×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UnlimitedSpanish, 060: Parentesco

060: Parentesco

- El hijo de mi padre dice que su abuelo es el padre de mi madre. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio:  Vamos a hablar del parentesco. Es decir, de cuál es la relación entre los diferentes miembros de una familia.  A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y por supuesto la fluidez. Utilizaré la técnica de preguntas y respuestas para que participes en la conversación. Por cierto, muchas gracias por escuchar allá donde estés. Si puedes, por favor escribe un comentario en Itunes. Así me ayudas a llegar a más gente. Bueno, hoy vamos a hablar de la familia, y en concreto del parentesco. El parentesco es a como llamamos la relación entre dos personas de la misma familia. Por ejemplo: padre, hijo, etc. Bien, respecto a esto, debo confesar una cosa. A veces yo también me confundo con el parentesco de mi propia familia, sobretodo para parientes lejanos. Un pariente es un miembro de tu familia, por cierto. Puede ser un poco complicado, pero no es un problema del idioma, sino de querer definir siempre qué relación tienes con otra persona de tu familia que puede ser muy grande. Hoy vamos a ver el parentesco más fundamental. Te recomiendo que escuches varias veces este episodio para entender y consolidar mejor.

Voy a poner un ejemplo de una familia y daré nombres a cada miembro. Así será más fácil. Imaginemos un matrimonio. Pepe está casado con Pepa. Pepe es el marido de Pepa. Pepa es la mujer de Pepe. No, no se puede decir marida :) Por tanto, Pepa puede decir cosas como: Mi marido es perezoso, nunca ayuda en casa y siempre está en el sofá mirando la tele. Y Pepe puede decir: Mi mujer siempre me dice que limpie, pero yo estoy cansado. Por eso siempre estoy en el sofá. Vale, tenemos a este matrimonio feliz, Pepe y Pepa. Ellos tienen hijos. Para ser exactos un hijo y una hija: Pepito y Pepita. Pepe es el padre de Pepito. Pepe también es el padre de Pepita. Lógicamente, Pepa es la madre de los dos hijos. Pepe puede decir: Estoy muy orgulloso de mis hijos: Pepito y Pepita. Son muy inteligentes. Pepa puede decir: A diferencia de Pepe, mis hijos siempre ayudan en casa. No son perezosos. Bien. Entonces, ¿Pepito y Pepita qué son entre ellos? Son hermanos. Ellos son hermanos. Pepito es el hermano de Pepita, y Pepita es la hermana de Pepito. ¿Hasta aquí bien? Tenemos padres, hijos y hermanos; el marido y la mujer. Bien. Pepe, el padre, tiene también padres, ¿no? Claro, todo el mundo tiene padres. Pepe tiene un padre que se llama Ramón, y una madre que se llama Ramona.

¿Y Pepa? Bueno, ella es la hija de Antonio y Antonia. Entonces, vamos a ver la relación entre Ramón y Ramona, los padres de Pepe, y Antonio y Antonia, los padres de Pepa respecto a Pepito y Pepita. Ramón y Ramona son los abuelos de Pepito y Pepita. También, por supuesto, Antonio y Antonia son los abuelos de Pepito y Pepita. Por tanto. ¿Cuántos abuelos tienen Pepito y Pepita? 4 abuelos. Pepito y Pepita tienen cuatro abuelos. Ellos tienen a Ramón y Ramona y a Antonio y Antonia. Pepito y Pepita dicen que les gustan mucho sus abuelos porque siempre traen regalos. Los abuelos se sienten muy orgullosos de Pepito y Pepita. Ahora, otra pregunta importante. ¿Para Ramón, Ramona, Antonio y Antonia, qué son Pepito y Pepita? Bueno, pues son nietos. Pepito y Pepita son los nietos de los abuelos. ¿Se entiende? Ahora tenemos tres niveles: • Los abuelos • Los padres • Los nietos Por cierto, en español cuando dices “los abuelos” incluye abuelo y abuela. Cuando dices “Los padres” incluye padre y madre, etc. En los últimos años los movimientos feministas han querido cambiar la forma de decir esto, y ahora, según ellos, se tiene que decir: abuelo y abuela, padre y madre, etc. Te lo explico para que tengas la máxima información y no te sorprendas. Bien, seguimos un poco más. Los abuelos también tienen padres. Respecto a Pepito y Pepita, los padres de los abuelos se llaman bisabuelos, y los padres de los bisabuelos tatarabuelos. Por supuesto, hay bisnietos, que son los hijos de los nietos, y los tataranietos, que son los hijos de los hijos de los nietos.

Espero que no te explote la cabeza :) En otro episodio quiero hablar de otros grados de parentesco más lejanos, como tíos, primos, etc. y así finalizamos esto.

