×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UnlimitedSpanish, USP 009–Ir de fiesta. Como aprendí inglés (i)

USP 009–Ir de fiesta. Como aprendí inglés (i)

Este es el podcast de Unlimited Spanish, con Òscar.

Episodio 9. ¡Hola a todos! Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. Hablar español es más fácil de lo que parece. En este episodio: ¡Hablaré sobre ir de fiesta! Un punto de vista. Y como aprendí inglés.

IR DE FIESTA

Bueno, pues empecemos.

Llega el viernes por la tarde, llamas a tus amigos y preguntas: ¿Qué hacemos esta noche? Y ellos dicen: ¡Ir de fiesta! Esta expresión no quiere decir ir a una fiesta específica, sino simplemente salir. Normalmente es ir a clubs, bares musicales o discotecas. Los jóvenes, o como también se dice los chavales, van normalmente primero a tomar algo en un pub musical, y después van a la discoteca. A veces simplemente se quedan en el bar musical o pub. Las discotecas son bastante caras, y una bebida alcohólica puede costar 6-7 euros. La entrada también suele ser cara. Un aspecto que no me gusta nada de las discotecas es que la música está increíblemente alta. Casi no se puede hablar. Ya que ir a bares musicales y discotecas es caro, algunos chavales hacen el botellón. Botellón viene de botella, y básicamente significa ir a beber alcohol con los amigos en un parque o en la misma calle. Las bebidas alcohólicas se compran normalmente en supermercados, que son mucho más baratos. El botellón está prohibido en muchas ciudades españolas. No se permite beber alcohol en sitios públicos en el exterior, pero también es cierto que depende de la ciudad o población.

¿Qué bebidas toman los chavales?

Pues de todo.

Desde cerveza a cubatas. Un cubata es un vaso largo con alcohol más una bebida no alcohólica, normalmente dulce. Cubatas típicos son: Whisky con Coca-Cola o con piña. Vodka con naranjada. Ron con Coca-cola. Etc. Evidentemente, los mojitos, los gin-tonics y todo lo que está de moda también se bebe.

Respecto a los horarios, en España es muy habitual ir a dormir muy tarde.

En un sábado por ejemplo, es normal ir a un club musical entre las 11 y las 2 de la noche. Luego se va a la discoteca a partir de la 1 de la noche. Si vas a la discoteca a las 12 no hay nadie. Como ves, excesivamente tarde. Ir de fiesta es muy habitual entre los jóvenes, o chavales, y muchas veces esperan a que llegue el fin de semana solo para ir salir y pasarlo bien. Por cierto, al fin de semana se puede llamar finde. Es más informal. Una pregunta típica entre chavales: ¿Qué haces este finde?

PUNTO DE VISTA

Perfecto.

Vamos a pasar al punto de vista. Para practicar, voy a explicarte la historia de Sandra en el pasado, el presente y el futuro. Simplemente escucha y pon atención a los cambios en las formas dependiendo del tiempo gramatical:

En pasado:

Sandra era una chica que salía de fiesta todos los findes.

Cada sábado se vestía con su mejor ropa y salía con sus amigas. Ellas iban a las mejores discotecas de la ciudad. Ella no bebía cubatas u otras bebidas alcohólicas. Sandra era muy guapa, y todos los chicos querían conocerla, pero ella solo quería bailar y bailar. Ella pensaba que siempre estaría sola, hasta que un día encontró a Felipe, ¡el bailarín más famoso del mundo! Empezaron a bailar y se enamoraron. Ellos se casaron y fundaron una academia de baile llamada Amor por el baile.

En presente:

Sandra es una chica que sale de fiesta todos los findes.

Cada sábado se viste con su mejor ropa y sale con sus amigas. Ellas van a las mejores discotecas de la ciudad. Ella no bebe cubatas u otras bebidas alcohólicas. Sandra es muy guapa, y todos los chicos quieren conocerla, pero ella solo quiere bailar y bailar. Ella piensa que siempre estará sola, hasta que un día encuentra a Felipe, ¡el bailarín más famoso del mundo! Empiezan a bailar y se enamoran. Ellos se casan y fundan una academia de baile llamada Amor por el baile.

