T2E3
T2E3
T2E3
Caso 63, temporada 2, episodio 3, olvida todo lo que crees.
case|season|episode|forget|everything|what|that|you believe
Case 63, season 2, episode 3, forget everything you think.
Para el registro, 27 de noviembre del 2012.
for|the|record|of|November|of the
For the record, November 27, 2012.
Hoy di de alta a la paciente Emilia Sanz.
today|I gave|of|discharge|to|the|patient|Emilia|Sanz
Today I discharged the patient Emilia Sanz.
Fue una despedida extraña.
it was|a|farewell|strange
It was a strange farewell.
Sé cómo funciona la mente, o creo saberlo, pero también sé que no sé nada.
I know|how|it works|the|mind|or|I believe|to know it|but|also|I know|that|not|I know|anything
I know how the mind works, or I think I do, but I also know that I know nothing.
No basta con ponerle nombres a las estructuras o a las enfermedades para decir que las entendemos.
not|it is enough|to|to give it|names|to|the|structures|or|to|the|diseases|in order to|to say|that|them|we understand
It's not enough to name the structures or the diseases to say that we understand them.
En el siglo pasado, alguien ponía nombres en un mapa o un territorio y eso lo aliviaba.
in|the|century|past|someone|he/she put|names|on|a|map|or|a|territory|and|that|it|it relieved
In the last century, someone would name things on a map or a territory and that would relieve them.
Pero eso no significaba nada.
but|that|not|it meant|nothing
But that didn't mean anything.
Es solo un nombre.
it is|only|a|name
It's just a name.
¿Quién es Emilia Sanz?
who|she is|Emilia|Sanz
Who is Emilia Sanz?
¿Qué pasa en su mente?
what|happens|in|her|mind
What's going on in her mind?
¿Por qué el relato que diseñó para escapar del dolor me hace tanto sentido?
why|what|the|story|that|he designed|to|to escape|of the|pain|to me|it makes|so much|sense
Why does the story I designed to escape the pain make so much sense to me?
¿Es el futuro un lugar seguro?
is|the|future|a|place|safe
Is the future a safe place?
Cuando nos despedimos, sentí con mayor fuerza que nos conocíamos.
when|ourselves|we said goodbye|I felt|with|greater|strength|that|we|we knew
When we said goodbye, I felt more strongly that we knew each other.
Que en su mirada había algo, algo antiguo, una especie de lazo que solo sentí con mi mujer cuando hablábamos en la oscuridad o nos quedábamos en silencio.
that|in|his|gaze|there was|something|something|ancient|a|kind|of|bond|that|only|I felt|with|my|woman|when|we spoke|in|the|darkness|or|ourselves|we remained|in|silence
That in his gaze there was something, something ancient, a kind of bond that I only felt with my wife when we talked in the dark or remained silent.
No, debo borrar este registro.
no|I must|to delete|this|record
No, I must delete this record.
Esto no se trata de mí, se trata de la paciente 63, Emilia Sanz.
this|not|itself|it deals|of|me|itself|it deals|of|the|patient|Emilia|Sanz
This is not about me, it's about patient 63, Emilia Sanz.
Ficha que acabo de cerrar y que dormirá en un estante en los archivos del hospital llenándose de polvo.
file|that|I just|of|to close|and|that|it will sleep|on|a|shelf|in|the|archives|of the|hospital|filling itself|with|dust
The file I just closed and that will sleep on a shelf in the hospital archives gathering dust.
Pasa.
go ahead
Go ahead.
¿Por qué me grabas?
why|what|me|you record
Why are you recording me?
Vas a necesitar escuchar esta grabación más adelante. Créeme, será útil para lo que viene, para tu recuperación.
you are going|to|to need|to listen|this|recording|more|later|believe me|it will be|useful|for|what|that|comes|for|your|recovery
You're going to need to listen to this recording later. Trust me, it will be useful for what's coming, for your recovery.
¿Qué es este lugar?
what|it is|this|place
What is this place?
