×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Spanish LingQ Podcast 1.0, #48 - Guillermo & Mariano - Christmas and the Holidays, Part 3

#48 - Guillermo & Mariano - Christmas and the Holidays, Part 3

¿Cómo estás, Guille?

Bien, bien, acá, esperando… esperando las fiestas…

¿Esperando las fiestas?

… y organizando, nada más.

¿Con un… este… con un espíritu cristiano, religioso?

No, no, la idea es… como mi familia es poco numerosa, nos vamos a juntar con amigos y padrinos, ¿viste?

Ah, mira.

… pero bueno, también lo lindo, ¿no?

de… de organizar una… una linda cena, una linda reunión… Claro.

… con gente que uno aprecia… lo lindo de la fiesta, bueno, de estar con la gente que uno quiere, ¿no?

que uno aprecia. ¿Pero de religión, de espíritu navideño, nada?

Nada, nada, nada.

No, no, poco y nada, poco y nada. Suele pasar, ¿viste?

acá. Muy poca gente vive la navidad como lo que realmente es, ¿no? el nacimiento de Cristo, ¿qué sé yo? yo tampoco soy… soy… ni siquiera soy católico, yo… no sé, no me considero nada, por que nunca me informé mucho de ninguna religión, pero es… es muy poca la gente, por lo menos en Buenos Aires, que… que realmente vive la navidad con un espíritu religioso. Todos, todos nos juntamos a comer con la familia… a comer comidas llenas de calorías que en realidad son tradición del norte… Claro.

… pan dulce y todas esas cosas que… que turrones, que tienen muchas calorías y que están hechas para… para… para los países donde la navidad cae en invierno, ¿no?

Claro, claro.

Y acá cae en verano, y realmente nos morimos, nos derretimos de calor…

Y comemos, sí, a lo bestia.

… y comemos a lo bestia, y tomamos también, tomamos como barriles sin fondo… este… pero bueno, ¿qué sé yo?

lo disfrutamos, ¿no? el tema es que bueno, nadie, casi nadie vive la navidad pensando en el nacimiento de Cristo. ¿Vos venís de una familia católica?

Y en teoría sí, pero nunca… nunca practicamos nada, nunca… vamos a misa…

Ah, ¿y de chico tampoco?

No, no.

¿En el colegio no tuviste educación…?

No.

Fui a catequesis… Claro.

… pero realmente lo aprendí de memoria y no veía la hora que termine…

Claro, claro, entiendo.

… este… no, no… no es como que… no le doy… no le doy importancia y… ¿qué sé yo?

por ahí está mal ó por ahí no, pero baso mi vida en otras cosas, no me gusta confiar de repente de tener fe en algo que no tengo certeza… Claro, claro.

… prefiero confiar en cosas…

Más tangibles.

… por ahí no tangibles, pero que me hayan dado alguna prueba de existir…

Claro, claro.

… este… así que la navidad la paso… también, comiendo, tomando, esperando este día a ver si hay algún regalito para mí abajo del árbol, y por ahí, con mis sobrinos, prendemos alguna cañita voladora, un petardo…

¡Epa!

… si, si, si.

Tiene lo suyo eso lindo, ¿eh?

yo de chico ya arrancaba a tirar petardos un mes antes, más ó menos… Yo también, con los chicos del colegio, salíamos del colegio y tirábamos los fosforitos que explotan…

Ah, si.

… toda la tarde, sin nada qué hacer, tirando fosforitos, explosivos en la tarde.

Si, si, yo estaba todo el día, todo el día, con la gente de mi barrio, o sea, todo el día me refiero a toda la tarde, ¿no?

pero ahora, como que se perdió eso un poco, hay mucha inseguridad en las calles, ¿viste? Aparte los chicos hacen otras cosas.

Claro.

Tal cual. Aparte las cosas van cambiando. Seguramente cuando estaban de moda los petardos, no fueron de toda la vida tampoco, habrán sido diez, quince años que los chicos tiraban petardos… Si, si, si.

Ahora un chico de esa edad de diez años está en la casa, con la computadora haciendo un blog ó un facebook. Exacto, es así, pero bueno… Qué distinto, ¿no?

que se vive acá la navidad con respecto a las películas norteamericanas, que se ve la nieve, los trineos… Claro, el trineo.

