×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

ProfedeELE, Trotamundos - Etapa 2: Pomaire, el pueblo de la greda (Chile) | ProfeDeELE - YouTube

Trotamundos - Etapa 2: Pomaire, el pueblo de la greda (Chile) | ProfeDeELE - YouTube

Escuchas Trotamundos del Español, el pódcast de ProfeDeEle para estudiantes de español

donde te invitamos a recorrer junto a nosotros y conocer las variedades de esta lengua. ¡Comencemos!

Hola, ¿qué tal? Bienvenidas y bienvenidos a “Trotamundos del Español”. Me llamo

Marco y te quiero contar que en este programa vamos a tener un viaje sonoro a diferentes

países de habla hispana para que tú puedas conocer más sobre su variedad lingüística

y cultura. Por eso, si te interesa acompañarnos, te invito a suscribirte en tu aplicación

de pódcast o en nuestro canal de YouTube.

Y en esta ocasión viajaremos a un pueblo llamado Pomaire, un pueblo lleno de tradición

artesanal y culinaria, ubicado en la zona central de Chile a 50 kilómetros al oeste

de la capital del país, Santiago.

En este episodio, conocerán sobre las artesanías que se hacen en Pomaire y también la comida

típica chilena que es posible probar en este pueblo, como la empanada y el pastel de choclo.

¿Te interesa conocer más acerca de todo esto? Entonces acompáñame en este viaje

sonoro.

Antes de comenzar, me gustaría hacerte dos preguntas sobre las que te pido reflexionar:

¿Qué tipo de objetos artesanales será posible encontrar en este pueblo chileno?

¿Cómo te imaginas que será la comida chilena típica de este lugar?

¿Están listos? ¿Pensaron en sus respuestas? Viajemos entonces a la zona centro de Chile.

¡Vamos!

Me encuentro hoy en el pueblo de Pomaire, en la comuna de Melipilla, que queda a una

hora de Santiago de Chile. Un pueblo pintoresco, de clima mediterraneo y con casas de adobe.

Pomaire es conocido como el pueblo de la greda en Chile, un material que se obtiene de la

tierra y con el cual se fabrican artesanías como platos, pocillos, vasijas y el tradicional

“chanchito de greda”, que es una alcancía o huche [hucha] con forma de cerdo donde las

personas pueden ahorrar dinero. Recorrer las calles de Pomaire es como visitar un museo

al aire libre, ya que en sus calles se puede apreciar el trabajo de los alfareros que muestran

y venden sus artesanías a los visitantes del lugar.

También es posible degustar platos típicos chilenos, preparados de forma artesanal. Y

para hablar de todo esto me encuentro en el restaurante San Antonio de Pomaire, donde

su dueña, Nancy Arratia, quiso compartir más de su pueblo con los oyentes de Trotamundos

del Español.

Marco: Sra. Nancy, mucho gusto. ¿Cómo podría describir Pomaire para la gente que no lo

conoce? Nancy: Pomaire es un pueblo que tiene más

o menos alrededor de 10.000 habitantes. La mayor parte de la gente se dedica a trabajar

en la artesanía y sus productos, todos son vendidos acá y muchos también salen afuera,

y también exportan mucho lo que es la artesanía de acá. Es muy linda; es una artesanía que

se trabaja en greda. La greda acá los artesanos tienen que ir hacia las comunas cercanas para

sacar desde el cerro esta tierra que nosotros la llegamos a transformar en un cántaro maravilloso.

Marco: Respecto a los habitantes de Pomaire, ¿cómo reciben los lugareños a los turistas

que visitan Pomaire? Nancy: Bueno, acá en Pomaire tenemos por

costumbre recibir muy bien a nuestros extranjeros, a nuestros turistas, estar siempre dispuestos

a hacer la mejor atención para ellos, esperarlos siempre… Todos los días estamos ahí con

las puertas abiertas para que ellos lleguen a conocer este maravilloso lugar.

Marco: ¿Cuáles son algunos platos típicos que es posible probar en su restaurante?

Nancy: Bueno, acá nosotros en Restaurant San Antonio tenemos mucha variedad de platos,

pero hay un plato y… hay dos platos que son nuestra estrella que es la empanada gigante

-que más o menos pesa alrededor de 800 gramos hasta 1 kilo- y también nuestro pastel de

choclo. Pastel de choclo nosotros tenemos durante todo el año.

Marco: Mencionó la empanada. ¿Qué ingredientes lleva una empanada?

Nancy: Bueno, la empanada tiene una masa de harina en la cual nosotros hacemos… la que

lleva manteca, sal y agua. A esa empanada le hacemos una hojarasca redonda en la cual

ahí tenemos el pino preparado que lleva carne, cebolla, comino… Y eso hacemos, digamos,

el ingrediente. Además, también tenemos el huevo, las pasas y las aceitunas. Entonces,

con eso, es el pino que nosotros llenamos nuestra empanada.

Marco: Y en cuanto al pastel de choclo -que además es como se denomina al maíz en Chile:

choclo-, ¿qué ingredientes lleva un pastel de choclo?

Nancy: El pastel de choclo tiene más o menos los mismos ingredientes de la empanada salvo

que le agregamos una presa de pollo al pastel. Y va en una forma muy particular que es en

pocillos de greda, que, como nosotros acá tenemos la facilidad y la facultad de tener

nuestra artesanía, lo hacemos en pocillos de greda para darle a conocer también a la

gente que la greda se puede utilizar, que la pueden ocupar en sus casas… Entonces

eso hace como que la gente confíe más. Marco: ¡Qué rico! ¡Pastel de choclo en

pocillo de greda! Además que la greda le da un sabor especial a la comida.

Nancy: Además, exactamente. Sí, sí, el sabor es muy rico porque la greda tiene algo

muy especial y son maravillosos, sí. Muy rico el pastel. Recomendado.

Marco: Y en cuanto a la forma de preparar la comida, ¿esta se hace en hornos tradicionales

que la gente puede encontrar en sus casas? Nancy: No, hay muchos hornos de barro donde

se hace el pan, donde también se cocinan las empanadas, el pastel… También nosotros

tenemos eso. Marco: Ya veo, entonces es una forma más

artesanal de preparar la comida. Nancy: Artesanal, justamente, sí. Artesanal,

como el pueblo. O sea, típico del pueblo de Pomaire, que esto es lo que nos representa.

Así que son muy bienvenidos a Pomaire y a Restaurant San Antonio.

Marco: ¿Qué postres típicos chilenos es posible probar en su restaurante?

Nancy: Chilenos tenemos el rico mote con huesillos, que es un durazno seco con mote más el jugo;

es muy delicioso. Y también tenemos nuestra estrella, que es muy típico, que es nuestra

leche asada. Es un plato, o sea, es un postre que mucho las abuelitas en nuestras casas

antiguamente lo hacían y nosotros hoy en día lo incorporamos a nuestra carta como

postre y tiene mucha aceptación de la gente. ¡Es muy rico además! ¡Muy rico!

Marco: Y ya para terminar, ¿qué consejo le daría a los oyentes de Trotamundos del

Español que se interesen en visitar Pomaire? Nancy: ¿Qué consejo? ¡Que vengan! Que vengan

a visitar Pomaire, que vengan. Acá es un pueblo supertranquilo, que vengan a conocer

nuestra artesanía. Vengan a ver el trabajo también, nosotros tenemos… Aquí en Pomaire

hay talleres alfareros donde a usted le enseñan a trabajar la greda y eso es muy importante

para que la gente conozca los procesos que tiene la greda, porque es un proceso bastante

complicado y de verdad que es muy lindo. También pueden visitar algo superimportante que tenemos

acá que nos representa a Pomaire que es el chancho de greda; es un chancho gigante que

fabricó un señor y que mucha gente lo visita. Eso es superimportante que lo vean, ¡porque

el chancho nos representa a Pomaire también! Marco: El chancho de Greda, claro. El chancho,

por si los oyentes de Trotamundos no saben que es, es como se le denomina al cerdo en

Chile y, para mucha gente, el chancho de greda, esta figura representa el símbolo de Pomaire.

Nancy: El símbolo de Pomaire. Y también visitar los talleres de alfarería, hacer,

bueno, visitar Pomaire, porque también tenemos cicletadas en Pomaire que pueden visitar,

recorrer el pueblo. Hay entretenciones acá; es solo buscar por Internet y pueden encontrar

toda la información. Marco: Señora Nancy, muchísimas gracias

por concedernos esta entrevista. Nancy: No, gracias a ustedes. Espero que se

haya entendido muy bien y que la gente pueda recibir el mensaje y que, cuando vengan a

Chile, puedan visitar Pomaire y, bueno, lógico que Restaurant San Antonio. [ríe]

Marco: [ríe] Gracias por todo.

Y bien, amigas y amigos, hemos llegado al final del episodio.

¿Qué te pareció Pomaire? ¿Te imaginabas que hacían todo ese tipo de artesanías?

¿Y qué tal la comida? ¿Te gustaría probar alguno de estos platos típicos de Chile?

