: Wenn du zur Universität gehst, kannst du einen Abschluss machen. B) 5) If you go to university, you can get a degree. Cinq : Si tu vas à l'université, tu peux obtenir un diplôme. B) 5) Se vai all'università puoi prendere la laurea. B )5) もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 B) 5) 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. B) 5) Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Pięć: Jeśli pójdziesz na uniwersytet, możesz zdobyć tytuł naukowy. Cinco: Se fores para a universidade, podes obter um diploma. Б) 5) Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень. B) 5) Üniversiteye gidersen diploma alabilirsin. П’яте: якщо ви вступите до коледжу, ви зможете отримати ступінь. B) 5) 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

¿Qué puedes hacer si vas a la universidad? ماذا يمكنك أن تفعل إذا ذهبت إلى الجامعة؟ Was kannst du tun, wenn du zur Universität gehst? What can you do if you go to university? Que peux-tu faire si tu vas à l'université ? Cosa puoi fare se vai all'università? もし あなた が 大学 に 行けば 、 何 が できます か ? 대학에 가면 무엇을 할 수 있지? Wat kun je bereiken als je naar de universiteit gaat? Co możesz robić, jeśli pójdziesz na studia? O que podes fazer se fores para a universidade? Что ты сможешь сделать, если поступишь в университет? Üniversiteye gidersen ne yapabilirsin? Що ти можеш робити, якщо підеш до коледжу? 如果 你 去 大学 你 能 做 什么 ?

Si vas a la universidad, puedes obtener un título. إذا ذهبت إلى الكلية، يمكنك الحصول على شهادة. Wenn du zur Universität gehst, kannst du einen Abschluss machen. If you go to university, you can get a degree. Si tu vas à l'université, tu peux obtenir un diplôme. Se vai all'università puoi prendere la laurea. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れます 。 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Jeśli pójdziesz na uniwersytet, możesz zdobyć dyplom. Se fores para a universidade, podes obter um diploma. Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень. Üniversiteye gidersen diploma alabilirsin. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

Seis: Si estudias en línea, puedes aprender el mismo material mucho más barato. سادسا: إذا كنت تدرس عبر الإنترنت، يمكنك تعلم نفس المادة بسعر أرخص بكثير. Sechs: Wenn du online studierst, kannst du dasselbe Material viel günstiger lernen. 6) If you study online, you can learn the same material much more cheaply. Six : Si tu étudies en ligne, tu peux apprendre le même contenu à moindre coût. 6) Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. 6) もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 6) 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. 6) Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. Po szóste: Jeśli uczysz się online, możesz nauczyć się tego samego materiału znacznie taniej. Seis: Se estudares online, podes aprender o mesmo material por muito menos dinheiro. 6) Если ты будешь учиться через интернет, ты сможешь изучить тот же материал значительно дешевле. 6) Online çalışırsanız, aynı materyali çok daha ucuza öğrenebilirsiniz. Шосте: якщо ви навчаєтесь онлайн, ви можете вивчити той самий матеріал набагато дешевше. 6) 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

¿Dónde puedes aprender el mismo material por mucho menos? أين يمكنك تعلم نفس المادة بتكلفة أقل؟ Wo kannst du dasselbe Material viel günstiger lernen? Where can you learn the same material for much less? Où peux-tu apprendre le même contenu pour beaucoup moins cher ? Dove puoi imparare le stesse materie per molto meno? あなた は どこ で もっと 安く 同じ 教材 を 学ぶ こと が できます か ? 어디에서 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있지? Waar kun je veel goedkoper dezelfde stof leren? Onde podes aprender o mesmo material por muito menos? Где ты можешь изучить тот же материал дешевле? Aynı materyali çok daha ucuza nereden öğrenebilirsiniz? 你 可以 在 哪里 便宜 地 学习 一样 的 内容 ?

