×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UnlimitedSpanish, 088: Rarezas de los españoles.

088: Rarezas de los españoles.

Esto es raro raro raro.... ¡Hola a todos!

Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio...  Voy a hablar de las cosas extrañas que hacen los españoles... desde el punto de vista de personas de fuera.  A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, un episodio más. ¡Muchas gracias por escuchar y por los mensajes que muchos de vosotros me enviáis! Me gusta mucho leerlos.

Es increíble como personas de todo el mundo escuchan este podcast. ¡Por ejemplo, hoy he abierto un mensaje de Japón! ¡Un saludo! Perfecto, pues hoy vamos a hablar de cosas raras :) En todos y cada uno de los países hay cosas raras. En este contexto, raro en inglés es weird. También puedes usar el sinónimo extraño. Los españoles no piensan que hacen cosas raras o extrañas. Todo es normal. Nadie piensa...”mmm, durante siglos hemos sido muy raros. Hemos hecho cosas muy raras”. Es cuestión de costumbre. En todos y cada uno de los países hay cosas extrañas...a ojos del turista, a ojos de las personas de fuera. En realidad, hay un pequeño choque cultural cuando ves las costumbres de otros países. Siempre que viajes a un país diferente, encontrarás costumbres diferentes que para ti pueden parecer raras. En este episodio me gustaría presentarte algunos aspectos de la cultura española que pueden parecer extraños para un turista medio. Vamos a verlas y a comentarlas. Tener bidé en casa Un bidé se encuentra en el cuarto de baño y sirve para lavarse las partes íntimas.

La manera de usarlo es sentarse y activar el agua. En España es algo que se utiliza relativamente poco y que por algún motivo aún se instala en muchas casas, aunque si hay problemas de espacio, la tendencia es de no ponerlo. Yo sinceramente prefiero una ducha que usar el bidé, ya que me parece bastante incómodo. Si visitas una casa en España, casi seguro que tendrán un bidé. Siempre puedes iniciar una interesante conversación sobre su uso. Yo tengo la teoría de que se siguen instalando los bidés porque es un negocio a mantener, por tanto, te lo instalan a no ser que les digas que no lo quieres. Por cierto, bidé es una palabra que viene del francés. Vamos a por la siguiente cosa rara: No quitarse los zapatos en casa En muchos países es habitual quitarse los zapatos cuando entras en casa, pero en España no. En España es normal entrar en casa con los zapatos de fuera, sobre todo si eres un invitado. Lo que hace mucha gente es llegar a casa, ir a la habitación con los zapatos de fuera, y ponerse unas zapatillas.

Unas zapatillas es algo que llevas en los pies y que es mucho más cómodo. Yo tengo unas buenas zapatillas :) Cuando llego a casa me pongo mis zapatillas en la entrada. Así voy más cómodo. En casa siempre voy con ellas. Cuando salgo fuera, voy a la entrada y me pongo el calzado apropiado. Por cierto, calzado es más genérico. En inglés footwear. Zapatos en inglés es shoes. Recuerdo que un amigo me contó que fue a una casa alemana. Allí tuvo que quitarse el calzado...y tenía un agujero en uno de los calcetines. Él no sabía esta costumbre...y pasó mucha vergüenza. Vamos a ver la siguiente: Darse dos besos para decir hola Darse dos besos para saludar, es decir, para decir hola, es muy común en situaciones informales. Sin embargo, para muchos extranjeros eso les parece extraño. Si lo piensas un poco, sí que lo es. Llegas a un bar, te presentan a alguien que no conoces de nada y le das dos besos en la mejilla. Es un contacto quizás más íntimo de lo que mucha gente no acostumbrada encuentra lógico.

A mí me resulta divertido y curioso lo que pasa en las reuniones familiares o de amigos. En estas reuniones todo el mundo se saluda con todo el mundo. Entre hombres se dan la mano. Entre hombres y mujeres o entre mujeres, se dan dos besos en la mejilla. Por tanto es una situación un poco caótica :) Si hay diez personas, hay decenas y decenas de saludos. Todos se saludan con todos. Esto pasa para decir hola y también para decir adiós. Para la costumbre de darse dos besos, le dediqué todo un episodio del podcast. Es el episodio número 2. Te recomiendo que lo escuches. Es interesante :) Vamos a ver la siguiente: Ventilar la casa Este es un clásico. Ventilar o airear la casa quiere decir abrir todas las ventanas unos minutos. No importa si es verano o invierno. La idea es que entre aire “limpio” de fuera. En España, algunas personas son muy obsesivas con esta idea, y mantienen las ventanas abiertas demasiado tiempo en invierno. Esta costumbre no se sigue en algunos países, supongo por el frío que puede llegar a hacer. Yo en mi caso sí que abro, pero brevemente.

No más de 5 minutos. No es necesario más. Por cierto, la palabra “raro” es posible que sea un poco difícil de pronunciar. Hay dos r's. La r que suena como rra, rre, rri, rro etc. y la más suave, la ra, re, ri, ro...No te preocupes si no lo puedes pronunciar perfecto. Incluso algunos españoles tienen dificultades con este sonido. Vale, lo dejamos aquí. En otro episodio comentaré más cosas “extrañas” que pasan en España :) Pero no te vayas todavía...aún hay más. A continuación una exclusiva mini-historia. MINI-HISTORIA (mejora tu fluidez) Así es como funciona: Yo digo una frase con información.