Te comento que en nuestra página puedes completar algunas actividades adicionales de comprensión

de este episodio. También puedes adquirir el cuadernillo de actividades y así podrás

estudiar los contenidos más a fondo. Todo esto y mucho más en nuestro sitio web www.profedeele.es

Si te gustó, no olvides dejar una evaluación positiva en tu aplicación y comentarles a

tus amigos que aprenden español sobre Trotamundos del Español. También te invito a seguirnos

en las redes sociales de Profedeele para enterarte de las novedades que tenemos para ti. Toda

nuestra información se encuentra en la descripción de este episodio.

Nos vemos en nuestro próximo viaje. ¡Hasta pronto! Chao chao

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Trotamundos - Etapa 2: Pomaire, el pueblo de la greda (Chile) | ProfeDeELE - YouTube ||Pomaire||köy|||kil, çömlekçilik kili||| globetrotters|stage|Pomaire|the|town|of|the|clay|Chile|ProfeDeELE|YouTube 트로타문도스|단계|포마이레|그|마을|의|그|점토|(칠레)|프로페데엘레|유튜브 |||||||argilla||| |||||||глина||ProfeDeELE| Trotamundos - Etappe 2: Pomaire, das Dorf aus Lehm (Chile) | ProfeDeELE - YouTube Trotamundos - Στάδιο 2: Pomaire, το χωριό του πηλού (Χιλή) | ProfeDeELE - YouTube Trotamundos - Étape 2 : Pomaire, le village d'argile (Chili) | ProfeDeELE - YouTube Trotamundos - Tappa 2: Pomaire, il paese dell'argilla (Cile) | ProfeDeELE - YouTube トロタムンドス-第2ステージ:粘土の村ポメール(チリ)|ProfeDeELE - YouTube Trotamundos - Etappe 2: Pomaire, het dorp van klei (Chili) | ProfeDeELE - YouTube Trotamundos - Etap 2: Pomaire, wioska z gliny (Chile) | ProfeDeELE - YouTube Trotamundos - Etapa 2: Pomaire, a aldeia de barro (Chile) | ProfeDeELE - YouTube Trotamundos - 2. Etap: Pomaire, kil köyü (Şili) | ProfeDeELE - YouTube Тротамундос - Етап 2: Помаре, село глини (Чилі) | ProfeDeELE - YouTube 트로타문도스 - 2단계: 포마이레, 점토의 마을 (칠레) | 프로페데엘 - 유튜브 Trotamundos - Stage 2: Pomaire, the town of clay (Chile) | ProfeDeELE - YouTube

Escuchas Trotamundos del Español, el pódcast de ProfeDeEle para estudiantes de español you listen|globetrotters|of the|Spanish|the|podcast|of|ProfeDeEle|for|students|of|Spanish 듣고 있니|세계 여행자|의|스페인어|그|팟캐스트|의|ProfeDeEle|위한|학생들|의|스페인어 ProfeDeEle'nin İspanyolca öğrenenler için podcast'i Trotamundos del Español'u dinleyin 스페인어의 트로타문도스를 듣고 계십니다. 프로페데엘의 스페인어 학생들을 위한 팟캐스트입니다. You are listening to Trotamundos del Español, the podcast by ProfeDeEle for Spanish students

donde te invitamos a recorrer junto a nosotros y conocer las variedades de esta lengua. ¡Comencemos! ||davet ediyoruz||gezmek||||||||||dil| where|you|we invite|to|to travel|together|to|us|and|to know|the|varieties|of|this|language|let's begin 어디서|너를|초대합니다|에|여행하다|함께|에|우리|그리고|알다|이|다양성|의|이|언어|시작합시다 ||||percorrere||||||||||| Sizi bize katılmaya ve bu dilin çeşitlerini tanımaya davet ediyoruz. Haydi başlayalım! 우리는 여러분을 초대하여 함께 여행하며 이 언어의 다양한 변형을 알아보도록 하겠습니다. 시작해봅시다! where we invite you to travel with us and learn about the varieties of this language. Let's get started!

Hola, ¿qué tal? Bienvenidas y bienvenidos a “Trotamundos del Español”. Me llamo hello|what|how||and|welcome|to|globetrotters|of the|Spanish|my|I call 안녕하세요|뭐|잘|환영합니다|그리고|환영합니다|에|스페인어 여행자들|의|스페인어|나|이름은 Merhaba, nasılsınız? "Trotamundos del Español "a hoş geldiniz. Benim adım 안녕하세요, 잘 지내고 계신가요? "스페인어의 트로타문도스"에 오신 것을 환영합니다. 제 이름은 Hello, how are you? Welcome to "Trotamundos del Español". My name is

Marco y te quiero contar que en este programa vamos a tener un viaje sonoro a diferentes |||||||bu||||||||| Marco|and|you|I want|to tell|that|in|this|program|we are going|to|to have|a|trip|sound|to|different 마르코|그리고|너를|원해|말해주고|~라는 것|이|이|프로그램|우리는|~할|가질|하나의|여행|소리의|~로|다양한 Marco und ich möchten euch sagen, dass wir in diesem Programm eine klangvolle Reise zu verschiedenen Orten unternehmen werden. Marco ve ben size bu programda farklı ülkelere ses dolu bir yolculuk yapacağımızı söylemek istiyoruz. 마르코이며, 이 프로그램에서 우리는 다양한 소리의 여행을 할 것입니다. Marco and I want to tell you that in this program we are going to have a sound journey to different

países de habla hispana para que tú puedas conocer más sobre su variedad lingüística countries|of|speech|Hispanic|so that|that|you|you can|to know|more|about|its|variety|linguistic 국가|의|스페인어|히스패닉|위해|너|너|할 수 있다|알다|더|에 대한|그들의|다양성|언어학적 İspanyolca konuşulan ülkelerin dil çeşitliliği hakkında daha fazla bilgi edinebilmeniz için. 스페인어를 사용하는 나라들에 대해 더 많은 언어적 다양성을 알 수 있도록 Spanish-speaking countries so that you can learn more about their linguistic variety

y cultura. Por eso, si te interesa acompañarnos, te invito a suscribirte en tu aplicación and|culture|for|that|if|you|it interests|to accompany us|you|I invite|to|to subscribe|in|your|application 그리고|문화|그래서|그것|만약|너를|관심이 있다|우리와 함께 하는 것|너를|초대해|에|구독하는 것|에|너의|앱 ve kültür. Bu nedenle, bize katılmakla ilgileniyorsanız, sizi başvurunuza abone olmaya davet ediyorum. 문화에 대해. 그래서, 만약 당신이 우리와 함께하고 싶다면, 당신의 애플리케이션에서 구독하라고 초대합니다. and culture. That's why, if you're interested in joining us, I invite you to subscribe on your podcast

de pódcast o en nuestro canal de YouTube. of|podcast|or|in|our|channel|of|YouTube 의|팟캐스트|또는|에|우리의|채널|의|유튜브 podcast veya YouTube kanalımızda. 팟캐스트 또는 우리의 유튜브 채널에서. app or on our YouTube channel.

Y en esta ocasión viajaremos a un pueblo llamado Pomaire, un pueblo lleno de tradición and|in|this|occasion|we will travel|to|a|town|called|Pomaire|a|town|full|of|tradition 그리고|에|이번|기회|여행할 것입니다|에|하나의|마을|라 불리는|포마이레|하나의|마을|가득한|의|전통 Ve bu kez geleneklerle dolu Pomaire adlı bir kasabaya seyahat edeceğiz. 그리고 이번에는 포마이레라는 마을로 여행을 떠납니다. 전통이 가득한 마을입니다. And on this occasion we will travel to a town called Pomaire, a town full of tradition

artesanal y culinaria, ubicado en la zona central de Chile a 50 kilómetros al oeste sanatlı||mutfak sanatı|bulunan|||||||||| artisanal|and|culinary|located|in|the|area|central|of|Chile|to|kilometers|to the|west 수공예의|그리고|요리의|위치한|에|그|지역|중앙의|의|칠레|에|킬로미터|에|서쪽 |||расположенный|||||||||| Şili'nin orta bölgesinde, ülkenin 50 kilometre batısında yer alan mutfak ve el sanatları. 칠레 중앙 지역에 위치하며 서쪽으로 50킬로미터 떨어져 있습니다. in crafts and cuisine, located in the central area of Chile, 50 kilometers west

de la capital del país, Santiago. of|the|capital|of the|country|Santiago 의|그|수도|의|나라|산티아고 ülkenin başkenti Santiago'da. 국가의 수도인 산티아고. of the country's capital, Santiago.

En este episodio, conocerán sobre las artesanías que se hacen en Pomaire y también la comida in|this|episode|you will learn|about|the|crafts|that|themselves|they make|in|Pomaire|and|also|the|food 이|이|에피소드|알게 될 것입니다|에 대해|그|수공예품|이|수동태|만들어지는|에|포마이레|그리고|또한|그|음식 Bu bölümde, Pomaire'de yapılan el sanatları ve ayrıca Pomaire'de yapılan yiyecekler hakkında bilgi edineceksiniz. 이번 에피소드에서는 포마이레에서 만들어지는 수공예품과 함께 In this episode, you will learn about the crafts made in Pomaire and also the food.

típica chilena que es posible probar en este pueblo, como la empanada y el pastel de choclo. |||||||||||empanada|||||mısır typical|Chilean|that|it is|possible|to try|in|this|town|like|the|empanada|and|the|pie|of|corn 전통적인|칠레의|그것은|이다|가능한|맛볼|에|이|마을|처럼|그|엠파나다|그리고|그|파이|의|옥수수 Empanada ve pastel de choclo (mısır turtası) gibi tipik Şili yemekleri bu kasabada tadılabilir. 이 마을에서 맛볼 수 있는 전통 칠레 음식인 엠파나다와 초콜릿 파이를 소개합니다. typical Chilean dishes that can be tasted in this town, such as empanadas and pastel de choclo.