Si estudias en línea, puedes aprender el mismo material mucho más barato, por mucho menos. إذا كنت تدرس عبر الإنترنت، فيمكنك تعلم نفس المادة بتكلفة أقل بكثير. Wenn du online studierst, kannst du dasselbe Material viel günstiger lernen, für viel weniger Geld. If you study online, you can learn the same material much more cheaply, for much less. Si tu étudies en ligne, tu peux apprendre le même contenu à moindre coût, pour beaucoup moins cher. Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が できます 。 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. Jeśli studiujesz online, możesz nauczyć się tego samego materiału znacznie taniej, za znacznie mniejszą kwotę. Se estudares online, podes aprender o mesmo material por muito menos dinheiro. Если ты будешь учиться в интернете, то сможешь изучить тот же материал за меньшие деньги, значительно дешевле. Eğer çevrimiçi çalışırsanız, aynı materyali çok daha ucuza, çok daha ucuza öğrenebilirsiniz. Якщо ви навчаєтесь онлайн, ви можете вивчити той самий матеріал набагато дешевше та за набагато меншу суму. 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

Siete: Puede que tengas que probarlos ambos. سابعا: قد تضطر إلى تجربة كليهما. Sieben: Vielleicht solltest du beide ausprobieren. 7) You might have to give both of them a try. Sept : Tu pourrais devoir essayer les deux. 7) Potresti dover provare entrambi. 7) あなた は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれない 。 7) 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. 7) Je moet misschien beide uitproberen. Seven: Może trzeba będzie spróbować obu. Sete: Talvez tenhas que experimentar ambos. 7) Ты должен попробовать оба варианта. 7) İkisini de denemek zorunda kalabilirsiniz. Сім: можливо, вам доведеться спробувати обидва. 7) 你 可能 应该 两个 都 试一试 。

¿Qué deberías probar? ماذا يجب أن تجرب؟ Was solltest du ausprobieren? What might you have to do? Qu'est-ce que tu devrais essayer ? Cosa potresti dover provare? あなた は 何 を トライ しなければ ならない です か ? 뭘 시도해봐야 할까? Wat moet je misschien uitproberen? Czego powinieneś spróbować? O que é que deves experimentar? Что ты должен попробовать? Ne denemelisiniz? Що варто спробувати? 你 可能 应该 试 什么 ?

Puede que tengas que probarlos ambos. قد تضطر إلى تجربة كليهما. Du musst vielleicht beide ausprobieren. I might have to give both of them a try. Tu devrais peut-être les essayer tous les deux. Potrei dover provare entrambi. 私 は 両方 を トライ しなければ ならない かもしれない . 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet misschien beide uitproberen. Być może trzeba będzie spróbować obu. Talvez tenhas que experimentar os dois. Ты должен попробовать их оба. İkisini de denemek zorunda kalabilirsiniz. Можливо, вам доведеться спробувати їх обидва. 我 可能 应该 两个 都 试一试 。

Ocho: Si pruebas ambos, deberías poder decidirte. ثامنا: إذا جربت كلا الأمرين، فيجب أن تكون قادرا على اتخاذ القرار. Wenn du beide ausprobierst, solltest du dich entscheiden können. 8) If you try both, you should then be able to make up your mind. Huit : Si tu essayes les deux, tu devrais pouvoir te décider. 8) Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. 8) もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 8) 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Aštuoni: jei išbandysite abu, galėsite nuspręsti. 8) Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Oito: Se experimentares os dois, deverias conseguir decidir. 8) Если ты попробуешь оба, ты сможешь выбрать. 8) İkisini de denerseniz, kararınızı verebilmelisiniz. 8) Якщо ви спробуєте обидва, ви зможете прийняти рішення. 8) 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。

¿Qué podría pasar si pruebas ambos? ماذا يمكن أن يحدث إذا حاولت كليهما؟ Was könnte passieren, wenn du beide ausprobierst? What might happen if you try both? Que pourrait-il se passer si tu essayes les deux ? Cosa potrebbe succedere se provi entrambi? もし あなた が 両方 トライ すれば 何 が 起こります か ? 두 가지 모두 시도해본다면 어떻게 될까? Wat gebeurt er waarschijnlijk als je beide hebt uitgeprobeerd? O que poderia acontecer se experimentares os dois? Что будет, если ты попробуешь оба? İkisini de denersen ne olabilir? Що може статися, якщо спробувати обидва? 如果 你 两个 都 试会 发生 什么 ?

Si pruebas ambos, deberías poder decidirte. إذا حاولت كليهما، يجب أن تكون قادرا على اتخاذ القرار. Wenn du beide ausprobierst, solltest du dich entscheiden können. If you try both, you should then be able to make up your mind. Si tu essayes les deux, tu devrais pouvoir te décider. Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が できます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Jei išbandysite abu, galėsite nuspręsti. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Se experimentares os dois, deverias conseguir decidir. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение. Her ikisini de denerseniz, kararınızı verebilmelisiniz. Якщо ви спробуєте обидва, ви зможете прийняти рішення. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。