×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UnlimitedSpanish, 131: El curioso caso del submarino que no flota.

131: El curioso caso del submarino que no flota.

No, Paul, no es un submarino amarillo… ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… • Voy a hablar de un caso real y curioso: un submarino de nuevo diseño que no flota. • A continuación, una interesante mini-historia que te permitirá mejorar tu fluidez con el español sin memorizar reglas gramaticales. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, pues como te he dicho hace un momento, voy a hablar de submarinos. Más concretamente, de submarinos que no flotan. Ahora, querido oyente, me podrías preguntar: Pero Oscar, es normal que los submarinos no floten, ¿no? Un submarino es como un barco que va por debajo del agua. Mmmmm, sí, es una buena metáfora. Un submarino es un barco que no flota, que va por debajo del agua. Pero entonces, también podemos decir que un barco es un submarino que sí flota :) Bueno, vamos a centrarnos. Voy a explicarte que ha pasado con este peculiar submarino: En los últimos años, la armada española ha estado invirtiendo mucho dinero para desarrollar un nuevo submarino. El objetivo es ayudar a modernizar la flota actual. En concreto, solo en el diseño y prototipos se han gastado más de mil millones de euros. Ahora, imagínate: Después de años de diseño y esfuerzos, los responsables del proyecto se dieron cuenta que…el submarino, una vez dentro del agua, no podía salir, es decir, podía ir hacia abajo pero no hacia arriba. La razón? Porque era demasiado pesado. En otras palabras, no podía flotar. Piensa que los submarinos pesan muchas toneladas y hay que calcular bien la variación en la flotabilidad para poder maniobrar en el agua. La causa de este problema de diseño se debe a una cadena de errores de cálculo. Ya sé que esto parece increíble, pero es totalmente real. Puedes encontrar noticias en internet. Lógicamente, los responsables del proyecto idearon un plan para solucionar este problema. Vieron que el submarino era 100 toneladas demasiado pesado. Así que después de muchos análisis, cálculos y cambios de diseño, llegaron a la conclusión de que lo mejor era alargar el submarino 10 metros. Así se cambia la flotabilidad y en definitiva añade al submarino la habilidad de ir hacía arriba y hacia abajo. Entonces, ocurrió algo…también curioso, o sorprendente. Resulta que la base donde tienen que estar los submarinos es demasiado pequeña para estos submarinos alargados. Es decir, el muelle (the dock en inglés) es demasiado pequeño para el submarino. Aunque esto parece una magnífica mini-historia, dónde solo faltan las preguntas, no lo es. Es real. Ahora, para solucionar este nuevo problema, tienen que hacer más grande el muelle de la base donde se ubicaran los submarinos. Esperemos que sea el último de los problemas del pobre submarino. Imagínate. Primero diseñan un moderno y actual submarino, pero después de años y mucho esfuerzo y dinero, resulta que no flota. Para solucionarlo, cambian el diseño y lo alargan unos metros, pero este cambio hace que no puedan utilizar la base porque su muelle es demasiado pequeño :) Evidentemente, esta noticia ha sido comentada en muchos medios de todo el mundo. Supongo que la moraleja de la historia es que más vale hacer las sumas y restas dos veces antes de sufrir las consecuencias de un error de cálculo.