MINI-HISTORIA (mejora tu conversación)

Vale, ahora pasamos a la mini-historia. Funciona de la siguiente manera: Yo te doy información en forma de frase, y te hago preguntas. Después de cada pregunta hay unos segundos de pausa. Intenta responder. A continuación, doy una respuesta correcta para que puedas comparar. Así voy creando la historia y tú practicas el español hablado. ¡Bien, empecemos! Pepito y Pepita querían ir al zoo con sus padres. ¿Querían Pepito y Pepita ir al parque de atracciones? No, ellos no querían ir al parque de atracciones. Ellos querían ir al zoo. ¿Quería el hermano de Pepita ir al zoo? Sí. Él quería ir. Él quería ir al zoo como su hermana. ¿Y su hermana? ¿Se quería quedar en casa? No, no. La hermana de Pepito no se quería quedar en casa. Quería ir al zoo como su hermano. ¿Con quién quería Pepito y Pepita ir al zoo? Con sus padres. Ellos querían ir con sus padres. ¿Con quién? ¿Con sus abuelos? No, no. No con sus abuelos. Ellos querían ir al zoo con sus padres. Los padres no podían ir porque tenían mucho trabajo. ¿Tenían los padres poco trabajo?

No. Ellos no tenían poco trabajo, sino mucho trabajo. ¿Qué tenían los padres? Mucho trabajo. Tenían mucho trabajo. ¿Podían ir los padres al zoo? No, no podían ir. Ellos no podían ir. Los padres no podían ir porque tenían mucho trabajo. ¿Por qué no podían ir los padres al zoo? Por qué… ¿No querían? No. Ellos no podían. Ellos no podían ir porque tenían mucho trabajo. Estaban ocupados. No tenían tiempo para ir con sus hijos.

Los abuelos se ofrecieron voluntarios para llevar a sus nietos al zoo. ¿Se ofrecieron voluntarios los nietos? No. No se ofrecieron voluntarios. Fueron los abuelos quienes se ofrecieron voluntarios. ¿Quienes se ofrecieron voluntarios? Los abuelos. Los abuelos se ofrecieron voluntarios. ¿Se ofrecieron los abuelos voluntarios para llevar a sus nietos al zoo? Sí. Ellos se ofrecieron voluntarios para eso. ¿A dónde querían los abuelos llevar a sus nietos? Al zoo. Ellos quería llevar a sus nietos al zoo. Se ofrecieron voluntarios para llevarlos al zoo. ¿A dónde? Al zoo. Ellos querían llevar a sus nietos al zoo.

Pepito y Pepita estaban encantados de ir con sus abuelos. ¿Estaban los nietos encantados? Sí, ellos estaban encantados. Estaban encantados de ir con sus abuelos. ¿Cómo estaban los nietos? Encantados. Estaban encantados. Ellos estaban muy contentos de ir con sus abuelos. ¿Irían los nietos con sus abuelos? Sí, ellos irían con sus abuelos. ¿Con quién irían Pepito y Pepita al zoo?

Con sus abuelos. Ellos irían con sus abuelos. ¿Dónde irían Pepito y Pepita con sus abuelos? Al zoo. Ellos irían al zoo. ¿Irían los nietos solos o con sus abuelos? Con sus abuelos. Ellos irían con sus abuelos. Ellos no irían solos.

Finalmente, los padres también pudieron ir y todos pasaron un magnífico día en el zoo. ¿Pudieron ir los padres al zoo? Sí, los padres pudieron ir al zoo. ¿Pudieron ir los nietos? ¿Y los abuelos? Sí, todos pudieron ir. Todos pudieron ir al zoo. Todos pasaron un magnífico día. ¿Pasaron ellos un mal día o un magnífico día? Un magnífico día. Ellos pasaron un magnífico día. Entonces, fueron al zoo los nietos, los padres y los abuelos, ¿Verdad? Sí, sí. Fueron todos. Fue toda la familia. Pasaron un magnífico día juntos en el zoo, y allí vieron unos pingüinos muy especiales que llevaban gafas de sol. Perfecto. ¿Te gusta esta técnica? ¡Es muy poderosa! Miles de estudiantes han aprendido español con ello. Si para ti es importante poder hablar fluidamente, sin traducir mentalmente, te recomiendo mis cursos que puedes encontrar en: http://www.unlimitedspanish.com/cursos ¡Hasta la semana que viene!