¿Te interesa conocer más acerca de todo esto? Entonces acompáñame en este viaje you|it interests|to know|more|about|of|all|this|then|accompany me|on|this|journey 너|관심이 있니|알다|더|대한|의|모든|이것|그러면|나와 함께 가|에|이|여행 Tüm bunlar hakkında daha fazla şey öğrenmek ister misiniz? O zaman bu yolculukta bana katılın 이 모든 것에 대해 더 알고 싶으신가요? 그럼 이 여행에 함께 해주세요. Are you interested in learning more about all of this? Then join me on this journey

sonoro. звучный sonorous 소리 나는 Ses. 소리로. of sound.

Antes de comenzar, me gustaría hacerte dos preguntas sobre las que te pido reflexionar: before|to|to begin|myself|I would like|to ask you|two|questions|about|which|that|you|I ask|to reflect 전에|~하기 전에|시작하다|나를|원해요|너에게 할|두|질문|에 대한|그|것들|너에게|요청하는|반성하다 Bevor ich beginne, möchte ich Ihnen zwei Fragen stellen, über die Sie nachdenken sollten: Başlamadan önce, üzerinde düşünmeniz için size iki soru sormak istiyorum: 시작하기 전에, 당신에게 두 가지 질문을 하고 싶습니다. 생각해 보시길 바랍니다: Before we begin, I would like to ask you two questions for you to reflect on:

¿Qué tipo de objetos artesanales será posible encontrar en este pueblo chileno? what|type|of|objects|artisanal|it will be|possible|to find|in|this|town|Chilean 무엇|종류|의|물건들|수공예|될것이|가능한|찾다|에|이|마을|칠레의 Bu Şili köyünde ne tür el sanatları objeleri bulabileceksiniz? 이 칠레 마을에서 어떤 종류의 수공예품을 찾을 수 있을까요? What kind of handcrafted objects will it be possible to find in this Chilean town?

¿Cómo te imaginas que será la comida chilena típica de este lugar? how|yourself|you imagine|that|it will be|the|food|Chilean|typical|of|this|place 어떻게|너를|상상해|~할|될|그|음식|칠레의|전형적인|의|이|장소 Buradaki tipik Şili yemeklerinin nasıl olduğunu hayal ediyorsunuz? 이곳의 전통 칠레 음식은 어떻게 상상하십니까? How do you imagine the typical Chilean food from this place will be?

¿Están listos? ¿Pensaron en sus respuestas? Viajemos entonces a la zona centro de Chile. are they|ready|did you think|about|your|answers|let's travel|then|to|the|area|central|of|Chile Are|ready|Did they think|about|their|answers|Let's travel|then|to|the|area|central|of|Chile Hazır mısınız, cevaplarınızı düşündünüz mü? O zaman Şili'nin merkezine gidelim. 준비되셨나요? 답변을 생각해 보셨나요? 그럼 칠레 중부 지역으로 여행을 떠나봅시다. Are you ready? Did you think about your answers? Let's travel then to the central area of Chile.

¡Vamos! let's go 가자 가자! Let's go!

Me encuentro hoy en el pueblo de Pomaire, en la comuna de Melipilla, que queda a una I|I find|today|in|the|town|of|Pomaire|in|the|commune|of|Melipilla|which|it is located|to|one 나|만난다|오늘|에|그|마을|의|포마이레|에|그|자치구|의|멜리필라|그것은|위치한다|에|하나의 Bugün Melipilla komününe bağlı Pomaire kasabasındayım. 오늘 저는 멜리필라에 있는 포마이레 마을에 있습니다. 이곳은 산티아고에서 한 시간 거리에 위치해 있습니다. I find myself today in the town of Pomaire, in the commune of Melipilla, which is an hour away from Santiago de Chile.

hora de Santiago de Chile. Un pueblo pintoresco, de clima mediterraneo y con casas de adobe. |||||||pitoresk|||Akdeniz iklimi||||| |of||of||||picturesque||||||||adobe 시간|의|산티아고|의|칠레|하나의|마을|그림 같은|의|기후|지중해식|그리고|가진|집|의|아도베 Santiago de Chile'den bir saat uzaklıkta. Akdeniz iklimine ve kerpiç evlere sahip pitoresk bir köy. 지중해 기후의 그림 같은 마을로, 아도베 집들이 있습니다. A picturesque town, with a Mediterranean climate and adobe houses.

Pomaire es conocido como el pueblo de la greda en Chile, un material que se obtiene de la ||||||||kil toprağı||||||||| ||||||||Ton||||||||| Pomaire|it is|known|as|the|town|of|the|clay|in|Chile|a|material|that|itself|it is obtained|from|the 포마이레|이다|알려진|~로|그|마을|의|그|점토|에|칠레|하나의|재료|~인|(수동태)|얻어진다|~로| Pomaire, Şili'de kil kasabası olarak bilinir; kil, topraktan elde edilen bir malzemedir. 포마이레는 칠레의 점토 마을로 알려져 있으며, 이 점토는 땅에서 얻어지는 재료입니다. Pomaire is known as the town of clay in Chile, a material that is obtained from the earth and with which crafts such as plates, cups, pots, and the traditional

tierra y con el cual se fabrican artesanías como platos, pocillos, vasijas y el tradicional |||||||||tabaklar|fincanlar|kaplar|||geleneksel olan ||||||||||Tassen|||| |||||||||plates|cups|vessels||| 흙|그리고|~와 함께|그|어떤|그것이|만들어진다|수공예품|처럼|접시들|작은 컵들|항아리들|그리고|그|전통적인 earth, which is used to make handicrafts such as plates, bowls, pots, and the traditional ve tabak, çanak, çömlek, kap gibi el sanatlarının yapıldığı toprak ve geleneksel 이 점토로는 접시, 컵, 항아리와 전통적인

“chanchito de greda”, que es una alcancía o huche [hucha] con forma de cerdo donde las 돼지|의|점토|는|이다|하나의|저금통|또는||저금통|가진|형태|의|돼지|그곳에|그 ||||||||Spardose||||||| piggy bank|of|clay|that|it is|a|piggy bank|or|piggy bank||with|shape|of|pig|where|the Domuz kumbara|-den|||||||kumbarası|kumbara|||||| "chanchito de greda", domuzların paralarının saklandığı domuz şeklinde bir kumbaradır. ‘점토 돼지’라는 저금통이 만들어집니다. 이 저금통은 돼지 모양입니다. "clay piglet," which is a pig-shaped piggy bank where people can save money.

personas pueden ahorrar dinero. Recorrer las calles de Pomaire es como visitar un museo ||||to travel through|the|streets|of|Pomaire|it is|like|to visit|a|museum 사람들|할 수 있다|저축하다|돈|돌아다니다|그|거리|의|포마이레|은|처럼|방문하다|하나의|박물관 insanlar para biriktirebilir. Pomaire sokaklarında yürümek bir müzeyi ziyaret etmek gibidir. 사람들은 돈을 절약할 수 있습니다. 포마이레의 거리를 돌아다니는 것은 박물관을 방문하는 것과 같습니다. Walking through the streets of Pomaire is like visiting an outdoor museum,

al aire libre, ya que en sus calles se puede apreciar el trabajo de los alfareros que muestran |||||||||||||||Töpfer|| ||||who||||||appreciate|||||||they show al|aire|libre|ya|que|en|sus|calles|se|puede|apreciar|el|trabajo|de|los|alfareros|que|muestran unter freiem Himmel, denn in den Straßen kann man die Arbeit der Töpfer bewundern, die ihre Werke in den Geschäften ausstellen. Açık havada, çünkü sokaklarında eserlerini sergileyen çömlekçilerin çalışmalarını takdir edebilirsiniz. 야외 박물관처럼, 그 거리에서는 도예가들이 보여주는 작업을 감상할 수 있습니다. as you can appreciate the work of the potters who display

y venden sus artesanías a los visitantes del lugar. and|they sell|their|crafts|to|the|visitors|of the|place 그리고|팝니다|그들의|수공예품|에|그|방문객들|의|장소 ve el sanatlarını ziyaretçilere satıyorlar. 그리고 그들은 방문객들에게 자신의 수공예품을 판매합니다. and sell their crafts to the visitors of the place.