PREGUNTAS Y RESPUESTAS (mejora tu fluidez) Muy bien. Ahora vamos a practicar la fluidez con un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas. Las preguntas y respuestas son como un simulador de conversación, porque estás contestando continuamente preguntas simples que te hacen pensar cada vez más en español. La idea es contestar rápidamente sin traducir mentalmente. Es por eso que algunas de las preguntas parecen bastante fáciles. Con este sistema miles de estudiantes han podido mejorar su fluidez de forma espectacular. De acuerdo, ¡vamos a por ello! § Una armada de cierto país diseña un sofisticado submarino que es el orgullo de todos los ciudadanos. ¿Una armada diseña un sofisticado barco? No. Una armada no diseña un sofisticado barco. Diseña un submarino. ¿Qué se diseña? ¿Un barco o un submarino? Un submarino. Se diseña un submarino. Una armada de cierto país diseña un submarino. ¿Es el orgullo de algunos o de todos los ciudadanos? De todos. Es el orgullo de todos los ciudadanos de cierto país. ¿Qué es lo que se diseña que produce orgullo? Un submarino. Se diseña un submarino que produce orgullo entre los ciudadanos. § Después de invertir miles de millones y años de esfuerzo, por fin tienen listo el submarino. ¿Después de invertir dinero, tienen lista una buena cena? No, no. Una cena no. Después de invertir miles de millones y años de esfuerzo, tienen listo el submarino. ¿Cuánto tiempo invierten? ¿Semanas, meses o años? Años. Invierten, aparte de dinero, años de esfuerzo. § Cuando prueban el submarino se dan cuenta de que flota demasiado y no puede sumergirse. ¿Qué pasa cuando prueban el submarino? ¿Flota poco o demasiado? Demasiado. Flota demasiado. No puede sumergirse. ¿Qué es lo que flota demasiado? El submarino. El submarino flota demasiado. ¿Cuándo se dan cuenta del problema? ¿Cuándo?

Cuando lo prueban. Cuando lo prueban se dan cuenta. ¿Pueden ir a pescar marisco (seafood en inglés) con el submarino? No. No pueden. No pueden ir a pescar nada porque no pueden entrar dentro del agua. ¡Flota demasiado! § Finalmente encuentran una solución: Todos los miembros del submarino tienen que llevar piedras en los bolsillos para pesar más. ¿Encuentran una solución al problema del submarino? Sí, encuentran una solución. ¿Tienen que llevar piedras los miembros del submarino? Sí, tienen que llevar piedras para pesar más. ¿Para qué tienen que llevar piedras? Para pesar más. El submarino flota demasiado y con las piedras pesará más y flotará menos. ¿Dónde tienen que llevar las piedras los miembros del submarino? ¿En las manos o en los bolsillos? En los bolsillos. Todos los miembros tienen que llevar piedras en los bolsillos. Bueno, este es el final de esta breve mini-historia. ¿Te ha gustado? Sí, ya sé que es un poco loco llevar piedras en los bolsillos para ayudar al submarino a sumergirse, pero…así recordarás mejor la historia, y por tanto, el vocabulario y las estructuras. Este último año miles de estudiantes se han unido a los programas especializados para desarrollar la fluidez utilizando esta y otras técnicas. Puedes encontrar más información en mi página web: www.unlimitedspanish.com (sección productos). Ahora es un buen momento para tomar la decisión de empezar a mejorar tu español con un curso específicamente diseñado para que hables y hables. Perfecto. ¡Nos vemos la semana que viene, y recuerda, lleva piedras en los bolsillos por si necesitas ir en submarino y flota demasiado!

131: El curioso caso del submarino que no flota. 131: Der seltsame Fall des U-Boots, das nicht schwimmt. 131: The curious case of the submarine that does not float. 131 : Le cas curieux du sous-marin qui ne flotte pas. 131: Het merkwaardige geval van de onderzeeër die niet drijft. 131: Yüzmeyen denizaltının ilginç durumu.

