×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Linguaphone Institute - Curso de espanol - 1961, Linguaphone Institute - Curso de espanol - 1961 (1)

Linguaphone Institute - Curso de espanol - 1961 (1)

Lección primera.

Mi familia.

Aquí está mi familia, mi esposa,

mi hijo, mi hija y yo.

Yo soy el señor García.

Mi esposa se llama doña María

López de García.

Yo soy su marido.

Soy un hombre.

Mi esposa es una mujer.

Tenemos dos hijos, un niño y una niña.

Se llaman Juan y María.

Juan tiene 12 años, María tiene 8 años.

Juan es mi hijo, yo soy su padre,

mi esposa es su madre, María es mi

hija, yo soy su padre, mi esposa

es su madre, Juan y María son

nuestros hijos, yo soy su padre,

mi esposa es su madre, somos sus

padres, naturalmente queremos

mucho a nuestros hijos,

Mi mujer está sentada en un

sillón, está leyendo un libro.

Yo estoy sentado también, fumando

un cigarrillo.

María está de pie, cerca de la

ventana, mirando al jardín.

Juan está de rodillas en el suelo,

jugando con su tren.

Lección dos, lección segunda.

Preguntas y respuestas.

¿Quién soy yo?

Usted es el señor García.

¿Quién es mi esposa?

La señora de García es su esposa.

¿Cómo se llama usted?

Me llamo Pedro Álvarez.

Tengo uno o dos hijos Usted tiene

dos hijos ¿Es María mi hija?

Sí señor, sí es su hija ¿Cuántos

años tiene?

Tiene ocho años ¿Qué está haciendo?

Está leyendo un libro ¿Con qué

juega Juan?

Está jugando con su tren ¿Tiene

Juan hermanos?

No, no tiene hermanos, tiene una hermana.

¿De quién es ese cigarrillo?

Es de mi padre.

¿Fuma usted?

No señor, no fumo.

Lección 3.

Nuestra casa.

Vivimos en las afueras de Madrid,

en un chalet.

Hace diez años que vivimos aquí y

nos gusta mucho.

Nuestra casa es bastante amplia.

Tiene siete habitaciones que son

la sala, el comedor, la cocina, el

cuarto de baño y tres dormitorios.

Delante de la casa hay un jardín

con una fuente pequeña en el centro.

En el jardín hay muchos rosales.

Se ve una gran cantidad de macetas

con flores de todas clases.

Rosas, amarillas y rojas.

Claveles, rojos y blancos.

Dalias de todos los colores.

Azucenas, margaritas, etc.

También hay varios tiestos de

flores en el balcón.

Por razones de negocios prefiero

la vida de la ciudad.

No me gusta el ruido, pero puedo

encontrar la tranquilidad

necesaria en mi jardín.

A un lado está aparcado el

automóvil, el garaje queda hacia atrás.

Lección cuatro.

Lección cuarta.

Conversación.

¿Dónde vivimos?

Ustedes viven en un chalé.

¿En el campo?

No, viven en las afueras de Madrid.

Muy bien.

Ahora dígame, ¿es grande o pequeña

nuestra casa?

Su casa es bastante grande.

¿Cuánto tiempo hace que vivimos allí?

Hace diez años.

¿Hay garaje?

Sí, está a un lado y detrás de la casa.

¿Cuántas habitaciones tenemos?

Ustedes tienen siete habitaciones.

¿Hay jardín?

Sí, hay un jardín delante de la

casa con rosales y otras plantas.

¿Le gusta a usted la vida de la ciudad?

Como usted, prefiero la ciudad,

aunque no me gusta el ruido.

La sala.

Ahora nos encontramos en nuestra sala.

Es grande y está bien amueblada.

Al entrar se ve un piano con un

taburete delante de él.

Parece que alguien acaba de

tocarlo porque está abierto todavía.

Al lado izquierdo hay una lámpara eléctrica.

También a la izquierda de la sala

está la gran ventana que da al patio.

Está entornada con las persianas

echadas para protegernos del calor.

Tiene visiles y cortinas de raso.

En un rincón tenemos un radiador

porque a veces en invierno hace

frío y necesitamos calefacción.

Frente a la ventana está el buró.

En el centro de la sala se

encuentra una mesita redonda.

Hay también un tresilio, es decir,

un sofá y dos butacas, aunque no

se ve más que una estás en el grabado.

El piso es de ladrillo y está

cubierto por una alfombra de paja.

Lección 6, lección sexta.

Conversación entre el maestro y el alumno.

¿Qué se ve al entrar en nuestra sala?

Se ve el piano delante del cual

hay un taburete.

¿Dónde está la ventana la ventana

está al lado izquierdo y da al

patio hay chimenea no señor hay

calefacción central dónde está el

radiador está en un rincón de la

sala junto al piano hay algo sobre

el piano no no hay nada y sobre la

mesita hay algo no no hay nada

tampoco ¿Hay alguien sentado en el sofá?

No, no hay nadie.

Ahora no hay nadie en la sala.

¿Dónde está el sofá?

Está al lado izquierdo, cerca de

la ventana.

¿Qué ve usted a la derecha de la sala?

Veo un buró.

¿Le gusta usted nuestra sala?

La encuentro muy alegre y me gusta mucho.

séptima comparación vamos a hablar

de nuestra sala y de la de

nuestros amigos los gonzález la

familia gonzález vive en una casa

más o menos igual a la nuestra

pero la sala de ellos es más

pequeña que la nuestra y tiene

menos muebles.

No obstante, como se ve, tienen

piano de cola, mientras que el

nuestro es vertical.

Hay también una radiogramola.

Nuestra familia y la de los

González son aficionadas a la música.

Mi esposa, sobre todo, toca muy

bien el piano.

Guarda algunos de sus papeles de

música en carteras y otros en el taburete.

La familia González no tiene

tantas obras de música como nosotros.

Mis hijos tocan, además del piano,

el violín y la guitarra.

Yo toco solamente el piano.

En la sala de los González no hay

sofá aunque no se ve más que una

en el grabado del techo cuelga una

araña y no hay que olvidar el

hermoso cuadro sobre la radio

lección 8 lección octava otra

conversación ¿Dónde vive la

familia González?

Vive en Madrid.

¿Es la casa de ellos igual que la nuestra?

Poco más o menos, pero la sala de

ustedes es más grande que la de

los González.

¿Qué hay en nuestra sala que no se

encuentra en la sala de los González?

Una biblioteca.

¿Quién toca el piano en mi familia?

Toda su familia toca el piano,

pero su esposa de usted toca mejor

que los demás.

¿Le gusta muchísimo la música?

¿Es nuestro piano tan grande como

el de los González?

No, señor.

El de ustedes es vertical y el de

los González es de cola.

¿Sabe usted tocar el piano?

Un poco, pero no tengo tiempo de practicar.

¿Le gusta a usted la música?

Lección nueve, lección novena, de visita.

Es domingo por la tarde.

Alguien llama a la puerta.

Es nuestro vecino, el señor López,

que viene a vernos.

La criada abre la puerta y le hace

entrar en la sala.

Le saludamos y le damos la mano,

invitándole a sentarse.

Momentos después, vuelven a llamar

a la puerta, es mi sobrina, la

señorita Lucía Castelar.

Acaba de legar del campo y viene a

pasar algunos días con nosotros.

Abraza a su tía, quien la presenta

al señor López, luego nos sentamos.

Las mujeres hablan con animación

de las últimas modas.

Los hombres hablamos de política,

de negocios y de las noticias del día.

Enseguida la criada nos trae café

y chocolate, galletas y ensaimadas.

Mi esposa sirve el café o el

chocolate, mientras mi sobrina

pasa las galletas y las ensaimadas.

Lección 10 Lección décima Una

tertulia Buenas tardes, don Andrés.

¿Cómo está?

Muy bien, gracias.

¿Y usted?

Muy bien, gracias.

Tengo el gusto de presentarle a mi

sobrina, Lucía Castelar.

Tanto gusto, señorita.

Mucho gusto.

Haga el favor de sentarse.

¿Quiere tomar una taza de café o chocolate?

Café, por favor.

Muy bien.

¿Le gusta solo o con leche?

Con leche.

¿Quiere azúcar?

No, gracias, señora.

Tomo siempre el café sin azúcar.

Pues, ¿qué hay de nuevo, don Andrés?

¿Cómo van los negocios?

Muy bien, gracias.

¿Y los suyos?

No, muy bien.

Lo siento muchísimo.

Espero que pronto mejoren.

Eso esperamos.

¿Cómo está su sobrino Adolfo?

Admirablemente.

Actualmente hace una visita la

finca de su tío en el campo y le

gustan muchisímos.

Lección 11, lección undécima, el comedor.

En el comedor tomamos las comidas,

el desayuno por la mañana, el

almuerzo entre la una y las tres

de la tarde y la comida o cena a

eso de las diez.

Sobre las cinco tomamos a veces

chocolate o una taza de café con y

un bocadillo.

El señor Palma ha venido a comer

con los García.

La mesa está cubierta con un

mantel blanco.

La criada ha puesto la mesa como

de costumbre y para cada persona

ha puesto cuchillos, tenedores,

cucharas, vasos para el agua y el

vino y copitas para el licor.

Cada uno tiene también una

servilleta y algunos platos.

Hay, además, un salero y un cesto

de pan.

La criada acaba de servir la sopa

de verduras.

Después servirá pescada la

vinagreta, fileta a la parrilla

con setas y ensalada, de postre,

tarta de piña, seguida de café y licores.

Lección doce, legla.

A la mesa.

Buenas tardes.

Tanto gusto de verle.

Ha llegado a tiempo.

La comida ya está servida.

Vamos a sentarnos a la mesa.

¿Quiere sentarse aquí, a la

derecha, señor Palma?

¿Hace mucho tiempo que está aquí?

Únicamente unos días.

Solo desde el lunes pasado y por

desgracia tengo que irme dentro de

una semana.

¿Es esta su primera visita?

No, he estado aquí varias veces.

Tengo que venir por lo menos una

vez al año por los negocios.

¿Y qué le parece esta ciudad?

Dispense, no entendí lo que acaba

de decir.

¿Cuál es su impresión de nuestra ciudad?

Ah, verdaderamente me encanta.

Sobre todo, las iglesias y los

edificios antiguos.

¿Y qué le parece el clima?

Lo encuentro muy agradable.

¿No toma un filete?

No, gracias.

Está delicioso, pero ya he comido bastante.

Ahora, el postre.

¿Le gusta la tarta de piña, señor Palma?

lección trece, lección décimo

tercera, mi dormitorio, por la

noche cuando estoy cansado y tengo

sueño, voy a mi dormitorio,

enciendo la luz, me quito los

zapatos, me desnudo, me lavo y me

pongo el pijama, luego me acuesto

y apago la luz, al poco rato me duermo,

Por la mañana, a las siete en

punto suena el despertador y me despierto.

Me levanto, me pongo la bata y las

zapatillas y voy al cuarto de

baño, donde me ducho, primero con

agua tibia, luego con agua fría.

Me seco con una toalla y vuelvo a

ponerme la bata.

Después me limpio los dientes y me afeito.

Al terminar, guardo mis cosas de

afeitar en la repisa, encima del lavabo.

Antes de desayunar, me visto.

En el tocador se ve un cepillo, un

peine, un espejo de mano, un

frasco de perfume y una cajita de polvos.

Naturalmente estos últimos no me

pertenecen a mí, sino a mi mujer.

En los cajones del armario guardo

mi ropa limpia, camisas, pañuelos,

calcetines, corbatas, etc.

La ropa sucia se pone en la cesta

y se manda a la bar.

En el armario guardo mis trajes en

perchas de ropa.

Lección catorce lección décimo

cuarta la mañana y la tarde ¿A qué

hora se levanta usted generalmente?

En general, a eso de las siete.

¿Por qué tan temprano?

Porque tengo que tomar temprano el autobús.

¿A qué hora llega usted a su despacho?

Por regla general, cerca de las nueve.

¿Pasa usted todo el día en el centro?

Algunas veces sí, otras no.

¿Qué hace usted por las noches?

Generalmente, nos quedamos en casa.

Una o dos veces por semana, vamos

al teatro o al cine.

¿A propósito, qué piensa hacer

esta tarde?

¿No quisiera acompañarme a tomar café?

Con mucho gusto, pero hoy es

nuestro aniversario de boda, y mi

esposa y yo acostumbramos a

celebrarlo juntos.

Pues le felicito.

Muchas gracias.

¿Cuánto tiempo hace que están casados?

Lección 15 Lección 15 En el hotel

En todas las grandes ciudades hay

hoteles excelentes Generalmente se

puede encontrar alojamiento Pero

si uno quiere estar seguro,

especialmente durante las

vacaciones Es mejor reservar con

tiempo una habitación Hay hoteles

elegantísimos y también otros modestos.

En cualquiera encontrará usted

buen servicio.

Al entrar en el hotel se atraviesa

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Linguaphone Institute - Curso de espanol - 1961 (1) Linguaphone|instituto|curso|de|espanhol Linguaphone|viện|khóa học|về|tiếng Tây Ban Nha Linguaphone|Institut|||Spanisch Linguaphone|institut|kurz|španělštiny|španělsky Linguaphone|Institute|course|of|Spanish Linguaphone Institut - Spanischkurs - 1961 (1) Institut Linguaphone - Cours d'espagnol - 1961 (1) Istituto Linguaphone - Corso di spagnolo - 1961 (1) リンガフォン・インスティテュート - スペイン語コース - 1961年 (1) 링가폰 인스티튜트 - 스페인어 코스 - 1961 (1) Linguaphone Institute - ispanų kalbos kursai - 1961 m. (1) Linguafoon Instituut - Cursus Spaans - 1961 (1) Instytut Linguaphone - Kurs hiszpańskiego - 1961 (1) Лингвафонный институт - курс испанского языка - 1961 (1) Linguaphone Institute - Kurs i spanska - 1961 (1) Linguaphone Enstitüsü - İspanyolca kursu - 1961 (1) Linguaphone Institute - Spanish Course - 1961 (1) Linguaphone Institute - Kurz španělštiny - 1961 (1) Viện Linguaphone - Khóa học tiếng Tây Ban Nha - 1961 (1) Instituto Linguaphone - Curso de espanhol - 1961 (1)

Lección primera. bài học|đầu tiên lekce|první lição|primeira lesson|first Lektion eins. First lesson. První lekce. Bài học đầu tiên. Primeira lição.

Mi familia. gia đình của tôi|gia đình moje|rodina minha|família my|family Meine Familie. My family. Moje rodina. Gia đình tôi. Minha família.

Aquí está mi familia, mi esposa, đây|có|gia đình của tôi|||vợ zde|je|moje|rodina|moje|manželka aqui|está|minha|família|minha|esposa here|is|my|family|my|wife Hier ist meine Familie, meine Frau, Here is my family, my wife, Tady je má rodina, moje manželka, Đây là gia đình tôi, vợ tôi, Aqui está minha família, minha esposa,

mi hijo, mi hija y yo. con của tôi|trai||gái|và|tôi můj|syn|moje|dcera|a|já meu|filho|minha|filha|e|eu my|son|my|daughter|and|I mein Sohn, meine Tochter und ich. my son, my daughter, and I. můj syn, moje dcera a já. con trai tôi, con gái tôi và tôi. meu filho, minha filha e eu.

Yo soy el señor García. tôi|là|ông|ngài|García já|jsem|pan|pan|García eu|sou|o|senhor|García I|I am|the|Mr|García Ich bin Herr Garcia. I am Mr. García. Jsem pan García. Tôi là ông García. Eu sou o senhor Garcia.

Mi esposa se llama doña María minha|esposa|ela|chama|dona|María vợ của tôi|vợ|tự|tên là|bà|María ||||Frau| moje|manželka|se|jmenuje|paní|María my|wife|herself|she calls|Mrs|María Der Name meiner Frau ist Doña María. My wife's name is Mrs. María Moje manželka se jmenuje paní María Vợ tôi tên là bà María. Minha esposa se chama dona Maria

López de García. López|của|García López|z|García López|de|García López|of|García López de García. López de García. López de García. López de García. López de Garcia.

Yo soy su marido. tôi|là|của anh ấy|chồng já|jsem|její|manžel eu|sou|seu|marido I|I am|your|husband Ich bin ihr Ehemann. I am your husband. Jsem její manžel. Tôi là chồng của cô ấy. Eu sou seu marido.

Soy un hombre. tôi là|một|đàn ông jsem|jeden|muž sou|um|homem I am|a|man Ich bin ein Mann. I am a man. Jsem muž. Tôi là một người đàn ông. Sou um homem.

Mi esposa es una mujer. vợ của tôi|là|là|một|phụ nữ má|manželka|je|jedna|žena minha|esposa|é|uma|mulher my|wife|she is|a|woman Meine Frau ist eine Frau. My wife is a woman. Moje žena je žena. Vợ tôi là một người phụ nữ. Minha esposa é uma mulher.