¿Cómo? Espera.
how|wait
What? Wait.
Ahora sí, ¿un café?
now|yes|a|coffee
Now, how about a coffee?
¿Dónde están mis cosas?
where|they are|my|things
Where are my things?
¿Tus cosas?
your|things
Your things?
Mis cosas.
my|things
My things.
Este lugar no parece... no es un hogar.
this|place|not|it seems|not|it is|a|home
This place doesn't seem... it's not a home.
¿Hace cuánto...?
how long|how much
How long ago...?
No, no, no, no, no, no quiero...
no|not|no|not|no||I want
No, no, no, no, no, I don't want...
¿Hace cuánto?
how long|how much
How long ago?
¿Hace cuánto?
ago|how much
How long ago?
¿Hace cuánto?
ago|how much
How long ago?
No, no, no, no, no, no quiero que limpies.
no|no|no|no|||I want|that|you clean
No, no, no, no, no, I don't want you to clean.
Quiero que me muestres mis cosas.
I want|that|to me|you show|my|things
I want you to show me my things.
Las cosas... de mi hijo.
the|things|of|my|son
The things... of my son.
No tengo café, lo siento.
no|I have|coffee|it|I feel
I don't have coffee, I'm sorry.
¿Qué haces?
what|you do
What are you doing?
Tomo mi medicación, son las 11.
I take|my|medication|it is|the
I'm taking my medication, it's 11 o'clock.
No, no, no tomes nada.
no|no||you take|anything
No, no, don't take anything.
Gaspar, que...
Gaspar|that
Gaspar, that...
¿Tienes más? Dámelas todas.
do you have|more|give them to me|all
Do you have more? Give them all to me.
No, no, no, solo mi medicación. Me ayudan en mi recuperación.
no|no||only|my|medication|they|they help|in|my|recovery
No, no, no, just my medication. They help me in my recovery.
¡Ey! ¿Qué estás haciendo?
hey|what|you are|doing
Hey! What are you doing?
Escúchame bien.
listen to me|well
Listen to me carefully.
Estoy muy confundida, necesito esas pastillas.
I am|very|confused|I need|those|pills
I'm very confused, I need those pills.
No, no, necesitas escucharme.
no|not|you need|to listen to me
No, no, you need to listen to me.
¿Estás aquí? ¿Estás aquí conmigo?
you are|here|you are|here|with me
Are you here? Are you here with me?
Sí, sí, sí, solo que estoy confundida.
yes|yes|yes|only|that|I am|confused
Yes, yes, yes, it's just that I'm confused.
Es natural, ¿no? Es parte de la recuperación.
it is|natural|not|it is|part|of|the|recovery
It's natural, isn't it? It's part of the recovery.
Pero, pero este lugar...
but|but|this|place
But, but this place...
Mírame bien, respira. Estás acá.
look at me|well|breathe|you are|here
Look at me closely, breathe. You are here.
Este es el lugar donde tienes que estar.
this|it is|the|place|where|you have|to|to be
This is the place where you need to be.
Esta no es mi casa.
this|not|it is|my|house
This is not my house.
No, no, no lo es.
no|not||it|it is
No, no, no it isn't.
¿No lo es? ¿Dónde estamos?
not|it|is|where|we are
Isn't it? Where are we?
Esta es mi casa.
this|it is|my|house
This is my house.
No estamos casados.
not|we are|married
We are not married.
Tranquila.
calm
Calm down.
No, no, no me siento bien.
no|no||myself|I feel|well
No, no, I don't feel well.
Concéntrate.
concentrate
Focus.
Voy a vomitar.
I am going|to|to vomit
I'm going to vomit.
Por favor.
for|please
Please.
Necesito un poco de agua.
I need|a|little|of|water
I need a little water.
Era la única manera de sacarte del hospital, ¿entiendes?
it was|the|only|way|to|to get you out|of the|hospital|you understand
It was the only way to get you out of the hospital, do you understand?