En futuro:

Sandra será una chica que saldrá de fiesta todos los findes.

Cada sábado se vestirá con su mejor ropa y saldrá con sus amigas. Ellas irán a las mejores discotecas de la ciudad. Ella no beberá cubatas u otras bebidas alcohólicas. Sandra será muy guapa, y todos los chicos querrán conocerla, pero ella solo querrá bailar y bailar. Ella pensará que siempre estará sola, hasta que un día encontrará a Felipe, ¡el bailarín más famoso del mundo! Empezarán a bailar y se enamorarán. Ellos se casarán y fundarán una academia de baile llamada Amor por el baile. Perfecto, este es el final de este punto de vista. Pasado, presente y futuro. Hay muchos tipos de puntos de vista. Por ejemplo puede ser plural y singular, cambio de personas, condicional, etc. Es muy útil y te recomiendo que lo escuches varias veces.

COMO APRENDÍ INGLÉS

De acuerdo.

Ahora me gustaría hablar un poco sobre como aprendí inglés. Puede ser útil conocer la historia de estudiantes de idiomas como tú, y claro, yo también fui estudiante, no de español, por supuesto, sino de inglés.

Hace algunos años, quería estudiar inglés porque consideraba que era un idioma muy importante.

Cuando era más joven, un chaval, siempre quise estudiar inglés, pero no sabía como hacerlo. No me gustaba ir a una escuela de idiomas durante años, para casi no aprender nada. Conocía a diversas personas que pagaban mucho dinero por ir a estos sitios con resultados muy pobres. Así que pasaban los años y no estudiaba, pero siempre tenía en mente que lo quería hacer. Un buen día decidí empezar a estudiar inglés. Era una propuesta firme. Estaba decidido. No quería ir a escuelas de idiomas, así que me compré varios libros de gramática con ejercicios, y empecé a estudiar como un loco. Memoricé muchas reglas gramaticales. Hice muchos ejercicios aburridos que me servían para aplicar esas normas gramaticales, e hice unos resúmenes increíblemente buenos. Sabía mucha gramática y cierto vocabulario. Así que di mi siguiente paso… ¡De acuerdo, la historia continúa, pero en el siguiente episodio! Allí explicaré el problema que tuve con una profesora de inglés nativa. ¡Nos vemos! ¿Te gusta este podcast? Por favor recomiéndalo en Facebook, Twitter etc. ¡Muchas gracias!

USP 009–Ir de fiesta. Como aprendí inglés (i) USP 009-Party. Wie ich Englisch gelernt habe (i) USP 009–Party. How I learned English (i) USP 009-Fête. Comment j'ai appris l'anglais (i) USP 009-Party. Come ho imparato l'inglese (i) USP 009-パーティー私が英語を学んだ理由 USP 009-Party's. Hoe ik Engels leerde (i) USP 009-Partying. Jak nauczyłem się angielskiego (i) USP 009 - Festas. Como aprendi inglês (i) USP 009-Partying. Как я выучил английский (i) USP 009–Taraf. İngilizceyi nasıl öğrendim (i)

Este es el podcast de Unlimited Spanish, con Òscar. This is the Unlimited Spanish podcast, with Òscar. Bu Òscar ile Sınırsız İspanyolca podcast.

Episodio 9. Episode 9. 9\. Bölüm ¡Hola a todos! Hello everyone! Herkese merhaba! Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. I want to help you to speak Spanish fluently. İspanyolcayı akıcı bir şekilde konuşmana yardım etmek istiyorum. Hablar español es más fácil de lo que parece. Speaking Spanish is easier than it seems. İspanyolca konuşmak göründüğünden daha kolaydır. En este episodio: ¡Hablaré sobre ir de fiesta! I denne episode: Jeg taler om at feste! In this episode:  I will talk about partying! Bu bölümde: Parti yapmaktan bahsedeceğim! Un punto de vista. A point of view. Bakış açısı. Y como aprendí inglés. Og hvordan jeg lærte engelsk.  And how I learned English. Ve İngilizceyi nasıl öğrendim?