… la gente adentro de la casa con abrigos, el arbolito todo bañado en nieve, acá, eso es todo de plástico, por que realmente hace un calor, te comen los mosquitos, la gente está con el torso desnudo en la mesa, comiendo la comida, así, digamos, muertos de calor, los mosquitos, ¿qué sé?

viste que uno está por lo general en el jardín, que arma la mesa, todo y los mosquitos se juntan, todos se congregan alrededor de la lámpara, no tiene nada que ver con el invierno de… de la navidad estética de Norteamérica y el norte de Europa, donde es todo nieve, es todo… es todo muy pintoresco. Acá realmente nada que ver, y comemos pan dulce que es para el invierno, cuando tendríamos que comer una sandía helada en realidad… Claro, claro.

… por que con el calor que hace.

¿Y vos… este… qué comes en navidad, cuáles son los platos que tu familia suele preparar? Claro, por lo general preparan platos fríos, ¿viste?

se adaptan a lo que es el calorcito del verano, y mira, por lo general, se come pollo… pollo con alguna que otra ensalada y no mucho más, ¿viste? porque… Más simple.

Si, ¿viste?

nada para preparar platos calientes con los días de calor, entonces, optan mis padres por preparar algo fresco, algo práctico, ¿viste? ó sándwiches, hasta hubo navidades en donde directamente no pusieron platos en la mesa de mi casa… Claro.

… era agarrar un sándwich y tal, como una fiesta…

Claro.

… en el patio de casa, charlando con los padrinos, con los familiares, pero eso de… ¿viste?

mi casa es muy calurosa encima, y es chica, entonces juntar mucha gente, con tantos platos… Formar una mesa…

… si, no, después termina trabajando mucho mi mamá, ¿viste?

lavando ella, uno que se quiere ir a festejar y… no, no, no da, entonces, optamos por hacer algo práctico y rápido, enseguida desmontar la mesa, poder brindar, esa es un poco la idea. Claro.

¿Cuál es, por ejemplo, en tu casa, el plato que se…?

Típico.

Si.

En mi casa se preparan siempre tres ó cuatro platos principales, todos fríos por lo general, uno es Vitel Toné, que me encanta, es un pesheto cocinado adentro de una salsa que lleva atún, mayonesa, anchoas, es muy rico, a mí me encanta, pero lo que tiene el Vitel Toné es que se vuelve más rico cuando pasan veinticuatro, cuarenta y ocho horas...

Claro.

… y mi vieja lo prepara siempre en el día, entonces es más rico a los dos días que en el día de navidad.

Después hace un “mata hambre”, también frío, también hace pesheto ó lengua a la vinagreta, que a mí no me gusta tanto pero tampoco… tampoco es feo, cuando era chico me gustaba. Y pavita, la pavita es muy rica, es un poco seca pero es salada, y se come también en sandwichitos. Esas cuatro comidas no faltan, por lo general no faltan… Claro.

… y lo bueno es que después de la navidad, como hace tanta comida, te queda comida para tres, cuatro días más…

Claro.

… en la heladera, y picás, picás todo el día lo que… lo que sobra de la navidad.

Está muy bueno eso. Para año nuevo, ya en realidad nos despachamos más bien con un asado, lo hacemos en otra casa, por lo general el año nuevo no lo festejamos en mi casa, ahora lo hacemos en la de mi hermana, y por lo general hacen un asado, bastante grande con todo, molleja, chinchulín, chorizo, morcilla y carne… Qué rico, ¿eh?

Si, es una maravilla.

Y todo eso, todo tan rico, ayuda a que uno se olvide del sentido religioso de la navidad. Claro.

Realmente olvidás, te olvidás por completo, comés, tomás, salís a tirar petardos, después la gente al otro día, tenés la estadística de todos los… todos los accidentados que hubo con los fuegos artificiales…

Qué horrible eso.

… miles de quemados, la gente que se accidenta con el corcho de champagne ó con el corcho de la sidra, que le apuntan a alguien jugando, como si fuera un juego, le pegan en el ojo y tienen que ir al hospital.