No, Paul, no es un submarino amarillo… ¡Hola a todos! Hayır, Paul, bu sarı bir denizaltı değil... Herkese merhaba! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… • Voy a hablar de un caso real y curioso: un submarino de nuevo diseño que no flota. Today, in this episode ... • I am going to talk about a real and curious case: a newly designed submarine that does not float. Bugün, bu bölümde... - Gerçek ve ilginç bir vakadan bahsedeceğim: yüzmeyen yeni tasarlanmış bir denizaltı. • A continuación, una interesante mini-historia que te permitirá mejorar tu fluidez con el español sin memorizar reglas gramaticales. - Here is an interesting mini-story that will allow you to improve your fluency in Spanish without memorizing grammatical rules. - İşte size dilbilgisi kurallarını ezberlemeden İspanyolca akıcılığınızı geliştirmenizi sağlayacak ilginç bir mini hikaye. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, pues como te he dicho hace un momento, voy a hablar de submarinos. Remember that you can get the text of this episode at www.unlimitedspanish.com Well, as I told you a moment ago, I'm going to talk about submarines. Más concretamente, de submarinos que no flotan. More specifically, of submarines that do not float. Daha spesifik olarak, yüzmeyen denizaltılar. Ahora, querido oyente, me podrías preguntar: Pero Oscar, es normal que los submarinos no floten, ¿no? Now, dear listener, you might ask me: But Oscar, it's normal that submarines don't float, isn't it? Şimdi, sevgili dinleyici, bana şunu sorabilirsin: Ama Oscar, denizaltıların yüzmemesi normal, değil mi? Un submarino es como un barco que va por debajo del agua. A submarine is like a boat that goes underwater. Denizaltı, suyun altına inen bir tekne gibidir. Mmmmm, sí, es una buena metáfora. Mmmmm, yes, that's a good metaphor. Mmmmm, evet, bu iyi bir metafor. Un submarino es un barco que no flota, que va por debajo del agua. A submarine is a boat that does not float, that goes underwater. Denizaltı yüzmeyen, suyun altına inen bir teknedir. Pero entonces, también podemos decir que un barco es un submarino que sí flota :) Bueno, vamos a centrarnos. But then, we can also say that a boat is a submarine that does float :) Well, let's focus. Mais alors, on peut aussi dire qu'un navire est un sous-marin qui flotte :) Eh bien, concentrons-nous. Ama o zaman, bir teknenin yüzen bir denizaltı olduğunu da söyleyebiliriz :) Peki, buna odaklanalım. Voy a explicarte que ha pasado con este peculiar submarino: En los últimos años, la armada española ha estado invirtiendo mucho dinero para desarrollar un nuevo submarino. I'm going to explain what happened to this peculiar submarine: In recent years, the Spanish navy has been investing a lot of money to develop a new submarine. Bu tuhaf denizaltıya ne olduğunu açıklayayım: Son yıllarda İspanyol donanması yeni bir denizaltı geliştirmek için çok para yatırıyor. El objetivo es ayudar a modernizar la flota actual. Ziel ist es, zur Modernisierung der derzeitigen Flotte beizutragen. The objective is to help modernize the current fleet. Amaç, mevcut filonun modernize edilmesine yardımcı olmaktır. En concreto, solo en el diseño y prototipos se han gastado más de mil millones de euros. Konkret haben nur im Design und in den Prototypen mehr als eine Milliarde Euro ausgegeben. Specifically, more than one billion euros have been spent on design and prototypes alone. Sadece tasarım ve prototipler için bir milyar avrodan fazla harcama yapılmıştır. Ahora, imagínate: Después de años de diseño y esfuerzos, los responsables del proyecto se dieron cuenta que…el submarino, una vez dentro del agua, no podía salir, es decir, podía ir hacia abajo pero no hacia arriba. Nun stellen Sie sich vor: Nach Jahren des Designs und der Bemühungen erkannten die Projektverantwortlichen, dass ... das U-Boot, sobald es sich im Wasser befand, nicht mehr gehen konnte, das heißt, es könnte herunterfallen, aber nicht