Tenemos dos hijos, un niño y una niña. chúng tôi có|hai|con|một|con trai|và|một|con gái máme|dva|syny|jedno|chlapec|a|jednu|dívka temos|dois|filhos|um|menino|e|uma|menina we have|two|children|a|boy|and|a|girl Wir haben zwei Kinder, einen Jungen und ein Mädchen. We have two children, a boy and a girl. Máme dvě děti, chlapce a dívku. Chúng tôi có hai đứa con, một trai và một gái. Temos dois filhos, um menino e uma menina.

Se llaman Juan y María. họ|gọi|Juan|và|María oni se|jmenují|Juan|a|María se|chamam|Juan|e|María themselves|they call|Juan|and|María Sie heißen Juan und María. They are called Juan and María. Jmenují se Juan a María. Họ tên là Juan và María. Eles se chamam Juan e María.

Juan tiene 12 años, María tiene 8 años. Juan|có|tuổi|María|có|tuổi Juan|má|let|María|má|let Juan|tem|anos|María|tem|anos Juan|he has|years|María|she has|years Juan is 12 years old, María is 8 years old. Juan má 12 let, María má 8 let. Juan 12 tuổi, María 8 tuổi. Juan tem 12 anos, María tem 8 anos.

Juan es mi hijo, yo soy su padre, Juan|là|con trai của tôi|con trai|tôi|là|cha của nó|cha Juan|je|můj|syn|já|jsem|jeho|otec Juan|é|meu|filho|eu|sou|seu|pai Juan|he is|my|son|I|I am|his|father Juan ist mein Sohn, ich bin sein Vater, Juan is my son, I am his father, Juan je můj syn, já jsem jeho otec, Juan là con trai của tôi, tôi là cha của cậu ấy, Juan é meu filho, eu sou seu pai,

mi esposa es su madre, María es mi vợ của tôi|vợ|là|mẹ của nó|mẹ|María|là|con gái của tôi moje|manželka|je|její|matka|María|je|moje minha|esposa|é|sua|mãe|María|é|minha my|wife|she is|her|mother|María|she is|my my wife is his mother, María is my moje manželka je jeho matka, María je moje vợ tôi là mẹ của cậu ấy, María là con gái của tôi. minha esposa é sua mãe, María é minha

hija, yo soy su padre, mi esposa con gái|tôi|là|của bạn|cha|vợ|vợ dcera|já|jsem|její|otec|moje|manželka filha|eu|sou|seu|pai|minha|esposa daughter|I|I am|your|father|my|wife daughter, I am your father, my wife dcero, já jsem její otec, moje žena con gái, tôi là cha của con, vợ tôi filha, eu sou seu pai, minha esposa

es su madre, Juan y María son là|của bạn|mẹ|Juan|và|María|là je|její|matka|Juan|a|María|jsou é||mãe|Juan|e|María|são she is|your|mother|Juan|and|María|they are is your mother, Juan and María are je její matka, Juan a María jsou là mẹ của con, Juan và María là é sua mãe, Juan e María são

nuestros hijos, yo soy su padre, ||tôi|là|của bạn|cha ||já|jsem|jejich|otec ||eu|sou|seu|pai our|children|I|I am|your|father unsere Kinder, ich bin ihr Vater, our children, I am their father, naše děti, já jsem jejich otec, con của chúng ta, tôi là cha của con, nossos filhos, eu sou seu pai,

mi esposa es su madre, somos sus vợ|vợ|là|của bạn|mẹ|chúng tôi là|của bạn moje|manželka|je|jejich|matka|jsme|jejich minha|esposa|é|sua|mãe|somos|seus my|wife|she is|your|mother|we are|your Meine Frau ist seine Mutter, wir sind seine. my wife is their mother, we are their moje žena je jejich matka, jsme jejich vợ tôi là mẹ của con, chúng ta là minha esposa é sua mãe, somos seus

padres, naturalmente queremos pais|naturalmente|queremos cha mẹ|một cách tự nhiên|chúng tôi muốn ||wollen rodiče|přirozeně|chceme parents|naturally|we want Eltern, wollen wir natürlich parents, we naturally want rodiče, přirozeně chceme Cha mẹ, tự nhiên chúng tôi muốn pais, naturalmente queremos

mucho a nuestros hijos, nhiều|đến|những|con cái hodně|a|naše|děti muito|a|nossos|filhos a lot|to|our|children unsere Kinder sehr viel, to love our children very much, mít rádi naše děti, yêu thương con cái của mình, muito aos nossos filhos,

Mi mujer está sentada en un vợ tôi|vợ|đang|ngồi|trên|một moje|žena|je|sedící|na|křesle minha|esposa|está|sentada|em|uma my|wife|she is|sitting|in|a Meine Frau sitzt in einem My wife is sitting in a Moje žena sedí v Vợ tôi đang ngồi trên một Minha esposa está sentada em um

sillón, está leyendo un libro. |đang|đọc|một|sách křeslo|je|čtoucí|knihu| |está|lendo|um|livro armchair|she is|reading|a|book Sessel, er liest ein Buch. armchair, she is reading a book. křesle, čte knihu. ghế bành, cô ấy đang đọc một cuốn sách. sofá, está lendo um livro.

Yo estoy sentado también, fumando tôi|đang|ngồi|cũng|đang hút já|jsem|sedící|také|kouřící eu|estou|sentado|também|fumando I|I am|sitting|also|smoking Ich sitze auch und rauche I am sitting too, smoking Já také sedím, kouřím Tôi cũng đang ngồi, hút thuốc. Eu também estou sentado, fumando

un cigarrillo. một|điếu thuốc jeden|cigaretu um|cigarro a|cigarette a cigarette. cigaretu. Một điếu thuốc. um cigarro.

María está de pie, cerca de la María|đang|ở|đứng|gần|bên cạnh|cái María|je|u|stojící|blízko|od|okna Maria|está|de|pé|perto|da|a Maria|she is|of|standing|near|of|the Maria steht in der Nähe von María is standing, near the Marie stojí blízko María đang đứng, gần cửa sổ, Maria está em pé, perto da

ventana, mirando al jardín. Fenster mit Blick auf den Garten. window, looking at the garden. okna a dívá se do zahrady. nhìn ra vườn. janela, olhando para o jardim.

Juan está de rodillas en el suelo, Juan|está|de|joelhos|no|chão| Juan|đang|ở|đầu gối|trên|mặt|đất Juan|||Knien||| Juan|je|na|kolenou|na|podlaze| Juan|he is|on|knees|on|the|ground Juan kniet auf dem Boden, Juan is on his knees on the floor, Juan je na kolenou na zemi, Juan đang quỳ trên sàn, Juan está de joelhos no chão,

jugando con su tren. chơi|với|chiếc|tàu hraje|s|jeho|vlakem brincando|com|seu|trem playing|with|his|train spielt mit seinem Zug. playing with his train. hrající si se svým vlakem. chơi với chiếc tàu của mình. brincando com seu trem.

Lección dos, lección segunda. bài học|hai|bài học|thứ hai lekce|dvě|lekce|druhá lição|duas|lição|segunda lesson|two|lesson|second Lesson two, second lesson. Lekce dvě, druhá lekce. Bài học thứ hai, bài học thứ hai. Lição dois, segunda lição.

Preguntas y respuestas. câu hỏi|và|câu trả lời otázky|a|odpovědi perguntas|e|respostas questions|and|answers Questions and answers. Otázky a odpovědi. Câu hỏi và câu trả lời. Perguntas e respostas.

¿Quién soy yo? ai|tôi là|tôi kdo|jsem|já quem|sou|eu who|I am|I Who am I? Kdo jsem já? Tôi là ai? Quem sou eu?

Usted es el señor García. ông|là|vị|ông|García vy|jste|pan|pan|García você|é|o|senhor|García you|you are|the|Mr|García You are Mr. García. Vy jste pan García. Ông là ông García. Você é o senhor García.

¿Quién es mi esposa? ai|là|vợ của tôi|vợ kdo|je|má|manželka quem|é|minha|esposa who|she is|my|wife Who is my wife? Kdo je má manželka? Vợ tôi là ai? Quem é minha esposa?

La señora de García es su esposa. bà|bà|của|García|là|vợ của ông|vợ paní|paní|od|García|je|jeho|manželka a|senhora|de|García|é|sua|esposa the|Mrs|of|García|she is|your|wife Mrs. García is your wife. Paní García je vaše manželka. Bà García là vợ của ông. A senhora de García é sua esposa.

¿Cómo se llama usted? làm thế nào|ngài|gọi|ngài jak|se|jmenujete|vy como|se|chama|você how|yourself|you call|you Wie heißen Sie? What is your name? Jak se jmenujete? Ông/bà tên gì? Como você se chama?

Me llamo Pedro Álvarez. me|chamo|Pedro|Álvarez tôi|gọi|Pedro|Álvarez |||Álvarez mě|jmenuji|Pedro|Álvarez myself|I call|Pedro|Alvarez Mein Name ist Pedro Álvarez. My name is Pedro Álvarez. Jmenuji se Pedro Álvarez. Tôi tên là Pedro Álvarez. Eu me chamo Pedro Álvarez.

Tengo uno o dos hijos Usted tiene tôi có|một|hoặc|hai|con|ngài|ngài có mám|jedno|nebo|dvě|děti|vy|máte tenho|um|ou|dois|filhos|você|tem I have|one|or|two|children|you|you have Ich habe ein oder zwei Kinder. Haben Sie welche? I have one or two children You have Mám jedno nebo dvě děti. Vy máte Tôi có một hoặc hai đứa con. Ông/bà có Eu tenho um ou dois filhos Você tem

dos hijos ¿Es María mi hija? ||có phải|María|con gái của tôi|con gái dvě|děti|je|María|moje|dcera dois|filhos|é|María|minha|filha two|children|is|Maria|my|daughter two children Is María my daughter? dvě děti. Je María moje dcera? hai đứa con. Có phải Maria là con gái của tôi không? dois filhos É a Maria minha filha?

Sí señor, sí es su hija ¿Cuántos vâng|thưa ngài|vâng|là|con gái của ngài|con gái|bao nhiêu ano|pane|ano|je|jeho|dcera|kolik sim|senhor|sim|é|sua|filha|quantos yes|sir|yes|she is|her|daughter|how many Yes sir, yes it is your daughter. How many Ano pane, ano, je to vaše dcera. Kolik Vâng thưa ông, đúng là con gái của ông. Cô ấy bao nhiêu tuổi? Sim senhor, sim é sua filha. Quantos

años tiene? tuổi|cô ấy có let|má anos|tem years|she has years old is she? je jí let? Cô ấy tám tuổi. anos ela tem?

Tiene ocho años ¿Qué está haciendo? cô ấy có|tám|tuổi|cái gì|cô ấy đang|làm má|osm|let|co|dělá|dělá tem|oito|anos|o que|está|fazendo she has|eight|years|what|she is|doing She is eight years old. What is she doing? Je jí osm let. Co dělá? Cô ấy đang làm gì? Ela tem oito anos. O que ela está fazendo?

Está leyendo un libro ¿Con qué cô ấy đang|đọc|một|sách|với cái gì| je|čtení|kniha|kniha|s čím| está|lendo|um|livro|com|o que she is|reading|a|book|with|what She is reading a book. What with Čte knihu. S čím Cô ấy đang đọc sách. Cô ấy đọc bằng gì? Ela está lendo um livro. Com o que

juega Juan? chơi|Juan hraje|Juan joga|Juan he plays|Juan Is Juan playing? Hraje Juan? Juan có chơi không? joga o Juan?

Está jugando con su tren ¿Tiene đang|chơi|với|cái|tàu|có je|hrající|s|jeho|vlak|má está|jogando|com|seu|trem|tem he is|playing|with|his|train|he has He is playing with his train. Does he have? Hraje se svým vlakem. Má? Cậu ấy đang chơi với chiếc tàu của mình. Cậu ấy có Ele está jogando com seu trem. Tem?

Juan hermanos? Juan|anh em Juan|bratry Juan|irmãos Juan|brothers Does Juan have siblings? Má Juan sourozence? Juan có anh em không? Juan tem irmãos?

No, no tiene hermanos, tiene una hermana. không||có|anh em|có|một|chị em gái ne|nemá|má|bratry|má|jednu|sestru não|não|tem|irmãos|tem|uma|irmã no|not|he has|brothers|he has|a|sister No, he doesn't have siblings, he has a sister. Ne, nemá sourozence, má sestru. Không, cậu ấy không có anh em, cậu ấy có một chị gái. Não, ele não tem irmãos, tem uma irmã.

¿De quién es ese cigarrillo? của|ai|là|cái đó|điếu thuốc od|koho|je|ten|cigaret de|quem|é|esse|cigarro of|whom|it is|that|cigarette Whose cigarette is that? Čí je to cigareta? Thuốc lá đó của ai? De quem é esse cigarro?

Es de mi padre. là|của|bố|cha je|od|mého|otce é|de|meu|pai it is|of|my|father It's my father's. Je to mého otce. Của cha tôi. É do meu pai.

¿Fuma usted? hút|ông/bà kouříte|vy fuma|você you smoke|you Do you smoke? Kouříte? Ông có hút thuốc không? O senhor fuma?

No señor, no fumo. không|thưa ông|không|tôi không hút ne|pane|ne|nekouřím não|senhor|não|fumo no|sir|not|I smoke No sir, I don't smoke. Ne, pane, nekouřím. Không, thưa ông, tôi không hút. Não senhor, não fumo.

Lección 3. bài học lekce lição lesson Lesson 3. Lekce 3. Bài học 3. Lição 3.

Nuestra casa. nhà của chúng tôi|nhà náš|dům nossa|casa our|house Our house. Náš dům. Ngôi nhà của chúng tôi. Nossa casa.

Vivimos en las afueras de Madrid, nós vivemos|em|as|periferias|de|Madrid chúng tôi sống|ở|những|ngoại ô|của|Madrid |||Vororte|| bydlíme|v|na|okrajích|města|Madrid we live|in|the|outskirts|of|Madrid We live on the outskirts of Madrid, Žijeme na okraji Madridu, Chúng tôi sống ở ngoại ô Madrid, Vivemos nos subúrbios de Madrid,

en un chalet. ở|một|biệt thự v|jednom|domku em|um|chalé in|a|chalet in a chalet. v chatě. trong một ngôi nhà chalet. em um chalé.

Hace diez años que vivimos aquí y đã trải qua|mười|năm|rằng|chúng tôi sống|ở đây|và dělá|deset|let|že|žijeme|zde|a faz|dez|anos|que|moramos|aqui|e it makes|ten|years|that|we live|here|and We have lived here for ten years and Žijeme zde už deset let a Chúng tôi đã sống ở đây được mười năm và Faz dez anos que moramos aqui e

nos gusta mucho. chúng tôi|thích|rất nám|líbí|velmi nos|gosta|muito to us|it pleases|a lot we like it a lot. máme to tu moc rádi. chúng tôi rất thích. gostamos muito.

Nuestra casa es bastante amplia. nossa|casa|é|bastante|ampla ngôi nhà của chúng tôi|nhà|thì|khá|rộng rãi ||||geräumig náš|dům|je|dost|prostorný our|house|it is|quite|spacious Our house is quite spacious. Náš dům je docela prostorný. Ngôi nhà của chúng tôi khá rộng rãi. Nossa casa é bastante ampla.

Tiene siete habitaciones que son có|bảy|phòng|mà|thì má|sedm|pokojů|které|jsou tem|sete|quartos|que|são it has|seven|rooms|that|they are Es hat sieben Zimmer, die wie folgt sind It has seven rooms that are Má sedm pokojů, které jsou Nó có bảy phòng mà Tem sete quartos que são

la sala, el comedor, la cocina, el phòng|khách|ăn|phòng||bếp| místnost|obývací|jídelna|jídelna|kuchyně|kuchyně| a|sala|o|comedor|a|cozinha|o the|living room|the|dining room|the|kitchen|the das Wohnzimmer, das Esszimmer, die Küche, das the living room, the dining room, the kitchen, the obývací pokoj, jídelna, kuchyň, ten phòng khách, phòng ăn, bếp, cái a sala, a sala de jantar, a cozinha, o

cuarto de baño y tres dormitorios. phòng|tắm|vệ sinh|và|ba|phòng ngủ místnost|koupelna|koupelna|a|tři|ložnice quarto|de|banheiro|e|três|quartos room|of|bathroom|and|three|bedrooms bathroom and three bedrooms. koupelna a tři ložnice. phòng tắm và ba phòng ngủ. banheiro e três quartos.