Bueno, yo te conté lo que le pasó a uno de mis mejores amigos.

En la navidad del noventa y siete, él vive en un edificio en la ciudad, y bueno, salió a la terraza para disparar con sus padres una cañita voladora, y en el instante en el que él va a encender la cañita, le cae una cañita en el centro de la cabeza… ¿De punta?

De punta, tuvo que ir inmediatamente del hospital, además…

¿Y lo abrió ó qué le hizo?

Si, si, si, lo abrió y lo tuvieron que coser.

Es un pibe totalmente tranquilo, un pibe que nunca había tirado petardos… La primera vez le pasó eso.

… y salió a tirar una cañita y le cayó, en el centro de la cabeza.

A lo que voy es que hay que tener cuidado también con eso, porque vos te vás, por ejemplo, en año nuevo, tu familia deja la casa sola, y vos no sabés si puede caer algún… algún residuo de alguna cañita… Si.

… vaya encendida y te puede encender un toldo, te puede encender un techo de tu casa, y viste, vos no estás, es peligroso, es peligroso, es peligroso así como también las balas perdidas, la gente dispara, y cuántos son los accidentados y los heridos que hay…

Son unos inconscientes.

Si, ¿viste?

pero pasa, aparte… Si, todas estas cosas, el tema de tomar tanto y después, religiosamente se sale… se sale, ¿no?

a seguir tomando, a bailar, ¿qué sé yo? y la gente va casi todos borrachos en los autos, hay un montón de accidentes… La gente se descarrila, hay mucho… mucho exitismo, ¿no?

Y hay como una especie de derecho entre comillas, a… como es navidad, uno puede ir borracho en el auto, puede hacer un montón de cosas que otro día no se permiten, entonces… este… hay un montón de accidentes de todo tipo, de tránsito, con los fuegos artificiales, con los corchos de… de la botella, y otra cosa que pasa, no sé si te habrás percatado, ¿viste cómo los perros sufren con el ruido de los fuegos artificiales?

Si, los perros y los gatos.

Mi gato sufre terriblemente. Los gatos también.

Pues al otro día, es decir, el veinticinco de diciembre, al otro día de la cena, el día de navidad aparecen cantidad de perros perdidos en la calle. ¿En serio?

Te encontrás con perros que están desesperados buscando…

Están en estado de shock.

Claro, por que con el tema de los fuegos artificiales, los perros se desesperan y a veces se escapan, por que se desesperan, salen corriendo sin rumbo, y al otro día, ó después de un rato, se encuentran que están lejos de su casa, y pasa, pero generalizadamente, muchos perros perdidos hay, muchos perros perdidos en navidad después de las fiestas.

Y bueno, es otra de las consecuencias nefastas, digamos, de festejar la navidad como la festejamos, ¿no?

como realmente si fuera una fiesta pagana. Claro.

Pero bueno, así como nos gusta a nosotros, ¿qué sé yo?

comer, tomar, disfrutar. Si, si.

Y mira, ¿te parece que vayamos abriendo este Ananá Fizz que tengo acá?

como para ir… para ir entrando en clima… Para el espíritu navideño, si, si, claro.

Entremos en clima.

Una copa.

Bueno, voy a buscar las copas.

Bueno, dale.

Ya vengo, chao, chao.

#48 - Guillermo & Mariano - Christmas and the Holidays, Part 3 #Nr. 48 - Guillermo & Mariano - Weihnachten und die Feiertage, Teil 3 #48 - Guillermo & Mariano - Χριστούγεννα και διακοπές, μέρος 3 #48 - Guillermo & Mariano - Christmas and the Holidays, Part 3 #48 - Guillermo & Mariano - Noël et les fêtes, partie 3

¿Cómo estás, Guille? How are you, Guille?

Bien, bien, acá, esperando… esperando las fiestas… Well, well, here, waiting ... waiting for the parties ...

¿Esperando las fiestas? Waiting for the holidays?

… y organizando, nada más. … And organizing, nothing more.

¿Con un… este… con un espíritu cristiano, religioso? With a… this… with a Christian, religious spirit?