steigen. Now, imagine: After years of design and effort, those responsible for the project realized that...the submarine, once in the water, could not get out, that is, it could go down but not up. Şimdi, hayal edin: Yıllarca süren tasarım ve çabadan sonra, projenin arkasındaki insanlar şunu fark etti... denizaltı bir kez suya girdiğinde çıkamıyordu, yani aşağı inebiliyor ama yukarı çıkamıyordu. La razón? Porque era demasiado pesado. Because it was too heavy. Çünkü çok ağırdı. En otras palabras, no podía flotar. Mit anderen Worten, ich konnte nicht schweben. In other words, it could not float. Başka bir deyişle, yüzemezdi. Piensa que los submarinos pesan muchas toneladas y hay que calcular bien la variación en la flotabilidad para poder maniobrar en el agua. Denken Sie daran, dass die U-Boote viele Tonnen wiegen, und Sie müssen die Schwankung des Auftriebs gut berechnen, um sich im Wasser bewegen zu können. Think that submarines weigh many tons and you have to calculate the buoyancy variation well to be able to maneuver in the water. Denizaltıların tonlarca ağırlıkta olduğunu ve suda manevra yapabilmek için kaldırma kuvvetindeki değişimin iyi hesaplanması gerektiğini unutmayın. La causa de este problema de diseño se debe a una cadena de errores de cálculo. Die Ursache dieses Konstruktionsproblems liegt in einer Kette von Berechnungsfehlern. The cause of this design problem is due to a chain of calculation errors. Bu tasarım sorununun nedeni bir hesaplama hataları zincirinden kaynaklanmaktadır. Ya sé que esto parece increíble, pero es totalmente real. I know this sounds unbelievable, but it's totally real. Kulağa inanılmaz geldiğini biliyorum ama bu kesinlikle gerçek. Puedes encontrar noticias en internet. You can find news on the internet. Haberleri internette bulabilirsiniz. Lógicamente, los responsables del proyecto idearon un plan para solucionar este problema. Logically, the project managers came up with a plan to solve this problem. Mantıksal olarak, proje yöneticileri bu sorunu çözmek için bir plan yaptılar. Vieron que el submarino era 100 toneladas demasiado pesado. Sie sahen, dass das U-Boot 100 Tonnen zu schwer war. They saw that the submarine was 100 tons too heavy. Denizaltının 100 tondan fazla ağır olduğunu gördüler. Así que después de muchos análisis, cálculos y cambios de diseño, llegaron a la conclusión de que lo mejor era alargar el submarino 10 metros. Nach vielen Analysen, Berechnungen und Konstruktionsänderungen kamen sie zu dem Schluss, dass es am besten sei, das U-Boot um 10 Meter zu verlängern. So after many analyses, calculations and design changes, they came to the conclusion that it was best to lengthen the submarine by 10 meters. Uzun analizler, hesaplamalar ve tasarım değişikliklerinden sonra denizaltıyı 10 metre uzatmanın en iyisi olduğu sonucuna vardılar. Así se cambia la flotabilidad y en definitiva añade al submarino la habilidad de ir hacía arriba y hacia abajo. Dies verändert den Auftrieb und erhöht letztendlich die Fähigkeit, auf und ab zu gehen. This changes the buoyancy and ultimately adds to the submarine's ability to go up and down. Bu, kaldırma kuvvetini değiştirir ve sonuçta denizaltının yukarı ve aşağı gitme kabiliyetine katkıda bulunur. Entonces, ocurrió algo…también curioso, o sorprendente. Dann passierte etwas ... auch neugierig oder überraschend. Then, something happened...also curious, or surprising. Sonra bir şey oldu... çok ilginç ya da şaşırtıcı. Resulta que la base donde tienen que estar los submarinos es demasiado pequeña para estos submarinos alargados. Es stellt sich heraus, dass die Basis, auf der sich die U-Boote befinden müssen, für diese länglichen U-Boote zu klein ist. It turns out that the base where the submarines have to be is too small for these elongated submarines. Denizaltıların bulunması gereken üssün bu uzun denizaltılar için çok küçük olduğu ortaya çıktı. Es decir, el muelle (the dock en inglés) es demasiado