060: Parentesco 060: Verwandtschaft 060: Kinship 060 : Relations 060: Relazione 060: Relatie 060: Отношения

- El hijo de mi padre dice que su abuelo es el padre de mi madre. - My father's son says that his grandfather is my mother's father. - Babamın oğlu, dedesinin annemin babası olduğunu söylüyor. ¡Hola a todos! Hello everyone! Herkese merhaba! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Ben Òscar, limitedspanish.com'un kurucusuyum. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. I want to help you speak Spanish fluently. Akıcı bir şekilde İspanyolca konuşmana yardım etmek istiyorum. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Speaking Spanish is easier than it seems! İspanyolca konuşmak göründüğünden daha kolay! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. You just have to use the right material and techniques. Tek yapmanız gereken doğru malzeme ve teknikleri kullanmak. Hoy, en este episodio:  Vamos a hablar del parentesco. Today, in this episode:  We are going to talk about kinship. Bugün, bu bölümde:  Akrabalık hakkında konuşacağız. Es decir, de cuál es la relación entre los diferentes miembros de una familia. That is, what is the relationship between the different members of a family. Yani, bir ailenin farklı üyeleri arasındaki ilişki nedir?  A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y por supuesto la fluidez.  Then, through a mini-history lesson, we will practice the vocabulary and of course the fluency.  Daha sonra, küçük bir hikaye dersi aracılığıyla kelime bilgisi ve tabii ki akıcılık pratiği yapacağız. Utilizaré la técnica de preguntas y respuestas para que participes en la conversación. I will use the question and answer technique to participate in the conversation. Sizi sohbete dahil etmek için soru-cevap tekniğini kullanacağım. Por cierto, muchas gracias por escuchar allá donde estés. By the way, thank you very much for listening wherever you are. Bu arada, nerede olursanız olun dinlediğiniz için çok teşekkür ederim. Si puedes, por favor escribe un comentario en Itunes. If you can, please write a comment on iTunes. Yapabiliyorsanız, lütfen iTunes'da bir yorum yazın. Así me ayudas a llegar a más gente. This way you help me reach more people. Bu sayede daha fazla kişiye ulaşmamı sağlayabilirsiniz. Bueno, hoy vamos a hablar de la familia, y en concreto del parentesco. Well, today we are going to talk about family, and specifically about kinship. Pekala, bugün aile hakkında ve özellikle akrabalık hakkında konuşacağız. El parentesco es a como llamamos la relación entre dos personas de la misma familia. Kinship is what we call the relationship between two people from the same family. Akrabalık, aynı aileden iki kişi arasındaki ilişkiye akrabalık diyoruz. Por ejemplo: padre, hijo, etc. For example: father, son, etc. Örneğin: baba, oğul vb. Bien, respecto a esto, debo confesar una cosa. Well, regarding this, I must confess one thing. Pekala, bununla ilgili olarak bir şeyi itiraf etmeliyim. A veces yo también me confundo con el parentesco de mi propia familia, sobretodo para parientes lejanos. Sometimes I also get confused with the kinship of my own family, especially for distant relatives. Bazen özellikle uzak akrabalar için kendi ailemle olan ilişkimle de kafam karışıyor. Un pariente es un miembro de tu familia, por cierto. A relative is a member of your family, by the way. Bu arada, bir akrabanız ailenizin bir üyesidir. Puede ser un poco complicado, pero no es un problema del idioma, sino de querer definir siempre qué relación tienes con otra persona de tu familia que puede ser muy grande. It can be a bit complicated, but it is not a language problem, but to always define what relationship you have with another person in your family that can be very large. Biraz karmaşık olabilir, ancak bu bir dil sorunu değildir, ancak her zaman ailenizdeki başka bir kişiyle ne tür bir ilişkiniz olduğunu tanımlamayı istemek, ki bu çok büyük olabilir. Hoy vamos a ver el parentesco más fundamental. Today we are going to look at the most fundamental kinship. Bugün en temel ilişkiyi göreceğiz. Te recomiendo que escuches varias veces este episodio para entender y consolidar mejor. I recommend that you listen to this episode several times to better understand and consolidate. Daha iyi anlamak ve pekiştirmek için bu bölümü birkaç kez dinlemenizi tavsiye ederim.