Me imagino que te hace más sentido no ser mi esposa.
to me|I imagine|that|you|it makes|more|sense|not|to be|my|wife
I imagine it makes more sense for you not to be my wife.
No soy...
not|I am
I am not...
¿Qué haces? Suéltese cuchillo.
what|you do|let go of|knife
What are you doing? Drop the knife.
Quédate ahí.
stay|there
Stay there.
No, no, no.
no|no|no
No, no, no.
No te muevas. No te muevas o grito.
no|yourself|you move|no|yourself|you move|or|I scream
Don't move. Don't move or I'll scream.
No, no te vayas. No, no puedes irte.
no|no|yourself|you go|no|no|you can|to leave
No, don't go. No, you can't leave.
¿Por qué estás haciendo esto?
why|what|you are|doing|this
Why are you doing this?
¿Estás enfermo?
are you|sick
Are you sick?
Toda esta mierda, computadores, impresoras, revistas, basura.
all|this|shit|computers|printers|magazines|trash
All this crap, computers, printers, magazines, trash.
No te vayas, Beatriz.
not|you|you go|Beatriz
Don't leave, Beatriz.
No juegues conmigo, por la puta.
not|you play|with me|for|the|whore
Don't play with me, for fuck's sake.
Te dije, te dije que eres una mujer muy importante.
you|I told|you|I told|that|you are|a|woman|very|important
I told you, I told you that you are a very important woman.
Y no solo para mí.
and|not|only|for|me
And not just for me.
Eres la mujer más importante del mundo, Beatriz.
you are|the|woman|most|important|of the|world|Beatriz
You are the most important woman in the world, Beatriz.
No me digas así.
not|me|you say|like that
Don't say that to me.
Te dije, te dije también que cuando estuvieras en casa todo tendría sentido.
you|I said|you|I said|also|that|when|you were|in|home|everything|it would have|sense
I told you, I also told you that when you were home everything would make sense.
Esta no es mi casa.
this|not|it is|my|house
This is not my home.
Ese no es mi nombre.
that|not|it is|my|name
That is not my name.
No, yo tengo que volver al hospital.
no|I|I have|to|to return|to the|hospital
No, I have to go back to the hospital.
¡No!
no
No!
Yo estoy enferma.
I|I am|sick
I am sick.
Estoy enferma y no me estás ayudando.
I am|sick|and|not|myself|you are|helping
I am sick and you are not helping me.
Tengo que salir de aquí.
I have|to|to leave|from|here
I have to get out of here.
Cometiste un error en el futuro, pero yo te voy a ayudar a repararlo.
you committed|a|mistake|in|the|future|but|I|you|I am going|to|to help|to|repair it
You made a mistake in the future, but I am going to help you fix it.
Por eso te enviaron acá, Beatriz.
for|that|you|they sent|here|Beatriz
That's why they sent you here, Beatriz.
¿Qué?
what
What?
¿Qué estás diciendo?
what|you are|saying
What are you saying?
Mi nombre real es Gaspar Marín.
my|name|real|it is|Gaspar|Marín
My real name is Gaspar Marín.
Tú sabes quién soy yo y por eso yo sé quién eres tú.
you|you know|who|I am|I|and|for|that|I|I know|who|you are|you
You know who I am and that's why I know who you are.
Pero para mí, esta es la primera vez que nos encontramos.
but|for|me|this|it is|the|first|time|that|us|we meet
But for me, this is the first time we meet.
Al menos en el mundo real. Es la primera vez.
at|least|in|the|world|real|it is|the|first|time
At least in the real world. It's the first time.
Soñé contigo.
I dreamed|with you
I dreamed of you.
En mi sueño ibas a verme.
in|my|dream|you were going|to|to see me
In my dream, you were going to see me.
Decías que era un impostor.
you said|that|he was|an|impostor
You said he was an impostor.
Estudio Ingeniería Civil Eléctrica en la Universidad Santa María.