A continuación, hago algunas preguntas sobre esa información. Después de cada pregunta hay una pausa. ¡Es tu turno para intentar responder! Después de cada pausa doy una respuesta correcta. Así voy construyendo la historia. Bien, ¡empecemos! En esta historia vas a conocer a Rodolfo, una persona muy, muy rara. En las respuestas, puedes contestar como Rodolfo. Por ejemplo: ¿Eres Rodolfo? Tú contestas —> Sí, soy Rodolfo Muy bien, empieza la mini-historia:  En casa siempre voy con zapatos, y cuando estoy fuera voy descalzo. Rodolfo, ¿Vas con zapatos en casa? Sí, voy con zapatos en casa. En casa voy siempre con zapatos. ¿Vas con zapatos fuera de casa? No.

No voy con zapatos fuera de casa. Fuera de casa voy descalzo. ¿Vas descalzo dentro de casa? No.

No voy descalzo dentro de casa. Voy descalzo fuera de casa. ¿Y fuera? ¿Vas descalzo o con zapatos? Descalzo. Fuera voy descalzo. Dentro de casa voy con zapatos. ¿Vas descalzo cuando estás fuera? Sí, claro. Voy descalzo. Es lo más normal del mundo. En casa me pongo siempre los zapatos. Así no ensucio dentro de casa. ¿Cuándo vas descalzo y cuándo vas con zapatos? Voy descalzo cuando estoy fuera de casa y voy con zapatos dentro de casa. También puedes decir “en casa”.  Tengo un bidé en cada habitación porque me gusta mucho usarlos. ¿Tienes un bidé en tu casa? Sí, tengo un bidé en mi casa. Bueno, tengo más de un bidé. Tengo un bidé en cada habitación. ¿Tienes un solo bidé o varios bidés? Tengo varios bidés. Los compré con un descuento en el Black Friday. Tengo un bidé en cada habitación. Me gusta mucho usarlos. ¿Qué te gusta mucho usar? Los bidés. Me gusta mucho usarlos. Así puedo estar siempre muy limpio. ¿Por qué tienes varios bidés?

Porque me gusta mucho usarlos.  Creo que es muy importante ventilar la casa y por esta razón no tengo ventanas. ¿Crees que es poco importante ventilar la casa? No.

No creo eso. Creo lo contrario. Creo que es muy importante ventilar la casa. ¿Qué es muy importante ventilar? La casa. Es muy importante ventilar la casa. Por eso no tengo ventanas. ¿Abres las ventanas cuando ventilas la casa? No.

No las abro porque no tengo ventanas. ¿No tienes qué? ¿Puertas? Ventanas. No tengo ventanas. Así la casa siempre está ventilada. ¿Usas ventiladores para ventilar? No, no uso ventiladores. No es necesario. ¿Por qué no tienes ventanas? Porque creo que es muy importante ventilar la casa. Por eso no tengo ventanas.  Cuando saludo a alguien, le doy 50 besos en cada mejilla porque así se acuerda de mí. ¿Das más de un beso cuando saludas a alguien? Sí. Doy más de un beso cuando saludo a alguien. ¿Cuantos besos das cuando saludas a alguien?

Cincuenta. 50 besos en cada mejilla. ¿Cuantos besos en total? Cien (100) besos. 50 besos en cada mejilla son 100 besos. Doy tantos besos porque así la persona se acuerda de mí. ¿Se acuerda la persona de ti después de tantos besos? Sí. Se acuerda de mí. Cuando voy por la calle, veo que se acuerda de mí. Se va corriendo cuando me ve. Entiendo...entonces... ¿A todas las personas que les das tantos besos, cuando te ven otra vez, ¿se van corriendo? Sí, exacto. Cuando me ven, se van corriendo. Yo creo que la gente es muy rara...¿No crees? Espera que te doy a ti también unos besos de despedida...pero ¿dónde vas?...¡No corras! Perfecto.

Este es el final de esta pequeña mini-historia. Pobre Rodolfo, él piensa que no es raro, que es normal y que los demás son raros. Aunque...tampoco me gustaría mucho tenerlo como amigo. Vale. Como ves, estas preguntas te ayudan a pensar en español. La clave es escuchar muchas veces el mismo audio. La primera vez es un poco difícil, pero las siguientes son cada vez más fáciles. Así desarrollas la fluidez en español. ¿Te gusta esta técnica?

Entonces, puedes ir a: www.unlimitedspanish.com y conseguir un curso ahora mismo. Puedes usar los cursos en tu Iphone, Android, etc. Cada curso tiene horas de audio con este tipo de ejercicios. Así, seguro que progresarás en tu español. Fantástico. Este es el final de este episodio. ¡Nos vemos en la próxima!