Delante de la casa hay un jardín trước|nhà|có|nhà|có|một|vườn před|domu|dům||je|zahrada|zahrada na frente|da|a|casa|há|um|jardim in front of|of|the|house|there is|a|garden In front of the house, there is a garden Před domem je zahrada Trước nhà có một khu vườn Na frente da casa há um jardim

con una fuente pequeña en el centro. com|uma|fonte|pequena|no|o|centro với|một|đài phun nước|nhỏ|ở|trung tâm|trung tâm ||Font|||| s|fontána|fontána|malá|u|centru|střed with|a|fountain|small|in|the|center with a small fountain in the center. s malou fontánou uprostřed. với một đài phun nước nhỏ ở giữa. com uma pequena fonte no centro.

En el jardín hay muchos rosales. trong|cái|vườn|có|nhiều|bụi hồng v|tom|zahradě|je|mnoho|růží no|o|jardim|há|muitos|roseirais in|the|garden|there are|many|rose bushes In the garden, there are many rose bushes. Na zahradě je mnoho růží. Trong vườn có nhiều cây hồng. No jardim há muitos roseirais.

Se ve una gran cantidad de macetas người ta|thấy|một|lớn|số lượng|của|chậu cây se|vidí|velké|množství|množství|květináčů| se|vê|uma|grande|quantidade|de|vasos itself|it sees|a|great|quantity|of|pots Eine große Anzahl von Töpfen ist zu sehen A large number of pots can be seen Je vidět velké množství květináčů Có rất nhiều chậu hoa. Vê-se uma grande quantidade de vasos.

con flores de todas clases. với|hoa|của|tất cả|loại s|květinami|všech|všech|druhů com|flores|de|todas|tipos with|flowers|of|all|kinds with flowers of all kinds. s květinami všech druhů. Với đủ loại hoa. Com flores de todas as classes.

Rosas, amarillas y rojas. hồng|vàng|và|đỏ růže|žluté|a|červené rosas|amarelas|e|vermelhas roses|yellow|and|red Roses, yellow and red. Růže, žluté a červené. Hoa hồng, màu vàng và màu đỏ. Rosas, amarelas e vermelhas.

Claveles, rojos y blancos. cravos|vermelhos|e|brancos cẩm chướng|đỏ|và|trắng Nelken||| karafiáty|červené|a|bílé carnations|red|and|white Carnations, red and white. Hřebíčky, červené a bílé. Cẩm chướng, đỏ và trắng. Cravos, vermelhos e brancos.

Dalias de todos los colores. dahlias|của|tất cả|các|màu sắc jiřiny|ze|všechny|| dálias|de|todas|as|cores dahlias|of|all|the|colors Dahlias of all colors. Dálie všech barev. Cúc vạn thọ đủ màu. Dálias de todas as cores.

Azucenas, margaritas, etc. açucenas|margaridas|etc hoa huệ|hoa cúc|vv Lilien|| lilie|sedmikrásky|atd lilies|daisies|etcetera Lilies, daisies, etc. Lilie, sedmikrásky, atd. Lily, cúc, v.v. Lírios, margaridas, etc.

También hay varios tiestos de cũng|có|nhiều|chậu| také|jsou|různé|květináče|z também|há|vários|vasos|de also|there are|several|pots|of There are also several pots of Také je zde několik květináčů Cũng có nhiều chậu Também há vários vasos de

flores en el balcón. hoa|ở|cái|ban công květiny|na|ten|balkon flores|em|o|balcão flowers|on|the|balcony flowers on the balcony. květiny na balkóně. hoa trên ban công. flores na varanda.

Por razones de negocios prefiero vì|lý do|về|kinh doanh|tôi thích hơn pro|důvody|z|obchodní|dávám přednost por|razões|de|negócios|prefiro for|reasons|of|business|I prefer For business reasons I prefer Z obchodních důvodů dávám přednost Vì lý do công việc, tôi thích Por razões de negócios, prefiro

la vida de la ciudad. cuộc|sống|ở|thành phố| život|život|z|město|město a|vida|de|a|cidade the|life|of|the|city the city life. životu ve městě. cuộc sống ở thành phố. a vida da cidade.

No me gusta el ruido, pero puedo không|tôi|thích|tiếng|ồn ào|nhưng|tôi có thể ne|mi|líbí|ten|hluk|ale|mohu não|me|gosto|o|barulho|mas|posso not|to me|I like|the|noise|but|I can I don't like the noise, but I can Nemám rád hluk, ale mohu Tôi không thích tiếng ồn, nhưng tôi có thể Não gosto do barulho, mas posso

encontrar la tranquilidad tìm thấy|sự|bình yên najít|tu|klid encontrar|a|tranquilidade to find|the|tranquility Seelenfrieden finden find the tranquility najít klid tìm thấy sự bình yên encontrar a tranquilidade

necesaria en mi jardín. cần thiết|trong|vườn|vườn nezbytný|v|mé|zahradě necessária|em|meu|jardim necessary|in|my|garden in meinem Garten notwendig. necessary in my garden. potřebný v mé zahradě. cần thiết trong khu vườn của tôi. necessária no meu jardim.

A un lado está aparcado el ở|một|bên|đang|đậu|chiếc Na|jedno|straně|je|zaparkovaný|ten a|um|lado|está|estacionado|o to|a|side|it is|parked|the Auf der einen Seite parkt die On one side is parked the Na jedné straně je zaparkované Một bên là chiếc xe được đậu De um lado está estacionado o

automóvil, el garaje queda hacia atrás. |cái|gara|nằm|về phía|phía sau |ten|garáž|je|směrem|dozadu |o|garagem|fica|para|trás automobile|the|garage|it remains|towards|back Auto, die Garage befindet sich auf der Rückseite. car, the garage is behind. auto, garáž je vzadu. gara thì nằm ở phía sau. automóvel, a garagem fica para trás.

Lección cuatro. bài học|thứ tư lekce|čtyři lição|quatro lesson|four Lesson four. Lekce čtyři. Bài học bốn. Lição quatro.

Lección cuarta. bài học|thứ tư lekce|čtvrtá lição|quarta lesson|fourth Fourth lesson. Čtvrtá lekce. Bài học thứ tư. Lição quarta.

Conversación. cuộc hội thoại konverzace conversa conversation Conversation. Konverzace. Cuộc trò chuyện. Conversa.

¿Dónde vivimos? ở đâu|chúng tôi sống kde|žijeme onde|vivemos where|we live Where do we live? Kde bydlíme? Chúng ta sống ở đâu? Onde moramos?

Ustedes viven en un chalé. các bạn|sống|ở|một|biệt thự vy|žijí|v|jednom|domě vocês|vivem|em|um|chalé you (plural)|they live|in|a|chalet You live in a chalet. Žijete v chalupě. Các bạn sống trong một ngôi nhà. Vocês vivem em um chalé.

¿En el campo? ở|vùng|nông thôn v|na|venkově em|o|campo in|the|countryside In the countryside? Na venkově? Ở nông thôn à? No campo?

No, viven en las afueras de Madrid. không|sống|ở|những|ngoại ô|của|Madrid ne|žijí|v|na|předměstí|u|Madridu não|vivem|em|as|periferias|de|Madri no|they live|in|the|outskirts|of|Madrid No, they live on the outskirts of Madrid. Ne, žijí na okraji Madridu. Không, họ sống ở ngoại ô Madrid. Não, vivem nos subúrbios de Madrid.

Muy bien. rất|tốt velmi|dobře muito|bem very|well Very good. Velmi dobře. Rất tốt. Muito bem.

Ahora dígame, ¿es grande o pequeña bây giờ|hãy nói cho tôi|thì|lớn|hay|nhỏ teď|mi řekněte|je|velká|nebo|malá agora|me diga|é|grande|ou|pequena now|tell me|is it|big|or|small Nun sag mir, ist es groß oder klein Now tell me, is our house big or small? Teď mi řekněte, je velký nebo malý Bây giờ hãy cho tôi biết, nhà chúng ta lớn hay nhỏ? Agora me diga, é grande ou pequena

nuestra casa? nhà của chúng tôi|nhà náš|dům nossa|casa our|house Our house? náš dům? Nhà của chúng ta? nossa casa?

Su casa es bastante grande. nhà của bạn|nhà|thì|khá|lớn jeho|dům|je|docela|velký sua|casa|é|bastante|grande your|house|it is|quite|big Your house is quite big. Jejich dům je docela velký. Nhà của bạn khá lớn. Sua casa é bastante grande.

¿Cuánto tiempo hace que vivimos allí? bao nhiêu|thời gian|đã trôi qua|rằng|chúng tôi sống|ở đó kolik|času|uběhlo|že|žijeme|tam quanto|tempo|faz|que|vivemos|lá how much|time|ago|that|we live|there Wie lange leben wir schon dort? How long have we been living there? Jak dlouho tam bydlíme? Chúng ta đã sống ở đó bao lâu rồi? Há quanto tempo moramos lá?

Hace diez años. cách đây|mười|năm dělá|deset|let faz|dez|anos it makes|ten|years Vor zehn Jahren. Ten years ago. Před deseti lety. Mười năm trước. Faz dez anos.

¿Hay garaje? có không|gara je|garáž há|garagem is there|garage Is there a garage? Je tam garáž? Có gara không? Tem garagem?

Sí, está a un lado y detrás de la casa. vâng|nó ở|bên|một|bên|và|phía sau|của|ngôi|nhà ano|je|na|jedné|straně|a|za|za|domem| sim|está|ao|||e|atrás|da|| yes|it is|to|a|side|and|behind|of|the|house Yes, it is to the side and behind the house. Ano, je na straně a za domem. Có, nó ở một bên và phía sau ngôi nhà. Sim, está ao lado e atrás da casa.

¿Cuántas habitaciones tenemos? bao nhiêu|phòng|chúng ta có kolik|pokojů|máme quantos|quartos|temos how many|rooms|we have How many rooms do we have? Kolik máme pokojů? Chúng ta có bao nhiêu phòng? Quantos quartos temos?

Ustedes tienen siete habitaciones. các bạn|có|bảy|phòng vy|mají|sedm|pokojů vocês|têm|sete|quartos you (plural)|they have|seven|rooms You have seven rooms. Máte sedm pokojů. Các bạn có bảy phòng. Vocês têm sete quartos.

¿Hay jardín? có|vườn je|zahrada há|jardim is there|garden Is there a garden? Je tam zahrada? Có vườn không? Tem jardim?

Sí, hay un jardín delante de la vâng|có|một|vườn|trước|của|ngôi ano|je|jeden|zahrada|před|u|domem sim|há|um|jardim|na frente|da|a yes|there is|a|garden|in front of|of|the Yes, there is a garden in front of the Ano, před domem je zahrada. Có, có một khu vườn ở phía trước của Sim, há um jardim na frente da

casa con rosales y otras plantas. |với|hoa hồng|và|những|cây dům|s|růžemi|a|dalšími|rostlinami casa|com|roseiras|e|outras|plantas house|with|rose bushes|and|other|plants house with rose bushes and other plants. S růžemi a dalšími rostlinami. ngôi nhà với hoa hồng và các loại cây khác. casa com roseiras e outras plantas.

¿Le gusta a usted la vida de la ciudad? ngài|thích|đến|ngài|cuộc|sống|ở|thành|phố vám|líbí|vám|vy|život||ve|městě| lhe|gosta|a|você|a|vida|da|a|cidade to you|it pleases|to|you|the|life|of|the|city Do you like city life? Líbí se vám život ve městě? Bạn có thích cuộc sống thành phố không? Você gosta da vida na cidade?

Como usted, prefiero la ciudad, như|ngài|tôi thích hơn|thành|phố jako|vy|dávám přednost|městu| como|você|prefiro|a|cidade like|you|I prefer|the|city Like you, I prefer the city, Jako vy, dávám přednost městu, Giống như bạn, tôi thích thành phố, Como você, eu prefiro a cidade,

aunque no me gusta el ruido. mặc dù|không|tôi|thích|tiếng|ồn ào i když|ne|mi|líbí|hluk| embora|não|me|gosta|o|barulho although|not|to me|it pleases|the|noise although I don't like the noise. i když nemám rád hluk. mặc dù tôi không thích tiếng ồn. embora eu não goste do barulho.

La sala. cái|phòng ta|místnost a|sala the|room The living room. Místnost. Phòng khách. A sala.

Ahora nos encontramos en nuestra sala. bây giờ|chúng tôi|tìm thấy|trong|phòng của chúng tôi|phòng nyní|nás|nacházíme|v|naší|místnosti agora|nos|encontramos|em|nossa|sala now|ourselves|we find|in|our|room Now we are in our room. Nyní se nacházíme v naší místnosti. Bây giờ chúng ta đang ở trong phòng của mình. Agora estamos na nossa sala.

Es grande y está bien amueblada. nó thì|lớn|và|thì đang|tốt|được trang bị je|velká|a|je|dobře|zařízená é|grande|e|está|bem|mobiliada it is|big|and|it is|well|furnished It is large and well-furnished. Je velká a dobře zařízená. Nó rộng rãi và được trang bị tốt. É grande e está bem mobiliada.

Al entrar se ve un piano con un khi|vào|thì|thấy|một|đàn piano|với|một při|vstupu|se|vidí|klavír||s| ao|entrar|se|vê|um|piano|com|um upon|entering|itself|one sees|a|piano|with|a Upon entering, you can see a piano with a Při vstupu je vidět klavír s Khi bước vào, có thể thấy một cây đàn piano với một Ao entrar, vê-se um piano com um

taburete delante de él. ghế đẩu|trước|của|nó stoličkou|před|před|ním banquinho|na frente|de|dele stool|in front|of|it stool in front of it. stoličkou před ním. ghế đẩu ở phía trước. banquinho na frente dele.

Parece que alguien acaba de có vẻ|rằng|ai đó|vừa mới|làm gì đó zdá se|že|někdo|právě končí|na parece|que|alguém|acaba|de it seems|that|someone|it just|to It seems that someone just Zdá se, že to někdo právě Có vẻ như ai đó vừa mới Parece que alguém acabou de

tocarlo porque está abierto todavía. ho dotknout|protože|je|otevřený|ještě touch it|||open|still touched it because it is still open. dotkl, protože je to stále otevřené. chạm vào nó vì nó vẫn còn mở. tocá-lo porque ainda está aberto.

Al lado izquierdo hay una lámpara eléctrica. na|straně|levé|je|jedna|lampa|elektrická On the left side, there is an electric lamp. Na levé straně je elektrická lampa. Bên trái có một chiếc đèn điện. Do lado esquerdo há uma lâmpada elétrica.

También a la izquierda de la sala Also on the left side of the room Také vlevo v místnosti Cũng ở bên trái của phòng Também à esquerda da sala

está la gran ventana que da al patio. thì có|cái|lớn|cửa sổ|mà|mở ra|ra|sân je|ta|velká|okno|které|dává|na|dvůr está|a|grande|janela|que|dá|para o|pátio it is|the|large|window|that|it gives|to the|courtyard there is the large window that opens to the patio. je velké okno, které vede na dvůr. có một cái cửa sổ lớn nhìn ra sân. está a grande janela que dá para o pátio.

Está entornada con las persianas thì có|hé mở|với|những|rèm chắn sáng je|pootevřená|s|těmi|žaluziemi está|entreaberta|com|as|persianas it is|ajar|with|the|blinds It is slightly open with the blinds Je pootevřené s žaluziemi Nó được mở một chút với những cái rèm. Está entreaberta com as persianas

echadas para protegernos del calor. kéo xuống|để|bảo vệ chúng ta|khỏi|nóng stažené|aby|chránit nás|před|horkem fechadas|para|nos proteger|do|calor drawn|to|protect us|from the|heat closed to protect us from the heat. staženými, abychom se chránili před horkem. Được kéo lại để bảo vệ chúng ta khỏi cái nóng. fechadas para nos proteger do calor.

Tiene visiles y cortinas de raso. thì có|rèm|và|màn|bằng|satin má|záclony|a|závěsy|z|saténu tem|visores|e|cortinas|de|seda it has|sheers|and|curtains|of|satin It has sheers and satin curtains. Má záclony a saténové závěsy. Có những cái rèm và màn bằng satin. Tem visores e cortinas de cetim.

En un rincón tenemos un radiador trong|một|góc|chúng tôi có|một|máy sưởi v|jednom|rohu|máme|jeden|radiátor em|um|canto|temos|um|radiador in|a|corner|we have|a|radiator In one corner we have a radiator V rohu máme radiátor Ở một góc có một cái lò sưởi. Em um canto temos um radiador

porque a veces en invierno hace vì|có|đôi khi|trong|mùa đông|trời làm protože|a|někdy|v|zimě|dělá porque|às|vezes|em|inverno|faz because|to|times|in|winter|it makes because sometimes in winter it gets protože někdy v zimě je Bởi vì đôi khi vào mùa đông trời lạnh. porque às vezes no inverno faz

frío y necesitamos calefacción. lạnh|và|chúng tôi cần|sưởi ấm zima|a|potřebujeme|topení frio|e|precisamos|aquecimento cold|and|we need|heating cold and we need heating. zima a potřebujeme topení. Và chúng ta cần sưởi ấm. frio e precisamos de aquecimento.