También es posible degustar platos típicos chilenos, preparados de forma artesanal. Y |||tadmak|||||||| also|it is|possible|to taste|dishes|typical|Chilean|prepared|in|way|artisanal|and 또한|이다|가능하다|맛보다|요리|전통적인|칠레의|준비된|의|방식|수공예식으로|그리고 Geleneksel bir şekilde hazırlanan tipik Şili yemeklerini tatmak da mümkündür. Y 또한 전통적인 칠레 요리를 수공예 방식으로 준비하여 맛볼 수 있습니다. 그리고 It is also possible to taste typical Chilean dishes, prepared in an artisanal way. And

para hablar de todo esto me encuentro en el restaurante San Antonio de Pomaire, donde to|to talk|about|everything|this|myself|I find|in|the|restaurant|Saint|Anthony|of|Pomaire|where ~하기 위해|말하다|~에|모든|이것|나를|만난다|~에서|그|식당|산|안토니오|~의|포마이레|어디서 Tüm bunları konuşmak için Pomaire'deki San Antonio restoranında buluştuk. 이 모든 것에 대해 이야기하기 위해 저는 포마이레의 산 안토니오 레스토랑에 있습니다. to talk about all this, I am at the San Antonio de Pomaire restaurant, where

su dueña, Nancy Arratia, quiso compartir más de su pueblo con los oyentes de Trotamundos ||||istedi||||||ile|||| its|owner|Nancy|Arratia|she wanted|to share|more|of|her|town|with|the|listeners|of|Trotamundos 그녀의|주인|낸시|아라티아|원했다|나누다|더|에 대한|그녀의|마을|과|그|청취자들|의|트로타문도스 Sahibi Nancy Arratia, Trotamundos dinleyicileri ile kasabasını daha fazla paylaşmak istedi. 그 주인인 낸시 아라티아는 트로타문도스 청취자들과 그녀의 마을에 대해 더 많이 나누고 싶어 했다. its owner, Nancy Arratia, wanted to share more about her town with the listeners of Trotamundos

del Español. of the|Spanish 의|스페인어 İspanyolca. 스페인어. del Español.

Marco: Sra. Nancy, mucho gusto. ¿Cómo podría describir Pomaire para la gente que no lo Marco|Mrs|Nancy|a lot of|pleasure|how|I could|to describe|Pomaire|for|the|people|that|not|it 마르코|부인|난시|매우|반가움|어떻게|할 수 있을까요|설명하다|포마이레|위해|그|사람들|그|아니다|그것을 Marco: Bayan Nancy, tanıştığımıza memnun oldum, Pomaire'i bilmeyenler için nasıl tarif edersiniz? 마르코: 낸시 여사, 반갑습니다. Pomaire를 모르는 사람들에게 어떻게 설명할 수 있을까요? Marco: Mrs. Nancy, nice to meet you. How could you describe Pomaire to people who don't

conoce? Nancy: Pomaire es un pueblo que tiene más |Nancy|Pomaire|it is|a|town|that|it has|more 아는가||포마이레|이다|하나의|마을|~하는|가지고 있다|더 biliyor musun? Nancy: Pomaire daha fazla 낸시: Pomaire는 대략 10,000명의 주민이 있는 마을입니다. 대부분의 사람들은 일하는 데 전념하고 있습니다. know it? Nancy: Pomaire is a town that has about

o menos alrededor de 10.000 habitantes. La mayor parte de la gente se dedica a trabajar |||of||the|||||people|themselves|they dedicate|to|to work 또는|적게|약|의|주민들|그|대부분|부분|의|그|사람들|자신이|헌신한다|에|일하는 것 Nüfus yaklaşık 10.000 veya daha azdır. İnsanların çoğu çalışmakla meşguldür. 10,000 inhabitants. Most of the people are dedicated to working

en la artesanía y sus productos, todos son vendidos acá y muchos también salen afuera, in|the|craftsmanship|and|its|products|all|they are|sold|here|and|many|also|they go out|outside 에|그|공예|과|그들의|제품들|모두|이다|팔린다|여기|그리고|많은|또한|나간다|외부로 Das Kunsthandwerk und seine Produkte werden hier verkauft, und viele werden auch ins Ausland verkauft, El sanatları ve ürünlerinin tamamı burada satılıyor ve birçoğu yurtdışına da satılıyor, 공예와 그 제품에서, 모든 것이 여기서 판매되며 많은 것들이 외부로 나갑니다. in crafts and their products, all of which are sold here and many also go abroad,

y también exportan mucho lo que es la artesanía de acá. Es muy linda; es una artesanía que and|also|they export|a lot|what|that|it is|the|craft|of|here|it is|very|beautiful|it is|a|craft|that 그리고|또한|수출합니다|많이|그것을|~하는|입니다|그|수공예품|의|여기|그것은|매우|예쁩니다|입니다|하나의|수공예품|~하는 Außerdem wird viel Kunsthandwerk von hier exportiert. Es ist sehr schön; es ist ein Handwerk, das Ayrıca buradan birçok el sanatını da ihraç ediyorlar. Bu çok güzel bir zanaat. 그리고 여기서의 공예품도 많이 수출합니다. 매우 아름답습니다; 이것은 공예품입니다. and they also export a lot of the local crafts. It's very beautiful; it's a craft that

se trabaja en greda. La greda acá los artesanos tienen que ir hacia las comunas cercanas para |||kil||||||||||||| itself|it works|in|clay|the|clay|here|the|artisans|they have|to|to go|towards|the|communes|nearby|to (주어)|일한다|에|점토|그|점토|여기|(주어)|장인들|(주어)||가다|쪽으로|(주어)|자치구|가까운|위해 kil ile çalışıyorlar. Buradaki zanaatkârlar kil almak için yakındaki komünlere gitmek zorunda. 점토로 작업됩니다. 여기의 장인들은 이 땅을 변형하여 멋진 항아리로 만들기 위해 인근 지역으로 가야 합니다. is made from clay. Here, artisans have to go to nearby towns to

sacar desde el cerro esta tierra que nosotros la llegamos a transformar en un cántaro maravilloso. ||||||||||||||testi| |||Hügel|||||||||||Krug| to extract|from|the|hill|this|earth|that|we|it|we manage|to|to transform|into|a|pitcher|wonderful 빼내다|부터|그|언덕|이|땅|우리가|우리|그것을|도달했다|에|변형시키다|로|하나의|항아리|멋진 dieses Land, das wir in einen wunderbaren Krug verwandelt haben, vom Berg zu nehmen. muhteşem bir ibriğe dönüştürdüğümüz bu toprakları tepeden almak için. 산에서 이 흙을 가져와야 합니다. extract this earth from the hill, which we manage to transform into a wonderful pitcher.

Marco: Respecto a los habitantes de Pomaire, ¿cómo reciben los lugareños a los turistas ||||||||||yerli halk||| Marco|regarding|to|the|inhabitants|of|Pomaire|how|they receive|the|locals|to|the|tourists 마르코|관하여|전치사|정관사|주민들|의|포마이레|어떻게|맞이하나요|정관사|지역 주민들|전치사|정관사|관광객들 Marco: Was die Einwohner von Pomaire betrifft, wie empfangen die Einheimischen die Touristen? Marco: Pomaire sakinlerine gelince, yerel halk turistleri nasıl karşılıyor? 마르코: 포마이레 주민들에 관해서, 현지인들은 관광객을 어떻게 맞이하나요? Marco: Regarding the inhabitants of Pomaire, how do the locals receive tourists?

que visitan Pomaire? Nancy: Bueno, acá en Pomaire tenemos por that|they visit|Pomaire||||||| 무엇을||포마이레|난시|좋아요|여기|에|포마이레|우리는 가지고 있어요|위해 Pomaire'i kimler ziyaret ediyor? Nancy: Burada, Pomaire'de 포마이레를 방문하는 사람들은 누구인가요? 낸시: 음, 포마이레에서는 who visit Pomaire? Nancy: Well, here in Pomaire we have a custom of

costumbre recibir muy bien a nuestros extranjeros, a nuestros turistas, estar siempre dispuestos custom|to receive|very|well|to|our|foreigners|to|our|tourists|to be|always|willing 습관|맞이하다|매우|잘|~을|우리의|외국인들|~을|우리의|관광객들|항상|항상|준비된 Wir sind es gewohnt, unsere Ausländer, unsere Touristen, willkommen zu heißen, und wir sind immer bereit, sie aufzunehmen. Biz yabancılarımızı, turistlerimizi ağırlamaya alışkınız ve onları ağırlamaya her zaman hazırız. 외국인과 관광객을 매우 잘 맞이하는 것이 관습입니다. 항상 최선을 다해 receiving our foreigners, our tourists, very well, always being ready

a hacer la mejor atención para ellos, esperarlos siempre… Todos los días estamos ahí con to|to do|the|best|attention|for|them|to wait for them|always|every|the|days|we are|there|with 하다|하는|그|최고의|관심|위해|그들|그들을 기다리다|항상|모든|그|날|우리는 있다|거기|함께 die beste Pflege für sie zu leisten, immer auf sie zu warten... Jeden Tag sind wir für sie da. Onlar için en iyi bakımı yapmak, onları her zaman beklemek... Her gün yanlarındayız. 그들을 위해 서비스를 제공할 준비가 되어 있습니다. 항상 그들을 기다리고 있습니다… 매일 우리는 그들이 이 멋진 장소를 알기 위해 올 수 있도록 to provide the best service for them, always waiting for them... Every day we are there with

las puertas abiertas para que ellos lleguen a conocer este maravilloso lugar. the|doors|open|for|that|they|they arrive|to|to know|this|wonderful|place 그|문|열려있는|위해|그들이|그들|도착할|에|알게|이|멋진|장소 Bu harika yeri tanımaları için kapılar onlara açık. 문을 열어두고 있습니다. the doors open for them to come and know this wonderful place.