Voy a poner un ejemplo de una familia y daré nombres a cada miembro. I am going to give an example of a family and I will give names to each member. Bir aile örneği vereceğim ve her bir üyeye isim vereceğim. Así será más fácil. That way it will be easier. Bu şekilde daha kolay olacak. Imaginemos un matrimonio. Imagine a marriage. Bir evlilik hayal edelim. Pepe está casado con Pepa. Pepe is married to Pepa. Pepe, Pepa ile evlidir. Pepe es el marido de Pepa. Pepe is Pepa's husband. Pepe, Pepa'nın kocasıdır. Pepa es la mujer de Pepe. Pepa ist die Frau von Pepe. Pepa is Pepe's wife. Pepa, Pepe'nin karısıdır. No, no se puede decir marida :) Por tanto, Pepa puede decir cosas como: Mi marido es perezoso, nunca ayuda en casa y siempre está en el sofá mirando la tele. Nein, du kannst nicht "marida" sagen :) Pepa kann also Dinge sagen wie: Mein Mann ist faul, er hilft nie im Haushalt und sitzt immer auf dem Sofa und sieht fern. No, you can not say Maria :) Therefore, Pepa can say things like: My husband is lazy, he never helps at home and he is always on the couch watching TV. Hayır, koca diyemezsiniz :) Bu nedenle Pepa şöyle şeyler söyleyebilir: Kocam tembeldir, evde hiç yardım etmez ve sürekli koltukta televizyon seyreder. Y Pepe puede decir: Mi mujer siempre me dice que limpie, pero yo estoy cansado. Und Pepe kann sagen: Meine Frau sagt immer, ich soll putzen, aber ich bin müde. And Pepe can say: My wife always tells me to clean, but I'm tired. Ve Pepe şöyle diyebilir: Eşim bana hep temizlik yapmamı söyler ama ben yorgunum. Por eso siempre estoy en el sofá. That's why I'm always on the couch. Bu yüzden hep kanepedeyim. Vale, tenemos a este matrimonio feliz, Pepe y Pepa. Okay, wir haben dieses glückliche Paar, Pepe und Pepa. Okay, we have this happy marriage, Pepe and Pepa. Tamam, bu mutlu çiftimiz var, Pepe ve Pepa. Ellos tienen hijos. They have kids. Çocukları var. Para ser exactos un hijo y una hija: Pepito y Pepita. To be exact, a son and a daughter: Pepito and Pepita. Kesin olmak gerekirse, bir oğul ve bir kız: Pepito ve Pepita. Pepe es el padre de Pepito. Pepe is Pepito's father. Pepe, Pepito'nun babasıdır. Pepe también es el padre de Pepita. Pepe is also Pepita's father. Pepe aynı zamanda Pepita'nın babasıdır. Lógicamente, Pepa es la madre de los dos hijos. Logically, Pepa is the mother of the two children. Mantıken, Pepa iki çocuğun annesidir. Pepe puede decir: Estoy muy orgulloso de mis hijos: Pepito y Pepita. Pepe can say: I am very proud of my children: Pepito and Pepita. Pepe şöyle diyebilir: Çocuklarımla gurur duyuyorum: Pepito ve Pepita. Son muy inteligentes. They are very smart. Çok akıllılar. Pepa puede decir: A diferencia de Pepe, mis hijos siempre ayudan en casa. Pepa can say: Unlike Pepe, my children always help at home. Pepa şöyle diyebilir: Pepe'nin aksine benim çocuklarım her zaman evde yardımcı olur. No son perezosos. They are not lazy. Tembel değiller. Bien. İyi. Entonces, ¿Pepito y Pepita qué son entre ellos? Was sind Pepito und Pepita füreinander? So, Pepito and Pepita, what are they among them? Peki, aralarında Pepito ve Pepita nedir? Son hermanos. They are brothers. Onlar kardeş. Ellos son hermanos. They are brothers. Onlar kardeş. Pepito es el hermano de Pepita, y Pepita es la hermana de Pepito. Pepito is Pepita's brother, and Pepita is Pepito's sister. Pepito, Pepita'nın erkek kardeşi ve Pepita, Pepito'nun kız kardeşidir. ¿Hasta aquí bien? So far so good? Şimdiye kadar güzel? Tenemos padres, hijos y hermanos; el marido y la mujer. We have parents, children and brothers; husband and wife. Anne babamız, çocuklarımız ve kardeşlerimiz var; karı koca Bien. Good. İyi. Pepe, el padre, tiene también padres, ¿no? Pepe, the father, also has parents, right? Baba Pepe'nin de anne babası var değil mi? Claro, todo el mundo tiene padres. Sure, everyone has parents. Elbette, herkesin ebeveynleri vardır. Pepe tiene un padre que se llama Ramón, y una madre que se llama Ramona. Pepe has a father named Ramón, and a mother named Ramona. Pepe'nin Ramón adında bir babası ve Ramona adında bir annesi vardır.