Frente a la ventana está el buró. đối diện|với|cửa sổ||ở|bàn làm việc| naproti|a|oknu||je|psací stůl|psací stůl em frente|à|a|janela|está|a|escrivaninha in front|of|the|window|it is|the|desk In front of the window is the desk. Nap opposite the window is the desk. Đối diện với cửa sổ là cái bàn làm việc. Em frente à janela está a escrivaninha.

En el centro de la sala se ở|cái|trung tâm|của|phòng|phòng|thì v|tom|centru|v|té|místnosti|se no|o|centro|de|a|sala|se in|the|center|of|the|room|itself In the center of the room there Ve středu místnosti se Ở giữa phòng có No centro da sala se

encuentra una mesita redonda. có|một|bàn nhỏ|tròn nachází|jeden|stoleček|kulatý encontra|uma|mesinha|redonda it finds|a|small table|round is a round table. nachází kulatý stůl. một cái bàn tròn. encontra uma mesinha redonda.

Hay también un tresilio, es decir, có|cũng|một|ghế sofa|là|nói cách khác je|také|jeden|trojsedák|to je|říci há|também|um|três lugares|é|dizer there is|also|a|three-piece set|it is|to say There is also a three-piece set, that is, Je tu také trojsedák, tedy, Cũng có một bộ ghế sofa, tức là, Há também um três lugares, ou seja,

un sofá y dos butacas, aunque no um|sofá|e|duas|poltronas|embora|não a sofa and two armchairs, although not pohovka a dvě křesla, i když ne một ghế sofa và hai ghế bành, mặc dù không um sofá e duas poltronas, embora não

se ve más que una estás en el grabado. nó|nhìn thấy|hơn|so với|một|bạn đang ở|trong|cái|bản ghi se|vidí|více|než|jedna|jsi|na|tom|vyrytí se|vê|mais|que|uma|estás|em|o|gravado itself|it sees|more|than|a|you are|in|the|engraving it looks more than one you are in the engraving. vidíš víc než když jsi na nahrávce. trông thấy nhiều hơn khi bạn ở trong bản khắc. vê-se mais do que uma você está na gravação.

El piso es de ladrillo y está cái|sàn|là|bằng|gạch|và|đang ten|podlah|je|z|cihel|a|je O|piso|é|de|tijolo|e|está the|floor|it is|of|brick|and|it is The floor is made of brick and is Podlaha je z cihel a je Sàn nhà làm bằng gạch và đang O piso é de tijolo e está

cubierto por una alfombra de paja. được phủ|bởi|một|thảm|bằng|rơm pokryt|s|jednou|kobercem|z|slámy coberto|por|uma|tapete|de|palha covered|by|a|carpet|of|straw covered by a straw mat. přikryta slámovou kobercem. được phủ bằng một tấm thảm rơm. coberto por um tapete de palha.

Lección 6, lección sexta. bài học|bài học|thứ sáu lekce|lekce|šestá lição|lição|sexta lesson|lesson|sixth Lesson 6, sixth lesson. Lekce 6, šestá lekce. Bài học 6, bài học thứ sáu. Lição 6, lição sexta.

Conversación entre el maestro y el alumno. cuộc trò chuyện|giữa|người|thầy giáo|và|người|học sinh konverzace|mezi|učitelem||a|žákem| conversa|entre|o|professor|e|o|aluno conversation|between|the|teacher|and|the|student Conversation between the teacher and the student. Rozhovor mezi učitelem a žákem. Cuộc trò chuyện giữa thầy giáo và học sinh. Conversa entre o mestre e o aluno.

¿Qué se ve al entrar en nuestra sala? cái gì|được|nhìn thấy|khi|vào|trong|phòng học|phòng co|se|vidí|při|vstupu|do|naší|učebny o que|pronome reflexivo|vê|ao|entrar|em|nossa|sala what|itself|it sees|upon|entering|in|our|room What do you see when entering our classroom? Co se vidí při vstupu do naší třídy? Có gì khi bước vào phòng học của chúng ta? O que se vê ao entrar na nossa sala?

Se ve el piano delante del cual được|nhìn thấy|cây|đàn piano|trước|của|cái mà se|vidí|||před|kterým|taburetem pronome reflexivo|vê|o|piano|à frente|do|qual itself|it sees|the|piano|in front|of the|which You see the piano in front of which Vidí se klavír před kterým Có một cây đàn piano ở phía trước, Vê-se o piano à frente do qual

hay un taburete. có|cái|ghế đẩu je|| há|um|banquinho there is|a|stool there is a stool. je stolička. có một cái ghế đẩu. há um banquinho.

¿Dónde está la ventana la ventana ở đâu|thì ở|cái|cửa sổ|cái|cửa sổ kde|je|okno|okno|| onde|está|a|janela|a|janela where|it is|the|window|the|window Where is the window the window Kde je okno okno Cửa sổ ở đâu cửa sổ Onde está a janela a janela

está al lado izquierdo y da al thì ở|bên|trái|trái|và|hướng ra|bên je|na|straně|levé|a|vede|na está|ao|lado|esquerdo|e|dá|para it is|to the|side|left|and|it faces|to the it is on the left side and overlooks the je na levé straně a dává na nó ở bên trái và nhìn ra está do lado esquerdo e dá para o

patio hay chimenea no señor hay |có|lò sưởi|không|thưa ông|có |je|krb|ne|pane|je |há|lareira|não|senhor|há patio|there is|fireplace|no|sir|there is courtyard there is a chimney no sir there is dvůr, je tam krb, ne pane, je tam sân có ống khói không thưa ông có pátio tem lareira não senhor tem

calefacción central dónde está el hệ thống sưởi|trung tâm|ở đâu|thì ở|cái topení|centrální|kde|je| ||onde|está|o heating|central|where|it is|the central heating where is the ústřední topení, kde je to hệ thống sưởi trung tâm ở đâu aquecimento central onde está o

radiador está en un rincón de la bộ tản nhiệt|đang ở|trong|một|góc|của|phòng radiátor|je|v|jednom|rohu|v|obývacím radiador|está|em|um|canto|de|a radiator|it is|in|a|corner|of|the the radiator is in a corner of the radiátor je v rohu radiator nằm ở một góc của o radiador está em um canto da

sala junto al piano hay algo sobre phòng|bên cạnh|cây|đàn piano|có|cái gì đó|trên |vedle|klavíru||je|něco|na sala|ao lado|do|piano|há|algo|sobre room|next to|to the|piano|there is|something|on room next to the piano there is something about místnosti vedle klavíru je něco o phòng bên cạnh cây đàn piano có cái gì đó về sala ao lado do piano há algo sobre

el piano no no hay nada y sobre la cây|đàn piano|không||có|không có gì|và|trên|bàn klavír||ne||je|nic|a|na|stolku o|piano|não||há|nada|e|sobre|a the|piano|no|not|there is|nothing|and|on|the the piano no there is nothing and on the klavíru ne, není tam nic a na cây đàn piano không không có gì và trên o piano não não há nada e sobre a

mesita hay algo no no hay nada |có|cái gì đó|không||có|không có gì |je|něco|ne||je|nic mesinha|há|algo|não||há|nada small table|there is|something|no|not|there is|nothing small table there is something no there is nothing stole je něco ne, není tam nic bàn nhỏ có cái gì đó không không có gì mesinha há algo não não há nada

tampoco ¿Hay alguien sentado en el sofá? cũng không|có|ai đó|ngồi|trên|cái|ghế sofa také ne|je|někdo|sedící|na|ten|pohovka também não|há|alguém|sentado|em|o|sofá neither|there is|someone|sitting|on|the|sofa also, is there anyone sitting on the sofa? taky Je někdo sedící na pohovce? cũng không Có ai ngồi trên ghế sofa không? também Há alguém sentado no sofá?

No, no hay nadie. không||có|không ai ne||je|nikdo não||há|ninguém no||there is|nobody No, there is no one. Ne, nikdo tam není. Không, không có ai. Não, não há ninguém.

Ahora no hay nadie en la sala. bây giờ|không|có|không ai|trong|phòng|phòng khách teď|ne|je|nikdo|v|té|místnost agora|não|há|ninguém|em|a|sala now|no|there is|nobody|in|the|room Now there is no one in the living room. Teď v obýváku nikdo není. Bây giờ không có ai trong phòng. Agora não há ninguém na sala.

¿Dónde está el sofá? ở đâu|ở|cái|ghế sofa kde|je|ten|pohovka onde|está|o|sofá |it is|the|sofa Where is the sofa? Kde je pohovka? Ghế sofa ở đâu? Onde está o sofá?

Está al lado izquierdo, cerca de nó ở|bên|cạnh|trái|gần|với je|na|straně|levé|blízko|od está|ao|lado|esquerdo|perto|de it is|to the|side|left|near|of It is on the left side, near Je to na levé straně, blízko Nó ở bên trái, gần Está ao lado esquerdo, perto de

la ventana. cái|cửa sổ okna|okno a|janela the|window the window. okna. cửa sổ. a janela.

¿Qué ve usted a la derecha de la sala? cái gì|bạn thấy|ngài|ở|phòng|bên phải||| co|vidíte|vy|na|pravé|pravé|od|místnosti|místnost o que|vê|você|à|a||||sala what|you see|you|to|the|right|of|the|room What do you see on the right side of the room? Co vidíte napravo od místnosti? Ông/bà thấy gì bên phải của phòng? O que você vê à direita da sala?

Veo un buró. tôi thấy|một|bàn vidím|psací stůl|psací stůl vejo|um|criado-mudo I see|a|nightstand I see a nightstand. Vidím noční stolek. Tôi thấy một cái bàn. Vejo uma mesa de cabeceira.

¿Le gusta usted nuestra sala? bạn|thích|ngài|phòng của chúng tôi|phòng vám|líbí|vy|naše|místnost lhe|gosta|você|nossa|sala you|it pleases|you|our|room Do you like our room? Líbí se vám naše místnost? Bạn có thích phòng của chúng tôi không? Você gosta da nossa sala?

La encuentro muy alegre y me gusta mucho. nó|tôi thấy|rất|vui vẻ|và|tôi|thích|rất ji|považuji|velmi|veselou|a|mi|líbí|moc a|encontro|muito|alegre|e|me|gosta|muito it|I find|very|cheerful|and|to me|it pleases|a lot I find it very cheerful and I like it a lot. Přijde mi velmi veselá a moc se mi líbí. Tôi thấy nó rất vui vẻ và tôi rất thích. Eu a acho muito alegre e gosto muito.

séptima comparación vamos a hablar thứ bảy|so sánh|chúng ta sẽ|đến|nói sedmá|srovnání|půjdeme|a|mluvit sétima|comparação|vamos|a|falar seventh|comparison|we are going|to|to talk seventh comparison we are going to talk v sedmém srovnání budeme mluvit So sánh thứ bảy, chúng ta sẽ nói sétima comparação vamos falar

de nuestra sala y de la de về|phòng của chúng tôi|phòng|và|về|phòng|của o|naší|místnosti|a|o|té|o sobre|nossa|sala|e|sobre|a|de of|our|room|and|of|the|of about our room and that of o naší místnosti a o té về phòng của chúng tôi và phòng của da nossa sala e da de

nuestros amigos los gonzález la của chúng tôi|bạn|các|González|cái naši|přátelé|ty|Gonzálezovi|ta nossos|amigos|os|gonzález|a our|friends|the|González|the our friends the Gonzálezes naši přátelé Gonzálesovi những người bạn của chúng tôi là gia đình gonzález nossos amigos os gonzález a

familia gonzález vive en una casa gia đình|González|sống|trong|một|nhà rodina|Gonzálezovi|žije|v|jeden|dům família|gonzález|vive|em|uma|casa family|González|she/he lives|in|a|house the González family lives in a house rodina Gonzálesových žije v domě gia đình gonzález sống trong một ngôi nhà a família gonzález vive em uma casa

más o menos igual a la nuestra hơn|hoặc|ít|giống|với|cái|của chúng tôi více|o|méně|stejný|jako|ta|naše mais|o|menos|igual|a|a|nossa more|or|less|equal|to|the|ours more or less the same as ours více méně stejném jako náš hơi giống như nhà của chúng tôi mais ou menos igual à nossa

pero la sala de ellos es más nhưng|cái|phòng|của|họ|là|hơn ale|ta|obývací pokoj|jejich|oni|je|více mas|a|sala|de|eles|é|mais but|the|room|of|them|it is|more but their living room is bigger ale jejich obývací pokoj je větší nhưng phòng khách của họ thì lớn hơn mas a sala deles é mais

pequeña que la nuestra y tiene nhỏ|hơn|cái|của chúng tôi|và|có malá|než|ta|naše|a|má pequena|que|a|nossa|e|tem small|than|the|ours|and|it has smaller than ours and has menší než ta naše a má nhỏ hơn của chúng ta và có pequena que a nossa e tem

menos muebles. ít hơn|đồ đạc méně|nábytku menos|móveis fewer|furniture fewer furniture. méně nábytku. ít đồ đạc hơn. menos móveis.

No obstante, como se ve, tienen không|tuy nhiên|như|được|thấy|họ có ne|přesto|jak|se|vidí|mají não|obstante|como|se|vê|têm not|however|as|itself|it sees|they have However, as you can see, they have Nicméně, jak vidíte, mají Tuy nhiên, như bạn thấy, họ có No entanto, como se vê, eles têm

piano de cola, mientras que el đàn piano|của|grand|trong khi|mà| klavír|z|křídlo|zatímco|než|ten piano|de|cauda|enquanto|que|o piano|of|grand|while|that|the a grand piano, while the křídlo, zatímco ten đàn piano cơ, trong khi đó piano de cauda, enquanto que o

nuestro es vertical. của chúng tôi|thì|thẳng đứng náš|je|vertikální nosso|é|vertical our|it is|vertical ours is vertical. náš je vertikální. của chúng tôi là thẳng đứng. nosso é vertical.

Hay también una radiogramola. có|cũng|một|máy phát thanh je|také|jedna|radiogramola há|também|uma|radiogramola there is|also|a|radiogramola There is also a radiogram. Je tu také radiogramola. Cũng có một chiếc radiogramola. Há também uma radiogramola.

Nuestra familia y la de los gia đình của chúng tôi|gia đình|và|gia đình|của|họ naše|rodina|a|ta|od|těch nossa|família|e|a|de|os our|family|and|the|of|the Our family and the González family are fond of music. Naše rodina a rodina Gia đình chúng tôi và gia đình Nossa família e a dos

González son aficionadas a la música. González|thì|đam mê|với|âm nhạc| González|jsou|nadšené|k|ta|hudba |são|aficionadas|a|a|música González|they are|enthusiasts|to|the|music Gonzálezových mají rády hudbu. González đều thích âm nhạc. González são aficionadas à música.

Mi esposa, sobre todo, toca muy vợ tôi|vợ|về|tất cả|chơi|rất moje|manželka|na|všechno|hraje|velmi minha|esposa|sobre|tudo|toca|muito my|wife|above|all|she plays|very My wife, above all, plays very Moje žena, především, hraje velmi Vợ tôi, đặc biệt, chơi rất Minha esposa, acima de tudo, toca muito

bien el piano. giỏi|cái|đàn piano dobře|klavír| bem|o|piano well|the|piano well the piano. dobře na klavír. tốt piano. bem piano.

Guarda algunos de sus papeles de cô ấy giữ|một số|của|cô ấy|giấy tờ|của uchovává|některé|z|svých|papírů|z guarda|alguns|de|seus|papéis|de she keeps|some|of|her|papers|of She keeps some of her music papers in Ukládá některé ze svých hudebních Cô ấy giữ một số giấy tờ nhạc của mình trong ví và một số khác trên ghế đẩu. Ela guarda alguns de seus papéis de

música en carteras y otros en el taburete. folders and others on the stool. dokumentů do tašek a jiné na stoličku. música em pastas e outros no banquinho.

La familia González no tiene gia|đình|họ González|không|có ta|rodina|Gonzálezovi|ne|mají a|família|González|não|tem the|family|González|not|it has The González family does not have Rodina Gonzálezových nemá Gia đình González không có A família González não tem

tantas obras de música como nosotros. nhiều|tác phẩm|về|âm nhạc|như|chúng tôi tolik|děl|hudby|hudba|jako|my tantas|obras|de|música|como|nós so many|works|of|music|as|we as many musical works as we do. tolik hudebních děl jako my. nhiều tác phẩm âm nhạc như chúng tôi. tantas obras de música quanto nós.