I study|engineering|civil|electrical|at|the|university|Saint|Mary
I study Electrical Civil Engineering at the Santa María University.
Soy escritor aficionado de ciencia ficción.
I am|writer|amateur|of|science|fiction
I am an amateur science fiction writer.
Pertenezco a varios foros, entre ellos Wikidot y la recién creada Fundación SCP.
I belong|to|several|forums|among|them|Wikidot|and|the|newly|created|foundation|SCP
I belong to several forums, including Wikidot and the newly created SCP Foundation.
Y en uno de los foros me llegó un mensaje encriptado.
and|in|one|of|the|forums|to me|it arrived|a|message|encrypted
And in one of the forums, I received an encrypted message.
El jueves 5 de enero de 2011.
the|Thursday|of|January|of
Thursday, January 5, 2011.
Un mensaje anónimo en Reddit que decía
an|message|anonymous|in|Reddit|that|it said
An anonymous message on Reddit that said
Hay un mensaje oculto en esta imagen. Encuéntralo.
there is|a|message|hidden|in|this|image|find it
There is a hidden message in this image. Find it.
Bueno, lo resolví.
well|it|I resolved
Well, I solved it.
En criptografía básica hay algo de cultura medieval.
in|cryptography|basic|there is|something|of|culture|medieval
In basic cryptography, there is some medieval culture.
No entiendo un carajo de lo que dices.
not|I understand|a|damn|of|what|that|you say
I don't understand a damn thing you're saying.
No necesito que lo entiendas, solo que me escuches.
not|I need|you|it|you understand|only|that|to me|you listen
I don't need you to understand it, just to listen to me.
Esto era un puzle y lo resolví.
this|it was|a|puzzle|and|it|I solved
This was a puzzle and I solved it.
La solución real me llevaba a un link.
the|solution|real|to me|it was leading|to|a|link
The real solution led me to a link.
Era un sitio extraño. Se llama la Derecha.
it was|a|site|strange|itself|it is called|the|Right
It was a strange site. It's called the Right.
Era un sitio extraño. Se llama la Biblioteca de Babel.
it was|a|site|strange|itself|it is called|the|Library|of|Babel
It was a strange site. It's called the Library of Babel.
Por un cuento de Borges.
for|a|story|of|Borges
For a story by Borges.
Infinitos libros, infinitas combinaciones.
infinite|books|infinite|combinations
Infinite books, infinite combinations.
Un programa que escribe libros con combinaciones de letras a la salida.
a|program|that|it writes|books|with|combinations|of|letters|to|the|output
A program that writes books with combinations of letters as output.
No, no, no, no. Para, para.
no|no|no|no|stop|stop
No, no, no, no. Stop, stop.
Las instrucciones. No voy a seguir escuchando. No puedo más.
the|instructions|no|I am going|to|to continue|listening|no|I can|more
The instructions. I'm not going to keep listening. I can't take it anymore.
No te muevas.
no|yourself|move
Don't move.
Lo puedes googlear. Mira.
it|you can|to google|look
You can google it. Look.
Déjame mostrártelo.
let me|to show it to you
Let me show you.
Es solo una página de internet.
it is|only|a|page|of|internet
It's just a webpage.
Ok. Hazlo rápido.
ok||quickly
Okay. Do it quickly.
En uno de ellos obtuve el mensaje. ¿Ves?
in|one|of|them|I obtained|the|message|do you see
In one of them, I got the message. Do you see?
Parecen letras al azar, pero si le aplicas la clave,
they seem|letters|to the|random|but|if|to it|you apply|the|key
They look like random letters, but if you apply the key,
mi piedra roseta,
my|stone|rosette
my rosetta stone,
listo. El mensaje ordenado.
ready|the|message|ordered
ready. The ordered message.
Información sensible que proviene de otro tiempo.
information|sensitive|that|it comes|from|another|time
Sensitive information that comes from another time.
Un mensaje para ti.
a|message|for|you
A message for you.