Marco: ¿Cuáles son algunos platos típicos que es posible probar en su restaurante? Marco|which|they are|some|dishes|typical|that|it is|possible|to try|in|your|restaurant Marco|Which|are|some|dishes|typical|that|is|possible|to try|in|your|restaurant Marco: Restoranınızda tadabileceğiniz bazı tipik yemekler nelerdir? 마르코: 당신의 레스토랑에서 맛볼 수 있는 전통 요리는 무엇인가요? Marco: What are some typical dishes that can be tried at your restaurant?

Nancy: Bueno, acá nosotros en Restaurant San Antonio tenemos mucha variedad de platos, Nancy|well|here|we|in|Restaurant|Saint|Anthony|we have|a lot of|variety|of|dishes 낸시|좋아요|여기|우리는|에|레스토랑|산|안토니오|가지고 있어요|많은|다양한|의|요리 Nancy: San Antonio Restoran'da çok çeşitli yemeklerimiz var, 낸시: 자, 여기 산 안토니오 레스토랑에서는 다양한 요리가 있습니다, Nancy: Well, here at Restaurant San Antonio we have a lot of variety of dishes,

pero hay un plato y… hay dos platos que son nuestra estrella que es la empanada gigante but|there is|a|dish|and|there are|two|dishes|that|they are|our|star|that|it is|the|empanada|giant 하지만|있다|하나의|접시|그리고|있다|두|접시들|그것들|이다|우리의|별|그것|이다|그|엠파나다|거대한 Ama bir yemek var ve... bizim yıldızımız olan iki yemek var ve o da dev empanada. 하지만 우리의 스타 요리는 거대한 엠파나다가 있습니다. but there is one dish and... there are two dishes that are our star, which is the giant empanada

-que más o menos pesa alrededor de 800 gramos hasta 1 kilo- y también nuestro pastel de that|more|or|less|it weighs|around|of|grams|up to|kilo|and|also|our|cake|of ~라는|더|또는|덜|무게가|대략|~의|그램|까지|킬로|그리고|또한|우리의|케이크| -yaklaşık 800 gram ila 1 kilo ağırlığındadır- ve ayrıca bizim -무게가 대략 800그램에서 1킬로그램 정도 됩니다- 그리고 우리의 옥수수 파이도 있습니다. -which weighs around 800 grams to 1 kilo- and also our pie of

choclo. Pastel de choclo nosotros tenemos durante todo el año. |||mısır|||||| corn|pie|of||we|we have|during|all|the|year 옥수수|파이|의|옥수수|우리는|가지고 있다|동안|모든|그|해 Mais. Maiskuchen gibt es bei uns das ganze Jahr über. Bütün yıl boyunca mısır turtası yeriz. 옥수수 파이는 우리는 연중 내내 제공합니다. corn. We have corn pie all year round.

Marco: Mencionó la empanada. ¿Qué ingredientes lleva una empanada? Marco|he mentioned|the|empanada|what|ingredients|it has|a| 마르코|언급했어요|그|엠파나다|무엇|재료|들어가요|하나|엠파나다 Marco: Empanada'dan bahsettiniz, bir empanada'nın içinde hangi malzemeler vardır? 마르코: 엠파나다를 언급하셨군요. 엠파나다에는 어떤 재료가 들어가나요? Marco: You mentioned the empanada. What ingredients does an empanada have?

Nancy: Bueno, la empanada tiene una masa de harina en la cual nosotros hacemos… la que ||||||hamur||un, un, un||||||| |well|the|empanada|it has|a|dough|of|flour|in|the|which|we|we make|the|that 낸시|좋아요|그|엠파나다|가지고 있다|하나|반죽|의|밀가루|에|그|어떤|우리|만듭니다|그|것 Nancy: Nun, die Empanada hat einen Mehlteig, aus dem wir... das, was Nancy: Empanada'nın undan yapılmış bir hamuru var. 낸시: 음, 엠파나다는 우리가 만드는 밀가루 반죽이 있어요... 그 반죽은 Nancy: Well, the empanada has a dough made of flour in which we make... the one

lleva manteca, sal y agua. A esa empanada le hacemos una hojarasca redonda en la cual ||||||||||||yuvarlak||| |Schmalz||||||||||Teig|||| it has|lard|salt|and|water|to|that|empanada|to it|we make|a|flaky pastry|round|in|the|which 넣다|기름|소금|그리고|물|그|그|만두|그에게|만들다|하나|얇은 반죽|둥근|에|그|어떤 Er enthält Schmalz, Salz und Wasser. Wir machen einen runden Teig, in dem wir ein rundes Blatt machen, in dem Contiene strutto, sale e acqua. Prepariamo una pasta rotonda in cui facciamo una sfoglia rotonda in cui Domuz yağı, tuz ve su içerir. Yuvarlak bir börek yaparız, içinde yuvarlak bir tabaka yaparız. 버터, 소금, 물이 들어갑니다. 그 엠파나다에는 둥글게 밀어서 만든 반죽이 있고, that has butter, salt, and water. We make a round pastry for that empanada in which

ahí tenemos el pino preparado que lleva carne, cebolla, comino… Y eso hacemos, digamos, |||||||||kimyon|||| |||Pinie|||||||||| there|we have|the|pino|prepared|that|it carries|meat|onion|cumin|and|that|we do|let's say 거기|우리는 가지고 있다|그|피노|준비된|그것은|포함하는|고기|양파|커민|그리고|그것|우리는 한다|말하자면 Dort haben wir die vorbereitete Kiefer mit Fleisch, Zwiebeln, Kümmel... Und das machen wir, sagen wir mal, Orada etli, soğanlı, kimyonlu hazır çam var... Biz de öyle yapıyoruz diyelim, 그 안에는 고기, 양파, 커민이 들어간 필링이 준비되어 있습니다... 그리고 우리는 그걸 만든다고 할 수 있어요, there we have the prepared pino that includes meat, onion, cumin... And that's what we do, let's say,

el ingrediente. Además, también tenemos el huevo, las pasas y las aceitunas. Entonces, ||||||||Kuru üzümler|||zeytinler| the|ingredient|in addition|also|we have|the|egg|the|raisins|and|the|olives|then 그|재료|게다가|또한|우리는 가지고 있다|그|계란|그|건포도|그리고|그|올리브|그러면 malzeme. Ayrıca yumurta, çekirdeksiz kuru üzüm ve zeytin de var. Yani, 재료를요. 게다가, 우리는 계란, 건포도, 올리브도 가지고 있습니다. 그래서, the ingredient. Additionally, we also have the egg, raisins, and olives. So,

con eso, es el pino que nosotros llenamos nuestra empanada. with|that|it is|the|pino|that|we|we fill|our|empanada 그것과|그것|이다|그|소금|~하는|우리|채운다|우리의|엠파나다 Damit ist es die Kiefer, mit der wir unsere Empanada füllen. Bununla birlikte, empanadamızı doldurduğumuz çamdır. 그걸로 우리는 엠파나다를 채웁니다. with that, it's the pino that we fill our empanada.

Marco: Y en cuanto al pastel de choclo -que además es como se denomina al maíz en Chile: |||||||||||||||mısır|| Marco|and|in|as for|to the|pie|of|corn|that|in addition|it is|as|itself|it is called|to the|corn|in|Chile 마르코|그리고|에|관해서|에 대한|파이|의|옥수수|그것은|게다가|이다|처럼|그|명명된다|에 대한|옥수수|에|칠레 Marco: Pastel de choclo'ya gelince -ki Şili'de mısıra da bu isim veriliyor: 마르코: 그리고 초콜로 파이에 관해서 -칠레에서 옥수를 이렇게 부르죠: 초콜로-, Marco: And regarding the corn pie - which is also how corn is referred to in Chile:

choclo-, ¿qué ingredientes lleva un pastel de choclo? corn|what|ingredients|it has|a|pie|of|corn 옥수수||||||| choclo-, pastel de choclo'nun içinde hangi malzemeler var? 초콜로 파이에 어떤 재료가 들어가나요? corn-, what ingredients does a corn pie have?