Mis hijos tocan, además del piano, những|con|chơi|ngoài ra|của|đàn piano mé|děti|hrají|kromě|na|klavír meus|filhos|tocam|além|do|piano my|children|they play|in addition|of the|piano My children play, in addition to the piano, Moje děti hrají, kromě klavíru, Các con tôi chơi, ngoài piano, Meus filhos tocam, além do piano,

el violín y la guitarra. cái|đàn violin|và|cái|đàn guitar na|housle|a|na|kytaru o|violino|e|a|guitarra the|violin|and|the|guitar the violin and the guitar. na housle a kytaru. còn có violon và guitar. o violino e a guitarra.

Yo toco solamente el piano. tôi|chơi|chỉ|cái|đàn piano já|hraji|pouze|klavír|klavír eu|toco|somente|o|piano I|I touch|only|the|piano I only play the piano. Hraji pouze na klavír. Tôi chỉ chơi piano. Eu toco apenas o piano.

En la sala de los González no hay trong|phòng|phòng|của|gia đình|González|không|có v|obývacím|pokoji|rodiny|González||ne|je na|a|sala|dos|os|González|não|há in|the|room|of|the|González|not|there is In the González's living room there is no V obývacím pokoji Gonzálezových není Trong phòng của gia đình González không có Na sala dos González não há

sofá aunque no se ve más que una ghế sofa|mặc dù|không|được|thấy|nhiều|hơn|một pohovka|i když|ne|se|vidí|více|než|jeden sofá|embora|não|se|vê|mais|que|um sofa|although|not|itself|one sees|more|than|one sofa although only one can be seen žádná pohovka, i když je vidět pouze jedna ghế sofa mặc dù chỉ thấy một cái sofá embora não se veja mais do que um

en el grabado del techo cuelga una trong|bức|tranh|trên|trần|treo|một v|obraze|obraze|ze|stropu|visí|jedna em|o|gravado|do|teto|pendura|um in|the|engraving|of the|ceiling|it hangs|one a chandelier hangs from the ceiling. na malbě na stropě visí jedna trên bức tranh trần treo một cái no gravado do teto pendura-se uma

araña y no hay que olvidar el con nhện|và|không|có|phải|quên|cái pavouk|a|ne|je|že|zapomenout|ten aranha|e|não|há|que|esquecer|a spider|and|not|there is|to|to forget|the spider and we must not forget the pavouk a nesmíme zapomenout na nhện và không nên quên cái aranha e não devemos esquecer o

hermoso cuadro sobre la radio đẹp|bức tranh|về|cái|radio krásný|obraz|na|té|rádio linda|quadro|sobre|a|rádio beautiful|painting|on|the|radio beautiful painting about the radio krásný obraz na rádiu bức tranh đẹp về cái radio lindo quadro sobre o rádio

lección 8 lección octava otra bài học|bài học|thứ tám|khác lekce|lekce|osmá|další lição|lição|oitava|outra lesson|lesson|eighth|another lesson 8 eighth lesson another lekce 8 osmá lekce další bài học 8 bài học thứ tám khác lição 8 lição oitava outra

conversación ¿Dónde vive la cuộc trò chuyện|ở đâu|sống|cái konverzace|kde|žije|ta conversa|onde|vive|a conversation|where|she/he lives|the conversation Where does the konverzace Kde bydlí ta cuộc trò chuyện ¿Nơi nào sống của conversa Onde mora a

familia González? gia đình|họ González rodina|Gonzálezovi família|González family|González González family? rodina González? gia đình González? família González?

Vive en Madrid. sống|ở|Madrid žije|v|Madridu ele/ela vive|em|Madri she lives|in|Madrid They live in Madrid. Žijí v Madridu. Họ sống ở Madrid. Mora em Madrid.

¿Es la casa de ellos igual que la nuestra? có phải|ngôi|nhà|của|họ|giống|như|ngôi|nhà của chúng ta je|ten|dům|od|jich|stejný|jako|ten|náš é|a|casa|de|eles|igual|que|a|nossa is|the|house|of|them|the same|as|the|ours Is their house the same as ours? Je jejich dům stejný jako náš? Nhà của họ có giống nhà của chúng ta không? A casa deles é igual à nossa?

Poco más o menos, pero la sala de một chút|hơn|hoặc|ít|nhưng|ngôi|phòng khách| trochu|více|nebo|méně|ale|ta|obývací pokoj| pouco|mais|ou|menos|mas|a|sala| a little|more|or|less|but|the|living room|of More or less, but the living room of Trochu víc nebo míň, ale obývací pokoj Hơi giống một chút, nhưng phòng khách của Mais ou menos, mas a sala de

ustedes es más grande que la de các bạn|thì|hơn|lớn|hơn|cái|của vy|je|více|velká|než|ta|od vocês|é|mais|grande|que|a|de you (plural)|it is|more|big|than|the|of yours is bigger than that of vaše je větší než ta od các bạn lớn hơn của vocês é maior que a de

los González. các|González příjmení|Gonzálezovi os|González the|González the González. Gonzálezových. gia đình González. os González.

¿Qué hay en nuestra sala que no se cái gì|có|trong|phòng của chúng ta||mà|không|được co|je|v|naší|místnosti|co|ne|se o que|há|em|nossa|sala|que|não|se what|there is|in|our|room|that|not|itself What is in our room that is not Co je v naší místnosti, co není Có gì trong phòng của chúng ta mà không có O que há na nossa sala que não se

encuentra en la sala de los González? encontra|em|a|sala|de|os|González found in the González's room? v místnosti Gonzálezových? trong phòng của gia đình González? encontra na sala dos González?

Una biblioteca. một|thư viện jedna|knihovna uma|biblioteca a|library A library. Knihovna. Một thư viện. Uma biblioteca.

¿Quién toca el piano en mi familia? ai|chơi|cái|đàn piano|trong|gia đình|gia đình kdo|hraje|na|klavír|v|mé|rodině quem|toca|o|piano|em|minha|família who|plays|the|piano|in|my|family Who plays the piano in my family? Kdo hraje na klavír v mé rodině? Ai chơi piano trong gia đình tôi? Quem toca piano na minha família?

Toda su familia toca el piano, tất cả|gia đình của anh ấy||chơi|cái|đàn piano celá|jeho|rodina|hraje|na|klavír toda|sua|família|toca|o|piano all|her|family|plays|the|piano Everyone in your family plays the piano, Celá vaše rodina hraje na klavír, Cả gia đình anh ấy đều chơi piano, Toda a sua família toca piano,

pero su esposa de usted toca mejor nhưng|vợ của anh ấy||của|bạn|chơi|tốt hơn ale|jeho|manželka|od|vás|hraje|lépe mas|sua|esposa|de|você|toca|melhor but|your|wife|of|you|she plays|better but your wife plays better. ale vaše manželka hraje lépe. nhưng vợ của anh ấy chơi tốt hơn. mas a sua esposa toca melhor.

que los demás. rằng|những|người khác že|ostatní|ostatní que|os|outros that|the|others than the others. než ostatní. hơn những người khác. que os outros.

¿Le gusta muchísimo la música? Ngài ấy|thích|rất nhiều|nhạc|âm nhạc mu|líbí|velmi|ta|hudba lhe|gosta|muito|a|música to him/her|it pleases|a lot|the|music Do you like music a lot? Máte hudbu opravdu moc rád? Bạn có thích âm nhạc rất nhiều không? Você gosta muito de música?

¿Es nuestro piano tan grande como là|đàn của chúng tôi|piano|đến mức|lớn|như je|náš|klavír|tak|velký|jako é|nosso|piano|tão|grande|como is|our|piano|as|big|as Is our piano as big as Je náš klavír tak velký jako Đàn piano của chúng ta có lớn như O nosso piano é tão grande quanto

el de los González? cái|của|những|gia đình González ten|od|rodiny|González o|de|os|González the|of|the|González the González's? ten od Gonzálezů? của gia đình González không? o dos González?

No, señor. không|thưa ngài ne|pane não|senhor no|sir No, sir. Ne, pane. Không, thưa ngài. Não, senhor.

El de ustedes es vertical y el de cái|của|các bạn|là|thẳng đứng|và|cái|của ten|od|vás|je|vertikální|a|ten|od o|de|vocês|é|vertical|e|o|de the|of|you (plural)|it is|vertical|and|the|of Yours is vertical and the one belonging to Ten váš je vertikální a ten od Của các bạn là thẳng đứng và của O de vocês é vertical e o dos

los González es de cola. the González family is a tail. Gonzálezových je na ocas. nhà González là có đuôi. González é de cauda.

¿Sabe usted tocar el piano? ông có biết|ngài|chơi|cái|đàn piano víte|vy|hrát|na|klavír sabe|você|tocar|o|piano do you know|you|to play|the|piano Do you know how to play the piano? Umíte hrát na klavír? Ông có biết chơi piano không? Você sabe tocar piano?

Un poco, pero no tengo tiempo de practicar. một|chút|nhưng|không|tôi có|thời gian|để|luyện tập trochu|málo|ale|ne|mám|čas|na|cvičení um|pouco|mas|não|tenho|tempo|de|praticar a|little|but|not|I have|time|to|to practice A little, but I don't have time to practice. Trochu, ale nemám čas na cvičení. Một chút, nhưng tôi không có thời gian để luyện tập. Um pouco, mas não tenho tempo para praticar.

¿Le gusta a usted la música? ngài|thích|đến|ngài|nhạc|nhạc vám|líbí|a|vy|ta|hudba lhe|gosta|a|você|a|música to you|it pleases|to|you|the|music Do you like music? Máte ráda hudbu? Ông/bà có thích âm nhạc không? Você gosta de música?

Lección nueve, lección novena, de visita. bài học|chín|bài học|thứ chín|để|thăm lekce|devátá|lekce|devátá|na|návštěva lição|nove|lição|nona|de|visita lesson|nine|lesson|ninth|of|visit Lesson nine, ninth lesson, visiting. Lekce devět, devátá lekce, na návštěvě. Bài học chín, bài học thứ chín, đi thăm. Lição nove, lição nona, de visita.

Es domingo por la tarde. là|chủ nhật|vào|buổi|chiều je|neděle|v|odpoledne| é|domingo|à|a|tarde it is|Sunday|in|the|afternoon It's Sunday afternoon. Je neděle odpoledne. Hôm nay là chiều chủ nhật. É domingo à tarde.

Alguien llama a la puerta. ai đó|gọi|đến|cái|cửa někdo|volá|na|dveře| alguém|chama|para|a|porta someone|calls|to|the|door Someone is knocking at the door. Někdo klepe na dveře. Có người gõ cửa. Alguém está batendo à porta.

Es nuestro vecino, el señor López, là|hàng xóm của chúng tôi|hàng xóm|ông|ngài|López je|náš|soused|pan||López é|nosso|vizinho|o|senhor|López it is|our|neighbor|the|Mr|López It's our neighbor, Mr. López, Je to náš soused, pan López, Đó là hàng xóm của chúng ta, ông López, É nosso vizinho, o senhor López,

que viene a vernos. người mà|đến|để|gặp chúng tôi který|přichází|aby|vidět nás que|vem|para|nos ver that|he comes|to|see us who has come to see us. který k nám přišel na návštěvu. người đến thăm chúng ta. que vem nos visitar.

La criada abre la puerta y le hace cái|người hầu|mở|cái|cửa|và|cho ông ấy|làm služka|služka|otevírá|dveře||a|mu|dělá a|criada|abre|a|porta|e|a ele|faz the|maid|she opens|the|door|and|to him|she makes The maid opens the door and greets him. Služebná otevře dveře a udělá mu Người hầu mở cửa và làm A criada abre a porta e o recebe.

entrar en la sala. vào|trong|cái|phòng vstoupit|do|ta|místnost entrar|em|a|sala to enter|in|the|room enter the room. vstoupit do místnosti. vào phòng. entrar na sala.

Le saludamos y le damos la mano, ông ấy|chúng tôi chào|và|ông ấy|chúng tôi đưa|cái|tay vám|zdravíme|a|vám|podáváme|tu|ruku lhe|saudamos|e|lhe|damos|a|mão to him|we greet|and|to him|we give|the|hand We greet him and shake his hand, Pozdravíme ho a podáme mu ruku, Chúng tôi chào ông và bắt tay, Nós o cumprimentamos e damos a mão,

invitándole a sentarse. mời ông ấy|để|ngồi zvoucí ho|aby|posadil se convidando-o|a|sentar-se inviting him|to|to sit inviting him to sit down. pozveme ho, aby si sedl. mời ông ngồi. convidando-o a sentar-se.

Momentos después, vuelven a llamar vài khoảnh khắc|sau|họ lại|để|gọi chvíle|poté|znovu přicházejí|a|volat momentos|depois|voltam|a|chamar moments|after|they return|to|to call Moments later, they call again. O chvíli později znovu zavolají. Vài phút sau, họ lại gọi. Momentos depois, voltam a chamar

a la puerta, es mi sobrina, la đến|cái|cửa|là|cháu gái của tôi|| k|ta|dveřím|je|moje|neteř|ta à|a|porta|é|minha|sobrinha|a to|the|door|she is|my|niece|the at the door, it's my niece, the u dveří, to je moje neteř, ta ở cửa, là cháu gái của tôi, à porta, é minha sobrinha, a

señorita Lucía Castelar. cô|Lucia|Castelar slečna|Lucía|Castelar senhorita|Lucía|Castelar miss|Lucía|Castelar Miss Lucía Castelar. slečna Lucía Castelar. cô Lucía Castelar. senhorita Lucía Castelar.

Acaba de legar del campo y viene a cô ấy vừa mới|từ||từ|cánh đồng|và|cô ấy đến|để právě|z|přijet|z|pole|a|přichází|k acaba|de|chegar|do|campo|e|vem|a she has just|from|to arrive|from the|countryside|and|she comes|to She just arrived from the countryside and is coming to Právě přijela z venkova a přijela se Cô ấy vừa mới đến từ nông trại và đến để Acabou de chegar do campo e vem passar

pasar algunos días con nosotros. trải qua|vài|ngày|với|chúng tôi strávit|několik|dní|s|námi passar|alguns|dias|com|nós to spend|some|days|with|us spend a few days with us. u nás na pár dní. ở lại vài ngày với chúng tôi. alguns dias conosco.

Abraza a su tía, quien la presenta ôm|vào|dì của cô ấy|dì|người mà|cô ấy|giới thiệu objímá|svou|svou|tetu|která|ji|představuje abraça|a|sua|tia|quem|a|apresenta she hugs|to|her|aunt|who|her|she presents She hugs her aunt, who introduces her Objíme svou tetu, která ji představuje Ôm lấy dì của cô ấy, người đã giới thiệu cô. Abraça sua tia, que a apresenta

al señor López, luego nos sentamos. panu|panu|Lópezovi|pak|nás|posadíme ao|senhor|López|depois|nos|sentamos to the|Mr|López|then|us|we sit to Mr. López, then we sit down. panu Lópezovi, pak si sedneme. cho ông López, sau đó chúng tôi ngồi xuống. ao senhor López, depois nos sentamos.

Las mujeres hablan con animación những|||| ty|ženy|mluví|s|nadšením as|mulheres|falam|com|animação the|women|they talk|with|animation The women talk animatedly Ženy živě mluví Các phụ nữ nói chuyện sôi nổi As mulheres falam animadamente

de las últimas modas. sobre|as|últimas|modas about the latest fashions. o posledních módách. về những xu hướng thời trang mới nhất. sobre as últimas modas.

Los hombres hablamos de política, những|người|chúng tôi nói|về|chính trị ti|muži|mluvíme|o|politice os|homens|falamos|de|política the|men|we talk|about|politics Men talk about politics, Muži mluvíme o politice, Chúng tôi, những người đàn ông, nói về chính trị, Os homens falam de política,

de negocios y de las noticias del día. về|kinh doanh|và|về|những|tin tức|của|ngày o|obchodech|a|o|zprávách|novinách|dne| de|negócios|e|de|as|notícias|do|dia of|business|and|of|the|news|of the|day business, and the news of the day. o obchodech a o zprávách dne. về kinh doanh và tin tức trong ngày. de negócios e das notícias do dia.

Enseguida la criada nos trae café ngay lập tức|người|người hầu|cho chúng tôi|mang đến|cà phê hned|služka|služka|nám|přináší|kávu logo em seguida|a|criada|para nós|traz|café immediately|the|maid|to us|she brings|coffee Right away the maid brings us coffee Hned nám služka přinese kávu Ngay lập tức, người hầu mang đến cho chúng tôi cà phê Logo a criada nos traz café

y chocolate, galletas y ensaimadas. và|sô cô la|bánh quy|và|bánh ensaimada a|čokoládu|sušenky|a|ensaimadas e|chocolate|biscoitos|e|ensaimadas and|chocolate|cookies|and|a type of pastry and chocolate, cookies, and ensaimadas. a čokoládu, sušenky a ensaimadas. và sô cô la, bánh quy và ensaimadas. e chocolate, biscoitos e ensaimadas.