¿Y Pepa? And Peppa? Ve Pepe? Bueno, ella es la hija de Antonio y Antonia. Well, she is the daughter of Antonio and Antonia. Şey, o Antonio ve Antonia'nın kızı. Entonces, vamos a ver la relación entre Ramón y Ramona, los padres de Pepe, y Antonio y Antonia, los padres de Pepa respecto a Pepito y Pepita. Betrachten wir also die Beziehung zwischen Ramón und Ramona, den Eltern von Pepe, und Antonio und Antonia, den Eltern von Pepa, in Bezug auf Pepito und Pepita. So, we are going to see the relationship between Ramón and Ramona, Pepe's parents, and Antonio and Antonia, Pepa's parents, regarding Pepito and Pepita. Pepe'nin ebeveynleri Ramón ve Ramona ile Pepa'nın ebeveynleri Antonio ve Antonia arasındaki ilişkiyi Pepito ve Pepita açısından göreceğiz. Ramón y Ramona son los abuelos de Pepito y Pepita. Ramón and Ramona are the grandparents of Pepito and Pepita. Ramón ve Ramona, Pepito ve Pepita'nın büyükanne ve büyükbabalarıdır. También, por supuesto, Antonio y Antonia son los abuelos de Pepito y Pepita. Also, of course, Antonio and Antonia are the grandparents of Pepito and Pepita. Ayrıca, elbette, Antonio ve Antonia, Pepito ve Pepita'nın büyükanne ve büyükbabalarıdır. Por tanto. So. Yani. ¿Cuántos abuelos tienen Pepito y Pepita? How many grandparents do Pepito and Pepita have? Pepito ve Pepita'nın kaç büyükanne ve büyükbabası var? 4 abuelos. 4 büyükanne ve büyükbaba. Pepito y Pepita tienen cuatro abuelos. Pepito and Pepita have four grandparents. Pepito ve Pepita'nın dört büyükanne ve büyükbabası var. Ellos tienen a Ramón y Ramona y a Antonio y Antonia. They have Ramón and Ramona and Antonio and Antonia. Ramón ve Ramona ve Antonio ve Antonia'ya sahipler. Pepito y Pepita dicen que les gustan mucho sus abuelos porque siempre traen regalos. Pepito and Pepita say that they like their grandparents a lot because they always bring gifts. Pepito ve Pepita, her zaman hediyeler getirdikleri için büyükanne ve büyükbabalarını gerçekten sevdiklerini söylüyorlar. Los abuelos se sienten muy orgullosos de Pepito y Pepita. The grandparents are very proud of Pepito and Pepita. Büyükanne ve büyükbabalar, Pepito ve Pepita ile çok gurur duyuyorlar. Ahora, otra pregunta importante. Now another important question. Şimdi başka bir önemli soru. ¿Para Ramón, Ramona, Antonio y Antonia, qué son Pepito y Pepita? For Ramón, Ramona, Antonio and Antonia, what are Pepito and Pepita? Ramón, Ramona, Antonio ve Antonia için Pepito ve Pepita nedir? Bueno, pues son nietos. Well, they are grandchildren. İyi ki onlar torun. Pepito y Pepita son los nietos de los abuelos. Pepito and Pepita are the grandchildren of the grandparents. Pepito ve Pepita, büyükanne ve büyükbabanın torunlarıdır. ¿Se entiende? It is understood? Anlaşıldı? Ahora tenemos tres niveles: • Los abuelos • Los padres • Los nietos Por cierto, en español cuando dices “los abuelos” incluye abuelo y abuela. We now have three levels: • The grandparents • The parents • The grandchildren By the way, in Spanish when you say “los grandparents” you include grandfather and grandmother. Şimdi üç seviyemiz var: • Büyükanne ve büyükbaba • Ebeveynler • Torunlar Bu arada, İspanyolca'da “büyükanne ve büyükbaba” dendiğinde buna büyükbaba ve büyükanne de dahildir. Cuando dices “Los padres” incluye padre y madre, etc. "Ebeveynler" dediğinizde, baba ve anne vb. En los últimos años los movimientos feministas han querido cambiar la forma de decir esto, y ahora, según ellos, se tiene que decir: abuelo y abuela, padre y madre, etc. In recent years feminist movements have wanted to change the way they say this, and now, according to them, they have to say: grandfather and grandmother, father and mother, etc. Son yıllarda feminist hareketler bunun söyleniş biçimini değiştirmek istediler ve onlara göre artık söylenmesi gereken dede ve büyükanne, baba ve anne vb. Te lo explico para que tengas la máxima información y no te sorprendas. Ich erkläre es Ihnen, damit Sie so viele Informationen wie möglich haben und nicht überrascht werden. I explain it to you so that you have the maximum information and do not be surprised. Maksimum bilgiye sahip olmanız ve şaşırmamanız için size açıklıyorum. Bien, seguimos un poco más. Well, we continue a little more. Tamam, biraz daha ileri gidelim. Los abuelos también tienen padres. Grandparents also have parents. Büyükanne ve büyükbabaların da ebeveynleri var. Respecto a Pepito y Pepita, los padres de los abuelos se llaman bisabuelos, y los padres de los bisabuelos tatarabuelos. Bei Pepito und Pepita werden die Eltern der Großeltern als Urgroßeltern und die Eltern der Ururgroßeltern als Ururgroßeltern bezeichnet. Regarding Pepito and Pepita, the parents of the grandparents are called great-grandparents, and the parents of great-grandparents. Pepito ve Pepita ile ilgili olarak, büyükanne ve büyükbabaların ebeveynlerine büyük büyükanne ve büyükbabalar denir ve büyük büyükanne ve büyükbabaların ebeveynlerine büyük büyük ebeveynler denir. Por supuesto, hay bisnietos, que son los hijos de los nietos, y los tataranietos, que son los hijos de los hijos de los nietos. Natürlich gibt es auch Urenkel, die die Kinder der Enkel sind, und Ur-Urenkel, die die Kinder der Kinder der Enkel sind. Of course, there are great-grandchildren, who are the children of grandchildren, and great-grandchildren, who are the children of grandchildren. Elbette torunların çocukları olan torun torunları ve torunların çocuklarının çocukları olan torun torunlarının çocukları da vardır.

