×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Cuento infantil, El círculo de la gratitud

El círculo de la gratitud

Había una vez un niño llamado Juan que siempre se quejaba de las cosas que no tenía en lugar de estar agradecido por las cosas buenas que tenía en su vida. Su mamá estaba preocupada por su actitud negativa y quería ayudarlo a ser más agradecido. Un día, mientras caminaban juntos en el parque, la mamá de Juan le propuso jugar a un juego nuevo. Le pidió que buscara algo en la naturaleza que lo hiciera sentir agradecido, algo que lo hiciera feliz y le recordara lo afortunado que era. Juan no estaba seguro de qué buscar, pero pronto encontró un pequeño trozo de piedra. Su mamá le preguntó por qué había elegido esa piedra, y Juan le respondió que no era nada especial, solo una piedra común y corriente. Entonces, la mamá de Juan le dijo que cerrara los ojos y que pensara en todas las cosas por las que estaba agradecido. Juan pensó en su familia, sus amigos, su casa y su salud. Luego, su mamá le pidió que abriera los ojos y que mirara la piedra en su mano. Le preguntó qué veía, y Juan respondió que solo veía una piedra común. Pero entonces, su mamá le dijo que mirara de nuevo, pero esta vez con los ojos del agradecimiento. Juan lo hizo, y de repente vio la piedra de una manera diferente. Vio su forma suave, su color brillante y la textura suave de su superficie. La mamá de Juan le dijo que la piedra no era solo una piedra, sino que era un recordatorio de todas las cosas buenas en su vida. Le dijo que cada vez que viera la piedra, recordara todas las cosas por las que estaba agradecido y que lo hicieran feliz. Juan se sintió feliz y agradecido por el juego que acababa de jugar. Aprendió que, aunque las cosas parecían simples y corrientes, podían tener un valor especial si se miraban con los ojos del agradecimiento. Y así, Juan aprendió el valor de la gratitud y la importancia de ser feliz con las cosas simples de la vida.

El círculo de la gratitud Der Kreis der Dankbarkeit The circle of gratitude

Había una vez un niño llamado Juan que siempre se quejaba de las cosas que no tenía en lugar de estar agradecido por las cosas buenas que tenía en su vida. Once upon a time there was a boy named John who always complained about the things he didn't have instead of being thankful for the good things he had in his life. Su mamá estaba preocupada por su actitud negativa y quería ayudarlo a ser más agradecido. Un día, mientras caminaban juntos en el parque, la mamá de Juan le propuso jugar a un juego nuevo. Le pidió que buscara algo en la naturaleza que lo hiciera sentir agradecido, algo que lo hiciera feliz y le recordara lo afortunado que era. He asked him to look for something in nature that would make him feel grateful, something that would make him happy and remind him how lucky he was. Juan no estaba seguro de qué buscar, pero pronto encontró un pequeño trozo de piedra. Juan wasn't sure what to look for, but he soon found a small piece of stone. Su mamá le preguntó por qué había elegido esa piedra, y Juan le respondió que no era nada especial, solo una piedra común y corriente. His mother asked him why he had chosen that stone, and Juan answered that it was nothing special, just an ordinary stone. Entonces, la mamá de Juan le dijo que cerrara los ojos y que pensara en todas las cosas por las que estaba agradecido. Then, Juan's mom told him to close his eyes and think of all the things he was thankful for. Juan pensó en su familia, sus amigos, su casa y su salud. Luego, su mamá le pidió que abriera los ojos y que mirara la piedra en su mano. Then, his mom asked him to open his eyes and look at the stone in his hand. Le preguntó qué veía, y Juan respondió que solo veía una piedra común. Pero entonces, su mamá le dijo que mirara de nuevo, pero esta vez con los ojos del agradecimiento. Juan lo hizo, y de repente vio la piedra de una manera diferente. John did, and suddenly he saw the stone in a different way. Vio su forma suave, su color brillante y la textura suave de su superficie. He saw its smooth shape, its bright color and the smooth texture of its surface. La mamá de Juan le dijo que la piedra no era solo una piedra, sino que era un recordatorio de todas las cosas buenas en su vida. Juan's mom told him that the stone was not just a stone, but a reminder of all the good things in his life. Le dijo que cada vez que viera la piedra, recordara todas las cosas por las que estaba agradecido y que lo hicieran feliz. He told him that every time he saw the stone, to remember all the things he was thankful for that made him happy. Juan se sintió feliz y agradecido por el juego que acababa de jugar. Aprendió que, aunque las cosas parecían simples y corrientes, podían tener un valor especial si se miraban con los ojos del agradecimiento. He learned that, although things seemed simple and ordinary, they could have a special value if looked at with the eyes of gratitude. Y así, Juan aprendió el valor de la gratitud y la importancia de ser feliz con las cosas simples de la vida.