Nancy: El pastel de choclo tiene más o menos los mismos ingredientes de la empanada salvo Nancy|the|pie|of|corn|it has|more|or|less|the|same|ingredients|of|the|empanada|except 낸시|그|파이|의|옥수수|가지고 있다|더|또는|덜|그|같은|재료|의|그|엠파나다|제외하고 Nancy: Das Pastel de Choclo besteht mehr oder weniger aus den gleichen Zutaten wie die Empanada, mit Ausnahme von Nancy: Pastel de choclo, aşağıdakiler dışında empanada ile aşağı yukarı aynı malzemelere sahiptir 낸시: 초콜로 파이는 엠파나다와 거의 같은 재료를 가지고 있지만, Nancy: The corn pie has more or less the same ingredients as the empanada except

que le agregamos una presa de pollo al pastel. Y va en una forma muy particular que es en ||ekliyoruz|||||||||||||||| ||||Stück|||||||||||||| that|to it|we add|a|piece|of|chicken|to the|pie|and|it goes|in|a|form|very|particular|that|it is|in 우리가|그에게|추가합니다|하나의|조각|의|닭고기|에|케이크|그리고|간다|에|하나의|형태|매우|특별한|그것이|입니다|에 dass wir eine Hühnerbrust in die Pastete geben. Und das geht auf eine ganz besondere Art und Weise, nämlich in einer che aggiungiamo un petto di pollo alla torta. E va in un modo molto particolare, ovvero in un pastaya tavuk göğsü ekliyoruz. Ve çok özel bir şekilde gidiyor. 파이에 닭고기 한 조각을 추가합니다. 그리고 아주 특별한 형태로 제공되는데, that we add a piece of chicken to the pie. And it is made in a very particular way, which is in

pocillos de greda, que, como nosotros acá tenemos la facilidad y la facultad de tener Tässchen|||||||||||||| 작은 컵|의|점토|그|처럼|우리|여기|가지고 있다|그|편리함|그리고|그|능력|의|가지다 small bowls|of|clay|that|as|we|here|we have|the|ease|and|the|ability|to| Tontöpfe, die, da wir hier die Möglichkeit und die Fähigkeit haben, sie zu kil çömlekler, ki biz burada bunu yapabilecek tesis ve fakülteye sahibiz 그릇에 담아내는데, 여기서 우리는 그런 편리함과 능력을 가지고 있습니다. clay cups, which, as we have the facility and the ability to have here.

nuestra artesanía, lo hacemos en pocillos de greda para darle a conocer también a la our|craft|it|we make|in|small bowls|of|clay|to|to give|to|to know|also|to|the 우리의|수공예|그것을|만듭니다|에|컵|의|점토|위해|그에게|에|알리다|또한|에|그 Unser Kunsthandwerk stellen wir in Tontöpfen her, um es auch bei der lokalen Bevölkerung bekannt zu machen. El sanatlarımızı, yerel halk tarafından da bilinmesi için kil kaplarda yapıyoruz. 우리의 공예품은 점토 그릇에 담아 사람들에게 점토를 사용할 수 있다는 것을 알리기 위해 만든다. our craftsmanship, we make it in clay cups to also let people know that clay can be used, that they can use it in their homes... So

gente que la greda se puede utilizar, que la pueden ocupar en sus casas… Entonces |||kil, toprak||||||||||| people|that|the|clay|itself|it can|to use|that|it|they can|to occupy|in|their|houses|so 사람들|~하는|그것|점토|~에|할 수 있다|사용하다|~하는|그것|할 수 있다|사용하다|에|그들의|집들|그러면 die Menschen, dass der Lehm verwendet werden kann, dass sie ihn in ihren Häusern verwenden können... Also İnsanlara kilin kullanılabileceğini, evlerinde kullanabileceklerini... Yani 사람들이 자신의 집에서 사용할 수 있다는 것을... 그래서 그것이 사람들의 신뢰를 더 높여준다. that makes people trust more. Marco: How delicious! Corn pie in

eso hace como que la gente confíe más. Marco: ¡Qué rico! ¡Pastel de choclo en that|it makes|as|that|the|people|to trust|more|Marco|how|delicious|pie|of|corn|in 그것|하게|마치|~를|그|사람들|신뢰하다|더|마르코|얼마나|맛있는|케이크|의|옥수수|에 Das macht die Leute irgendwie vertrauensvoller. Marco: Lecker, Maiskuchen in einem Bu da insanların daha fazla güvenmesini sağlıyor. Marco: Nefis, mısırlı kek 마르코: 정말 맛있겠다! 점토 그릇에 담긴 옥수수 케이크! a clay cup! Besides, the clay gives a special flavor to the food.

pocillo de greda! Además que la greda le da un sabor especial a la comida. 컵|의|점토|게다가|~는|그|점토|그에게|주다|하나의|맛|특별한|에|그|음식 small bowl|of|clay|besides|that|the|clay|to it|it gives|a|flavor|special|to|the|food Toprak kase|||||||||||||| toprak kap! Ayrıca kil, yemeğe özel bir lezzet verir. 게다가 점토가 음식에 특별한 맛을 더해준다.

Nancy: Además, exactamente. Sí, sí, el sabor es muy rico porque la greda tiene algo Nancy|besides|exactly|yes||the|flavor|it is|very|rich|because|the|clay|it has|something 낸시|게다가|정확히|네|네|그|맛|입니다|매우|맛있어요|왜냐하면|그|점토|가지고 있어요|무언가 Nancy: Aynen öyle. Evet, evet, tadı çok zengin çünkü kilin bir özelliği var. 낸시: 맞아, 정확히. 응, 응, 맛이 정말 좋다. 왜냐하면 점토는 뭔가 특별한 것이 있다. Nancy: Also, exactly. Yes, yes, the flavor is very rich because the clay has something

muy especial y son maravillosos, sí. Muy rico el pastel. Recomendado. very|special|and|they are|marvelous|yes|very|rich|the|cake|recommended 매우|특별한|그리고|그들은|멋져요|네|매우|맛있는|그|케이크|추천합니다 sehr speziell und sie sind wunderbar, ja. Sehr leckerer Kuchen. Empfehlenswert. çok özel ve harika, evet. çok lezzetli kek. Tavsiye edilir. 매우 특별하고 멋져요, 맞아요. 케이크가 정말 맛있어요. 추천합니다. very special and they are wonderful, yes. The cake is very rich. Recommended.

Marco: Y en cuanto a la forma de preparar la comida, ¿esta se hace en hornos tradicionales |||||||||||||||fırınlar| Marco|and|in|as for|to|the|way|to|to prepare|the|food|this|itself|it is made|in|ovens|traditional 마르코|그리고|에|관해서|에|그|방법|의|준비하는|그|음식|이것|그것이|만들어진다|에|오븐들|전통적인 Marco: Peki yemeklerin hazırlanma şekline gelince, geleneksel fırınlarda mı pişiriliyor? 마르코: 음식 준비 방식에 관해서, 이 음식은 사람들이 집에서 찾을 수 있는 전통 오븐에서 만들어지나요? Marco: And regarding the way of preparing the food, is it made in traditional ovens

que la gente puede encontrar en sus casas? Nancy: No, hay muchos hornos de barro donde ||||||||||||fırınlar||çamur fırınları| that|the|people|they can|to find|in|their|houses|Nancy|no|there are|many|ovens|of|clay|where 무엇을|그|사람들|할 수 있는||에|그들의|집||아니요|있다|많은|오븐들|의|진흙|어디서 die die Leute in ihren Häusern finden können? Nancy: Nein, es gibt eine Menge Lehmöfen, in denen sie insanların evlerinde bulabilecekleri? Nancy: Hayır, bir sürü kil fırın var. 낸시: 아니요, 빵을 만들고, 엠파나다와 케이크도 요리하는 많은 점토 오븐이 있어요… 저희도 그런 게 있어요. that people can find in their homes? Nancy: No, there are many clay ovens where

se hace el pan, donde también se cocinan las empanadas, el pastel… También nosotros |||||||||empanadalar|||| itself|it makes|the|bread|where|also|itself|they cook|the|empanadas|the|cake|also|we (reflexive verb marker)|만든다|그|빵|어디서|또한|(reflexive verb marker)|요리된다|그|엠파나다|그|케이크|또한|우리 ekmek pişirilir, empanadalar nerede pişirilir, kek nerede pişirilir... Biz de 마르코: 알겠어요, 그러면 그건 더 나은 방법이네요. the bread is made, where the empanadas and the cake are also cooked... We also have that.

tenemos eso. Marco: Ya veo, entonces es una forma más we have|that|Marco|already|I see|then|it is|a|way|more 우리는 가지고 있다|그것|마르코|이미|봐요|그러면|이다|하나의|형태|더 Marco: Anlıyorum, yani elimizdekiler hakkında daha iyi bir fikir edinmenin bir yolu daha. Marco: I see, so it's a more artisanal way of preparing food.

artesanal de preparar la comida. Nancy: Artesanal, justamente, sí. Artesanal, |||||||tam olarak|| artisanal|to|to prepare|the|food|Nancy|artisanal|precisely|yes| 수공예의|의|준비하다|그|음식|낸시|수공예의||| handwerkliche Art der Zubereitung von Lebensmitteln. Nancy: Handwerklich, das ist richtig, ja. Handwerklich, zanaatkârca yemek hazırlama yöntemi. Zanaatkarlık, doğru, evet. Artizanal, 음식을 준비하는 수공예. 낸시: 수공예, 바로 그렇습니다, 수공예, Nancy: Artisanal, exactly, yes. Artisanal,

como el pueblo. O sea, típico del pueblo de Pomaire, que esto es lo que nos representa. like|the|town|or|in other words|typical|of the|town|of|Pomaire|that|this|it is|what|that|us|it represents 같은|그|마을|즉|말하자면|전형적인|의|마을|의|포마이레|그것이|이것이|이다|우리를|대표하는|우리를|대표하는 wie die Menschen. Mit anderen Worten, typisch für das Volk von Pomaire, das uns repräsentiert. Başka bir deyişle, bizi temsil eden Pomaire halkının tipik bir örneğidir. 마을처럼. 즉, 이것이 우리를 대표하는 포마이레 마을의 전형적인 것입니다. like the town. I mean, typical of the town of Pomaire, which is what represents us.

Así que son muy bienvenidos a Pomaire y a Restaurant San Antonio. so|that|they are|very|welcome|to|Pomaire|and|to|Restaurant|Saint|Antonio 그래서|~는|입니다|매우|환영합니다|에|포마이레|그리고|에|레스토랑|산|안토니오 Bu yüzden Pomaire ve Restaurant San Antonio'ya hoş geldiniz. 그래서 포마이레와 산 안토니오 레스토랑에 매우 환영합니다. So you are very welcome to Pomaire and to Restaurant San Antonio.