Esto es imposible.
this|it is|impossible
This is impossible.
Tú estás...
you|you are
You are...
Tú estás jugando con mi mente.
you|you are|playing|with|my|mind
You are playing with my mind.
No. No, es real.
no|no|it is|real
No. No, it's real.
Esto no lo puedo inventar yo.
this|not|it|I can|to invent|I
I can't make this up.
Fueron ingeniosos.
they were|ingenious
They were clever.
Un mensaje dentro de letras aleatorias.
a|message|inside|of|letters|random
A message hidden within random letters.
¿Qué, qué mensaje?
what|what|message
What, what message?
Digo, ¿qué tipo de mensaje?
I say|what|type|of|message
I mean, what kind of message?
He tenido que hacer una labor de desencriptado colosal.
I have|had|to|to do|a|work|of|decryption|colossal
I have had to do a colossal decryption job.
¿Ves esos tres computadores?
do you see|those|three|computers
Do you see those three computers?
Durante meses estuvieron corriendo día y noche para minar la información que los hombres del futuro,
for|months|they were|running|day|and|night|to|to mine|the|information|that|the|men|of the|future
For months they ran day and night to mine the information that the men from the future,
así les digo, me enviaron.
thus|to them|I say|to me|they sent
So I tell them, they sent me.
No te preocupes. He sido muy cuidadoso.
not|you|worry|I have|been|very|careful
Don't worry. I have been very careful.
¿Tú llevaste mi ficha clínica?
you|you took|my|file|clinical
Did you take my medical file?
¿Tú dijiste que había un mensaje?
you|you said|that|there was|a|message
Did you say there was a message?
¿Que había estado bajo tratamiento?
what|I had|been|under|treatment
What had been under treatment?
¿La pérdida de mi hijo?
the|loss|of|my|son
The loss of my son?
¿Tú me mostraste el libro de donde saqué...
you|me|you showed|the|book|of|where|I took
You showed me the book from where I took...
de donde saqué mi historia?
of|where|I took|my|story
from where I took my story?
Si bajas ese cuchillo te puedo explicar todo.
if|you lower|that|knife|you|I can|to explain|everything
If you put down that knife, I can explain everything.
No. No, no, no. Esto no puede estar pasado.
no|no|no|no|this|not|it can|to be|happened
No. No, no, no. This can't be happening.
Beatriz.
Beatriz
Beatriz.
No te acerques.
no|you|you approach
Don't come closer.
Déjame traerte agua.
let me|to bring you|water
Let me bring you water.
Siento que me voy a morir.
I feel|that|myself|I am going|to|to die
I feel like I'm going to die.
No. Estás teniendo una crisis de pánico.
no|you are|having|a|crisis|of|panic
No. You're having a panic attack.
Tú eres doctora. Tú sabes cómo controlar esto.
you|you are|doctor|you|you know|how|to control|this
You are a doctor. You know how to control this.
Concéntrate. Respira. Respira.
concentrate|breathe|breathe
Concentrate. Breathe. Breathe.
Eso todo está bien.
that|all|it is|well
Everything is fine.
Necesitas conocer la verdad, Beatriz.
you need|to know|the|truth|Beatriz
You need to know the truth, Beatriz.
Eres capaz.
you are|capable
You are capable.
Está bien.
it is|well
It's fine.
Habla.
speak
Speak.
En el mensaje venían todas las instrucciones listas.
in|the|message|they came|all|the|instructions|ready
The message contained all the instructions ready.
Solo tuve que descifrarlas y ahí estaba.
only|I had|to|decipher them|and|there|it was
I just had to decipher them and there it was.
El guión completo de lo que tenía que representar.
the|script|complete|of|what|that|I had|to|to represent
The complete script of what I had to represent.
Y los materiales para imprimir. Fichas clínicas falsas, identificaciones.
and|the|materials|to|to print|forms|clinical|false|identifications
And the materials to print. Fake clinical records, identifications.
