×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Radialistas - 2014, 050 - HILDA

050 - HILDA

...

HILDA - violación en el matrimonio.

BETO ¿Y quién te dijo que tengo que pedirte permiso? Eres mi mujer y yo quiero hacer “uso” ahora mismo…

HILDA No…no…

HILDA Como siempre pasa, todo empezó en una fiesta. Era la fiesta de mi pueblo y con mis amigas fuimos al baile. Estaba linda la tarde y se puso mejor de un momento a otro.

HILDA Oye, Chepita, ¿ves lo que veo yo?

CHEPA ¿Qué es?

HILDA ¡¿Quién es?!... Eso es lo que yo quiero saber.

HILDA Estaba ahí. Era morenito y un poco gordito. Con ojos negros como la noche. Chepita, ahí viene. Creo que me voy a desmayar.

BETO Hola, ¿están solitas?

HILDA Bailamos toda la tarde. Y a la noche ya estábamos enamorados.

HILDA Ay, Chepita. Beto es un amor.

CHEPA ¿De veras? Yo le veo medio raro, como aprovechado.

HILDA Qué desconfiada eres. Si es un ángel…

CHEPA ¡Hum!... Cuidado. Cuídate del agua mansa…

HILDA ¡...de mi Betito me cuido yo.

HILDA Pronto, Alberto me propuso “conocernos”.

BETO ¿Me quieres, negrita?

HILDA Sí…

BETO No quiero oír, quiero sentir. ¿Vamos a mi cuarto?

HILDA ¿Qué?

BETO No tengas miedo, yo te quiero y nunca te haría daño.

HILDA ¿Cómo iba a negarme? Con dudas, temblando, lo seguí.

BETO Venga para acá, negrita rica.

HILDA Beto, yo… espera…

BETO El que espera, desespera. Y no me gusta esperar por lo que me gusta.

HILDA No!...No!...

HILDA Así fue mi primera vez con Beto. Yo había tenido otro enamorado y Beto lo sabía.

BETO ¿Te gustó? ¿Yo soy mejor que el imbécil ese?

HILDA Al poco tiempo, me embaracé y me fui a vivir con él.

BETO Hilda… ¿Dónde mierda está? Hilda!... Hi… Hilda… Ven mujer… Quiero…ya sabes lo que quiero…

HILDA No, me duele mi cabeza.

BETO Eso no se hace por la cabeza, ¡ven!

HILDA Déjame, Alberto. No.

HILDA Así son mis noches. Él me toma cuando le da la gana. Si me resisto, me pega. Yo ya no lo quiero, pero no tengo a dónde ir.

HILDA Mi prima Chepita me llamó el otro día.

CHEPA ¿Hilda? Soy yo, Chepita. ¿Vamos a la fiesta patronal del pueblo?

HILDA Pues, no sé...

CHEPA Anímate, Hilda. Yo iré a buscarte.

CHEPA Aquí conociste a tu Betito.

HILDA No me hagas recuerdo de ese tipo.

CHEPA ¿Qué ocurre? No me digas que te pega.

HILDA Peor.

CHEPA ¿Qué puede ser peor?

HILDA Es que me “usa”, Chepita. Me da asco cuando dice así... y me obliga.

CHEPA ¿Te obliga?

HILDA A cualquier hora y de cualquier manera. Tengo miedo hasta de enfermarme.

CHEPA Ay, primita. Ese hombre te está violando.

HILDA No. Él dice que es mi deber de esposa.

CHEPA Ningún deber. El sexo es para disfrutar, para sentir gusto. Y nadie tiene placer a golpes. ¿Alguna vez has hablado con él sobre eso?

HILDA ¿Estás loca? Sería para que me insulte.

CHEPA Haz una prueba. ¿No dicen que hablando se entiende la gente?

HILDA Muerta de vergüenza y de miedo, esa misma noche traté de hablar sobre “eso”.

BETO ¿Qué dices? ¿O sea que tienes ganas?

HILDA No, Alberto. Quiero conversar porque yo me siento mal cuando me obligas.