No, no, la idea es… como mi familia es poco numerosa, nos vamos a juntar con amigos y padrinos, ¿viste? No, no, the idea is ... as my family is not very numerous, we are going to get together with friends and godparents, did you see?

Ah, mira.

… pero bueno, también lo lindo, ¿no? … But hey, also cute, right?

de… de organizar una… una linda cena, una linda reunión… of… of organizing a… a nice dinner, a nice meeting… Claro.

… con gente que uno aprecia… lo lindo de la fiesta, bueno, de estar con la gente que uno quiere, ¿no? ... with people that you appreciate ... the beauty of the party, well, being with the people you love, right?

que uno aprecia. that one appreciates. ¿Pero de religión, de espíritu navideño, nada? But religion, Christmas spirit, nothing?

Nada, nada, nada.

No, no, poco y nada, poco y nada. No, no, little and nothing, little and nothing. Suele pasar, ¿viste? It usually happens, did you see?

acá. Muy poca gente vive la navidad como lo que realmente es, ¿no? Very few people live Christmas as it really is, right? el nacimiento de Cristo, ¿qué sé yo? the birth of Christ, what do I know? yo tampoco soy… soy… ni siquiera soy católico, yo… no sé, no me considero nada, por que nunca me informé mucho de ninguna religión, pero es… es muy poca la gente, por lo menos en Buenos Aires, que… que realmente vive la navidad con un espíritu religioso. I'm not ... I'm ... I'm not even Catholic, I ... I don't know, I don't consider myself anything, because I never learned much about any religion, but it's ... very few people, at least in Buenos Aires, who ... really live Christmas with a religious spirit. Todos, todos nos juntamos a comer con la familia… a comer comidas llenas de calorías que en realidad son tradición del norte… We all, we all get together to eat with the family... to eat meals full of calories that in reality are a northern tradition... Claro. Of course.

… pan dulce y todas esas cosas que… que turrones, que tienen muchas calorías y que están hechas para… para… para los países donde la navidad cae en invierno, ¿no? ... sweet bread and all those things that... that nougat, that have a lot of calories and that are made for... for... for... for countries where Christmas falls in winter, right?

Claro, claro.

Y acá cae en verano, y realmente nos morimos, nos derretimos de calor… And here it falls in summer, and we really die, we melt from the heat ...

Y comemos, sí, a lo bestia.

… y comemos a lo bestia, y tomamos también, tomamos como barriles sin fondo… este… pero bueno, ¿qué sé yo?

lo disfrutamos, ¿no? el tema es que bueno, nadie, casi nadie vive la navidad pensando en el nacimiento de Cristo. The issue is that well, nobody, almost nobody lives Christmas thinking about the birth of Christ. ¿Vos venís de una familia católica?

Y en teoría sí, pero nunca… nunca practicamos nada, nunca… vamos a misa…

Ah, ¿y de chico tampoco? Oh, and as a boy either?

No, no.

¿En el colegio no tuviste educación…? Didn't you have an education at school?

No.

Fui a catequesis… Claro.

… pero realmente lo aprendí de memoria y no veía la hora que termine… ... but I really learned it by heart and didn't see the time I finished ...

Claro, claro, entiendo.

… este… no, no… no es como que… no le doy… no le doy importancia y… ¿qué sé yo?

por ahí está mal ó por ahí no, pero baso mi vida en otras cosas, no me gusta confiar de repente de tener fe en algo que no tengo certeza… Either there is wrong or there is not, but I base my life on other things, I do not like to suddenly trust to have faith in something that I am not certain ... Claro, claro.

… prefiero confiar en cosas…

Más tangibles.

… por ahí no tangibles, pero que me hayan dado alguna prueba de existir… ... out there not tangible, but that they have given me some proof of existence ...

Claro, claro.

… este… así que la navidad la paso… también, comiendo, tomando, esperando este día a ver si hay algún regalito para mí abajo del árbol, y por ahí, con mis sobrinos, prendemos alguna cañita voladora, un petardo…

¡Epa!

… si, si, si.

Tiene lo suyo eso lindo, ¿eh? You have that nice thing, huh?

yo de chico ya arrancaba a tirar petardos un mes antes, más ó menos… Yo también, con los chicos del colegio, salíamos del colegio y tirábamos los fosforitos que explotan…

Ah, si.