088: Rarezas de los españoles. 088: Spanische Kuriositäten. 088: Spanish oddities. 088 : Curiosités espagnoles. 088:スペインの変わり種 088: Spaanse eigenaardigheden. 088: Hiszpańskie dziwactwa. 088: Esquisitices espanholas. 088: Испанские странности. 088: Spanska kuriositeter. 088: İspanyol tuhaflıkları. 088: Іспанські дивацтва.

Esto es raro raro raro.... ¡Hola a todos! This is weird weird weird .... Hello everyone! Bu garip garip garip garip .... Herkese merhaba!

Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Ben Òscar, unlimitedspanish.com'un kurucusuyum. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. İspanyolca'yı akıcı bir şekilde konuşmanıza yardımcı olmak istiyorum. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Speaking Spanish is easier than it looks! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. You just have to use the right material and techniques. Hoy, en este episodio...  Voy a hablar de las cosas extrañas que hacen los españoles... desde el punto de vista de personas de fuera. Today, in this episode ...  I am going to talk about the strange things that Spaniards do ... from the point of view of people from outside. Bugün, bu bölümde...  İspanyolların yaptığı garip şeylerden bahsedeceğim... yabancıların bakış açısından.  A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español.  Next, a mini-story to improve your fluency in Spanish. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Through questions and answers I will simulate a conversation in which you participate. Sorular ve cevaplar aracılığıyla sizin de katıldığınız bir konuşma simülasyonu yapacağım. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, un episodio más. Remember that you can get the text of the episode at www.unlimitedspanish.com Well, one more episode. Bölüm metnine www.unlimitedspanish.com adresinden ulaşabileceğinizi unutmayın. Peki, bir bölüm daha. ¡Muchas gracias por escuchar y por los mensajes que muchos de vosotros me enviáis! Thank you very much for listening and for the messages that many of you send me! Dinlediğiniz ve birçoğunuzun bana gönderdiği mesajlar için çok teşekkür ederim! Me gusta mucho I like very much Çok beğendim leerlos. read them Oku onları.

Es increíble como personas de todo el mundo escuchan este podcast. It's amazing how people all over the world listen to this podcast. Dünyanın dört bir yanından insanların bu podcast'i dinlemesi inanılmaz. ¡Por ejemplo, hoy he abierto un mensaje de Japón! For example, today I have opened a message from Japan! Örneğin, bugün Japonya'dan gelen bir mesajı açtım! ¡Un saludo! A greeting! Saygılarımla! Perfecto, pues hoy vamos a hablar de cosas raras :) En todos y cada uno de los países hay cosas raras. Perfect, because today we are going to talk about weird things :) In each and every country there are weird things. Bugün tuhaf şeyler hakkında konuşacağız :) Her ülkede tuhaf şeyler vardır. En este contexto, raro en inglés es weird. In this context, weird in English is weird. Bu bağlamda, İngilizce'de raro tuhaftır. También puedes usar el sinónimo extraño. You can also use the strange synonym. Yabancı eşanlamlısını da kullanabilirsiniz. Los españoles no piensan que hacen cosas raras o extrañas. Spaniards do not think they do strange or strange things. İspanyollar onların garip ya da tuhaf şeyler yaptıklarını düşünmezler. Todo es normal. Everything is normal. Her şey normal. Nadie piensa...”mmm, durante siglos hemos sido muy raros. Nobody thinks ... "mmm, for centuries we have been very rare. Kimse şöyle düşünmüyor... "mmm, yüzyıllardır çok tuhafız. Hemos hecho cosas muy raras”. We have done very strange things ”. Çok tuhaf şeyler yaptık. Es cuestión de costumbre. It's a matter of habit. Bu bir alışkanlık meselesidir. En todos y cada uno de los países hay cosas extrañas...a ojos del turista, a ojos de las personas de fuera. In each and every country there are strange things ... in the eyes of the tourist, in the eyes of the outsiders. Her ülkede tuhaf şeyler vardır... turistlerin gözünde, yabancıların gözünde. En realidad, hay un pequeño choque cultural cuando ves las costumbres de otros países. Actually, there is a little culture shock when you see the customs of other countries. Aslında diğer ülkelerin geleneklerini gördüğünüzde biraz kültür şoku yaşıyorsunuz. Siempre que viajes a un país diferente, encontrarás costumbres diferentes que para ti pueden parecer raras. Whenever you travel to a different country, you will find different customs that may seem strange to you. Ne zaman farklı bir ülkeye seyahat etseniz, size garip gelebilecek farklı geleneklerle karşılaşırsınız. En este episodio me gustaría presentarte algunos aspectos de la cultura española que pueden parecer extraños para un turista medio. In this episode I would like to introduce you to some aspects of Spanish culture that may seem strange to an average tourist. Bu bölümde size İspanyol kültürünün ortalama bir turiste garip gelebilecek bazı yönlerini tanıtmak istiyorum. Vamos a verlas y a comentarlas. Let's see them and comment on them. Şimdi bunlara bir göz atalım ve yorumlayalım. Tener bidé en casa Un bidé se encuentra en el cuarto de baño y sirve para lavarse las partes íntimas. Have a bidet at home A bidet is in the bathroom and serves to wash your private parts. Evde bir bide bulundurmak Bide banyoda bulunur ve özel bölgelerinizi yıkamak için kullanılır.