BETO Yo nunca hago eso. Pero ven aquí, mi negra. ¿Quieres “cariñitos”? Así me gusta, venga…

HILDA No, déjame… Alberto, no.

HILDA Salí corriendo a esconderme en otro cuarto, puse la llave…

BETO Si no abres verás lo que te pasa… ¡Me calientas y después nada! ¿Qué te crees que eres?

HILDA No, Alberto. No…

HILDA Me “usó” y se fue. Me quedé llorando ante esa brutalidad. Al día siguiente, bien temprano fui a buscar a Chepita… Le conté de mi humillación y mi dolor. De lo sucia que me sentía…

HILDA Chepita, no sé qué hacer. ¿Tú crees que puede haber otra vida para mí? ¿Cómo?

LOCUTORA Hilda no es la única mujer que ha sufrido violencia sexual en el matrimonio varias otras han pasado por lo mismo. Estos son sus testimonios:

MUJER 1 Yo tampoco sabía que mi marido me violaba. Me cansé y le paré el carro. Quiso pegarme y yo lo amenacé con hacer escándalo y contarle a todo el mundo lo que me hace. Gritó, pataleó. Ahora, se aguanta y me pide bonito. ¿Será que los hombres sólo entienden así?

MUJER 2 Él es grande y fuerte. Y hace conmigo lo que quiere, sobre todo, cuando viene borracho. Yo tengo miedo y le acepto aguantando la rabia. Tengo que callarme aunque me duela todo mi cuerpo. Los hombres son brutos, sólo les gusta eso.

HILDA Chepita, ¿qué hago?

CHEPA ¿Y si vas a dormir con tus hijos?

HILDA El Beto no respeta a nadie, ni a los niños.

CHEPA Déjalo, entonces.

HILDA Pero yo me casé para siempre y él es el padre de mis hijos.

CHEPA ¿Y tú, primita? ¿Tú no cuentas? ¿No te quieres a ti misma?

HILDA Pero Beto nos atiende.

CHEPA ¿Quieres decir que les da para la comida?

HILDA Sí. Y para otros gastos.

CHEPA Es su responsabilidad. Tú no tienes que pagarle y menos con tu cuerpo. Además, tú tienes un negocito, ¿verdad?

HILDA Sí, pero gano muy poco, no alcanzará.

CHEPA Alcanzará, Hilda. Cuando nadie te “use” vas a tener más fuerzas para trabajar. Vas a vivir tranquila y eso no tiene precio, prima.

HILDA Pasé varias semanas dándole vueltas al asunto. Tenía miedo al futuro, quedarme sola con mis hijos, ¿qué sería de nosotros? Al fin, un día me decidí...

HILDA Nos vamos, hijitos. Nos vamos a encontrar la dignidad.

LOCUTORA El hombre, criado en una sociedad machista, emplea a menudo la fuerza para tener relaciones sexuales con su esposa. Algunas mujeres se enfrentan y evitan esa violencia. Otras la aceptan como un destino y un deber. Otras, rompen con sus cadenas y se van, como lo hizo Hilda. Todas las mujeres tenemos derecho al respeto a nuestro cuerpo, de nuestra sexualidad. En varios países la violación dentro del matrimonio es un delito con penas de hasta 14 años de prisión. Si te está pasando eso no te calles y actúa. Mira a las mujeres de tu alrededor. ¿Ellas la sufren? ¿Tú la sufres? ¿Qué harían ellas en el lugar de Hilda? ¿Qué harías tú?


050 - HILDA 050 - HILDA

...

HILDA  - violación en el  matrimonio. HILDA - rape in marriage.

BETO ¿Y quién te dijo que tengo que pedirte permiso? BETO And who told you that I have to ask your permission? Eres mi mujer y yo quiero hacer “uso” ahora mismo… You are my wife and I want to "use" right now ...

HILDA No…no…

HILDA Como siempre pasa, todo empezó en una fiesta. HILDA As always happens, it all started at a party. Era la fiesta de mi pueblo y con mis amigas fuimos al baile. It was the festival of my town and with my friends we went to the dance. Estaba linda la tarde y se puso mejor de un momento a otro. The afternoon was beautiful and it got better from one moment to the next.