IR DE FIESTA PARTYING PARTİLER

Bueno, pues empecemos. Lad os komme i gang. Well, let's start. Pekala, başlayalım.

Llega el viernes por la tarde, llamas a tus amigos y preguntas: ¿Qué hacemos esta noche? Fredag eftermiddag ankommer, du ringer til dine venner og spørger: Hvad laver vi i aften? Am Freitagnachmittag rufen Sie Ihre Freunde an und fragen Sie: Was machen wir heute Abend? Come Friday afternoon, call your friends and ask: What are we doing tonight? Приходит пятница, вы звоните своим друзьям и спрашиваете: что мы будем делать сегодня вечером? Cuma öğleden sonra geldiğinde, arkadaşlarını arar ve sorarsın: Bu gece ne yapıyoruz? Y ellos dicen: ¡Ir de fiesta! Und sie sagen: Party! And they say: Party! Ve diyorlar ki: Parti! Esta expresión no quiere decir ir a una fiesta específica, sino simplemente salir. Dette udtryk betyder ikke at gå til en bestemt fest, men blot at gå ud. This expression does not mean going to a specific "party", but simply going out. Bu ifade belirli bir partiye gitmek değil, sadece dışarı çıkmak anlamına gelir. Normalmente es ir a clubs, bares musicales o discotecas. Usually it's going to clubs, music bars or discos. Normalde kulüplere, müzik barlarına veya diskolara gidiyor. Los jóvenes, o como también se dice los chavales, van normalmente primero a tomar algo en un pub musical, y después van a la discoteca. Unge mennesker, eller som de også siger, børn, tager normalt først en drink på en musikpub og går derefter på diskoteket. Young people, or as they say "the kids", usually go first to have a drink in a music pub, and then they go to the disco. Gençler ya da onlara çocuklar da denir, normalde önce müzikal bir barda bir şeyler içmeye giderler ve sonra diskoya giderler. A veces simplemente se quedan en el bar musical o pub. Sometimes they just stay at the music bar or pub. Bazen sadece müzik barında veya barda takılırlar. Las discotecas son bastante caras, y una bebida alcohólica puede costar 6-7 euros. The nightclubs are quite expensive, and an alcoholic drink can cost 6-7 euros. Kulüpler oldukça pahalıdır ve alkollü bir içecek 6-7 avroya mal olabilir. La entrada también suele ser cara. Indgangen er normalt også dyr. Der Eingang ist normalerweise auch teuer. The entrance is also usually expensive. Вход также обычно дорогой. Giriş de genellikle pahalıdır. Un aspecto que no me gusta nada de las discotecas es que la música está increíblemente alta. Ein Aspekt, den ich überhaupt nicht mag, ist, dass die Musik unglaublich laut ist. One aspect that I do not like at all is that the music is incredibly loud. Kulüpler hakkında sevmediğim bir şey, müziğin inanılmaz derecede yüksek olmasıdır. Casi no se puede hablar. Du kannst kaum reden. You can hardly talk. Вы едва можете говорить. zar zor konuşabilirsin. Ya que ir a bares musicales y discotecas es caro, algunos chavales hacen el botellón. Da det er dyrt at gå på musikbarer og diskoteker, laver nogle børn flasken. Da der Besuch von Musikbars und Diskotheken teuer ist, nehmen einige Kinder die Flasche mit. Since going to music bars and discos is expensive, some kids "make the bottle". Поскольку посещение музыкальных баров и дискотек обходится дорого, некоторые дети делают большую бутылку. Müzikli barlara ve kulüplere gitmek pahalı olduğu için büyük içkiyi bazı çocuklar yapar. Botellón viene de botella, y básicamente significa ir a beber alcohol con los amigos en un parque o en la misma calle. Flaske kommer fra en flaske og betyder dybest set at drikke alkohol med venner i en park eller på samme gade. "Botellón" comes from the bottle, and basically means going to drink alcohol with friends in a park or on the same street. Botellón, şişe anlamına gelir ve temelde arkadaşlarla bir parkta veya aynı sokakta alkol almak anlamına gelir. Las bebidas alcohólicas se compran normalmente en supermercados, que son mucho más baratos. Alkoholische Getränke werden normalerweise in Supermärkten gekauft, die viel billiger sind. Alcoholic beverages are usually bought in supermarkets, which are much cheaper. Alkollü içecekler genellikle çok daha ucuz olan süpermarketlerden satın alınır. El botellón está prohibido en muchas ciudades españolas. The "botellón" is prohibited in many Spanish cities. Şişe birçok İspanyol şehrinde yasaktır. No se permite beber alcohol en sitios públicos en el exterior, pero también es cierto que depende de la ciudad o población. Es ist nicht gestattet, an öffentlichen Orten im Ausland Alkohol zu trinken, aber es ist auch richtig, dass dies von der Stadt oder der Bevölkerung abhängt. It is not allowed to drink alcohol in public places abroad, but it is also true that it depends on the city or population. Dışarıda halka açık yerlerde alkol içilmesine izin verilmez, ancak şehir veya nüfusa bağlı olduğu da doğrudur.