Espero que no te explote la cabeza :) En otro episodio quiero hablar de otros grados de parentesco más lejanos, como tíos, primos, etc. Ich hoffe, Ihr Kopf explodiert nicht :) In einer anderen Folge möchte ich über andere, entferntere Verwandtschaftsgrade sprechen, wie Onkel, Cousins usw. I hope your head doesn't explode :) In another episode I want to talk about other more distant degrees of kinship, such as uncles, cousins, etc. Umarım kafanız patlamaz :) Başka bir bölümde akrabalığın daha ileri derecelerinden bahsetmek istiyorum amcalar kuzenler vs. y así finalizamos esto. und das war's dann auch schon. And so we end this. ve bu şekilde bitiriyoruz.

MINI-HISTORIA (mejora tu conversación) KÜÇÜK HİKAYE (sohbetinizi geliştirin)

Vale, ahora pasamos a la mini-historia. Ok, now we move on to the mini-story. Tamam, şimdi mini hikayeye geçiyoruz. Funciona de la siguiente manera: Yo te doy información en forma de frase, y te hago preguntas. It works like this: I give you information in the form of a sentence, and I ask you questions. Şöyle işliyor: Size bir cümle şeklinde bilgi veriyorum ve size sorular soruyorum. Después de cada pregunta hay unos segundos de pausa. After each question there is a few seconds of pause. Her sorudan sonra birkaç saniye ara verilir. Intenta responder. Try to answer Cevap vermeye çalış. A continuación, doy una respuesta correcta para que puedas comparar. Nachstehend finden Sie eine richtige Antwort zum Vergleich. Next, I give a correct answer so you can compare. Sonra, karşılaştırabilmeniz için doğru bir cevap veriyorum. Así voy creando la historia y tú practicas el español hablado. That's how I'm creating the story and you practice spoken Spanish. Ben hikayeyi böyle oluşturuyorum ve siz İspanyolca konuşma pratiği yapıyorsunuz. ¡Bien, empecemos! Tamam, başlayalım! Pepito y Pepita querían ir al zoo con sus padres. Pepito und Pepita wollten mit ihren Eltern in den Zoo gehen. Pepito and Pepita wanted to go to the zoo with their parents. Pepito ve Pepita, ebeveynleriyle birlikte hayvanat bahçesine gitmek istediler. ¿Querían Pepito y Pepita ir al parque de atracciones? Did Pepito and Pepita want to go to the amusement park? Pepito ve Pepita lunaparka gitmek istediler mi? No, ellos no querían ir al parque de atracciones. No, they didn't want to go to the amusement park. Hayır, lunaparka gitmek istemediler. Ellos querían ir al zoo. They wanted to go to the zoo. Hayvanat bahçesine gitmek istediler. ¿Quería el hermano de Pepita ir al zoo? Did Pepita's brother want to go to the zoo? Pepita'nın kardeşi hayvanat bahçesine gitmek istedi mi? Sí. Evet. Él quería ir. He wanted to go. gitmek istedi Él quería ir al zoo como su hermana. He wanted to go to the zoo like his sister. Ablası gibi hayvanat bahçesine gitmek istiyordu. ¿Y su hermana? And his sister? Ya kız kardeşi? ¿Se quería quedar en casa? Did you want to stay at home? Evde mi kalmak istedin? No, no. İnek öğrenci. La hermana de Pepito no se quería quedar en casa. Pepitos Schwester wollte nicht zu Hause bleiben. Pepito's sister did not want to stay at home. Pepito'nun ablası evde kalmak istemedi. Quería ir al zoo como su hermano. He wanted to go to the zoo like his brother. Abisi gibi hayvanat bahçesine gitmek istiyordu. ¿Con quién quería Pepito y Pepita ir al zoo? With whom did Pepito and Pepita want to go to the zoo? Pepito ve Pepita kiminle hayvanat bahçesine gitmek istedi? Con sus padres. With their parents. Aileleri ile. Ellos querían ir con sus padres. They wanted to go with their parents. Anne babalarıyla gitmek istediler. ¿Con quién? With who? Kiminle? ¿Con sus abuelos? With his grandparents? Dedesi ile mi? No, no. Nerd. İnek öğrenci. No con sus abuelos. Not with his grandparents. Büyükanne ve büyükbabanla değil. Ellos querían ir al zoo con sus padres. They wanted to go to the zoo with their parents. Ebeveynleriyle birlikte hayvanat bahçesine gitmek istediler. Los padres no podían ir porque tenían mucho trabajo. The parents couldn't go because they had a lot of work. Anne babaların işleri çok olduğu için gidemediler. ¿Tenían los padres poco trabajo? Hatten die Eltern wenig Arbeit? Did the parents have little work? Ebeveynlerin çok az işi var mıydı?