… toda la tarde, sin nada qué hacer, tirando fosforitos, explosivos en la tarde. ... all afternoon, with nothing to do, throwing matches, explosives in the afternoon.

Si, si, yo estaba todo el día, todo el día, con la gente de mi barrio, o sea, todo el día me refiero a toda la tarde, ¿no? Yes, yes, I was all day, all day, with the people of my neighborhood, that is, all day I mean all afternoon, right?

pero ahora, como que se perdió eso un poco, hay mucha inseguridad en las calles, ¿viste? but now, like that was lost a little, there is a lot of insecurity in the streets, did you see? Aparte los chicos hacen otras cosas. Apart the boys do other things.

Claro.

Tal cual. As is. Aparte las cosas van cambiando. Apart things are changing. Seguramente cuando estaban de moda los petardos, no fueron de toda la vida tampoco, habrán sido diez, quince años que los chicos tiraban petardos… Si, si, si.

Ahora un chico de esa edad de diez años está en la casa, con la computadora haciendo un blog ó un facebook. Exacto, es así, pero bueno… Qué distinto, ¿no? How different, right?

que se vive acá la navidad con respecto a las películas norteamericanas, que se ve la nieve, los trineos… Claro, el trineo.

… la gente adentro de la casa con abrigos, el arbolito todo bañado en nieve, acá, eso es todo de plástico, por que realmente hace un calor, te comen los mosquitos, la gente está con el torso desnudo en la mesa, comiendo la comida, así, digamos, muertos de calor, los mosquitos, ¿qué sé? ... the people inside the house with coats, the little tree all bathed in snow, here, that's all plastic, because it's really hot, the mosquitoes eat you, the people are with their naked torso on the table, eating the food, well, let's say, dead from heat, mosquitoes, what do I know?

viste que uno está por lo general en el jardín, que arma la mesa, todo y los mosquitos se juntan, todos se congregan alrededor de la lámpara, no tiene nada que ver con el invierno de… de la navidad estética de Norteamérica y el norte de Europa, donde es todo nieve, es todo… es todo muy pintoresco. you saw that one is usually in the garden, who sets the table, everything and the mosquitoes gather, they all congregate around the lamp, it has nothing to do with the winter of ... the aesthetic Christmas of North America and the north from Europe, where it's all snow, it's everything ... it's all very picturesque. Acá realmente nada que ver, y comemos pan dulce que es para el invierno, cuando tendríamos que comer una sandía helada en realidad… Claro, claro.

… por que con el calor que hace. ... because with the heat it is.

¿Y vos… este… qué comes en navidad, cuáles son los platos que tu familia suele preparar? And you… this… what do you eat at Christmas, what are the dishes that your family usually prepares? Claro, por lo general preparan platos fríos, ¿viste?

se adaptan a lo que es el calorcito del verano, y mira, por lo general, se come pollo… pollo con alguna que otra ensalada y no mucho más, ¿viste? porque… Más simple.

Si, ¿viste?

nada para preparar platos calientes con los días de calor, entonces, optan mis padres por preparar algo fresco, algo práctico, ¿viste? ó sándwiches, hasta hubo navidades en donde directamente no pusieron platos en la mesa de mi casa… or sandwiches, until there were Christmas where they did not directly put dishes on the table of my house ... Claro.

… era agarrar un sándwich y tal, como una fiesta…

Claro.

… en el patio de casa, charlando con los padrinos, con los familiares, pero eso de… ¿viste?

mi casa es muy calurosa encima, y es chica, entonces juntar mucha gente, con tantos platos… my house is very hot on top, and it is a girl, so to gather many people, with so many dishes Formar una mesa…

… si, no, después termina trabajando mucho mi mamá, ¿viste? ... yes, no, then my mom ends up working hard, did you see?

lavando ella, uno que se quiere ir a festejar y… no, no, no da, entonces, optamos por hacer algo práctico y rápido, enseguida desmontar la mesa, poder brindar, esa es un poco la idea. washing her, one who wants to go and celebrate and… no, no, it doesn't work, so, we opted to do something practical and quick, immediately disassemble the table, to be able to toast, that's a bit of the idea. Claro.