Mi esposa sirve el café o el vợ tôi|vợ|phục vụ|cà phê|cà phê|hoặc|chocolate moje|manželka|serví|kávu|kávu|nebo|čokoládu minha|esposa|serve|o|café|ou|o my|wife|she serves|the|coffee|or|the My wife serves the coffee or the Moje manželka servíruje kávu nebo Vợ tôi phục vụ cà phê hoặc Minha esposa serve o café ou o

chocolate, mientras mi sobrina sô cô la|trong khi|cháu gái của tôi|cháu gái chocolate|while|my|niece chocolate, while my niece čokoládu, zatímco moje neteř sô cô la, trong khi cháu gái tôi chocolate, enquanto minha sobrinha

pasa las galletas y las ensaimadas. đưa|bánh quy|bánh quy|và|ensaimadas|bánh ensaimada passes the cookies and the ensaimadas. předává sušenky a ensaimadas. đưa bánh quy và bánh ensaimada. passa os biscoitos e as ensaimadas.

Lección 10 Lección décima Una Lesson 10 Tenth lesson One Lekce 10 Desátá lekce Jedna Bài học 10 Bài học thứ mười Một Lição 10 Lição décima Uma

tertulia Buenas tardes, don Andrés. buổi gặp gỡ|chào|chiều|ông|Andrés tertúlie|dobré|odpoledne|pane|Andrés tertúlia|boas|tardes|senhor|Andrés gathering|good|afternoon|Mr|Andrés gathering Good afternoon, Mr. Andrés. tertulia Dobrý den, pane Andrés. buổi trò chuyện Chào buổi chiều, ông Andrés. tertulia Boa tarde, senhor Andrés.

¿Cómo está? như thế nào|ông khỏe không jak|se má como|está how|you are How are you? Jak se máte? Ông khỏe không? Como está?

Muy bien, gracias. rất|khỏe|cảm ơn velmi|dobře|děkuji muito|bem|obrigado very|well|thank you Very well, thank you. Velmi dobře, děkuji. Rất tốt, cảm ơn. Muito bem, obrigado.

¿Y usted? và|ông a|vy e|você and|you And you? A vy? Còn ông thì sao? E você?

Muy bien, gracias. rất|tốt|cảm ơn velmi|dobře|děkuji muito|bem|obrigado very|well|thank you Very well, thank you. Velmi dobře, děkuji. Rất tốt, cảm ơn. Muito bem, obrigado.

Tengo el gusto de presentarle a mi tôi có|cái|niềm vui|để|giới thiệu cho bà|đến|cháu gái mám|ten|potěšení|z|představit vám|mé|mé tenho|o|prazer|de|apresentar-lhe|a|minha I have|the|pleasure|to|to introduce you|to|my I have the pleasure of introducing you to my Mám tu čest vám představit moji Tôi rất vui được giới thiệu với bạn Tenho o prazer de apresentar a minha

sobrina, Lucía Castelar. cháu gái|Lucía|Castelar neteř|Lucía|Castelar sobrinha|Lucía|Castelar niece|Lucía|Castelar niece, Lucía Castelar. neteř, Lucii Castelar. cháu gái của tôi, Lucía Castelar. sobrinha, Lucía Castelar.

Tanto gusto, señorita. rất|vui|cô tolik|potěšení|slečno tanto|prazer|senhorita so much|pleasure|miss Nice to meet you, miss. Těší mě, slečno. Rất vui được gặp bạn, cô. Prazer em conhecê-la, senhorita.

Mucho gusto. rất|vui mừng moc|potěšení muito|gosto much|pleasure Nice to meet you. Rádo vás poznávám. Rất vui được gặp bạn. Prazer em conhecê-lo.

Haga el favor de sentarse. hãy làm|cái|ơn|để|ngồi udělejte|ten|laskavost|z|posadit se faça|o|favor|de|sentar-se do|the|favor|to|to sit down Please have a seat. Prosím, posaďte se. Xin vui lòng ngồi xuống. Por favor, sente-se.

¿Quiere tomar una taza de café o chocolate? bạn có muốn|uống|một|tách|của|cà phê|hoặc|sô cô la chce|vzít|šálek|šálek|z|káva|nebo|čokoláda quer|tomar|uma|xícara|de|café|ou|chocolate do you want|to have|a|cup|of|coffee|or|chocolate Would you like to have a cup of coffee or hot chocolate? Chcete si dát šálek kávy nebo čokolády? Bạn có muốn uống một tách cà phê hay sô cô la không? Você gostaria de tomar uma xícara de café ou chocolate?

Café, por favor. cà phê|xin|vui lòng káva|prosím| café|por|favor coffee|for|please Coffee, please. Kávu, prosím. Cà phê, xin vui lòng. Café, por favor.

Muy bien. rất|tốt velmi|dobře muito|bem very|well Very good. Velmi dobře. Rất tốt. Muito bem.

¿Le gusta solo o con leche? ngài|thích|chỉ|hoặc|với|sữa vám|líbí|bez mléka|nebo|s|mlékem lhe|gosta|só|ou|com|leite to you|it pleases|alone|or|with|milk Do you like it plain or with milk? Máte rád jen tak, nebo s mlékem? Bạn thích uống một mình hay với sữa? Você gosta só ou com leite?

Con leche. với|sữa s|mlékem com|leite with|milk With milk. S mlékem. Với sữa. Com leite.

¿Quiere azúcar? ngài muốn|đường chce|cukr quer|açúcar do you want|sugar Do you want sugar? Chcete cukr? Bạn có muốn đường không? Quer açúcar?

No, gracias, señora. không|cảm ơn|bà ne|děkuji|paní não|obrigado|senhora no|thank you|ma'am No, thank you, ma'am. Ne, děkuji, paní. Không, cảm ơn, bà. Não, obrigado, senhora.

Tomo siempre el café sin azúcar. tôi uống|luôn|cà phê||không có|đường piji|vždy|kávu|kávu|bez|cukru eu tomo|sempre|o|café|sem|açúcar I take|always|the|coffee|without|sugar I always take my coffee without sugar. Vždy piji kávu bez cukru. Tôi luôn uống cà phê không đường. Eu sempre tomo café sem açúcar.

Pues, ¿qué hay de nuevo, don Andrés? thì|cái gì|có|về|mới|ông|Andrés tedy|co|je|nového|nového|pane|Andrési então|o que|há|de|novo|senhor|Andrés well|what|there is|of|new|Mr|Andrés So, what's new, Mr. Andrés? Tak co je nového, pane Andrési? Vậy, có gì mới không, ông Andrés? Então, o que há de novo, senhor Andrés?

¿Cómo van los negocios? như thế nào|tiến triển|các|công việc jak|jdou|obchody|obchody como|vão|os|negócios how|they go|the|businesses How are the business dealings going? Jak jdou obchody? Công việc kinh doanh thế nào? Como vão os negócios?

Muy bien, gracias. rất|tốt|cảm ơn velmi|dobře|děkuji muito|bem|obrigado very|well|thank you Very well, thank you. Velmi dobře, děkuji. Rất tốt, cảm ơn. Muito bem, obrigado.

¿Y los suyos? và|những|của bạn a|ty|tvoje e|os|seus and|the|yours And yours? A co vaši? Còn bạn thì sao? E os seus?

No, muy bien. không|rất|tốt ne|velmi|dobře não|muito|bem no|very|well No, very well. Ne, velmi dobře. Không, rất tốt. Não, muito bem.

Lo siento muchísimo. điều đó|tôi xin lỗi|rất nhiều to|lituji|velmi isso|sinto|muito it|I feel|very much I'm very sorry. Omlouvám se. Tôi rất xin lỗi. Sinto muito.

Espero que pronto mejoren. tôi hy vọng|rằng|sớm|họ cải thiện doufám|že|brzy|zlepší espero|que|logo|melhorem I hope|that|soon|they improve I hope they get better soon. Doufám, že se brzy zlepší. Tôi hy vọng rằng sớm thôi mọi thứ sẽ tốt hơn. Espero que em breve melhorem.

Eso esperamos. điều đó|chúng tôi hy vọng to|doufáme isso|esperamos that|we hope That's what we hope. To doufáme. Chúng tôi cũng hy vọng như vậy. Isso esperamos.

¿Cómo está su sobrino Adolfo? như thế nào|anh ấy đang|của ông ấy|cháu trai|Adolfo jak|je|jeho|synovec|Adolfo como|está|seu|sobrinho|Adolfo how|he is|your|nephew|Adolfo How is your nephew Adolfo? Jak se má váš synovec Adolfo? Cháu trai Adolfo của bạn thế nào? Como está seu sobrinho Adolfo?

Admirablemente. một cách đáng ngưỡng mộ obdivuhodně admiravelmente admirably Admirably. Obdivuhodně. Thật đáng ngưỡng mộ. Admiravelmente.

Actualmente hace una visita la hiện tại|đang thực hiện|một|chuyến thăm|cái v současnosti|dělá|jednu|návštěvu|na atualmente|faz|uma|visita|a currently|she makes|a|visit|the He is currently visiting his V současnosti navštěvuje Hiện tại đang thăm Atualmente faz uma visita à

finca de su tío en el campo y le |||||||và|cho ông ấy |||||||a|mu fazenda|do|seu|tio|no|campo||e|lhe farm|of|her|uncle|in|the|countryside|and|to her uncle's farm in the countryside and he statek svého strýce na venkově a nông trại của chú mình ở quê và fazenda do tio no campo e lhe

gustan muchisímos. gostam|muito likes it very much. moc se mu líbí. rất thích. gosta muito.

Lección 11, lección undécima, el comedor. lição|lição|décima primeira|a|sala de jantar Lesson 11, eleventh lesson, the dining room. Lekce 11, jedenáctá lekce, jídelna. Bài học 11, bài học thứ mười một, phòng ăn. Lição 11, lição undécima, a sala de jantar.

En el comedor tomamos las comidas, trong|cái|phòng ăn|chúng tôi ăn|các|bữa ăn v|jídelně|jídelna|jíme|jídla| no|o|refeitório|tomamos|as|refeições in|the|dining room|we take|the|meals In the dining room we have meals, V jídelně jíme jídla, Tại phòng ăn, chúng tôi dùng bữa, Na sala de jantar tomamos as refeições,

el desayuno por la mañana, el cái|bữa sáng|vào|buổi|sáng| snídani|snídaně|v|ráno|ráno| o|café da manhã|pela|a|manhã| the|breakfast|in|the|morning|the breakfast in the morning, the snídani ráno, bữa sáng vào buổi sáng, o café da manhã pela manhã, o

almuerzo entre la una y las tres bữa trưa|giữa|giờ|một|và|các|ba oběd|mezi|jednou|jednou|a|třetí|třetí almoço|entre|a|uma|e|as|três lunch|between|the|one|and|the|three lunch between one and three oběd mezi jednou a třetí bữa trưa từ một đến ba giờ almoço entre uma e três

de la tarde y la comida o cena a vào|buổi|chiều|và|bữa|ăn tối|hoặc|bữa tối|vào |jídlo||||jídlo|nebo|večeře|na |a||||refeição|ou|jantar|a of|the|afternoon|and|the|food|or|dinner|to in the afternoon and the food or dinner at odpoledne a večeři nebo večeři na chiều và bữa tối hoặc bữa ăn vào da tarde e a comida ou jantar a

eso de las diez. cái đó|về|lúc|mười to|z|ty|deset isso|das|dez| that|at|the|ten that at ten. to je kolem desáté. điều đó vào khoảng mười giờ. isso às dez.

Sobre las cinco tomamos a veces khoảng|lúc|năm|chúng tôi uống|một|thỉnh thoảng kolem|ty|pět|bereme|a|někdy cerca de|às|cinco|tomamos||às vezes around|the|five|we take|a|times Around five we sometimes have Někdy si dáváme kolem páté Vào khoảng năm giờ, thỉnh thoảng chúng tôi uống Por volta das cinco, às vezes tomamos

chocolate o una taza de café con y sô cô la|hoặc|một|tách|về|cà phê|với|và čokoládu|nebo|šálek||z|kávy|s|a chocolate|ou|uma|xícara|de|café|com|e chocolate|or|a|cup|of|coffee|with|and chocolate or a cup of coffee with and čokoládu nebo šálek kávy a sô cô la hoặc một tách cà phê với và chocolate ou uma xícara de café com e

un bocadillo. một|bánh mì kẹp jedno|sendvič um|sanduíche a|sandwich a sandwich. sendvič. một cái bánh sandwich. um lanche.

El señor Palma ha venido a comer ông|ngài|Palma|đã|đến|để|ăn pán|pan|Palma|on má|přišel|k|jíst o|senhor|Palma|ele tem|vindo|a|comer the|Mr|Palma|he has|come|to|to eat Mr. Palma has come to eat Pan Palma přišel na oběd Ông Palma đã đến ăn O senhor Palma veio almoçar

con los García. với|các|García s|rodinou|García com|os|García with|the|García with the Garcías. s Garcíovými. với gia đình García. com os Garcia.

La mesa está cubierta con un cái|bàn|đang|được phủ|với|một stůl|stůl|je|pokrytý|s|ubrusem a|mesa|está|coberta|com|um the|table|it is|covered|with|a The table is covered with a Stůl je pokrytý Bàn được phủ bằng một A mesa está coberta com uma

mantel blanco. toalha|branca white tablecloth. bílým ubrusem. khăn trải bàn trắng. toalha branca.

La criada ha puesto la mesa como cái|người hầu|đã|đặt|cái|bàn|như ta|služka|ona má|postaveno|ten|stůl|jak a|criada|ela tem|posto|a|mesa|como the|maid|she has|set|the|table|as The maid has set the table as Služka prostřela stůl jako Người hầu đã bày bàn như A criada pôs a mesa como

de costumbre y para cada persona của|thói quen|và|cho|mỗi|người z|zvyku|a|pro|každou|osobu de|costume|e|para|cada|pessoa of|custom|and|for|each|person usual and for each person obvykle a pro každou osobu thường lệ và cho mỗi người de costume e para cada pessoa

ha puesto cuchillos, tenedores, đã|đặt|dao|nĩa ona má|postaveno|nože|vidlice ela tem|posto|facas|garfos she has|set|knives|forks she has placed knives, forks, položila nože, vidličky, đã đặt dao, nĩa, pôs facas, garfos,

cucharas, vasos para el agua y el thìa|ly|cho|nước|nước|và| lžíce|sklenice|pro|tu|vodu|a|ten colheres|copos|para|a|água|e|o spoons|glasses|for|the|water|and|the spoons, glasses for water and the lžíce, sklenice na vodu a thìa, ly nước và colheres, copos para a água e o

vino y copitas para el licor. rượu|và|ly nhỏ|cho|cái|đồ uống có cồn víno|a|pohárky|pro|ten|likér vinho|e|copinhos|para|o|licor wine|and|small glasses|for|the|liquor wine and glasses for the liquor. víno a skleničky na likér. rượu và ly cho rượu. vinho e copos para o licor.

Cada uno tiene también una mỗi|người|có|cũng|một každý|jeden|má|také|jednu cada|um|tem|também|uma each|one|he/she has|also|a Each one also has a Každý má také jednu Mỗi người cũng có một Cada um tem também uma

servilleta y algunos platos. khăn ăn|và|một số|đĩa ubrousek|a|některé|talíře guardanapo|e|alguns|pratos napkin|and|some|plates napkin and some plates. ubrousek a několik talířů. khăn ăn và một số đĩa. toalha e alguns pratos.

Hay, además, un salero y un cesto có|ngoài ra|một|lọ muối|và|một|giỏ je|navíc|jeden|solnička|a|jeden|koš há|além disso|um|saleiro|e|um|cesto there is|in addition|a|salt shaker|and|a|basket There is also a salt shaker and a basket. Kromě toho je tu solnička a košík Ngoài ra, còn có một lọ muối và một giỏ. Há, além disso, um saleiro e uma cesta

de pan. của|bánh mì z|chleba de|pão of|bread of bread. chleba. bánh mì. de pão.

La criada acaba de servir la sopa cái|người hầu|vừa mới|để|phục vụ|cái|súp ta|služka|právě|z|servírovat|polévku|polévka a|criada|acaba|de|servir|a|sopa the|maid|she just|of|to serve|the|soup The maid has just served the soup Služka právě podala polévku Người hầu vừa mới phục vụ súp A criada acaba de servir a sopa

de verduras. của|rau z|zeleniny de|verduras of|vegetables of vegetables. zeleninovou. rau. de legumes.