Cada cosa que te dije.
every|thing|that|to you|I said
Everything I told you.
Cada documento que le entregué al doctor Correa y al hospital.
every|document|that|to him|I delivered|to the|doctor|Correa|and|to the|hospital
Every document I handed to Dr. Correa and the hospital.
Todo lo imprimí yo.
everything|it|I printed|I
I printed everything myself.
Las instrucciones decían a qué hora yo entraría en escena.
the|instructions|they said|to|what|hour|I|I would enter|on|stage
The instructions said what time I would go on stage.
Hasta tuve que comprarme ropa.
even|I had|to|to buy myself|clothes
I even had to buy myself clothes.
Con mi propio dinero porque me pagaron con bitcoins.
with|my|own|money|because|me|they paid|with|bitcoins
With my own money because I was paid in bitcoins.
Una criptomoneda que vale 13 dólares pero que según ellos será verdadera fortuna en el futuro.
a|cryptocurrency|that|it is worth|dollars|but|that|according to|they|it will be|true|fortune|in|the|future
A cryptocurrency that is worth 13 dollars but which they say will be a true fortune in the future.
Y que deberé venderlos antes de las 23.40 del 14 de abril del 2026 si no quiero perderlo todo.
and|that|I will have to|sell them|before|of|the|of the|of|April|of the|if|not|I want|to lose it|everything
And that I should sell them before 23:40 on April 14, 2026, if I don't want to lose everything.
Lo que te dije ayer.
what|that|to you|I said|yesterday
What I told you yesterday.
Esos minutos en que estuvimos juntos.
those|minutes|in|which|we were|together
Those minutes we spent together.
Lo practiqué.
it|I practiced
I practiced it.
Durante un año. Frente al espejo. Muchas veces dudé que fuera real.
for|a|year|in front of|of the|mirror|many|times|I doubted|that|it was|real
For a year. In front of the mirror. Many times I doubted it was real.
Pruebas.
tests
Tests.
¿Pruebas?
tests
Tests?
Pruébame que recibiste información del futuro.
prove me|that|you received|information|of the|future
Prove to me that you received information from the future.
Sí. Deja ver.
yes|let|see
Yes. Let me see.
Aquí.
here
Here.
Greta Tintín Eleonora Ernman Thunberg.
Greta|Tintin|Eleonora|Ernman|Thunberg
Greta Tintin Eleonora Ernman Thunberg.
Estocolmo. No debería conocerla, ¿o sí?
Stockholm|not|I should|to know her|or|yes
Stockholm. I shouldn't know her, should I?
¿Quién es?
who|she
Who is she?
No es posible.
not|it|possible
It's not possible.
Mira. 2021. Un vikingo asalta el Capitolio de los Estados Unidos. Es una broma, ¿no?
look|a|Viking|he assaults|the|Capitol|of|the|States|United|it is|a|joke|not
Look. 2021. A Viking storms the Capitol of the United States. It's a joke, right?
¿Y la psiquiatra con mi nombre también es mentira?
and|the|psychiatrist|with|my|name|also|is|lie
And the psychiatrist with my name is also a lie?
No. Esa psiquiatra existe.
no|that|psychiatrist|exists
No. That psychiatrist exists.
Eres tú. En esta línea.
you are|you|in|this|line
It's you. In this line.
Pero no debes verla. No debes crear vórtex con líneas alternativas. No, no, no.
but|not|you must|to see her|no|you must|to create|vortex|with|lines|alternative|no|no|no
But you must not see her. You must not create vortexes with alternative lines. No, no, no.
¿Mi hijo? ¿Qué pasó con mi hijo?
my|son|what|happened|with||
My son? What happened to my son?
Nunca has tenido un hijo.
never|you have|had|a|son
You have never had a son.
Nunca has tenido un hijo. Eso es fácil de comprobar. Eres médico.
never|you have|had|a|son|that|it is|easy|to|to verify|you are|doctor
You have never had a son. That's easy to verify. You are a doctor.