La manera de usarlo es sentarse y activar el agua. The way to use it is to sit and activate the water. Kullanmanın yolu oturmak ve suyu etkinleştirmektir. En España es algo que se utiliza relativamente poco y que por algún motivo aún se instala en muchas casas, aunque si hay problemas de espacio, la tendencia es de no ponerlo. In Spain it is something that is used relatively little and that for some reason is still installed in many houses, although if there are space problems, the tendency is not to put it. İspanya'da nispeten az kullanılan ve bazı nedenlerden dolayı hala birçok evde kurulu olan bir şeydir, ancak alan sorunları varsa, eğilim onu kurmamaktır. Yo sinceramente prefiero una ducha que usar el bidé, ya que me parece bastante incómodo. I honestly prefer a shower than using the bidet, as I find it quite uncomfortable. Dürüst olmak gerekirse, oldukça rahatsız edici bulduğum için duşu bide kullanmaya tercih ediyorum. Si visitas una casa en España, casi seguro que tendrán un bidé. If you visit a house in Spain, you will almost certainly have a bidet. İspanya'da bir evi ziyaret ederseniz, neredeyse kesinlikle bir bideye sahip olacaklardır. Siempre puedes iniciar una interesante conversación sobre su uso. You can always start an interesting conversation about its use. Kullanımı hakkında her zaman ilginç bir sohbet başlatabilirsiniz. Yo tengo la teoría de que se siguen instalando los bidés porque es un negocio a mantener, por tanto, te lo instalan a no ser que les digas que no lo quieres. Ich habe die Theorie, dass Bidets immer noch eingebaut werden, weil es ein Geschäft ist, sie zu warten, also werden sie eingebaut, es sei denn, man sagt ihnen, dass man sie nicht will. I have the theory that bidets are still installed because it is a business to maintain, therefore, they install it to you unless you tell them you do not want it. Bir teorim var ki, bakım yapılması gereken bir iş olduğu için bidelerin hala kuruluyor, bu nedenle, istemediğinizi söylemediğiniz sürece onu kuruyorlar. Por cierto, bidé es una palabra que viene del francés. By the way, bidet is a word that comes from French. Bu arada, bide Fransızca'dan gelen bir kelimedir. Vamos a por la siguiente cosa rara: No quitarse los zapatos en casa En muchos países es habitual quitarse los zapatos cuando entras en casa, pero en España no. Let's go for the next weird thing: Do not take your shoes off at home. In many countries it is common to take off your shoes when you enter the house, but not in Spain. Bir sonraki tuhaf şeye geçelim: Evde ayakkabılarınızı çıkarmamak Birçok ülkede eve girerken ayakkabılarınızı çıkarmak adettendir, ancak İspanya'da değil. En España es normal entrar en casa con los zapatos de fuera, sobre todo si eres un invitado. In Spanien ist es normal, das Haus mit Schuhen zu betreten, vor allem, wenn man ein Gast ist. In Spain it is normal to enter the house with the outside shoes, especially if you are a guest. İspanya'da, özellikle de misafirseniz, eve ayakkabılarınızla girmeniz normaldir. Lo que hace mucha gente es llegar a casa, ir a la habitación con los zapatos de fuera, y ponerse unas zapatillas. Viele Menschen kommen nach Hause, gehen ins Schlafzimmer, ziehen die Schuhe aus und ziehen Hausschuhe an. What a lot of people do is come home, go to the room with their shoes off, and put on some slippers. Pek çok insanın yaptığı şey eve gelip ayakkabılarını çıkararak yatak odasına gitmek ve terliklerini giymektir.