Después servirá pescada la sau đó|sẽ phục vụ|cá|cái potom|servírovat|rybu| depois|servirá|peixe|a after|she will serve|fish|the Afterwards, she will serve fish. Poté podá rybu. Sau đó sẽ phục vụ cá. Depois servirá peixe a

vinagreta, fileta a la parrilla nước sốt giấm|phi lê|trên|cái|vỉ nướng zálivka|filety|a|na|grilu vinagrete|filé|à|grelha| vinaigrette|fillet|to|the|grill vinaigrette, grilled fillet vinaigrette, grilované filety nước sốt giấm, cá nướng vinagrete, filé grelhado

con setas y ensalada, de postre, với|nấm|và|salad|cho|món tráng miệng s|houbami|a|salátem|na|dezert com|cogumelos|e|salada|de|sobremesa with|mushrooms|and|salad|of|dessert with mushrooms and salad, for dessert, s houbami a salátem, na dezert, với nấm và salad, tráng miệng, com cogumelos e salada, de sobremesa,

tarta de piña, seguida de café y licores. bánh|với|dứa|theo sau|với|cà phê|và|rượu koláč|z|ananasu|následovaný|na|kávu|a|likéry torta|de|abacaxi|seguida|de|café|e|licores cake|of|pineapple|followed|by|coffee|and|liquors pineapple cake, followed by coffee and liqueurs. ananasový koláč, následovaný kávou a likéry. bánh dứa, theo sau là cà phê và rượu. torta de abacaxi, seguida de café e licores.

Lección doce, legla. bài học|mười hai|đọc lekce|dvanáct|přečti lição|doze|leia lesson|twelve|law Lesson twelve, legla. Lekce dvanáct, legla. Bài học mười hai, legla. Lição doze, legla.

A la mesa. đến|cái|bàn k|stolu| à|| to|the|table At the table. U stolu. Tại bàn. À mesa.

Buenas tardes. chào|chiều dobré|odpoledne boas|tardes good|afternoons Good afternoon. Dobrý den. Chào buổi chiều. Boa tarde.

Tanto gusto de verle. rất|vui|khi|gặp bạn tolik|potěšení|z|vás vidět tanto|prazer|em|vê-lo so much|pleasure|to|to see you Nice to see you. Rád vás vidím. Rất vui được gặp bạn. Prazer em vê-lo.

Ha llegado a tiempo. đã|đến|đúng|thời gian on/ona/ono dorazil/a|dorazil/a|k|času ele/ela/usted chegou|chegado|a|tempo he/she has|arrived|on|time You have arrived on time. Přijel jste včas. Bạn đã đến đúng giờ. Chegou a tempo.

La comida ya está servida. món|ăn|đã|được|phục vụ ta|jídlo|už|je|servírovaná a|comida|já|está|servida the|food|already|it is|served The food is already served. Jídlo je už servírováno. Thức ăn đã được dọn lên. A comida já está servida.

Vamos a sentarnos a la mesa. chúng ta hãy đi|đến|ngồi|vào|bàn|bàn Pojďme|k|posadit se|k|ke|stolu vamos|a|sentar-nos|à||mesa we are going|to|to sit ourselves|at|the|table Let's sit at the table. Pojďme si sednout ke stolu. Chúng ta hãy ngồi vào bàn. Vamos nos sentar à mesa.

¿Quiere sentarse aquí, a la ông có muốn|ngồi|đây|vào|bên Chce|posadit se|zde|k|na quer|sentar-se|aqui|à| do you want|to sit|here|to|the Do you want to sit here, to the Chcete si sednout sem, na Ngài có muốn ngồi ở đây, bên phải, Você quer se sentar aqui, à

derecha, señor Palma? direita|senhor|Palma right, Mr. Palma? pravou stranu, pane Palmo? thưa ngài Palma? direita, senhor Palma?

¿Hace mucho tiempo que está aquí? đã|nhiều|thời gian|rồi|ở|đây dělá|hodně|času|že|je|tady faz|muito|tempo|que|está|aqui it has|a lot of|time|that|she is|here Have you been here for a long time? Je tu už dlouho? Bạn đã ở đây lâu chưa? Há muito tempo que você está aqui?

Únicamente unos días. chỉ|vài|ngày pouze|několik|dní unicamente|uns|dias only|a few|days Only a few days. Pouze pár dní. Chỉ mới vài ngày. Apenas alguns dias.

Solo desde el lunes pasado y por chỉ|từ|thứ|thứ hai|trước|và|vì jen|od|minulého|pondělí|minulý|a|kvůli só|desde|a|segunda|passado|e|por only|since|the|Monday|last|and|for Just since last Monday and unfortunately Jen od minulého pondělí a bohužel Chỉ từ thứ Hai tuần trước và Apenas desde a segunda-feira passada e por

desgracia tengo que irme dentro de |||||trong neštěstí|musím|že|odejít|za|do desgracia|tenho|que|ir embora|dentro|de unfortunately|I have|to|to leave|within|of I have to leave in musím odejít za thật không may, tôi phải rời đi trong infelizmente, eu tenho que ir embora dentro de

una semana. một|tuần jeden|týden uma|semana a|week une semaine. a week. týden. một tuần. uma semana.

¿Es esta su primera visita? có phải|cái này|của bạn|đầu tiên|chuyến thăm je|tato|jeho|první|návštěva é|esta|sua|primeira|visita is|this|your|first|visit Est-ce votre première visite ? Is this your first visit? Je to vaše první návštěva? Đây có phải là lần đầu tiên bạn đến không? É esta a sua primeira visita?

No, he estado aquí varias veces. không|tôi đã|ở|đây|nhiều|lần ne|jsem|byl|zde|několikrát|návštěv não|eu tenho|estado|aqui|várias|vezes no|I have|been|here|several|times No, I have been here several times. Ne, byl jsem tu několikrát. Không, tôi đã đến đây vài lần. Não, eu estive aqui várias vezes.

Tengo que venir por lo menos una tôi phải|phải|đến|ít nhất|cái|ít nhất|một musím|že|přijít|za|to|alespoň|jednu eu tenho|que|vir|por|menos||uma I have|to|to come|for|the|least|one I have to come at least once. Musím přijít alespoň jednou Tôi phải đến ít nhất một lần. Eu tenho que vir pelo menos uma

vez al año por los negocios. lần|mỗi|năm|vì|những|công việc krát|na|rok|kvůli|těm|obchodům vez|a|ano|por|os|negócios time|to the|year|for|the|business once a year for business. jednou ročně kvůli obchodům. một lần một năm cho công việc. uma vez por ano pelos negócios.

¿Y qué le parece esta ciudad? và|cái gì|cho ông/bà|thấy|thành phố này| a|co|vám|se zdá|toto|město e|que|lhe|parece|esta|cidade and|what|to you|it seems|this|city And what do you think of this city? A co si o tomto městě myslíte? Và bạn nghĩ gì về thành phố này? E o que você acha desta cidade?

Dispense, no entendí lo que acaba xin lỗi|không|tôi không hiểu|điều|mà|ông/bà vừa promiňte|ne|rozuměl jsem|tomu|co|právě končí desculpe|não|entendi|o|que|acaba excuse me|not|I understood|what|that|you just Excuse me, I didn't understand what you just Omlouvám se, nerozuměl jsem tomu, co jste právě Xin lỗi, tôi không hiểu những gì bạn vừa Desculpe, não entendi o que você acabou

de decir. mới|nói na|říct de|dizer said. řekl. nói. de dizer.

¿Cuál es su impresión de nuestra ciudad? cái nào|là|của bạn|ấn tượng|về|thành phố của chúng ta|thành phố jaký|je|jeho|dojem|z|naše|město qual|é|sua|impressão|de|nossa|cidade which|it is|your|impression|of|our|city Quelle est votre impression de notre ville ? What is your impression of our city? Jaký je váš dojem z našeho města? Ấn tượng của bạn về thành phố của chúng tôi là gì? Qual é a sua impressão da nossa cidade?

Ah, verdaderamente me encanta. à|thật sự|tôi|thích ah|skutečně|mi|líbí ah|verdadeiramente|me|encanta ah|truly|to me|it delights Ah, I truly love it. Ach, opravdu se mi to líbí. À, tôi thực sự rất thích. Ah, realmente eu adoro.

Sobre todo, las iglesias y los về|tất cả|những|nhà thờ|và|những nad|vše|ty|kostely|a|ty sobre|tudo|as|igrejas|e|os above|all|the|churches|and|the Above all, the churches and the Ze všeho nejvíc, kostely a Đặc biệt là các nhà thờ và Principalmente, as igrejas e os

edificios antiguos. tòa nhà|cổ budovy|staré edifícios|antigos buildings|ancient old buildings. staré budovy. các tòa nhà cổ. edifícios antigos.

¿Y qué le parece el clima? và|cái gì|cho ông/bà ấy|thấy|cái|thời tiết a|co|mu|se zdá|to|počasí e|que|lhe|parece|o|clima and|what|to you|it seems|the|climate And what do you think of the weather? A co říkáte na počasí? Thế còn thời tiết thì sao? E o que você acha do clima?

Lo encuentro muy agradable. nó|tôi thấy|rất|dễ chịu to|považuji|velmi|příjemné o|encontro|muito|agradável it|I find|very|pleasant I find it very pleasant. Přijde mi velmi příjemné. Tôi thấy nó rất dễ chịu. Eu o acho muito agradável.

¿No toma un filete? không|ăn|một|miếng thịt ne|vezme|steak|steak não|toma|um|bife not|you take|a|steak Aren't you having a steak? Nevzít si steak? Bạn không ăn một miếng thịt sao? Você não vai comer um bife?

No, gracias. không|cảm ơn ne|děkuji não|obrigado no|thank you No, thank you. Ne, děkuji. Không, cảm ơn. Não, obrigado.

Está delicioso, pero ya he comido bastante. nó thì|ngon|nhưng|đã|tôi đã|ăn|đủ je|lahodný|ale|už|jsem|jedl|dost está|delicioso|mas|já|eu tenho|comido|bastante it is|delicious|but|already|I have|eaten|enough It's delicious, but I've already eaten quite a bit. Je to vynikající, ale už jsem jedl dost. Nó rất ngon, nhưng tôi đã ăn đủ rồi. Está delicioso, mas já comi bastante.

Ahora, el postre. bây giờ|món|tráng miệng teď|dezert| agora|a|sobremesa now|the|dessert Now, the dessert. Teď dezert. Bây giờ, đến món tráng miệng. Agora, a sobremesa.

¿Le gusta la tarta de piña, señor Palma? ông|thích|cái|bánh|từ|dứa|ông|Palma Vám|líbí|dort|koláč|z|ananas|pane|Palma lhe|gosta|a|torta|de|abacaxi|senhor|Palma to him|he likes|the|cake|of|pineapple|sir|Palma Do you like pineapple cake, Mr. Palma? Chutná vám ananasový koláč, pane Palmo? Ông Palma có thích bánh dứa không? O senhor Palma gosta de torta de abacaxi?

lección trece, lección décimo bài học|mười ba|bài học|thứ mười lekce|třináctá|lekce|desátá lição|treze|lição|décimo lesson|thirteen|lesson|tenth lesson thirteen, lesson tenth lekce třináct, lekce desátá bài học mười ba, bài học thứ mười lição treze, lição décima

tercera, mi dormitorio, por la thứ ba|của tôi|phòng ngủ|vào|buổi třetí|moje|ložnice|během|té terceiro|meu|quarto|para|a third|my|bedroom|in|the third, my bedroom, at the třetí, moje ložnice, na thứ ba, phòng ngủ của tôi, vào terceira, meu quarto, por

noche cuando estoy cansado y tengo |khi|tôi đang|mệt|và|tôi có |když|jsem|unavený|a|mám noite|quando|estou|cansado|e|tenho night|when|I am|tired|and|I have night when I am tired and feel noc, když jsem unavený a mám ban đêm khi tôi mệt mỏi và có noite quando estou cansado e tenho

sueño, voy a mi dormitorio, |tôi đi|đến|phòng|ngủ |jdu|do|moje|ložnice sleepiness|I go|to|my|bedroom sleepy, I go to my bedroom, spánek, jdu do své ložnice, giấc ngủ, tôi đi vào phòng ngủ của mình, sono, vou para meu quarto,

enciendo la luz, me quito los tôi bật|đèn|ánh sáng|tôi|tôi cởi|những zapínám|tu|světlo|si|svlékám|své I turn on|the|light|myself|I take off|the I turn on the light, I take off my rozsvítím světlo, svléknu si bật đèn, tôi cởi bỏ acendo a luz, tiro minha

zapatos, me desnudo, me lavo y me giày|tôi|cởi đồ|tôi|rửa|và|tôi boty|se|svlékám|se|myju|a|se sapatos|me|despiro|me|lavo|e|me shoes|myself|naked|myself|I wash|and|myself shoes, I undress, I wash myself and I boty, svléknu se, umyji se a giày, tôi cởi đồ, tôi tắm và tôi sapatos, me despido, me lavo e me

pongo el pijama, luego me acuesto mặc|cái|pyjama|sau đó|tôi|nằm oblékám|ten|pyžamo|pak|se|uložím coloco|o|pijama|depois|me|deito I put on|the|pajamas|then|myself|I lie down put on my pajamas, then I go to bed obleču si pyžamo, pak si lehnu mặc pijama, sau đó tôi đi ngủ coloco o pijama, depois me deito

y apago la luz, al poco rato me duermo, và|tắt|cái|đèn|sau khi|một chút|thời gian|tôi|ngủ a|zhasínám|tu|světlo|po|krátkém|čase|se|usínám e|desligo|a|luz|pouco||tempo|me|durmo and|I turn off|the|light|after|little|while|myself|I sleep and turn off the light, after a little while I fall asleep, a zhasnu světlo, za chvíli usnu, và tắt đèn, một lúc sau tôi ngủ, e apago a luz, pouco depois eu durmo,

Por la mañana, a las siete en vào|buổi|sáng|vào|giờ|bảy|tại po|té|ránu|v|těch|sedm| pela|a|manhã|às||sete|em in|the|morning|at|the|seven|in In the morning, at seven in Ráno, v sedm hodin Vào buổi sáng, lúc bảy giờ De manhã, às sete em

punto suena el despertador y me despierto. điểm|kêu|cái|đồng hồ báo thức|và|tôi|tỉnh dậy bod|zvoní|budík|budík|a|mě|probouzím ponto|toca|o|despertador|e|me|acordo point|it rings|the|alarm clock|and|myself|I wake up the alarm clock goes off and I wake up. Zazní budík a probudím se. điểm chuông báo thức reo và tôi tỉnh dậy. ponto soa o despertador e eu acordo.

Me levanto, me pongo la bata y las tôi|đứng dậy|tôi|mặc|cái|áo choàng|và|đôi mě|vstávám|si|oblékám|župan|župan|a|pantofle me|levanto|me|coloco|a|robe|e|as myself|I get up|myself|I put on|the|robe|and|the I get up, put on my robe and the Vstanu, obléknu si župan a Tôi đứng dậy, mặc áo choàng và Eu me levanto, coloco o roupão e as

zapatillas y voy al cuarto de slippers and go to the bathroom, pantofle a jdu do koupelny, dép và đi vào phòng tắm, pantufas e vou para o banheiro,

baño, donde me ducho, primero con ||||primeiro|com where I take a shower, first with kde se osprchuji, nejprve s nơi tôi tắm, trước tiên là với onde eu tomo banho, primeiro com

agua tibia, luego con agua fría. nước|ấm|sau đó|với||lạnh voda|vlažná|pak|s||studená água|morna|depois|com|água|fria water|warm|then|with|water|cold warm water, then with cold water. vlažná voda, pak studená voda. nước ấm, sau đó là nước lạnh. água morna, depois com água fria.

Me seco con una toalla y vuelvo a tôi|lau khô|với|một|khăn|và|tôi trở lại|để se|osuším|s|jednou|ručníkem|a|vrátím se|a me|seco|com|uma|toalha|e|volto|a myself|I dry|with|a|towel|and|I return|to I dry myself with a towel and put on Osuším se ručníkem a znovu si Tôi lau khô bằng một cái khăn và quay lại Eu me seco com uma toalha e volto a

ponerme la bata. ||bata the robe again. obleču župan. mặc áo choàng. me vestir com o roupão.

Después me limpio los dientes y me afeito. depois|me|limpo|os|dentes|e|me|barbeio Then I brush my teeth and shave. Poté si vyčistím zuby a oholím se. Sau đó tôi đánh răng và cạo râu. Depois eu escovo os dentes e me barbeio.

Al terminar, guardo mis cosas de khi|kết thúc|tôi cất|những|đồ|để když|skončím|ukládám|moje|věci|na ao|terminar|guardo|minhas|coisas|de upon|finishing|I put away|my|things|of When I finish, I put my shaving things away on Když skončím, uklidím si své věci od Khi kết thúc, tôi cất đồ của mình vào Ao terminar, guardo minhas coisas de

afeitar en la repisa, encima del lavabo. cạo râu|trên|cái|kệ|ở trên|của|bồn rửa mặt holení|na|polici||nahoře|umyvadla| barbear|em|a|prateleira|em cima|da|pia shaving|on|the|shelf|on top of|of the|sink the shelf, above the sink. holení na poličku, na umyvadle. kệ, trên bồn rửa. barbear na prateleira, em cima da pia.