Marco: ¿Qué postres típicos chilenos es posible probar en su restaurante? Marco|what|desserts|typical|Chilean|it is|possible|to try|in|your|restaurant Marco|What|desserts|typical|Chilean|is|possible|to try|in|your|restaurant Marco: Restoranınızda hangi tipik Şili tatlılarını tadabilirsiniz? 마르코: 당신의 레스토랑에서 어떤 전통적인 칠레 디저트를 맛볼 수 있나요? Marco: What typical Chilean desserts can be tried in your restaurant?

Nancy: Chilenos tenemos el rico mote con huesillos, que es un durazno seco con mote más el jugo; |||||buğday taneleri||huesillos||||şeftali|||||| |||||Mote||Huesillos||||Pfirsich|||||| Nancy|Chileans|we have|the|rich|husked wheat|with|dried peaches|that|it is|a|peach|dried|with|husked wheat|plus|the|juice |칠레인|가지고 있다|그|맛있는|찹쌀|과|말린 복숭아|그것은|이다|하나의|복숭아|말린|과|찹쌀|그리고|그|주스 Nancy: Chilenos haben das leckere Mote con Huesillos, das ist ein getrocknetes Pfirsich mit Mote und dem Saft; Nancy: I cileni hanno il ricco mote con huesillos, che è una pesca essiccata con mote e succo; Nancy: Şilililer zengin mote con huesillos'a sahiptir, bu da kurutulmuş şeftali ve meyve suyudur; 낸시: 칠레에서는 맛있는 모테 콘 우에시요를 제공합니다. 이는 말린 복숭아와 모테, 그리고 주스입니다. Nancy: We have the delicious mote con huesillos, which is a dried peach with mote plus the juice;

es muy delicioso. Y también tenemos nuestra estrella, que es muy típico, que es nuestra it is|very|delicious|and|also|we have|our|star|that|it is|very|typical|that|it is|our 이다|매우|맛있다|그리고|또한|우리는 가지고 있다|우리의|별|그것은|이다|매우|전형적이다|그것은|이다|우리의 es ist sehr lecker. Und wir haben auch unseren Star, der sehr typisch ist, das ist unsere çok lezzetlidir. Ayrıca çok tipik olan yıldızımız da var, o da bizim 매우 맛있습니다. 그리고 또한 우리의 별, 즉 매우 전형적인 것이 있습니다. it is very delicious. And we also have our star, which is very typical, which is our

leche asada. Es un plato, o sea, es un postre que mucho las abuelitas en nuestras casas milk|roasted|it is|a|dish|or|I mean|it is|a|dessert|that|many|the|grandmothers|in|our|houses 우유|구운|그것은|하나의|요리|또는|즉|그것은|하나의|디저트|~하는|많이|그|할머니들|에|우리의|집들 asada Milch. Es ist ein Gericht, oder besser gesagt, es ist ein Dessert, das viele Großmütter in unseren Häusern zubereiten. Süt kavurması. Bu bir yemektir, yani büyükannelerin evde çok yaptığı bir tatlıdır. 구운 우유입니다. 이 요리는, 즉, 우리 집의 할머니들이 많이 만들던 디저트입니다. baked milk. It is a dish, I mean, it is a dessert that many grandmothers made in our homes.

antiguamente lo hacían y nosotros hoy en día lo incorporamos a nuestra carta como in ancient times|it|they made|and|we|today|in|day|it|we incorporate|to|our|menu|as 예전에는|그것을|만들었다|그리고|우리는|오늘|에|날|그것을|포함시킵니다|에|우리의|메뉴|처럼 in der Vergangenheit, und heute integrieren wir es in unseren Speiseplan als ve bugün bunu menümüze bir yemek olarak dahil ediyoruz. 예전에는 그렇게 만들었고, 오늘날 우리는 그것을 디저트로 메뉴에 포함시킵니다. They used to make it in the past, and today we incorporate it into our menu as

postre y tiene mucha aceptación de la gente. ¡Es muy rico además! ¡Muy rico! dessert|and|it has|a lot of|acceptance|from|the|people|it is|very|delicious|besides|very| 디저트|그리고|가지고 있다|많은|수용|의|그|사람들|그것은|매우|맛있다|게다가|매우|맛있다 Es ist auch sehr lecker! Sehr lecker! Ayrıca çok lezzetli! Çok lezzetli! 사람들에게 많은 인기를 끌고 있습니다. 정말 맛있습니다! 정말 맛있어요! a dessert, and it is very well received by people. It's very delicious too! Very delicious!

Marco: Y ya para terminar, ¿qué consejo le daría a los oyentes de Trotamundos del Marco|and|already|to|to finish|what|advice|to you|I would give|to|the|listeners|of|Trotamundos|of the 마르코|그리고|이미|~을 위해|끝내다|무엇|조언|그에게|줄 것이다|~에게|그|청취자들|의|트로타문도스|의 Marco: Ve son olarak, Trotamundos del dinleyicilerine ne tavsiye edersiniz? 마르코: 그리고 마무리하기 위해, Trotamundos의 청취자들에게 어떤 조언을 해주고 싶으신가요? Marco: And to finish, what advice would you give to the listeners of Trotamundos del

Español que se interesen en visitar Pomaire? Nancy: ¿Qué consejo? ¡Que vengan! Que vengan Spanish|that|themselves|they become interested|in|to visit|Pomaire|Nancy|what|advice|that|they come|| 스페인어|~하는|그들|관심이 있다|~에|방문하다|포마이레|낸시|무엇|조언|~하길|오세요|~하길|오세요 Spanier, die an einem Besuch in Pomaire interessiert sind? Nancy: Welchen Rat? Lassen Sie sie kommen Pomaire'i ziyaret etmek isteyen İspanyollar? Nancy: Ne tavsiyesi? Bırakın gelsinler 포마이레를 방문하고 싶어하는 스페인어 사용자? 낸시: 어떤 조언이 필요하나요? 오세요! 오세요! Spanish speakers who are interested in visiting Pomaire? Nancy: What advice? Come! Come.

a visitar Pomaire, que vengan. Acá es un pueblo supertranquilo, que vengan a conocer to|to visit|Pomaire|that|they come|here|it is|a|town|super quiet|that|they come|to|to know ~에|방문하다|포마이레|~게|오세요|여기|입니다|하나의|마을|매우 조용한|~게|오세요|~에|알다 Pomaire besuchen möchten, sollen sie kommen. Dies ist eine sehr friedliche Stadt, kommen Sie und sehen Sie es. Pomaire'i ziyaret etmek istiyorlarsa gelsinler. Burası çok huzurlu bir kasaba, gelin ve görün. 포마이레를 방문하러 오세요, 오세요. 여기 정말 조용한 마을이에요, 오셔서 Come to visit Pomaire, come. Here is a super quiet town, come to get to know.

nuestra artesanía. Vengan a ver el trabajo también, nosotros tenemos… Aquí en Pomaire our|craftsmanship|come|to|to see|the|work|also|we|we have|here|in|Pomaire 우리의|수공예|오세요|에|보세요|그|작업|또한|우리는|가지고 있습니다|여기|에|포마이레 unsere Handwerkskunst. Kommen Sie und sehen Sie sich die Arbeit auch an, wir haben ... Hier in Pomaire işçiliğimiz. Gelin ve çalışmaları görün, bizde ... Burada Pomaire'de 우리의 수공예품을 알아보세요. 작업도 보러 오세요, 우리는… 포마이레에는 our craftsmanship. Come to see the work too, we have... Here in Pomaire.

hay talleres alfareros donde a usted le enseñan a trabajar la greda y eso es muy importante |çalıştaylar|çömlekçi atölyeleri|||||||||||||| there are|workshops|pottery|where|to|you|to you|they teach|to|to work|the|clay|and|that|it is|very|important 있다|작업장|도예가들|어디서|당신에게|당신|당신에게|가르칩니다|~하는 법을|작업하다|그|점토|그리고|그것|입니다|매우|중요합니다 Kilin nasıl işleneceğinin öğretildiği çömlek atölyeleri var ve bu çok önemli. 도예 작업실이 있어서 당신에게 점토 작업을 가르쳐 줍니다. 그리고 이것은 매우 중요합니다. there are pottery workshops where you are taught to work with clay and that is very important.