¿Qué bebidas toman los chavales? Welche Getränke nehmen die Kinder mit? What drinks do the kids take? Çocuklar hangi içecekleri içer?

Pues de todo. Gut von allem. Well of everything. Her şeyin iyi.

Desde cerveza a cubatas. Fra øl til cubatas. From beer to "cubatas". От пива к кубатам. Biradan karışık içeceklere. Un cubata es un vaso largo con alcohol más una bebida no alcohólica, normalmente dulce. En cubata er et langt glas alkohol plus en alkoholfri drink, normalt sød. Ein Kuba ist ein langes Glas mit Alkohol plus ein alkoholfreies Getränk, normalerweise süß. A cuba is a long glass with alcohol plus a non-alcoholic drink, normally sweet. Cubata - длинный стакан алкоголя плюс безалкогольный напиток, обычно сладкий. Bir cubata, alkollü ve genellikle tatlı olan alkolsüz bir içecek içeren uzun bir bardaktır. Cubatas típicos son: Whisky con Coca-Cola o con piña. Typical Cubatas are:  Whiskey with Coca-Cola or with pineapple. Типичные чаны: Виски с кока-колой или с ананасом. Tipik Cubata'lar: Coca-Cola'lı veya ananaslı viski. Vodka con naranjada.  Vodka with orangeade. Portakallı votka. Ron con Coca-cola.  Rum with Coca-Cola. Kola ile rom. Etc. Etc. Vb. Evidentemente, los mojitos, los gin-tonics y todo lo que está de moda también se bebe. Naturligvis er mojitos, gin og tonics og alt, hvad der er moderigtigt, også beruset. Natürlich sind auch Mojitos, Gin-Tonics und alles, was in Mode ist, betrunken. Obviously, mojitos, gin-tonics and everything that is fashionable is also drunk. Очевидно, что мохито, джин-тоники и все, что модно, тоже пьют. Belli ki mojito, cin tonik ve moda olan her şey de sarhoş.

Respecto a los horarios, en España es muy habitual ir a dormir muy tarde. Med hensyn til tidsplaner er det meget almindeligt i Spanien at gå i seng meget sent. In Spanien ist es üblich, sehr spät einzuschlafen. Regarding the schedules, in Spain it is very usual to go to sleep very late. Что касается графиков, в Испании очень часто ложиться спать очень поздно. Programlarla ilgili olarak, İspanya'da çok geç uyumak çok yaygındır.