Unas zapatillas es algo que llevas en los pies y que es mucho más cómodo. A shoe is something that you wear on your feet and that is much more comfortable. Terlik ayağınıza giydiğiniz bir şeydir ve çok daha rahattır. Yo tengo unas buenas zapatillas :) Cuando llego a casa me pongo mis zapatillas en la entrada. I have good slippers :) When I get home I put my slippers on at the entrance. İyi bir çift terliğim var :) Eve gittiğimde girişte terliklerimi giyiyorum. Así voy más cómodo. This way I am more comfortable. Bu beni daha rahatlatıyor. En casa siempre voy con ellas. At home I always go with them. Evde hep onlarla giderim. Cuando salgo fuera, voy a la entrada y me pongo el calzado apropiado. When I go outside, I go to the entrance and put on the appropriate shoes. Dışarı çıktığımda girişe gider ve uygun ayakkabılarımı giyerim. Por cierto, calzado es más genérico. By the way, footwear is more generic. Bu arada, ayakkabılar daha geneldir. En inglés footwear. İngiliz ayakkabılarında. Zapatos en inglés es shoes. Shoes in English is shoes. Zapatos'un İngilizcesi ayakkabıdır. Recuerdo que un amigo me contó que fue a una casa alemana. I remember that a friend told me that he went to a German house. Bir arkadaşımın bana bir Alman evine gittiğini söylediğini hatırlıyorum. Allí tuvo que quitarse el calzado...y tenía un agujero en uno de los calcetines. There he had to take off his shoes ... and he had a hole in one of the socks. Orada ayakkabılarını çıkarmak zorunda kaldı... ve çoraplarından birinde delik vardı. Él no sabía esta costumbre...y pasó mucha vergüenza. Er kannte diesen Brauch nicht... und war sehr verlegen. He did not know this custom ... and he passed a lot of shame. Bu geleneği bilmiyordu... ve çok utanmıştı. Vamos a ver la siguiente: Darse dos besos para decir hola Darse dos besos para saludar, es decir, para decir hola, es muy común en situaciones informales. Let's see the following: Give two kisses to say hello Give two kisses to say hello, that is, to say hello, is very common in informal situations. Şimdi bir sonrakine bakalım: Merhaba demek için iki öpücük vermek Merhaba demek için iki öpücük vermek, yani merhaba demek, resmi olmayan durumlarda çok yaygındır. Sin embargo, para muchos extranjeros eso les parece extraño. Vielen Ausländern kommt dies jedoch seltsam vor. However, for many foreigners that seems strange. Ancak birçok yabancı için bu durum tuhaf görünmektedir. Si lo piensas un poco, sí que lo es. Wenn man darüber nachdenkt, ja, das stimmt. If you think about it a bit, it is. Eğer düşünürseniz, evet, öyle. Llegas a un bar, te presentan a alguien que no conoces de nada y le das dos besos en la mejilla. You arrive at a bar, they introduce you to someone you do not know anything about and you give him two kisses on the cheek. Bir bara gidiyorsunuz, daha önce hiç tanışmadığınız biriyle tanıştırılıyorsunuz ve yanağına iki öpücük konduruyorsunuz. Es un contacto quizás más íntimo de lo que mucha gente no acostumbrada encuentra lógico. It is perhaps a more intimate contact than many unaccustomed people find logical. Bu belki de alışkın olmayan pek çok kişinin mantıklı bulacağından daha samimi bir temastır.

A mí me resulta divertido y curioso lo que pasa en las reuniones familiares o de amigos. Ich finde es amüsant und neugierig, was bei Familien- oder Freundestreffen passiert. I find it funny and curious what happens at family or friends' meetings. Aile veya arkadaş toplantılarında neler olduğunu eğlenceli ve merak uyandırıcı buluyorum. En estas reuniones todo el mundo se saluda con todo el mundo. At these meetings everyone greets everyone. Bu toplantılarda herkes herkesle selamlaşır. Entre hombres se dan la mano. Between men they shake hands. Erkekler birbirleriyle tokalaşır. Entre hombres y mujeres o entre mujeres, se dan dos besos en la mejilla. Between men and women or between women, two kisses are given on the cheek. Erkekler ve kadınlar arasında ya da kadınlar arasında yanaktan iki öpücük. Por tanto es una situación un poco caótica :) Si hay diez personas, hay decenas y decenas de saludos. Therefore it is a bit chaotic situation :) If there are ten people, there are dozens and dozens of greetings. Yani biraz kaotik bir durum :) On kişi varsa, düzinelerce ve düzinelerce selam var. Todos se saludan con todos. Everyone greets everyone. Herkes herkesi selamlar. Esto pasa para decir hola y también para decir adiós. This happens to say hello and also to say goodbye. Bu hem merhaba demek hem de vedalaşmak için olur. Para la costumbre de darse dos besos, le dediqué todo un episodio del podcast. For the habit of kissing each other, I dedicated an entire episode of the podcast to him. İki öpücük geleneği için podcast'in bütün bir bölümünü buna ayırdım. Es el episodio número 2. It's episode number 2. Bu 2. bölüm. Te recomiendo que lo escuches. I recommend that you listen to it. Dinlemenizi tavsiye ederim. Es interesante :) Vamos a ver la siguiente: Ventilar la casa Este es un clásico. It's interesting :) Let's see the next one: Ventilate the house This is a classic. İlginç :) Bir sonrakine bakalım: Evi havalandırın Bu bir klasiktir. Ventilar o airear la casa quiere decir abrir todas las ventanas unos minutos. Ventilating or airing the house means opening all the windows for a few minutes. Evi havalandırmak veya havalandırmak, tüm pencereleri birkaç dakikalığına açmak anlamına gelir. No importa si es verano o invierno. It doesn't matter if it's summer or winter. Yaz ya da kış olması fark etmez. La idea es que entre aire “limpio” de fuera. The idea is to get “clean” air from outside. Buradaki fikir dışarıdan "temiz" hava getirmektir. En España, algunas personas son muy obsesivas con esta idea, y mantienen las ventanas abiertas demasiado tiempo en invierno. In Spain, some people are very obsessive about this idea, and they keep the windows open too long in winter. İspanya'da bazı insanlar bu konuda çok takıntılıdır ve kışın pencerelerini çok uzun süre açık tutarlar. Esta costumbre no se sigue en algunos países, supongo por el frío que puede llegar a hacer. Dieser Brauch wird in einigen Ländern nicht befolgt, vermutlich wegen des kalten Wetters. This custom is not followed in some countries, I suppose because of how cold it can get. Bu gelenek, sanırım soğuk hava nedeniyle bazı ülkelerde uygulanmıyor. Yo en mi caso sí que abro, pero brevemente. In my case I do open it, but briefly. Benim durumumda, açıyorum ama sadece kısa bir süreliğine.