pequeño para el submarino. That is, the dock is too small for the submarine. Yani, rıhtım denizaltı için çok küçük. Aunque esto parece una magnífica mini-historia, dónde solo faltan las preguntas, no lo es. Obwohl dies wie eine großartige Mini-Story wirkt, bei der nur die Fragen fehlen, ist es nicht. Although this seems like a great mini-story, where only the questions are missing, it is not. Bu, sadece soruların eksik olduğu harika bir mini hikâye gibi görünse de öyle değil. Es real. Ahora, para solucionar este nuevo problema, tienen que hacer más grande el muelle de la base donde se ubicaran los submarinos. Um dieses neue Problem zu lösen, müssen sie das Dock an der Basis, an der sich die U-Boote befinden, vergrößern. Now, to solve this new problem, they have to enlarge the dock at the base where the submarines will be located. Şimdi bu yeni sorunu çözmek için denizaltıların yerleştirileceği üssün rıhtımını büyütmek zorundalar. Esperemos que sea el último de los problemas del pobre submarino. Let's hope this is the last of the poor sub's problems. Umalım da bu zavallı denizaltının son sorunu olsun. Imagínate. Primero diseñan un moderno y actual submarino, pero después de años y mucho esfuerzo y dinero, resulta que no flota. Zuerst entwerfen sie ein modernes und aktuelles U-Boot, aber nach Jahren und viel Aufwand und Geld stellt sich heraus, dass es nicht schwimmt. First they design a modern and current submarine, but after years and much effort and money, it turns out that it does not float. Önce modern, güncel bir denizaltı tasarlarlar, ancak yıllar ve çok fazla çaba ve paradan sonra bunun yüzmediği ortaya çıkar. Para solucionarlo, cambian el diseño y lo alargan unos metros, pero este cambio hace que no puedan utilizar la base porque su muelle es demasiado pequeño :) Evidentemente, esta noticia ha sido comentada en muchos medios de todo el mundo. Um das Problem zu beheben, ändern sie das Design und verlängern es um einige Meter. Diese Änderung bedeutet jedoch, dass sie die Basis nicht verwenden können, weil ihr Frühling zu klein ist. To solve it, they change the design and lengthen it a few meters, but this change makes them unable to use the base because its spring is too small :) Obviously, this news has been commented in many media around the world. Supongo que la moraleja de la historia es que más vale hacer las sumas y restas dos veces antes de sufrir las consecuencias de un error de cálculo. Ich denke, die Moral der Geschichte ist, dass es besser ist, die Addition und die Subtraktion zweimal durchzuführen, bevor die Konsequenzen einer Fehleinschätzung auftreten. I suppose the moral of the story is that it is better to do the addition and subtraction twice before suffering the consequences of a miscalculation. Sanırım hikayenin kıssadan hissesi, yanlış bir hesaplamanın sonuçlarına katlanmadan önce toplamalarınızı ve çıkarmalarınızı iki kez yapmanızın daha iyi olacağıdır.

PREGUNTAS Y RESPUESTAS (mejora tu fluidez) Muy bien. SORULAR VE CEVAPLAR (akıcılığınızı geliştirin) Çok iyi. Ahora vamos a practicar la fluidez con un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas. Now let's practice fluency with a short question and answer exercise. Şimdi kısa bir soru-cevap alıştırması ile akıcılık pratiği yapacağız. Las preguntas y respuestas son como un simulador de conversación, porque estás contestando continuamente preguntas simples que te hacen pensar cada vez más en español. The questions and answers are like a conversation simulator, because you are continually answering simple questions that make you think more and more in Spanish. Sorular ve cevaplar bir konuşma simülatörü gibidir, çünkü sürekli olarak İspanyolca'da daha fazla düşünmenizi sağlayan basit soruları yanıtlıyorsunuz. La idea es contestar rápidamente sin traducir mentalmente. Buradaki fikir, zihinsel çeviri yapmadan hızlı bir şekilde cevap vermektir. Es por eso que algunas de las preguntas parecen