En un sábado por ejemplo, es normal ir a un club musical entre las 11 y las 2 de la noche. On a Saturday, for example, it is normal to go to a music club between 11 and 2 in the evening. Örneğin bir Cumartesi günü, gece 11 ile 2 arasında bir müzik kulübüne gitmek normaldir. Luego se va a la discoteca a partir de la 1 de la noche. Dann geht er ab 1 Uhr abends in die Disco. Then he goes to the disco starting at 1 o'clock in the evening. Sonra gece 1'den diskoya gidiyor. Si vas a la discoteca a las 12 no hay nadie. Wenn Sie um 12 in die Disco gehen, ist niemand da. If you go to the disco at 12 no one is there. Если вы идете на дискотеку в 12, там никого нет. Diskoya saat 12'de gidersen orada kimse yok. Como ves, excesivamente tarde. Som du kan se, alt for sent. Wie Sie sehen, zu spät. As you see, too late. Gördüğünüz gibi, çok geç. Ir de fiesta es muy habitual entre los jóvenes, o chavales, y muchas veces esperan a que llegue el fin de semana solo para ir salir y pasarlo bien. Fest er meget almindeligt blandt unge eller børn, og mange gange venter de på, at weekenden ankommer, bare for at gå ud og have det sjovt. Partys zu feiern ist sehr häufig bei jungen Leuten oder Kindern, und oft warten sie auf das Wochenende, nur um auszugehen und Spaß zu haben. Going partying is very common among young people, or kids, and many times they wait for the weekend to arrive just to go out and have fun. Вечеринки очень распространены среди молодежи или детей, и они часто ждут выходных, чтобы просто развлечься. Partiler gençler veya çocuklar arasında çok yaygındır ve çoğu zaman dışarı çıkıp eğlenmek için hafta sonunun gelmesini beklerler. Por cierto, al fin de semana se puede llamar finde. Af den måde kan weekenden kaldes weekend. Am Wochenende kann man es übrigens Wochenende nennen. By the way, at the weekend it can be called "weekend". Кстати, выходные можно назвать выходными. Bu arada, hafta sonu hafta sonu olarak adlandırılabilir. Es más informal. It is more informal. Daha rahat. Una pregunta típica entre chavales: ¿Qué haces este finde? Et typisk spørgsmål blandt børn: Hvad laver du i weekenden? A typical question among kids: "What are you doing this weekend?" Çocuklar arasında tipik bir soru: Bu hafta sonu ne yapıyorsun?

PUNTO DE VISTA POINT OF VIEW BAKIŞ AÇISI

Perfecto. Perfect. Mükemmel.

Vamos a pasar al punto de vista. Let's move on to the point of view. Gelelim bakış açısına. Para practicar, voy a explicarte la historia de Sandra en el pasado, el presente y el futuro. To practice, I will explain Sandra's history in the past, the present and the future. Pratik yapmak için Sandra'nın geçmişteki, şimdiki ve gelecekteki hikayesini açıklayacağım. Simplemente escucha y pon atención a los cambios en las formas dependiendo del tiempo gramatical: Hören Sie einfach zu und beachten Sie die Änderungen in den Formularen in Abhängigkeit von der Grammatikzeit: Just listen and pay attention to the changes in the forms depending on the grammatical time: Sadece dinleyin ve zamana bağlı olarak formlardaki değişikliklere dikkat edin: 只聽並註意形式根據時態的變化:

En pasado: In the past: Geçmişte:

Sandra era una chica que salía de fiesta todos los findes. Sandra var en pige, der gik ud og fest hver weekend. Sandra was a girl who went out partying every "weekend". Sandra her hafta sonu dışarı çıkan bir kızdı.