¿Cuál es, por ejemplo, en tu casa, el plato que se…?

Típico.

Si.

En mi casa se preparan siempre tres ó cuatro platos principales, todos fríos por lo general, uno es Vitel Toné, que me encanta, es un pesheto cocinado adentro de una salsa que lleva atún, mayonesa, anchoas, es muy rico, a mí me encanta, pero lo que tiene el Vitel Toné es que se vuelve más rico cuando pasan veinticuatro, cuarenta y ocho horas... In my house three or four main dishes are always prepared, all cold in general, one is Vitel Toné, which I love, it is a pesheto cooked in a sauce that has tuna, mayonnaise, anchovies, it is very rich, I love it. I love it, but what Vitel Toné has is that it becomes richer when twenty-four, forty-eight hours pass ...

Claro.

… y mi vieja lo prepara siempre en el día, entonces es más rico a los dos días que en el día de navidad. ... and my old woman always prepares it on the day, then it is richer after two days than on Christmas day.

Después hace un “mata hambre”, también frío, también hace pesheto ó lengua a la vinagreta, que a mí no me gusta tanto pero tampoco… tampoco es feo, cuando era chico me gustaba. Y pavita, la pavita es muy rica, es un poco seca pero es salada, y se come también en sandwichitos. Esas cuatro comidas no faltan, por lo general no faltan… Claro.

… y lo bueno es que después de la navidad, como hace tanta comida, te queda comida para tres, cuatro días más…

Claro.

… en la heladera, y picás, picás todo el día lo que… lo que sobra de la navidad. ... in the refrigerator, and you see, you spend all day what ... what is left of Christmas.

Está muy bueno eso. Para año nuevo, ya en realidad nos despachamos más bien con un asado, lo hacemos en otra casa, por lo general el año nuevo no lo festejamos en mi casa, ahora lo hacemos en la de mi hermana, y por lo general hacen un asado, bastante grande con todo, molleja, chinchulín, chorizo, morcilla y carne… For the new year, we actually send ourselves off rather with a barbecue, we do it in another house, usually we don't celebrate the New Year at my house, now we do it at my sister's, and they usually do a barbecue , quite big with everything, gizzard, chinchulín, chorizo, blood sausage and meat ... Qué rico, ¿eh? How delicious, huh?

Si, es una maravilla.

Y todo eso, todo tan rico, ayuda a que uno se olvide del sentido religioso de la navidad. And all that, all so rich, helps one to forget the religious sense of Christmas. Claro.

Realmente olvidás, te olvidás por completo, comés, tomás, salís a tirar petardos, después la gente al otro día, tenés la estadística de todos los… todos los accidentados que hubo con los fuegos artificiales… You really forget, you completely forget, you eat, you drink, you go out to shoot firecrackers, then people the next day, you have the statistics of all the… all the accidents that occurred with the fireworks…

Qué horrible eso.

… miles de quemados, la gente que se accidenta con el corcho de champagne ó con el corcho de la sidra, que le apuntan a alguien jugando, como si fuera un juego, le pegan en el ojo y tienen que ir al hospital. … Thousands of burned people, people who are injured by the champagne cork or the cider cork, who point at someone while playing, as if it were a game, hit him in the eye and have to go to the hospital.

Bueno, yo te conté lo que le pasó a uno de mis mejores amigos.

En la navidad del noventa y siete, él vive en un edificio en la ciudad, y bueno, salió a la terraza para disparar con sus padres una cañita voladora, y en el instante en el que él va a encender la cañita, le cae una cañita en el centro de la cabeza… On Christmas of ninety-seven, he lives in a building in the city, and well, he went out on the terrace to shoot a flying cane with his parents, and at the moment in which he is going to light the cane, he falls a little cane in the center of the head ... ¿De punta? On end?

De punta, tuvo que ir inmediatamente del hospital, además…

¿Y lo abrió ó qué le hizo? And did he open it or what did he do to it?

Si, si, si, lo abrió y lo tuvieron que coser.

Es un pibe totalmente tranquilo, un pibe que nunca había tirado petardos… La primera vez le pasó eso.