HILDA Oye, Chepita, ¿ves lo que veo yo? HILDA Hey, Chepita, do you see what I see?

CHEPA ¿Qué es? CHEPA What is it?

HILDA ¡¿Quién es?!... HILDA Who is it?! ... Eso es lo que yo quiero saber. That is what I want to know.

HILDA Estaba ahí. HILDA was there. Era morenito y un poco gordito. He was dark and a little chubby. Con ojos negros como la noche. With eyes black as night. Chepita, ahí viene. Chepita, here it comes. Creo que me voy a desmayar. I think that I am going to faint.

BETO Hola, ¿están solitas? BETO Hello, are you alone?

HILDA Bailamos toda la tarde. HILDA We danced all afternoon. Y a la noche ya estábamos enamorados. And at night we were already in love.

HILDA Ay, Chepita. HILDA Ay, Chepita. Beto es un amor. Beto is a sweetheart.

CHEPA ¿De veras? CHEPA Really? Yo le veo medio raro, como aprovechado. I see him as kind of strange, as taken advantage of.

HILDA Qué desconfiada eres. HILDA How suspicious you are. Si es un ángel… If it is an angel ...

CHEPA ¡Hum!... CHEPA Hum! ... Cuidado. Careful. Cuídate del agua mansa… Take care of the still water ...

HILDA ¡...de mi Betito me cuido yo. HILDA ... I take care of my Betito.

HILDA Pronto, Alberto me propuso “conocernos”. HILDA Soon, Alberto proposed to “meet us”.

BETO ¿Me quieres, negrita? BETO Do you love me, bold?

HILDA Sí…

BETO No quiero oír, quiero sentir. BETO I don't want to hear, I want to feel. ¿Vamos a mi cuarto? Let's go to my room?

HILDA ¿Qué?

BETO No tengas miedo, yo te quiero y nunca te haría daño. BETO Don't be afraid, I love you and I would never hurt you.

HILDA ¿Cómo iba a negarme? HILDA How could I refuse? Con dudas, temblando, lo seguí. With doubts, trembling, I followed him.

BETO Venga para acá, negrita rica. BETO Come over here, rich black girl.

HILDA Beto, yo… espera… HILDA Beto, I… wait…

BETO El que espera, desespera. BETO He who waits, despairs. Y no me gusta esperar por lo que me gusta. And I don't like to wait for what I like.

HILDA No!...No!...

HILDA Así fue mi primera vez con Beto. HILDA This was my first time with Beto. Yo había tenido otro enamorado y Beto lo sabía. I had had another boyfriend and Beto knew it.

BETO ¿Te gustó? BETO Did you like it? ¿Yo soy mejor que el imbécil ese? Am I better than that asshole?

HILDA Al poco tiempo, me embaracé y me fui a vivir con él. HILDA Before long, I got pregnant and went to live with him.

BETO Hilda… ¿Dónde mierda está? BETO Hilda… Where the fuck is he? Hilda!... Hilda! ... Hi… Hilda… Ven mujer… Quiero…ya sabes lo que quiero… Hi… Hilda… Come woman… I want… you know what I want…

HILDA No, me duele mi cabeza. HILDA No, my head hurts.

BETO Eso no se hace por la cabeza, ¡ven! BETO That is not done by the head, come!

HILDA Déjame, Alberto. HILDA Leave me, Alberto. No.

HILDA Así son mis noches. HILDA Such are my nights. Él me toma cuando le da la gana. He takes me when he wants to. Si me resisto, me pega. If I resist, he hits me. Yo ya no lo quiero, pero no tengo a dónde ir. I don't want it anymore, but I have nowhere to go.

HILDA Mi prima Chepita me llamó el otro día. HILDA My cousin Chepita called me the other day.

CHEPA ¿Hilda? Soy yo, Chepita. ¿Vamos a la fiesta patronal del pueblo? Are we going to the town's patronal feast?