Antes de desayunar, me visto. trước|khi|ăn sáng|bản thân tôi|tôi mặc před|než|snídaní|se|oblékám antes|de|tomar café da manhã|me|visto before|of|having breakfast|myself|I dress Before having breakfast, I get dressed. Před snídaní se obléknu. Trước khi ăn sáng, tôi thay đồ. Antes de tomar café da manhã, me visto.

En el tocador se ve un cepillo, un trên|cái|bàn trang điểm|có|thấy|một|bàn chải|một na|toaletním|stolku|se|vidí|kartáč|| em|a|penteadeira|se|vê|um|escova|um on|the|dresser|itself|it sees|a|brush|a On the dresser, there is a brush, a Na toaletním stolku je vidět kartáč, jeden Trên bàn trang điểm có một chiếc bàn chải, một Na penteadeira, há uma escova, um

peine, un espejo de mano, un lược|một|||| hřeben|jeden|||| pente|um|||| comb|a|mirror|of|hand|a a comb, a hand mirror, a hřeben, zrcátko, jeden lược, một gương cầm tay, một pente, um espelho de mão, um

frasco de perfume y una cajita de polvos. chai|nước hoa|nước hoa|và|một|hộp|phấn|phấn lahvička|parfému||a|jednu|krabička|pudru| frasco|de|perfume|e|uma|caixinha|de|pós bottle|of|perfume|and|a|small box|of|powders bottle of perfume, and a small box of powder. flakon parfému a krabičku s pudrem. lọ nước hoa và một hộp phấn. frasco de perfume e uma caixinha de pós.

Naturalmente estos últimos no me tự nhiên|những cái này|cái cuối cùng|không|cho tôi samozřejmě|tyto|poslední|ne|mi naturalmente|estes|últimos|não|me naturally|these|last|not|to me Naturally, the latter does not belong to me, Samozřejmě, že ty poslední mi Tự nhiên, những thứ cuối cùng này không thuộc về tôi, Naturalmente, estes últimos não me

pertenecen a mí, sino a mi mujer. |đến||||vợ|vợ |k|mně|ale|k|mé|ženě |a||||minha|esposa they belong|to|me|but|to|my|wife but to my wife. nepatří, ale mé ženě. mà thuộc về vợ tôi. pertencem, mas sim à minha esposa.

En los cajones del armario guardo trong|những|ngăn kéo|của|tủ|tôi cất giữ v|těch|zásuvkách|ze|skříně|ukládám em|os|gavetas|do|armário|guardo in|the|drawers|of the|wardrobe|I keep In the drawers of the closet, I keep V šuplících skříně uchovávám Trong ngăn tủ, tôi cất giữ Nos gavetas do armário guardo

mi ropa limpia, camisas, pañuelos, quần áo|sạch||áo sơ mi|khăn mé|oblečení|čisté|košile|šátky minha|roupa|limpa|camisas|lenços my|clothes|clean|shirts|handkerchiefs my clean clothes, shirts, handkerchiefs, své čisté oblečení, košile, kapesníky, quần áo sạch của mình, áo sơ mi, khăn, minha roupa limpa, camisas, lenços,

calcetines, corbatas, etc. tất|cà vạt|vv ponožky|kravaty|atd meias|gravatas|etc socks|ties|etcetera socks, ties, etc. ponožky, kravaty, atd. vớ, cà vạt, v.v. meias, gravatas, etc.

La ropa sucia se pone en la cesta quần áo|bẩn||được|đặt|vào|giỏ| ta|oblečení|špinavé|se|dává|do|koše|koš a|roupa|suja|se|coloca|em|a|cesta the|clothes|dirty|itself|it puts|in|the|basket The dirty clothes go in the basket. Špinavé oblečení se dává do koše Quần áo bẩn thì để vào giỏ A roupa suja vai para a cesta

y se manda a la bar. và|nó|gửi|đến|cái|quán a|se|posílá|do|baru| e|se|manda|para|a|bar and|itself|it sends|to|the|bar and is sent to the bar. a posílá se do baru. và được gửi đến quán bar. e se manda ao bar.

En el armario guardo mis trajes en trong|cái|tủ|tôi cất|những|bộ đồ|trên ve|skříni||ukládám|mé|obleky|na no|o|armário|guardo|meus|trajes|em in|the|closet|I keep|my|suits|in In the closet, I keep my suits in Ve skříni uchovávám své obleky na Trong tủ, tôi cất giữ những bộ trang phục của mình trên No armário guardo meus trajes em

perchas de ropa. móc|của|quần áo ramínka|na|oblečení cabides|de|roupa hangers|of|clothes clothes hangers. věšácích. móc treo quần áo. cabides.

Lección catorce lección décimo bài học|mười bốn|bài học|thứ mười lekce|čtrnáctá|lekce|desátá lição|quatorze|lição|décimo lesson|fourteen|lesson|tenth Lesson fourteen lesson ten Lekce čtrnáct, lekce desátá. Bài học mười bốn bài học thứ mười Lição quatorze lição décima

cuarta la mañana y la tarde ¿A qué thứ tư|buổi|sáng|và|buổi|chiều|vào|cái gì čtvrtá|ta|ráno|a|ta|odpoledne|na|co quarta|a|manhã|e|a|tarde|a|que fourth|the|morning|and|the|afternoon|at|what fourth in the morning and the afternoon, what time čtvrtá ráno a odpoledne? V kolik bốn giờ sáng và chiều ¿Mấy giờ quarto de manhã e da tarde ¿A que

hora se levanta usted generalmente? giờ|ngài|thức dậy|ngài|thường hodinu|se|vstává|vy|obecně hora|pronome reflexivo|levanta|você|geralmente do you usually get up? se obvykle zvedáte? thì ông thường dậy? horas você geralmente se levanta?

En general, a eso de las siete. vào|tổng quát|vào|khoảng|vào|giờ|bảy V|obecně|asi|to|kolem|těch|sedmi em|geral|a|isso|por volta de|as|sete Generally, around seven. Obecně kolem sedmé. Nói chung, vào khoảng bảy giờ. Em geral, por volta das sete.

¿Por qué tan temprano? ||quá|sớm Proč|co|tak|brzy por|que|tão|cedo Why so early? Proč tak brzy? Sao lại dậy sớm vậy? Por que tão cedo?

Porque tengo que tomar temprano el autobús. bởi vì|tôi phải|phải|bắt|sớm|chiếc|xe buýt protože|musím mít|že|vzít|brzy|ten|autobus porque|eu tenho|que|tomar|cedo|o|ônibus because|I have|to|to take|early|the|bus Because I have to take the bus early. Protože musím brzy vzít autobus. Bởi vì tôi phải bắt xe buýt sớm. Porque eu tenho que pegar o ônibus cedo.

¿A qué hora llega usted a su despacho? vào|mấy|giờ|bạn đến|ông/bà|đến|văn phòng|văn phòng v|kolik|hodin|přichází|vy|do|své|kanceláře a|que|hora|chega|você|ao|seu|escritório at|what|hour|you arrive|you|to|your|office À quelle heure arrivez-vous à votre bureau ? What time do you arrive at your office? V kolik hodin přicházíte do své kanceláře? Ông/bà đến văn phòng lúc mấy giờ? A que horas você chega ao seu escritório?

Por regla general, cerca de las nueve. theo|quy tắc|chung|gần|vào|khoảng|chín podle|pravidla|obecně|kolem|po|deváté| por|regra|geral|perto|de|às|nove by|rule|general|near|of|the|nine As a general rule, around nine. Obecně kolem deváté. Theo quy tắc chung, khoảng chín giờ. Em geral, perto das nove.

¿Pasa usted todo el día en el centro? bạn có ở lại|ông/bà|cả|ngày|ngày|ở|trung tâm|trung tâm tráví|vy|celý|den|den|v|| passa|você|todo|o|dia|no||centro you spend|you|all|the|day|in|the|center Do you spend the whole day in the center? Trávíte celý den v centru? Ông/bà có ở cả ngày tại trung tâm không? Você passa o dia todo no centro?

Algunas veces sí, otras no. một vài|lần|có|những lần khác|không některé|krát|ano|jiné|ne algumas|vezes|sim|outras|não some|times|yes|other|no Sometimes yes, sometimes no. Někdy ano, jindy ne. Đôi khi thì có, đôi khi thì không. Às vezes sim, outras não.

¿Qué hace usted por las noches? cái gì|bạn làm|ngài|vào|những|đêm co|děláte|vy|v|těch|nocích o que|faz|você|durante|as|noites what|you do|you|in|the|nights What do you do at night? Co děláte v noci? Ông/bà làm gì vào ban đêm? O que você faz à noite?

Generalmente, nos quedamos en casa. thường thì|chúng tôi|ở lại|trong|nhà obecně|nás|zůstáváme|v|domě geralmente|nós|ficamos|em|casa generally|ourselves|we stay|in|house Generally, we stay at home. Obvykle zůstáváme doma. Thông thường, chúng tôi ở nhà. Geralmente, ficamos em casa.

Una o dos veces por semana, vamos một|hoặc|hai|lần|vào|tuần|chúng tôi đi jednou|nebo|dvakrát|krát|v|týdnu|chodíme uma|ou|duas|vezes|por|semana|vamos one|or|two|times|per|week|we go Once or twice a week, we go out. Jednou nebo dvakrát týdně jdeme Một hoặc hai lần một tuần, chúng tôi đi. Uma ou duas vezes por semana, vamos

al teatro o al cine. đến|nhà hát|hoặc|đến|rạp chiếu phim do|divadla|nebo|do|kina ao|teatro|ou|ao|cinema to the|theater|or|to the|cinema to the theater or to the movies. do divadla nebo do kina. đi xem kịch hoặc xem phim. ao teatro ou ao cinema.

¿A propósito, qué piensa hacer về|mục đích|gì|bạn nghĩ|làm k|účelu|co|myslí|udělat a|propósito|que|pensa|fazer at|purpose|what|you think|to do By the way, what do you plan to do Mimochodem, co plánujete dělat Nhân tiện, bạn định làm gì A propósito, o que você pensa em fazer

esta tarde? chiều này|chiều tento|odpoledne esta|tarde this|afternoon this afternoon? dnes odpoledne? vào chiều nay? esta tarde?

¿No quisiera acompañarme a tomar café? không|tôi muốn|đi cùng tôi|đến|uống|cà phê ne|chtěl bych|doprovodit mě|k|dát si|kávu não|gostaria|de me acompanhar|a|tomar|café not|I would like|to accompany me|to|to have|coffee Would you like to join me for coffee? Nechtěl byste se ke mně přidat na kávu? Bạn có muốn đi cùng tôi uống cà phê không? Você não gostaria de me acompanhar para tomar um café?

Con mucho gusto, pero hoy es với|nhiều|vui lòng|nhưng|hôm nay|là s|velkým|potěšením|ale|dnes|je com|muito|gosto|mas|hoje|é with|a lot of|pleasure|but|today|it is With pleasure, but today is S radostí, ale dnes je Rất vui lòng, nhưng hôm nay là Com muito prazer, mas hoje é

nuestro aniversario de boda, y mi kỷ niệm|ngày kỷ niệm|của|đám cưới|và|vợ naše|výročí|svatby|svatba|a|moje nosso|aniversário|de|casamento|e|minha our|anniversary|of|wedding|and|my our wedding anniversary, and my naše výročí svatby, a moje kỷ niệm ngày cưới của chúng tôi, và vợ tôi nosso aniversário de casamento, e minha

esposa y yo acostumbramos a |||chúng tôi thường|để manželka|a|já|máme ve zvyku|a esposa|e|eu|costumamos|a wife|and|I|we usually|to wife and I usually manželka a já máme ve zvyku và tôi thường esposa e eu costumamos

celebrarlo juntos. ăn mừng nó|cùng nhau slavit to|spolu celebrá-lo|juntos to celebrate it|together celebrate it together. slavit to spolu. tổ chức nó cùng nhau. celebrá-lo juntos.

Pues le felicito. thì|bạn ấy|tôi chúc mừng tedy|mu|gratuluji pois|lhe|parabenizo well|to him|I congratulate Well, I congratulate you. Takže vám gratuluji. Vậy tôi chúc mừng bạn. Pois eu o parabenizo.

Muchas gracias. rất nhiều|cảm ơn mnohokrát|děkuji muitas|obrigado many|thanks Thank you very much. Moc děkuji. Cảm ơn bạn rất nhiều. Muito obrigado.

¿Cuánto tiempo hace que están casados? bao nhiêu|thời gian|đã trôi qua|rằng|họ đã|kết hôn kolik|času|uběhlo|co|jsou|ženatí quanto|tempo|faz|que|estão|casados how much|time|ago|that|they are|married How long have you been married? Jak dlouho jste manželé? Bạn đã kết hôn được bao lâu rồi? Há quanto tempo vocês estão casados?

Lección 15 Lección 15 En el hotel bài học||tại|cái|khách sạn lekce||v|hotelu| lição||no||hotel lesson||in|the|hotel Lesson 15 Lesson 15 At the hotel Lekce 15 Lekce 15 V hotelu Bài học 15 Bài học 15 Tại khách sạn Lição 15 Lição 15 No hotel

En todas las grandes ciudades hay trong|tất cả|các|lớn|thành phố|có ve|všech|těch|velkých|městech|je em|todas|as|grandes|cidades|há in|all|the|large|cities|there are In all the big cities there are Ve všech velkých městech jsou Tại tất cả các thành phố lớn đều có Em todas as grandes cidades há

hoteles excelentes Generalmente se khách sạn|xuất sắc|thường thì|có thể hotely|vynikající|obecně|se hotéis|excelentes|geralmente|se hotels|excellent|generally|itself excellent hotels Generally, you vynikající hotely. Obecně se các khách sạn tuyệt vời. Thông thường, người ta hotéis excelentes Geralmente se

puede encontrar alojamiento Pero pode|encontrar|acomodação|mas |||but can find accommodation But dá najít ubytování. Ale có thể tìm thấy chỗ ở. Nhưng pode encontrar acomodação Mas

si uno quiere estar seguro, se|alguém|quer|estar|seguro if one wants to be sure, pokud chce být člověk jistý, nếu ai đó muốn chắc chắn, se alguém quer ter certeza,

especialmente durante las đặc biệt|trong|những zejména|během|prázdnin especialmente|durante|as especially|during|the especially during the zejména během đặc biệt trong thời gian especialmente durante as

vacaciones Es mejor reservar con kỳ nghỉ|thì|tốt hơn|đặt|với |je|lepší|rezervovat|s férias|é|melhor|reservar|com holidays|it is|better|to reserve|with holidays It is better to book in prázdnin je lepší rezervovat si nghỉ lễ. Tốt hơn là nên đặt trước một férias É melhor reservar com

tiempo una habitación Hay hoteles |||có|khách sạn |||jsou|hotely |||há|hotéis |||there are|hotels advance a room There are very pokoj s předstihem. Existují velmi elegantní hotely, phòng. Có những khách sạn rất sang trọng và cũng có những khách sạn khiêm tốn. antecedência um quarto Há hotéis

elegantísimos y también otros modestos. rất sang trọng|và|cũng|những cái khác|khiêm tốn velmi elegantní|a|také|jiné|skromné elegantíssimos|e|também|outros|modestos very elegant|and|also|other|modest elegant hotels and also some modest ones. ale také skromnější. elegantíssimos e também outros modestos.

En cualquiera encontrará usted trong|bất kỳ|bạn sẽ tìm thấy|ngài v|jakémkoli|najde|vy em|qualquer|encontrará|você in|any|you will find|you In any place you will find V jakémkoli najdete Bạn sẽ tìm thấy Em qualquer lugar você encontrará

buen servicio. tốt|dịch vụ dobrý|službu bom|serviço good|service good service. dobrou službu. dịch vụ tốt. bom serviço.

Al entrar en el hotel se atraviesa khi|vào|trong|khách sạn||bị động|bạn sẽ đi qua když|vstoupíte|do|hotelu||se|prochází ao|entrar|em|o|hotel|se|atravessa upon|entering|in|the|hotel|itself|it crosses Upon entering the hotel, you go through Při vstupu do hotelu se prochází Khi vào khách sạn, bạn sẽ đi qua Ao entrar no hotel, você atravessa

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.19 PAR_CWT:At8odHUl=10.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.31 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.15 en:At8odHUl cs:B7ebVoGS vi:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=194 err=0.00%) translation(all=387 err=0.00%) cwt(all=2006 err=6.13%)