Cada sábado se vestía con su mejor ropa y salía con sus amigas. Every Saturday she dressed in her best clothes and went out with her friends. Her cumartesi en güzel kıyafetlerini giyip arkadaşlarıyla dışarı çıktı. Ellas iban a las mejores discotecas de la ciudad. De gik til de bedste diskoteker i byen. They went to the best clubs in the city. Şehrin en iyi gece kulüplerine gittiler. Ella no bebía cubatas u otras bebidas alcohólicas. Hun drak ikke cubataer eller andre alkoholholdige drikkevarer. She did not drink drinks or other alcoholic beverages. Karışık içecekler veya diğer alkollü içecekler içmedi. Sandra era muy guapa, y todos los chicos querían conocerla, pero ella solo quería bailar y bailar. Sandra var meget smuk, og alle drengene ville møde hende, men hun ville bare danse og danse. Sandra was very pretty, and all the boys wanted to meet her, but she just wanted to dance and dance. Sandra çok güzeldi ve bütün erkekler onunla tanışmak istedi ama o sadece dans etmek ve dans etmek istedi. Ella pensaba que siempre estaría sola, hasta que un día encontró a Felipe, ¡el bailarín más famoso del mundo! Hun troede, at hun altid ville være alene, indtil hun en dag fandt Felipe, den mest berømte danser i verden! She thought that she would always be alone, until one day she met Felipe, the most famous dancer in the world! Bir gün dünyanın en ünlü dansçısı Felipe ile tanışana kadar hep yalnız kalacağını düşündü! Empezaron a bailar y se enamoraron. De begyndte at danse og blev forelsket. They started dancing and fell in love. Dans etmeye başladılar ve aşık oldular. Ellos se casaron y fundaron una academia de baile llamada Amor por el baile. De blev gift og grundlagde et danseakademi kaldet Amor por el baile. They got married and founded a dance academy called "Love for dancing". Evlendiler ve Amor por el baile adında bir dans akademisi kurdular.

En presente: In present: Şu anda:

Sandra es una chica que sale de fiesta todos los findes. Sandra is a girl who goes out partying all the "findes". Sandra her hafta sonu partiye giden bir kızdır.

Cada sábado se viste con su mejor ropa y sale con sus amigas. Every Saturday she dresses in her best clothes and goes out with her friends. Her cumartesi en güzel kıyafetlerini giyer ve arkadaşlarıyla dışarı çıkar. Ellas van a las mejores discotecas de la ciudad. They go to the best clubs in the city. Şehrin en iyi gece kulüplerine giderler. Ella no bebe cubatas u otras bebidas alcohólicas. She does not drink drinks or other alcoholic beverages. Karışık içecekler veya diğer alkollü içecekleri içmez. Sandra es muy guapa, y todos los chicos quieren conocerla, pero ella solo quiere bailar y bailar. Sandra is very pretty, and all the boys want to meet her, but she just wants to dance and dance. Sandra çok güzel ve bütün erkekler onunla tanışmak istiyor ama o sadece dans edip dans etmek istiyor. Ella piensa que siempre estará sola, hasta que un día encuentra a Felipe, ¡el bailarín más famoso del mundo! Hun tror, at hun altid vil være alene, indtil hun en dag møder Felipe, den mest berømte danser i verden! She thinks she will always be alone, until one day she finds Felipe, the most famous dancer in the world! Bir gün dünyanın en ünlü dansçısı Felipe ile tanışana kadar hep yalnız kalacağını düşünür! Empiezan a bailar y se enamoran. They start dancing and fall in love. Dans etmeye başlarlar ve aşık olurlar. Ellos se casan y fundan una academia de baile llamada Amor por el baile. They get married and found a dance academy called Love for dance. Evlenirler ve Amor por el baile adında bir dans akademisi kurarlar.

En futuro: In future: Gelecekte:

Sandra será una chica que saldrá de fiesta todos los findes. Sandra vil være en pige, der går ud og fester hver weekend. Sandra will be a girl who will party all the "findes". Sandra her hafta sonu partiye giden bir kız olacak.