HILDA Pues, no sé... HILDA Well, I don't know ...

CHEPA Anímate, Hilda. CHEPA Cheer up, Hilda. Yo iré a buscarte. I'll go find you.

CHEPA Aquí conociste a tu Betito. CHEPA Here you met your Betito.

HILDA No me hagas recuerdo de ese tipo. HILDA Don't remind me of that guy.

CHEPA ¿Qué ocurre? CHEPA What happens? No me digas que te pega. Don't tell me he hits you.

HILDA Peor. HILDA Worse.

CHEPA ¿Qué puede ser peor? CHEPA What can be worse?

HILDA Es que me “usa”, Chepita. HILDA It's that he “uses” me, Chepita. Me da asco cuando dice así... y me obliga. It disgusts me when he says like that ... and he forces me.

CHEPA ¿Te obliga? CHEPA Does it force you?

HILDA A cualquier hora y de cualquier manera. HILDA At any time and in any way. Tengo miedo hasta de enfermarme. I'm even afraid of getting sick.

CHEPA Ay, primita. CHEPA Ay, cousin. Ese hombre te está violando. That man is raping you.

HILDA  No. Él dice que es mi deber de esposa. He says it is my duty as a wife.

CHEPA Ningún deber. CHEPA No duty. El sexo es para disfrutar, para sentir gusto. Sex is to enjoy, to feel like. Y nadie tiene placer a golpes. And no one takes pleasure in blows. ¿Alguna vez has hablado con él sobre eso? Have you ever talked to him about it?

HILDA ¿Estás loca? HILDA Are you crazy? Sería para que me insulte. It would be to insult me.

CHEPA Haz una prueba. CHEPA Take a test. ¿No dicen que hablando se entiende la gente? Do not they say that talking is understood by people?

HILDA Muerta de vergüenza y de miedo, esa misma noche traté de hablar sobre “eso”. HILDA Dead of shame and fear, that very night I tried to talk about "it."

BETO ¿Qué dices? BETO What do you say? ¿O sea que tienes ganas? So you feel like it?

HILDA No, Alberto. HILDA No, Alberto. Quiero conversar porque yo me siento mal cuando me obligas. I want to talk because I feel bad when you force me.

BETO Yo nunca hago eso. BETO I never do that. Pero ven aquí, mi negra. But come here, my black. ¿Quieres “cariñitos”? Do you want "sweeties"? Así me gusta, venga… I like it that way, come on ...

HILDA No, déjame… Alberto, no. HILDA No, let me… Alberto, no.

HILDA Salí corriendo a esconderme en otro cuarto, puse la llave… HILDA I ran to hide in another room, I put the key ...

BETO Si no abres verás lo que te pasa… ¡Me calientas y después nada! BETO If you don't open it, you'll see what happens to you ... You warm me up and then nothing! ¿Qué te crees que eres? What do you think you are?

HILDA No, Alberto. No…

HILDA Me “usó” y se fue. HILDA "used" me and left. Me quedé llorando ante esa brutalidad. I was crying at that brutality. Al día siguiente, bien temprano fui a buscar a Chepita… Le conté de mi humillación y mi dolor. The next day, very early I went to look for Chepita… I told her about my humiliation and my pain. De lo sucia que me sentía… How dirty I felt ...

HILDA Chepita, no sé qué hacer. HILDA Chepita, I don't know what to do. ¿Tú crees que puede haber otra vida para mí? Do you think there can be another life for me? ¿Cómo? How?

LOCUTORA Hilda no es la única mujer que ha sufrido violencia sexual en el matrimonio varias otras han pasado por lo mismo. ANNOUNCER Hilda is not the only woman who has suffered sexual violence in marriage, several others have gone through the same thing. Estos son sus testimonios: These are their testimonials:

MUJER 1 Yo tampoco sabía que mi marido me violaba. WOMAN 1 I also did not know that my husband raped me. Me cansé y le paré el carro. I got tired and stopped the car. Quiso pegarme y yo lo amenacé con hacer escándalo y contarle a todo el mundo lo que me hace. He wanted to hit me and I threatened to make a fuss and tell everybody what he does to me. Gritó, pataleó. He shouted, kicked. Ahora, se aguanta y me pide bonito. Now, he stands and asks me pretty. ¿Será que los hombres sólo entienden así? Could it be that men only understand that way?