No más de 5 minutos. No more than 5 minutes. En fazla 5 dakika. No es necesario más. Daha fazlasına gerek yok. Por cierto, la palabra “raro” es posible que sea un poco difícil de pronunciar. By the way, the word "rare" may be a bit difficult to pronounce. Bu arada, "nadir" kelimesini telaffuz etmek biraz zor olabilir. Hay dos r’s. There are two r's. İki tane "r" var. La r que suena como rra, rre, rri, rro etc. The r that sounds like rra, rre, rri, rro etc. Kulağa rra, rre, rri, rro vb. gibi gelen r. y la más suave, la ra, re, ri, ro...No te preocupes si no lo puedes pronunciar perfecto. and the softest, the ra, re, ri, ro ... Don't worry if you can't pronounce it perfect. ve daha yumuşak olanı, ra, re, ri, ro... Mükemmel telaffuz edemezseniz endişelenmeyin. Incluso algunos españoles tienen dificultades con este sonido. Even some Spaniards have difficulties with this sound. Bazı İspanyollar bile bu sesle ilgili zorluklar yaşıyor. Vale, lo dejamos aquí. Okay, we leave it here. Tamam, burada bırakalım. En otro episodio comentaré más cosas “extrañas” que pasan en España :) Pero no te vayas todavía...aún hay más. In einer anderen Folge werde ich über weitere "seltsame" Dinge berichten, die in Spanien passieren :) Aber gehen Sie noch nicht weg... es gibt noch mehr. In another episode I will comment on more "strange" things that happen in Spain :) But don't go yet ... there is still more. В другой серии я расскажу о более "странных" вещах, которые происходят в Испании :) Но не уходите пока... это еще не все. Başka bir bölümde İspanya'da olan daha "garip" şeyler hakkında yorum yapacağım :) Ama henüz gitmeyin... daha fazlası var. A continuación una exclusiva mini-historia. Here's an exclusive mini-story. İşte size özel bir mini hikâye. MINI-HISTORIA (mejora tu fluidez) Así es como funciona: Yo digo una frase con información. MINI-STORY (improve your fluency) This is how it works: I say a sentence with information. MİNİ TARİH (akıcılığınızı geliştirin) Şöyle çalışır: Bilgi içeren bir cümle söylerim.

A continuación, hago algunas preguntas sobre esa información. Next, I ask a few questions about that information. İşte bu bilgilerle ilgili bazı sorular. Después de cada pregunta hay una pausa. After each question there is a pause. Her soruyu bir duraklama takip eder. ¡Es tu turno para intentar responder! It's your turn to try to answer! Cevap verme sırası sizde! Después de cada pausa doy una respuesta correcta. After each pause I give a correct answer. Así voy construyendo la historia. This is how I build the story. Bien, ¡empecemos! Ok, let's begin! En esta historia vas a conocer a Rodolfo, una persona muy, muy rara. In this story you are going to meet Rodolfo, a very, very rare person. Bu hikâyede çok ama çok tuhaf bir insan olan Rodolfo ile tanışacaksınız. En las respuestas, puedes contestar como Rodolfo. In the answers, you can answer as Rodolfo. Cevaplarda Rodolfo olarak cevap verebilirsiniz. Por ejemplo: ¿Eres Rodolfo? For example: Are you Rodolfo? Örneğin: Rodolfo siz misiniz? Tú contestas —> Sí, soy Rodolfo Muy bien, empieza la mini-historia:  En casa siempre voy con zapatos, y cuando estoy fuera voy descalzo. You answer -> Yes, I'm Rodolfo Okay, the mini-story begins:  At home I always wear shoes, and when I'm outside I go barefoot. Siz cevaplayın -> Evet, ben Rodolfo Pekala, mini hikaye başlıyor:  Evde her zaman ayakkabı giyerim ve dışarı çıktığımda yalınayak gezerim. Rodolfo, ¿Vas con zapatos en casa? Rodolfo, do you wear shoes at home? Rodolfo, evde ayakkabı giyiyor musun? Sí, voy con zapatos en casa. Yes, I wear shoes at home. Evet, evde ayakkabı giyiyorum. En casa voy siempre con zapatos. At home I always wear shoes. Evde her zaman ayakkabı giyerim. ¿Vas con zapatos fuera de casa? Do you wear shoes outside the home? Ev dışında ayakkabı giyiyor musunuz? No. Hayır.

No voy con zapatos fuera de casa. Evin dışında ayakkabı giymem. Fuera de casa voy descalzo. Outside the house I go barefoot. Dışarıda yalınayak geziyorum. ¿Vas descalzo dentro de casa? Are you going barefoot indoors? İçeride yalınayak gezer misin? No. Hayır.