… y salió a tirar una cañita y le cayó, en el centro de la cabeza. ... and went out to throw a little cane and it fell, in the center of the head.

A lo que voy es que hay que tener cuidado también con eso, porque vos te vás, por ejemplo, en año nuevo, tu familia deja la casa sola, y vos no sabés si puede caer algún… algún residuo de alguna cañita… What I am going to do is that you also have to be careful with that, because you are leaving, for example, in the new year, your family leaves the house alone, and you do not know if any ... some residue of a little cane can fall ... Si.

… vaya encendida y te puede encender un toldo, te puede encender un techo de tu casa, y viste, vos no estás, es peligroso, es peligroso, es peligroso así como también las balas perdidas, la gente dispara, y cuántos son los accidentados y los heridos que hay…

Son unos inconscientes.

Si, ¿viste?

pero pasa, aparte… but it happens, apart ... Si, todas estas cosas, el tema de tomar tanto y después, religiosamente se sale… se sale, ¿no? Yes, all these things, the issue of taking so much and then religiously comes off ... it comes off, right?

a seguir tomando, a bailar, ¿qué sé yo? to continue drinking, to dance, what do I know? y la gente va casi todos borrachos en los autos, hay un montón de accidentes… and people go almost all drunk in cars, there are a lot of accidents ... La gente se descarrila, hay mucho… mucho exitismo, ¿no? People derail, there is a lot ... a lot of exitism, right?

Y hay como una especie de derecho entre comillas, a… como es navidad, uno puede ir borracho en el auto, puede hacer un montón de cosas que otro día no se permiten, entonces… este… hay un montón de accidentes de todo tipo, de tránsito, con los fuegos artificiales, con los corchos de… de la botella, y otra cosa que pasa, no sé si te habrás percatado, ¿viste cómo los perros sufren con el ruido de los fuegos artificiales? And there is a kind of right in quotes, to ... as it is Christmas, you can go drunk in the car, you can do a lot of things that another day is not allowed, so ... this ... there are a lot of accidents of all kinds, of transit, with the fireworks, with the corks of… of the bottle, and another thing that happens, I don't know if you have noticed, did you see how the dogs suffer with the noise of the fireworks?

Si, los perros y los gatos.

Mi gato sufre terriblemente. Los gatos también.

Pues al otro día, es decir, el veinticinco de diciembre, al otro día de la cena, el día de navidad aparecen cantidad de perros perdidos en la calle. Well, the next day, that is, on the twenty-fifth of December, on the other day of dinner, on Christmas day there are many dogs lost in the street. ¿En serio?

Te encontrás con perros que están desesperados buscando… I found you with dogs that are desperate looking ...

Están en estado de shock.

Claro, por que con el tema de los fuegos artificiales, los perros se desesperan y a veces se escapan, por que se desesperan, salen corriendo sin rumbo, y al otro día, ó después de un rato, se encuentran que están lejos de su casa, y pasa, pero generalizadamente, muchos perros perdidos hay, muchos perros perdidos en navidad después de las fiestas. Of course, because with the fireworks, the dogs get desperate and sometimes they run away, because they get desperate, they run away aimlessly, and the next day, or after a while, they find that they are far from home, and it happens, but in general, there are many lost dogs, many dogs lost at Christmas after the holidays.

Y bueno, es otra de las consecuencias nefastas, digamos, de festejar la navidad como la festejamos, ¿no? And well, it is another of the disastrous consequences, let's say, of celebrating Christmas as we celebrate it, right?

como realmente si fuera una fiesta pagana. As if it were a pagan party. Claro.

Pero bueno, así como nos gusta a nosotros, ¿qué sé yo?

comer, tomar, disfrutar. Si, si.

Y mira, ¿te parece que vayamos abriendo este Ananá Fizz que tengo acá?

como para ir… para ir entrando en clima… like to go ... to get into the weather ... Para el espíritu navideño, si, si, claro.

Entremos en clima. Let's get into the weather.

Una copa. A glass.

Bueno, voy a buscar las copas.

Bueno, dale.

Ya vengo, chao, chao. I'm coming, bye, bye.