MUJER 2 Él es grande y fuerte. WOMAN 2 He is big and strong. Y hace conmigo lo que quiere, sobre todo, cuando viene borracho. And he does with me what he wants, especially when he comes drunk. Yo tengo miedo y le acepto aguantando la rabia. I am afraid and I accept him by enduring the anger. Tengo que callarme aunque me duela todo mi cuerpo. I have to shut up even though my whole body hurts. Los hombres son brutos, sólo les gusta eso. Men are rough, they just like that.

HILDA Chepita, ¿qué hago? HILDA Chepita, what do I do?

CHEPA ¿Y si vas a dormir con tus hijos? CHEPA What if you go to sleep with your children?

HILDA El Beto no respeta a nadie, ni a los niños. HILDA El Beto does not respect anyone, not even children.

CHEPA Déjalo, entonces. CHEPA Leave it, then.

HILDA Pero yo me casé para siempre y él es el padre de mis hijos. HILDA But I was married forever and he is the father of my children.

CHEPA ¿Y tú, primita? CHEPA And you, cousin? ¿Tú no cuentas? Don't you count? ¿No te quieres a ti misma? Don't you love yourself?

HILDA Pero Beto nos atiende. HILDA But Beto takes care of us.

CHEPA ¿Quieres decir que les da para la comida? CHEPA Do you mean that you give them for food?

HILDA Sí. Y para otros gastos. And for other expenses.

CHEPA Es su responsabilidad. CHEPA It is your responsibility. Tú no tienes que pagarle y menos con tu cuerpo. You do not have to pay him and less with your body. Además, tú tienes un negocito, ¿verdad? Besides, you have a little business, right?

HILDA Sí, pero gano muy poco, no alcanzará. HILDA Yes, but I earn very little, it won't be enough.

CHEPA  Alcanzará, Hilda. CHEPA Will catch up, Hilda. Cuando nadie te “use” vas a tener más fuerzas para trabajar. When nobody "uses" you, you will have more strength to work. Vas a vivir tranquila y eso no tiene precio, prima. You are going to live in peace and that is priceless, cousin.

HILDA Pasé varias semanas dándole vueltas al asunto. HILDA I spent several weeks pondering the matter. Tenía miedo al futuro, quedarme sola con mis hijos, ¿qué sería de nosotros? I was afraid of the future, being alone with my children, what would become of us? Al fin, un día me decidí... Finally, one day I made up my mind ...

HILDA Nos vamos, hijitos. HILDA We're leaving, little children. Nos vamos a encontrar la dignidad. We are going to find dignity.

LOCUTORA El hombre, criado en una sociedad machista, emplea a menudo la fuerza para tener relaciones sexuales con su esposa. ANNOUNCER The man, raised in a macho society, often uses force to have sexual relations with his wife. Algunas mujeres se enfrentan y evitan esa violencia. Some women confront and avoid such violence. Otras la aceptan como un destino y un deber. Others accept it as a destiny and a duty. Otras, rompen con sus cadenas y se van, como lo hizo Hilda. Others break their chains and leave, as Hilda did. Todas las mujeres tenemos derecho al respeto a nuestro cuerpo, de nuestra sexualidad. All women have the right to respect our body, our sexuality. En varios países la violación dentro del matrimonio es un delito con penas de hasta 14 años de prisión. Si te está pasando eso no te calles y actúa. If that is happening to you, do not shut up and act. Mira a las mujeres de tu alrededor. Look at the women around you. ¿Ellas la sufren? Do they suffer from it? ¿Tú la sufres? Do you suffer it? ¿Qué harían ellas en el lugar de Hilda? What would they do in Hilda's place? ¿Qué harías tú? What would you do?