No voy descalzo dentro de casa. İçeride çıplak ayakla dolaşmam. Voy descalzo fuera de casa. I go barefoot outside the house. ¿Y fuera? ¿Vas descalzo o con zapatos? Are you going barefoot or wearing shoes? Descalzo. Barefoot. Fuera voy descalzo. Dentro de casa voy con zapatos. Inside the house I wear shoes. ¿Vas descalzo cuando estás fuera? Are you going barefoot when you're out? Dışarıdayken çıplak ayakla mı dolaşıyorsunuz? Sí, claro. Yeah sure. Voy descalzo. Es lo más normal del mundo. The most normal thing in the world. En casa me pongo siempre los zapatos. At home I always wear my shoes. Así no ensucio dentro de casa. That way I don't mess inside the house. Bu şekilde evin içini dağıtmamış oluyorum. ¿Cuándo vas descalzo y cuándo vas con zapatos? When do you go barefoot and when do you wear shoes? Ne zaman çıplak ayakla gezersiniz ve ne zaman ayakkabı giyersiniz? Voy descalzo cuando estoy fuera de casa y voy con zapatos dentro de casa. I go barefoot when I am away from home and I wear shoes indoors. También puedes decir “en casa”. You can also say "at home."  Tengo un bidé en cada habitación porque me gusta mucho usarlos.  I have a bidet in each room because I really like to use them.  Her odamda bir bide var çünkü onları kullanmayı çok seviyorum. ¿Tienes un bidé en tu casa? Do you have a bidet in your house? Sí, tengo un bidé en mi casa. Yes, I have a bidet in my house. Bueno, tengo más de un bidé. Well, I have more than one bidet. Tengo un bidé en cada habitación. I have a bidet in each room. ¿Tienes un solo bidé o varios bidés? Do you have a single bidet or several bidets? Tengo varios bidés. I have several bidets. Los compré con un descuento en el Black Friday. I bought them at a discount on Black Friday. Kara Cuma'da indirimden almıştım. Tengo un bidé en cada habitación. I have a bidet in each room. Her odada bir bide var. Me gusta mucho usarlos. I really like to use them. Onları kullanmayı gerçekten seviyorum. ¿Qué te gusta mucho usar? What do you really like to wear? Gerçekten ne kullanmaktan hoşlanıyorsunuz? Los bidés. The bidets. Bideler. Me gusta mucho usarlos. I really like to use them. Onları kullanmayı gerçekten seviyorum. Así puedo estar siempre muy limpio. So I can always be very clean. Bu şekilde her zaman çok temiz olabiliyorum. ¿Por qué tienes varios bidés? Why do you have multiple bidets? Neden birden fazla taharet musluğunuz var?

Porque me gusta mucho usarlos. Because I really like to use them. Çünkü onları kullanmayı gerçekten seviyorum.  Creo que es muy importante ventilar la casa y por esta razón no tengo ventanas.  I think it is very important to ventilate the house and for this reason I have no windows.  Evin havalandırılmasının çok önemli olduğunu düşünüyorum ve bu nedenle pencerem yok. ¿Crees que es poco importante ventilar la casa? Do you think it is unimportant to ventilate the house? Evi havalandırmanın önemsiz olduğunu mu düşünüyorsunuz? No. Hayır.

No creo eso. Ben buna inanmıyorum. Creo lo contrario. I believe otherwise. Ben tam tersine inanıyorum. Creo que es muy importante ventilar la casa. I think it is very important to ventilate the house. Bence evi havalandırmak çok önemli. ¿Qué es muy importante ventilar? What is very important to ventilate? Havalandırmak için çok önemli olan nedir? La casa. Home. Ev. Es muy importante ventilar la casa. It is very important to ventilate the house. Evin havalandırılması çok önemlidir. Por eso no tengo ventanas. That is why I have no windows. Bu yüzden pencerem yok. ¿Abres las ventanas cuando ventilas la casa? Do you open the windows when you ventilate the house? Evi havalandırırken pencereleri açıyor musunuz? No. Hayır.

No las abro porque no tengo ventanas. I don't open them because I don't have windows. Onları açmıyorum çünkü pencerem yok. ¿No tienes qué? You do not have to? Neyiniz yok? ¿Puertas? Doors? Kapılar mı? Ventanas. Windows Pencereler. No tengo ventanas. I have no windows. Pencerem yok. Así la casa siempre está ventilada. So the house is always ventilated. Bu şekilde ev her zaman havalandırılmış olur. ¿Usas ventiladores para ventilar? Do you use fans to ventilate? Havalandırma için fan kullanıyor musunuz? No, no uso ventiladores. No, I don't use fans. Hayır, vantilatör kullanmıyorum. No es necesario. It is not necessary. Bu gerekli değildir. ¿Por qué no tienes ventanas? Why don't you have windows? Neden pencereleriniz yok? Porque creo que es muy importante ventilar la casa. Because I think it is very important to ventilate the house. Çünkü evi havalandırmanın çok önemli olduğunu düşünüyorum. Por eso no tengo ventanas. That is why I have no windows. Bu yüzden pencerem yok.  Cuando saludo a alguien, le doy 50 besos en cada mejilla porque así se acuerda de mí.  When I greet someone, I give them 50 kisses on each cheek because that is how they remember me.  Quand je salue quelqu'un, je lui donne 50 baisers sur chaque joue parce que c'est ainsi qu'il se souvient de moi.  Biriyle selamlaştığımda her iki yanağına 50 öpücük kondururum çünkü beni bu şekilde hatırlarlar. ¿Das más de un beso cuando saludas a alguien? Do you give more than one kiss when you greet someone? Birini selamlarken birden fazla öpücük verir misiniz? Sí. Evet. Doy más de un beso cuando saludo a alguien. I give more than one kiss when I greet someone. Birini selamladığımda birden fazla öpücük veririm. ¿Cuantos besos das cuando saludas a alguien? How many kisses do you give when you greet someone? Birini selamlarken kaç öpücük verirsiniz?