Cada sábado se vestirá con su mejor ropa y saldrá con sus amigas. Hver lørdag klæder hun sig i sit bedste tøj og går ud med sine venner. Every Saturday she will dress in her best clothes and go out with her friends. Her cumartesi en güzel kıyafetlerini giyecek ve arkadaşlarıyla dışarı çıkacak. Ellas irán a las mejores discotecas de la ciudad. De vil gå til de bedste diskoteker i byen. They will go to the best clubs in the city. Şehrin en iyi gece kulüplerine gidecekler. Ella no beberá cubatas u otras bebidas alcohólicas. Hun drikker ikke cubatas eller andre alkoholholdige drikkevarer. She will not drink drinks or other alcoholic beverages. Karışık içecekler veya diğer alkollü içecekler içmeyecek. Sandra será muy guapa, y todos los chicos querrán conocerla, pero ella solo querrá bailar y bailar. Sandra will be very pretty, and all the boys will want to meet her, but she will only want to dance and dance. Sandra çok güzel olacak ve bütün erkekler onunla tanışmak isteyecek ama o sadece dans edip dans etmek isteyecek. Ella pensará que siempre estará sola, hasta que un día encontrará a Felipe, ¡el bailarín más famoso del mundo! Hun vil tro, at hun altid vil være alene, indtil hun en dag finder Felipe, den mest berømte danser i verden! She will think that she will always be alone, until one day she will find Felipe, the most famous dancer in the world! Bir gün dünyanın en ünlü dansçısı Felipe ile tanışana kadar hep yalnız kalacağını düşünecek! Empezarán a bailar y se enamorarán. They will start dancing and fall in love. Dans etmeye başlayacaklar ve aşık olacaklar. Ellos se casarán y fundarán una academia de baile llamada Amor por el baile. They will marry and found a dance academy called Love for dance. Evlenecekler ve Amor por el baile adında bir dans akademisi kuracaklar. Perfecto, este es el final de este punto de vista. Perfect, this is the end of this point of view. Mükemmel, bu, bu bakış açısının sonu. Pasado, presente y futuro. Past, present and future. Geçmiş, şimdi ve gelecek. Hay muchos tipos de puntos de vista. Der er mange typer synspunkter. There are many types of points of view. Birçok görünüm türü vardır. Por ejemplo puede ser plural y singular, cambio de personas, condicional, etc. For example it can be plural and singular, change of people, conditional, etc. Örneğin, çoğul ve tekil, kişi değişikliği, koşullu vb. Es muy útil y te recomiendo que lo escuches varias veces. It is very useful and I recommend that you listen to it several times. Çok faydalı ve birkaç kez dinlemenizi tavsiye ederim.

COMO APRENDÍ INGLÉS HVORDAN JEG LÆRTE ENGELSK HOW I LEARNED ENGLISH İNGİLİZCE'Yİ NASIL ÖĞRENDİM

De acuerdo. Enig. In agreement. Anlaşmada.

Ahora me gustaría hablar un poco sobre como aprendí inglés. Now I would like to talk a little about how I learned English. Şimdi biraz İngilizceyi nasıl öğrendiğimden bahsetmek istiyorum. Puede ser útil conocer la historia de estudiantes de idiomas como tú, y claro, yo también fui estudiante, no de español, por supuesto, sino de inglés. Det kan være nyttigt at kende historien om sprogstuderende som dig, og selvfølgelig var jeg også studerende, ikke spansk, selvfølgelig, men engelsk. Es kann nützlich sein, die Geschichte von Schülern von Sprachen wie Ihnen zu kennen, und ich war natürlich auch Student, natürlich nicht in Spanisch, sondern in Englisch. It can be useful to know the history of students of languages ​​like you, and of course, I was also a student, not of Spanish, of course, but of English. Sizin gibi dil öğrencilerinin tarihini bilmek faydalı olabilir ve tabii ki ben de bir öğrenciydim, tabii ki İspanyolca değil, ama İngilizce.

Hace algunos años, quería estudiar inglés porque consideraba que era un idioma muy importante. A few years ago, I wanted to study English because I considered it a very important language. Birkaç yıl önce İngilizce öğrenmek istiyordum çünkü onu çok önemli bir dil olarak görüyordum.