bastante fáciles. Bu yüzden bazı sorular oldukça kolay görünüyor. Con este sistema miles de estudiantes han podido mejorar su fluidez de forma espectacular. With this system, thousands of students have been able to improve their fluency dramatically. Bu sistem sayesinde binlerce öğrenci akıcılıklarını önemli ölçüde geliştirebilmiştir. De acuerdo, ¡vamos a por ello! Okay, let's go for it! Tamam, hadi gidelim! § Una armada de cierto país diseña un sofisticado submarino que es el orgullo de todos los ciudadanos. § An army from a certain country designs a sophisticated submarine that is the pride of all citizens. § Belirli bir ülkenin donanması, tüm vatandaşlarının gururu olan sofistike bir denizaltı tasarlar. ¿Una armada diseña un sofisticado barco? A navy designs a sophisticated ship? Bir donanma sofistike bir gemi mi tasarlar? No. Hayır. Una armada no diseña un sofisticado barco. Bir donanma sofistike bir gemi tasarlamaz. Diseña un submarino. Design a submarine. Bir denizaltı tasarlayın. ¿Qué se diseña? What is designed? Tasarlanan nedir? ¿Un barco o un submarino? Bir gemi mi yoksa bir denizaltı mı? Un submarino. Bir denizaltı. Se diseña un submarino. A submarine is designed. Bir denizaltı tasarlanmıştır. Una armada de cierto país diseña un submarino. A navy of a certain country designs a submarine. Belirli bir ülkenin donanması bir denizaltı tasarlar. ¿Es el orgullo de algunos o de todos los ciudadanos? Is it the pride of some or of all citizens? Bu bazı vatandaşların mı yoksa tüm vatandaşların mı gururu? De todos. Es el orgullo de todos los ciudadanos de cierto país. It is the pride of all citizens of a certain country. Belirli bir ülkenin her vatandaşının gururudur. ¿Qué es lo que se diseña que produce orgullo? What is it that is designed that produces pride? Tasarlanan ve gurur yaratan şey nedir? Un submarino. Bir denizaltı. Se diseña un submarino que produce orgullo entre los ciudadanos. A submarine is designed that produces pride among citizens. Vatandaşları gururlandıran bir denizaltı tasarlandı. § Después de invertir miles de millones y años de esfuerzo, por fin tienen listo el submarino. After spending billions and years of effort, they finally have the submarine ready. § Milyarlarca dolarlık yatırım ve yıllarca süren çabaların ardından denizaltı nihayet hazır. ¿Después de invertir dinero, tienen lista una buena cena? After investing money, do you have a good dinner ready? Para yatırdıktan sonra iyi bir akşam yemeği hazırladınız mı? No, no. Hayır, hayır. Una cena no. Not a dinner. Akşam yemeği değil. Después de invertir miles de millones y años de esfuerzo, tienen listo el submarino. After investing billions and years of effort, they have the submarine ready. Milyarlarca yatırım ve yıllarca süren çabaların ardından denizaltı hazır. ¿Cuánto tiempo invierten? How much time do they invest? Ne kadar zaman harcıyorlar? ¿Semanas, meses o años? Haftalar mı, aylar mı, yıllar mı? Años. Yıllar. Invierten, aparte de dinero, años de esfuerzo. In addition to money, they invest years of effort. Paranın yanı sıra, yıllarca emek harcıyorlar. § Cuando prueban el submarino se dan cuenta de que flota demasiado y no puede sumergirse. § When they test the submarine they realize that it floats too much and cannot dive. § Denizaltıyı test ettiklerinde çok fazla yüzdüğünü ve dalamadığını fark ederler. ¿Qué pasa cuando prueban el submarino? What happens when they test the sub? Denizaltıyı test ettiklerinde ne olacak? ¿Flota poco o demasiado? Does it float too little or too much? Çok az mı yoksa çok fazla mı yüzüyor? Demasiado. Çok fazla. Flota demasiado. Çok fazla yüzüyor. No puede sumergirse. Suya batırılamaz. ¿Qué es lo que flota demasiado? What floats too much? Ne çok fazla yüzer? El submarino. Denizaltı. El submarino flota demasiado. Denizaltı çok fazla yüzüyor. ¿Cuándo se dan cuenta del problema? When do they realize the problem? Sorunu ne zaman fark edecekler? ¿Cuándo? Ne zaman?