No. Hayır. Ellos no tenían poco trabajo, sino mucho trabajo. They did not have little work, but a lot of work. Az değil, çok işleri vardı. ¿Qué tenían los padres? What did the parents have? Ebeveynlerin nesi vardı? Mucho trabajo. Busy. Meşgul. Tenían mucho trabajo. Çok işleri vardı. ¿Podían ir los padres al zoo? Could parents go to the zoo? Ebeveynler hayvanat bahçesine gidebilir mi? No, no podían ir. Hayır, gidemezlerdi. Ellos no podían ir. gidemediler. Los padres no podían ir porque tenían mucho trabajo. Anne babaların işleri çok olduğu için gidemediler. ¿Por qué no podían ir los padres al zoo? Why couldn't parents go to the zoo? Ebeveynler neden hayvanat bahçesine gidemedi? Por qué… ¿No querían? Warum... Wollten sie das nicht? Why… didn't they want to? Neden... Onlar istemediler mi? No. Nope. Hayır. Ellos no podían. They could not. Yapamazlar. Ellos no podían ir porque tenían mucho trabajo. İşleri çok olduğu için gidemediler. Estaban ocupados. Sie waren beschäftigt. They were busy. Meşgullerdi. No tenían tiempo para ir con sus hijos. They had no time to go with their children. Çocuklarıyla gidecek zamanları yoktu.

Los abuelos se ofrecieron voluntarios para llevar a sus nietos al zoo. Großeltern meldeten sich freiwillig, um ihre Enkelkinder in den Zoo zu bringen. The grandparents volunteered to take their grandchildren to the zoo. Büyükanne ve büyükbabalar, torunlarını hayvanat bahçesine götürmek için gönüllü oldular. ¿Se ofrecieron voluntarios los nietos? Haben sich die Enkelkinder freiwillig gemeldet? Were the grandchildren volunteering? Torunlar gönüllü mü? No. Hayır. No se ofrecieron voluntarios. Gönüllü olmadılar. Fueron los abuelos quienes se ofrecieron voluntarios. Es waren die Großeltern, die sich freiwillig gemeldet haben. It was the grandparents who volunteered. Gönüllü olan büyükanne ve büyükbabalardı. ¿Quienes se ofrecieron voluntarios? Wer hat sich freiwillig gemeldet? Who volunteered? Kim gönüllü oldu? Los abuelos. Büyükanne ve büyükbabalar. Los abuelos se ofrecieron voluntarios. Dedeler gönüllü oldu. ¿Se ofrecieron los abuelos voluntarios para llevar a sus nietos al zoo? Büyükanne ve büyükbabalar torunlarını hayvanat bahçesine götürmek için gönüllü oldular mı? Sí. Evet. Ellos se ofrecieron voluntarios para eso. They volunteered for it. Bunun için gönüllü oldular. ¿A dónde querían los abuelos llevar a sus nietos? Where did the grandparents want to take their grandchildren? Dedeler torunlarını nereye götürmek istediler? Al zoo. Hayvanat bahçesine. Ellos quería llevar a sus nietos al zoo. Sie wollten mit ihren Enkelkindern in den Zoo gehen. They wanted to take their grandchildren to the zoo. Torunlarını hayvanat bahçesine götürmek istediler. Se ofrecieron voluntarios para llevarlos al zoo. Volunteers volunteered to take them to the zoo. Onları hayvanat bahçesine götürmek için gönüllü oldular. ¿A dónde? Neresi? Al zoo. Hayvanat bahçesine. Ellos querían llevar a sus nietos al zoo. They wanted to take their grandchildren to the zoo. Torunlarını hayvanat bahçesine götürmek istediler.