Cincuenta. Elli. 50 besos en cada mejilla. 50 kisses on each cheek. Her yanağa 50 öpücük. ¿Cuantos besos en total? How many kisses in total? Toplam kaç öpücük? Cien (100) besos. One hundred (100) kisses. Yüz (100) öpücük. 50 besos en cada mejilla son 100 besos. 50 kisses on each cheek is 100 kisses. Her yanağa 50 öpücük 100 öpücük eder. Doy tantos besos porque así la persona se acuerda de mí. I give so many kisses because that is how the person remembers me. Çok fazla öpücük veriyorum çünkü bu şekilde o kişi beni hatırlıyor. ¿Se acuerda la persona de ti después de tantos besos? Does the person remember you after so many kisses? O kadar öpücükten sonra kişi sizi hatırlıyor mu? Sí. Yes. Se acuerda de mí. Do you remember me. Cuando voy por la calle, veo que se acuerda de mí. When I go down the street, I see that he remembers me. Sokakta yürürken beni hatırladığını görüyorum. Se va corriendo cuando me ve. He runs off when he sees me. Beni görünce kaçıyor. Entiendo...entonces... ¿A todas las personas que les das tantos besos, cuando te ven otra vez, ¿se van corriendo? I understand ... so ... To all the people that you give so many kisses, when they see you again, do they run away? Anlıyorum. Yani... O kadar çok öpücük verdiğin insanlar seni tekrar gördüklerinde kaçıyorlar mı? Sí, exacto. Yes, exactly. Evet, bu doğru. Cuando me ven, se van corriendo. When they see me, they run away. Beni gördüklerinde kaçıyorlar. Yo creo que la gente es muy rara...¿No crees? I think people are very strange ... Don't you think? Bence insanlar çok tuhaf... Sizce de öyle değil mi? Espera que te doy a ti también unos besos de despedida...pero ¿dónde vas?...¡No corras! Wait for me to kiss you goodbye too ... but where are you going? ... Don't run! Bekle, ben de sana veda öpücüğü vereceğim... Ama nereye gidiyorsun?... Kaçma! Perfecto. Mükemmel.

Este es el final de esta pequeña mini-historia. Bu küçük hikayenin sonuna geldik. Pobre Rodolfo, él piensa que no es raro, que es normal y que los demás son raros. Zavallı Rodolfo, kendisinin tuhaf olmadığını, normal olduğunu ve diğerlerinin tuhaf olduğunu düşünüyor. Aunque...tampoco me gustaría mucho tenerlo como amigo. Yine de... Ben de onu arkadaş olarak görmek istemezdim. Vale. TAMAM. Como ves, estas preguntas te ayudan a pensar en español. Gördüğünüz gibi, bu sorular İspanyolca düşünmenize yardımcı oluyor. La clave es escuchar muchas veces el mismo audio. The key is to listen to the same audio many times. Anahtar, aynı sesi birçok kez dinlemektir. La primera vez es un poco difícil, pero las siguientes son cada vez más fáciles. The first time is a bit difficult, but the next ones are getting easier. İlk sefer biraz zordur, ancak sonrakiler gittikçe kolaylaşır. Así desarrollas la fluidez en español. This is how you develop fluency in Spanish. İspanyolcada akıcılığı bu şekilde geliştirirsiniz. ¿Te gusta esta técnica? Do you like this technique? Bu tekniği beğendiniz mi?

Entonces, puedes ir a: www.unlimitedspanish.com y conseguir un curso ahora mismo. So, you can go to: www.unlimitedspanish.com and get a course right now. O zaman şu adrese gidebilirsiniz: www.unlimitedspanish.com ve hemen şimdi bir kurs alın. Puedes usar los cursos en tu Iphone, Android, etc. You can use the courses on your Iphone, Android, etc. Kursları Iphone, Android vb. cihazlarınızda kullanabilirsiniz. Cada curso tiene horas de audio con este tipo de ejercicios. Each course has hours of audio with these types of exercises. Her kursta bu tür alıştırmalar içeren saatler süren ses kayıtları vardır. Así, seguro que progresarás en tu español. Thus, you will surely progress in your Spanish. Bu şekilde İspanyolcanızda ilerleme kaydedeceğinizden emin olabilirsiniz. Fantástico. Harika. Este es el final de este episodio. ¡Nos vemos en la próxima!