Cuando lo prueban. When tested. Test edildiğinde. Cuando lo prueban se dan cuenta. When they try it, they realize it. Denediklerinde farkına varıyorlar. ¿Pueden ir a pescar marisco (seafood en inglés) con el submarino? Can you go seafood with the submarine? Denizaltıyla deniz ürünleri avına çıkabilirler mi? No. Hayır. No pueden. They cannot. Yapamazlar. No pueden ir a pescar nada porque no pueden entrar dentro del agua. They can't go fishing because they can't go in the water. Suya giremedikleri için balık tutmaya da gidemiyorlar. ¡Flota demasiado! Он слишком сильно плавает! Çok fazla yüzüyor! § Finalmente encuentran una solución: Todos los miembros del submarino tienen que llevar piedras en los bolsillos para pesar más. § Finally they find a solution: All members of the submarine have to carry stones in their pockets to weigh more. § Sonunda bir çözüm bulurlar: Denizaltının tüm üyeleri daha ağır olabilmek için ceplerinde taş taşımak zorundadır. ¿Encuentran una solución al problema del submarino? Do you find a solution to the submarine problem? Denizaltı sorununa bir çözüm bulabildiler mi? Sí, encuentran una solución. Yes, they find a solution. Evet, bir çözüm bulurlar. ¿Tienen que llevar piedras los miembros del submarino? Denizaltı üyeleri taş taşımak zorunda mı? Sí, tienen que llevar piedras para pesar más. Yes, they have to carry stones to weigh more. Evet, daha ağır olmaları için taş taşımaları gerekiyor. ¿Para qué tienen que llevar piedras? Neden taş taşımak zorundalar? Para pesar más. Daha fazla tartmak için. El submarino flota demasiado y con las piedras pesará más y flotará menos. The submarine floats too much and with the stones it will weigh more and float less. Denizaltı çok fazla yüzüyor ve taşlarla birlikte daha ağır olacak ve daha az yüzecek. ¿Dónde tienen que llevar las piedras los miembros del submarino? Where do the submarine members have to carry the stones? Denizaltı üyeleri taşları nereye taşımak zorunda? ¿En las manos o en los bolsillos? Ellerinizde mi yoksa ceplerinizde mi? En los bolsillos. Ceplerde. Todos los miembros tienen que llevar piedras en los bolsillos. Tüm üyeler ceplerinde taş taşımalıdır. Bueno, este es el final de esta breve mini-historia. Well, that's the end of this brief mini-story. Bu kısa mini hikâyenin sonuna geldik. ¿Te ha gustado? Did you like it? Beğendiniz mi? Sí, ya sé que es un poco loco llevar piedras en los bolsillos para ayudar al submarino a sumergirse, pero…así recordarás mejor la historia, y por tanto, el vocabulario y las estructuras. Yes, I know that it is a bit crazy to carry stones in your pockets to help the submarine to submerge, but… this way you will better remember the history, and therefore, the vocabulary and the structures. Evet, denizaltının batmasına yardımcı olmak için ceplerinizde taş taşımanın biraz çılgınca olduğunu biliyorum, ama... hikayeyi ve dolayısıyla kelime ve yapıları daha iyi hatırlayacaksınız. Este último año miles de estudiantes se han unido a los programas especializados para desarrollar la fluidez utilizando esta y otras técnicas. This past year thousands of students have joined specialized programs to develop fluency using this and other techniques. Geçtiğimiz yıl binlerce öğrenci bu ve diğer teknikleri kullanarak akıcılığı geliştirmek için özel programlara katıldı. Puedes encontrar más información en mi página web: www.unlimitedspanish.com (sección productos). You can find more information on my website: www.unlimitedspanish.com (products section). Daha fazla bilgiyi web sitemde bulabilirsiniz: www.unlimitedspanish.com (ürünler bölümü). Ahora es un buen momento para tomar la decisión de empezar a mejorar tu español con un curso específicamente diseñado para que hables y hables. Now is a good time to make the decision to start improving your Spanish with a course specifically designed for you to speak and speak. Şimdi, konuşmanızı ve konuşmanızı sağlamak için özel olarak tasarlanmış bir kursla İspanyolcanızı geliştirmeye başlama kararını vermek için iyi bir zaman. Perfecto. ¡Nos vemos la semana que viene, y recuerda, lleva piedras en los bolsillos por si necesitas ir en submarino y flota demasiado! See you next week, and remember, carry rocks in your pockets in case you need to go on a submarine and float too much! Gelecek hafta görüşmek üzere ve unutmayın, su altına girmeniz gerektiğinde çok fazla yüzerse diye ceplerinizde taş taşıyın!