Cuando era más joven, un chaval, siempre quise estudiar inglés, pero no sabía como hacerlo. Da jeg var yngre, et barn, ville jeg altid studere engelsk, men vidste ikke, hvordan jeg skulle gøre det. Als ich jünger war, ein Kind, wollte ich immer Englisch lernen, aber ich wusste nicht, wie es geht. When I was younger, a kid, I always wanted to study English, but I did not know how to do it. Küçükken, çocukken hep İngilizce öğrenmek istiyordum ama nasıl yapacağımı bilmiyordum. No me gustaba ir a una escuela de idiomas durante años, para casi no aprender nada. Jeg kunne ikke lide at gå på en sprogskole i årevis for at lære næsten ingenting. Ich habe jahrelang nicht gerne eine Sprachschule besucht, fast nichts gelernt. I did not like going to a language school for years, to almost not learn anything. Neredeyse hiçbir şey öğrenmek için yıllarca bir dil okuluna gitmekten hoşlanmadım. Conocía a diversas personas que pagaban mucho dinero por ir a estos sitios con resultados muy pobres. I knew several people who paid a lot of money for going to these sites with very poor results. Çok kötü sonuçlarla bu sitelere gitmek için çok para ödeyen birkaç kişi tanıyordum. Así que pasaban los años y no estudiaba, pero siempre tenía en mente que lo quería hacer. Så årene gik, og jeg studerede ikke, men jeg havde altid i tankerne, at jeg ville gøre det. So the years passed and he did not study, but he always had in mind that he wanted to do it. Böylece yıllar geçti ve ders çalışmadım, ama hep bunu yapmak istediğimi düşündüm. Un buen día decidí empezar a estudiar inglés. One day I decided to start studying English. Güzel bir gün İngilizce çalışmaya başlamaya karar verdim. Era una propuesta firme. Det var et fast forslag. Es war ein fester Vorschlag. It was a firm proposal. Kesin bir teklifti. Estaba decidido. Han var bestemt. Ich war entschlossen He was determined. Kararlıydı. No quería ir a escuelas de idiomas, así que me compré varios libros de gramática con ejercicios, y empecé a estudiar como un loco. I did not want to go to language schools, so I bought several grammar books with exercises, and I started studying like crazy. Dil okullarına gitmek istemedim, bu yüzden alıştırmaları olan birkaç gramer kitabı aldım ve deli gibi çalışmaya başladım. Memoricé muchas reglas gramaticales. I memorized many grammar rules. Birçok gramer kuralı ezberledim. Hice muchos ejercicios aburridos que me servían para aplicar esas normas gramaticales, e hice unos resúmenes increíblemente buenos. Jeg lavede en masse kedelige øvelser for at anvende disse grammatikregler, og jeg lavede nogle utroligt gode resuméer. Ich habe viele langweilige Übungen gemacht, die mir geholfen haben, diese Grammatikregeln anzuwenden, und ich habe unglaublich gute Zusammenfassungen gemacht. I did a lot of boring exercises that helped me apply those grammar rules, and I made some incredibly good summaries. Я сделал много скучных упражнений, которые помогли мне применить эти правила грамматики, и я сделал несколько невероятно хороших резюме. Bu gramer kurallarını uygulamama yardımcı olan birçok sıkıcı alıştırma yaptım ve inanılmaz derecede iyi özetler yaptım. Sabía mucha gramática y cierto vocabulario. Han kendte en masse grammatik og noget ordforråd. Er kannte eine Menge Grammatik und ein bestimmtes Vokabular. He knew a lot of grammar and a certain vocabulary. Çok fazla gramer ve biraz kelime bilgisi biliyordu. Así que di mi siguiente paso… ¡De acuerdo, la historia continúa, pero en el siguiente episodio! Så jeg tog mit næste skridt ... Okay, historien fortsætter, men i næste episode! Also machte ich meinen nächsten Schritt ... Okay, die Geschichte geht weiter, aber in der nächsten Folge! So I took my next step ... Okay, the story continues, but in the next episode! Ben de bir sonraki adımımı attım… Pekala, hikaye devam ediyor ama sonraki bölümde! Allí explicaré el problema que tuve con una profesora de inglés nativa. Der vil jeg forklare det problem, jeg havde med en indfødt engelsklærer. There I will explain the problem I had with a native English teacher. Orada anadili İngilizce olan bir öğretmenle yaşadığım sorunu anlatacağım. ¡Nos vemos! See you! Görüşürüz! ¿Te gusta este podcast? Do you like this podcast? Bu podcast'i beğendin mi? Por favor recomiéndalo en Facebook, Twitter etc. Please recommend it on Facebook, Twitter etc. Lütfen onu Facebook, Twitter vb. ¡Muchas gracias! Thank you very much! Çok teşekkürler!