¿Tienes una cicatriz de una cesárea? ¿Estrías abdominales? ¿Cicatrices?
you have|a|scar|of|a|cesarean|stretch marks|abdominal|scars
Do you have a scar from a cesarean section? Abdominal stretch marks? Scars?
Tú sabes. O en tus pechos. Pigmentación. La línea alba.
you|you know|or|in|your|breasts|pigmentation|the|line|white
You know. Or in your breasts. Pigmentation. The linea alba.
Basta, basta, basta.
enough||
Enough, enough, enough.
¿Ese libro el que llevaste, también lo imprimiste?
that|book|the|that|you took|also|it|you printed
That book you took, did you print it too?
No. No. Eso es extraño. El libro es real. El autor es real.
no|no|that|it is|strange|the|book|it is|real|the|author|he is|real
No. No. That's strange. The book is real. The author is real.
Lo escribió un tipo en el 81. Tengo una teoría.
it|he wrote|a|guy|in|the|I have|a|theory
A guy wrote it in '81. I have a theory.
El autor del libro tuvo un evento Garnier-Malette.
the|author|of the|book|he had|an|event||
The author of the book had a Garnier-Malette event.
Los tipos del futuro le deslizaron información de Wuhan, del virus, de la pandemia.
the|guys|of the|future|to him|they slid|information|from|Wuhan|of the|virus|of|the|pandemic
The guys from the future slipped him information from Wuhan, about the virus, about the pandemic.
No sé si lo hicieron para este momento o hay otros viajeros en otras líneas haciendo lo que tú tienes que hacer en esta.
not|I know|if|it|they did|for|this|moment|or|there are|other|travelers|in|other|lines|doing|what|that|you|you have|to|do|in|this
I don't know if they did it for this moment or if there are other travelers in other timelines doing what you have to do in this one.
He investigado sobre eso. Hay un estudio de un famoso científico por aquí en el...
I have|investigated|about|that|there is|a|study|of|a|famous|scientist|around|here|in|the
I have researched that. There is a study by a famous scientist around here in the...
Bueno, no importa.
well|not|it matters
Well, it doesn't matter.
Que establece que la combinación de murciélagos en mercados de comida son una bomba de tiempo.
that|it establishes|that|the|combination|of|bats|in|markets|of|food|they are|a|bomb|of|time
That establishes that the combination of bats in food markets is a ticking time bomb.
Si uno sabe buscar, está lleno de advertencias.
if|one|knows|to search|it is|full|of|warnings
If one knows where to look, it is full of warnings.
Cuidado con la inteligencia artificial, cuidado con los algoritmos, cuidado con el calentamiento global.
care|with|the|intelligence|artificial|care|with|the|algorithms|care|with|the|warming|global
Beware of artificial intelligence, beware of algorithms, beware of global warming.
Cientos de películas advirtiéndonos a vista de millones de personas. ¿Y sirvió para algo?
hundreds|of|movies|warning us|to|sight|of|millions|of|people|and|it served|for|something
Hundreds of movies warning us in front of millions of people. Did it help at all?
Lo único que cambia el futuro son las acciones.
the|only|that|changes|the|future|they are|the|actions
The only thing that changes the future is actions.
Nadie le hace caso a las palabras. Periodistas, políticos, escritores.
nobody|to him/her|does|heed|to|the|words|journalists|politicians|writers
No one pays attention to words. Journalists, politicians, writers.
Solo palabras. Ellos no cambian nada.
only|words|they|not|they change|nothing
Just words. They don't change anything.
El futuro nunca ha sido cambiado por las palabras. Acciones. Así se construye el futuro.
the|future|never|it has|been|changed|by|the|words|actions|thus|itself|it builds|the|future
The future has never been changed by words. Actions. That's how the future is built.
No sé qué es real y qué no.
not|I know|what|it is|real|and|what|not
I don't know what is real and what is not.
¿Qué se supone que tenemos que hacer?
what|itself|it is supposed|that|we have|to|to do
What are we supposed to do?