Pepito y Pepita estaban encantados de ir con sus abuelos. Pepito and Pepita were delighted to go with their grandparents. Pepito ve Pepita, büyükanne ve büyükbabalarıyla gitmekten çok memnundu. ¿Estaban los nietos encantados? Were the grandchildren delighted? Torunlar sevindi mi? Sí, ellos estaban encantados. Evet, sevindiler. Estaban encantados de ir con sus abuelos. Sie freuten sich, ihre Großeltern zu begleiten. They were happy to go with their grandparents. Büyükanne ve büyükbabalarıyla gitmekten çok mutlu oldular. ¿Cómo estaban los nietos? How were the grandchildren? Torunlar nasıldı? Encantados. Delighted. Memnun. Estaban encantados. They were delighted. Çok sevindiler. Ellos estaban muy contentos de ir con sus abuelos. Sie waren sehr glücklich, mit ihren Großeltern zu gehen. They were very happy to go with their grandparents. Büyükanne ve büyükbabalarıyla gittikleri için çok mutluydular. ¿Irían los nietos con sus abuelos? Würden die Enkelkinder mit ihren Großeltern gehen? Would the grandchildren go with their grandparents? Torunlar büyükanne ve büyükbabalarının yanına gider miydi? Sí, ellos irían con sus abuelos. Yes, they would go with their grandparents. Evet, büyükanne ve büyükbabalarıyla gideceklerdi. ¿Con quién irían Pepito y Pepita al zoo? Who would Pepito and Pepita go to the zoo with? Pepito ve Pepita hayvanat bahçesine kiminle giderdi?

Con sus abuelos. Dedesi ile. Ellos irían con sus abuelos. Dedeleri ile gideceklerdi. ¿Dónde irían Pepito y Pepita con sus abuelos? Where would Pepito and Pepita go with their grandparents? Pepito ve Pepita büyükanne ve büyükbabalarıyla nereye giderdi? Al zoo. Hayvanat bahçesine. Ellos irían al zoo. They would go to the zoo. Hayvanat bahçesine gideceklerdi. ¿Irían los nietos solos o con sus abuelos? Would the grandchildren go alone or with their grandparents? Torunlar yalnız mı yoksa büyükanne ve büyükbabalarıyla mı gidecekler? Con sus abuelos. Dedesi ile. Ellos irían con sus abuelos. They would go with their grandparents. Dedeleriyle gideceklerdi. Ellos no irían solos. They would not go alone. Yalnız gitmeyeceklerdi.

Finalmente, los padres también pudieron ir y todos pasaron un magnífico día en el zoo. Schließlich konnten auch die Eltern mitkommen, und alle hatten einen schönen Tag im Zoo. Finally, the parents were able to go too and everyone had a wonderful day at the zoo. Sonunda ebeveynler de gidebildiler ve herkes hayvanat bahçesinde harika bir gün geçirdi. ¿Pudieron ir los padres al zoo? Konnten die Eltern in den Zoo gehen? Did the parents get to go to the zoo? Ebeveynler hayvanat bahçesine gidebilir mi? Sí, los padres pudieron ir al zoo. Evet, ebeveynler hayvanat bahçesine gidebildiler. ¿Pudieron ir los nietos? Konnten die Enkelkinder mitfahren? Torunlar gidebilir mi? ¿Y los abuelos? Ve büyükanne ve büyükbabalar? Sí, todos pudieron ir. Evet, herkes gidebilirdi. Todos pudieron ir al zoo. Hepsinin hayvanat bahçesine gitmesi gerekiyor. Todos pasaron un magnífico día. Herkes harika bir gün geçirdi. ¿Pasaron ellos un mal día o un magnífico día? Hatten sie einen schlechten Tag oder einen tollen Tag? Kötü bir gün mü yoksa harika bir gün mü geçirdiler? Un magnífico día. Muhteşem bir gün. Ellos pasaron un magnífico día. Harika bir gün geçirdiler. Entonces, fueron al zoo los nietos, los padres y los abuelos, ¿Verdad? Torunlar, ebeveynler ve büyükanne ve büyükbabalar hayvanat bahçesine gittiler, değil mi? Sí, sí. Evet evet. Fueron todos. Hepsi gitti. Fue toda la familia. Bütün aileydi. Pasaron un magnífico día juntos en el zoo, y allí vieron unos pingüinos muy especiales que llevaban gafas de sol. Sie verbrachten einen wunderschönen Tag im Zoo, wo sie einige ganz besondere Pinguine mit Sonnenbrillen sahen. Birlikte hayvanat bahçesinde harika bir gün geçirdiler ve orada güneş gözlüğü takan çok özel penguenler gördüler. Perfecto. Mükemmel. ¿Te gusta esta técnica? Bu tekniği beğendin mi? ¡Es muy poderosa! Çok güçlü! Miles de estudiantes han aprendido español con ello. Binlerce öğrenci bununla İspanyolca öğrendi. Si para ti es importante poder hablar fluidamente, sin traducir mentalmente, te recomiendo mis cursos que puedes encontrar en: http://www.unlimitedspanish.com/cursos ¡Hasta la semana que viene! Zihinsel çeviri yapmadan akıcı konuşabilmeniz sizin için önemliyse, http://www.unlimitedspanish.com/cursos adresinde bulabileceğiniz kurslarımı tavsiye ederim. Haftaya görüşmek üzere!