Lo siento. Tenía que convencerte. Tenías que convencerte de que todo era una ilusión.
I|I am sorry|I had|to|to convince you|you had|to|to convince yourself|that|that|everything|it was|an|illusion
I'm sorry. I had to convince you. You had to convince yourself that it was all an illusion.
Tú sabes que graban todo en esas salas de entrevistas. Nos hubieran descubierto.
you|you know|that|they record|everything|in|those|rooms|of|interviews|us|they would have|discovered
You know they record everything in those interview rooms. They would have discovered us.
¿Puedes decirme mi nombre?
can you|to tell me|my|name
Can you tell me my name?
Elisa Beatriz Aldunates y Fuentes.
Elisa|Beatriz|Aldunates|and|Fuentes
Elisa Beatriz Aldunates y Fuentes.
La mujer tatuada que viaja desde el 2022 para recoger la vida de su hijo.
the|woman|tattooed|who|she travels|since|the|to|to collect|the|life|of|her|son
The tattooed woman who travels from 2022 to collect her son's life.
La mujer tatuada que viaja desde el 2022 para revertir Pegaso en el 2012.
the|woman|tattooed|who|she travels|since|the|to|to revert|Pegasus|in|the
The tattooed woman who travels from 2022 to reverse Pegasus in 2012.
Sé que en el fondo, esta realidad que te digo, te hace muchísimo más sentido que la que creíste hasta hace unas horas.
I know|that|in|the|bottom|this|reality|that|you|I say|you|it makes|a lot|more|sense|than|the|that|you believed|until|a few|a few|hours
I know that deep down, this reality I'm telling you makes much more sense to you than the one you believed until a few hours ago.
¿Que estoy loca?
that|I am|crazy
What, am I crazy?
Tú nunca estuviste loca, Beatriz. Ahora debes escuchar esto.
you|never|you were|crazy|Beatriz|now|you must|to listen|this
You were never crazy, Beatriz. Now you must listen to this.
¿Qué es?
what|it
What is it?
Toma, ponte estos auriculares.
take|put on|these|headphones
Here, put on these headphones.
Es una grabación del futuro con tus instrucciones personales.
it is|a|recording|of the|future|with|your|instructions|personal
It's a recording from the future with your personal instructions.
Yo no puedo estar presente. Es información sensible.
I|not|I can|to be|present|it is|information|sensitive
I cannot be present. It is sensitive information.
No te voy a explicar todo lo que tardé en codificarlo cerca de nueve minutos.
not|you|I am going|to|to explain|everything|that|that|I took|to|to code it|about|of|nine|minutes
I am not going to explain everything that took me about nine minutes to code.
Fue lo primero que llegó octubre de 2011.
it was|the|first|that|it arrived|October|of
It was the first thing that arrived in October 2011.
Este archivo que escucharás ahora ha demorado un año catorce días en descargarse.
this|file|that|you will listen|now|it has|taken|a|year|fourteen|days|to|to download
This file that you will hear now took one year and fourteen days to download.
Voy a comprar café y así podrás estar a solas.
I go|to|to buy|coffee|and|so|you will be able|to be|to|alone
I am going to buy coffee and that way you can be alone.
De nuevo.
of|again
Again.
Con Pedro Reuter.
with|Pedro|Reuter
With Pedro Reuter.
¿Estás lista, Beatriz?
are you|ready|Beatriz
Are you ready, Beatriz?
Sí. Estoy lista.
yes|I am|ready
Yes. I am ready.
Hola. Tanto tiempo, Beatriz.
hello|so much|time|Beatriz
Hello. It's been a while, Beatriz.
Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
subtitles|made|by|the|community|of||
Subtitles created by the Amara.org community.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.82 PAR_CWT:At8odHUl=5.28
en:At8odHUl
openai.2025-02-07
ai_request(all=122 err=0.00%) translation(all=243 err=0.00%) cwt(all=1651 err=1.09%)