para que la gente conozca los procesos que tiene la greda, porque es un proceso bastante for|that|the|people|they know|the|processes|that|it has|the|clay|because|it is|a|process|quite 위해|사람들이|그|사람들|알게|그|과정들|가|가진|그|점토|왜냐하면|이다|하나의|과정|상당히 Böylece insanlar kilin işlenmesinde yer alan süreçlerin farkında olurlar, çünkü bu oldukça karmaşık bir süreçtir. 사람들이 점토의 과정을 알 수 있도록, 왜냐하면 그것은 꽤 복잡한 과정이기 때문입니다. so that people know the processes that clay goes through, because it is a quite

complicado y de verdad que es muy lindo. También pueden visitar algo superimportante que tenemos complicated|and|of|truth|that|it is|very|beautiful|also|they can|to visit|something|super important|that|we have 복잡한|그리고|정말|진짜|그것이|이다|매우|귀엽다|또한|할 수 있다|방문하다|어떤 것|매우 중요한|그것이|우리는 가지고 있다 karmaşık ve gerçekten çok güzel. Ayrıca sahip olduğumuz süper önemli bir şeyi de ziyaret edebilirsiniz 복잡하지만 정말 아름답습니다. 또한 우리가 가진 매우 중요한 것을 방문할 수 있습니다. complicated process and it is really very beautiful. They can also visit something super important that we have

acá que nos representa a Pomaire que es el chancho de greda; es un chancho gigante que |||||||||kil topraktan domuz||||||| |||||||||Schwein||||||| here|that|to us|it represents|to|Pomaire|that|it is|the|pig|of|clay|it is|a|pig|giant|that 여기|우리를|우리를|대표하는|Pomaire|포마이레|그|이다|그|돼지|의|점토|이다|하나의|돼지|거대한|그 Burada Pomaire'i temsil eden chancho de greda (kil domuz); dev bir domuzdur. 여기에서 포마이레를 대표하는 점토로 만든 돼지입니다; 그것은 거대한 돼지입니다. here that represents Pomaire, which is the clay pig; it is a giant pig that

fabricó un señor y que mucha gente lo visita. Eso es superimportante que lo vean, ¡porque ||||||||||||||görmeleri| ||||that|||it|||||||they see|because 만들었다|하나의|남자|그리고|그것을|많은|사람들|그것을|방문한다|그것은|이다|매우 중요하다|그것을|그것을|보도록|왜냐하면 ein von Menschenhand geschaffener Ort ist und von vielen Menschen besucht wird. Es ist sehr wichtig für sie, ihn zu sehen, denn bir insan yapımıdır ve pek çok insan burayı ziyaret etmektedir. Onlar için burayı görmek çok önemli, çünkü 한 분이 만들었고 많은 사람들이 방문합니다. 그것을 보는 것이 매우 중요합니다, 왜냐하면 a man made and many people visit it. It is super important for them to see it, because

el chancho nos representa a Pomaire también! Marco: El chancho de Greda, claro. El chancho, the|pig|us|it represents|to|Pomaire|also|Marco|the|pig|of|Greda|of course|the|pig 그|돼지|우리를|대표한다|에|포마이레|또한|마르코|그|돼지|의|그레다|물론|그|돼지 Domuz da Pomaire'i temsil ediyor! Greda'nın domuzu tabii ki. Domuz, 그 돼지가 포마이레를 대표하기 때문입니다! 마르코: 점토 돼지, 물론입니다. 돼지는, the pig also represents Pomaire! Marco: The clay pig, of course. The pig,

por si los oyentes de Trotamundos no saben que es, es como se le denomina al cerdo en for|if|the|listeners|of|Trotamundos|not|they know|that|it is||like|itself|to it|it is called|to the|pig|in 만약|~라면|그|청취자들|의|Trotamundos|않다|알다|무엇이|그것이||처럼|그|그|불리다|그|돼지|에 Trotamundos dinleyicileri bunun ne olduğunu bilmiyorsa diye söylüyorum, Trotamundos'ta domuza verilen isimdir. Trotamundos의 청취자들이 모른다면, 돼지를 지칭하는 용어입니다. in case the listeners of Trotamundos don't know what it is, is how the pig is referred to in

Chile y, para mucha gente, el chancho de greda, esta figura representa el símbolo de Pomaire. ||||||domuz||||||||| Chile|and|for|many|people|the|pig|of|clay|this|figure|it represents|the|symbol|of|Pomaire 칠레|그리고|위해|많은|사람들|그|돼지|의|점토|이|조각상|나타낸다|그|상징|의|포마이레 Şili ve birçok insan için kilden domuz, bu figür Pomaire'in sembolünü temsil eder. 칠레와 많은 사람들에게, 점토로 만든 돼지 인형은 포마이레의 상징을 나타냅니다. Chile and, for many people, the clay pig, this figure represents the symbol of Pomaire.

Nancy: El símbolo de Pomaire. Y también visitar los talleres de alfarería, hacer, |||||||||||seramik| Nancy|the|symbol|of|Pomaire|and|also|to visit|the|workshops|of|pottery|to make |그|상징|의|포마이레|그리고|또한|방문하다|그|작업장|의|도예|만들다 Nancy: Das Symbol von Pomaire. Und besuchen Sie auch die Töpferwerkstätten, machen, Nancy: Pomaire'in sembolü. Ve ayrıca çömlek atölyelerini ziyaret edin, yapın, 낸시: 포마이레의 상징입니다. 그리고 도자기 공방을 방문하는 것도, Nancy: The symbol of Pomaire. And also visiting the pottery workshops, making,

bueno, visitar Pomaire, porque también tenemos cicletadas en Pomaire que pueden visitar, ||||||Fahrradtouren||||| good|to visit|Pomaire|because|also|we have|bike rides|in|Pomaire|that|you can|to visit 좋다|방문하다|포마이레|왜냐하면|또한|우리는 가진다|자전거 타기 행사|에|포마이레|그것은|할 수 있다|방문하다 Nun, besuchen Sie Pomaire, denn wir haben auch Radtouren in Pomaire, die Sie besuchen können, Pomaire'yi ziyaret edin, çünkü Pomaire'de ziyaret edebileceğiniz bisiklet turlarımız da var, 음, 포마이레를 방문하는 것, 왜냐하면 포마이레에서 자전거 투어도 할 수 있으니까요, Well, visit Pomaire, because we also have bike rides in Pomaire that you can visit,

recorrer el pueblo. Hay entretenciones acá; es solo buscar por Internet y pueden encontrar ||||Eğlenceler||||||||| ||||Unterhaltungen||||||||| to tour|the|town|there are|entertainment|here|it is|just|to search|on|Internet|and|you can|to find 돌아다니다|그|마을|있다|오락거리|여기|그냥|단지|검색하다|통해|인터넷|그리고|그들은 할 수 있다|찾다 Besichtigung der Stadt. Hier gibt es Unterhaltungsangebote; suchen Sie einfach im Internet und Sie werden finden şehri gezmek. Burada eğlenceler var; sadece internette arama yapın ve bulacaksınız 마을을 돌아다닐 수 있습니다. 여기에는 즐길 거리가 있습니다; 인터넷에서 검색하면 explore the town. There are entertainments here; you just need to search online and you can find

toda la información. Marco: Señora Nancy, muchísimas gracias all|the|information|Marco|Mrs|Nancy|very many|thank you 모든|그|정보|마르코|선생님|낸시|매우|감사합니다 Bayan Nancy, çok teşekkür ederim. 모든 정보를 찾을 수 있습니다. 마르코: 낸시 씨, 정말 감사합니다. all the information. Marco: Mrs. Nancy, thank you very much

por concedernos esta entrevista. Nancy: No, gracias a ustedes. Espero que se |bize vermeniz|||||||||| for|granting us|this|interview|Nancy|no|thank you|to|you|I hope|that|yourselves ~에|우리에게 주신|이|인터뷰||아니요|감사합니다|당신들|여러분|나는 희망한다|~을|자신이 dass Sie uns dieses Interview gewährt haben. Nancy: Nein, ich danke Ihnen. Ich hoffe, Sie werden Bize bu röportajı verdiğiniz için. Nancy: Hayır, teşekkür ederim. Umarım 이 인터뷰를 허락해 주셔서 감사합니다. 낸시: 아니요, 여러분께 감사드립니다. 사람들이 메시지를 잘 이해하고, 칠레에 오면 포마이레를 방문할 수 있기를 바랍니다. 그리고, 당연히 산 안토니오 레스토랑도요. [웃음] for granting us this interview. Nancy: No, thank you. I hope you

haya entendido muy bien y que la gente pueda recibir el mensaje y que, cuando vengan a I have|understood|very|well|and|that|the|people|they can|to receive|the|message|and|that|when|they come|to haya|entendido|muy|bien|y|que|la|gente|pueda|recibir|el|mensaje|y|que|cuando|vengan|a Böylece insanlar mesajı alabilecek ve şehre geldiklerinde 마르코: [웃음] 모든 것에 감사드립니다. has understood very well and that people can receive the message and that, when they come to

Chile, puedan visitar Pomaire y, bueno, lógico que Restaurant San Antonio. [ríe] Chile|they can|to visit|Pomaire|and|well|logical|that|Restaurant|Saint|Antonio|[laughs] 칠레|할 수 있기를|방문하다|포마이레|그리고|글쎄요|당연히|~할|레스토랑|산|안토니오|웃다 Şili, Pomaire'i ziyaret edebilirler ve San Antonio Restoranı mantıklıdır. [gülüyor] 자, 친구들, 우리는 에피소드의 끝에 도달했습니다. Chile, they can visit Pomaire and, well, obviously Restaurant San Antonio. [laughs]

Marco: [ríe] Gracias por todo. Marco|[laughs]|thank you|for|everything 마르코|웃는다|감사합니다|~에 대한|모든 것 Marco: [gülüyor] Her şey için teşekkürler. Marco: [laughs] Thank you for everything.

Y bien, amigas y amigos, hemos llegado al final del episodio. and|well|friends|and|friends|we have|arrived|at the|end|of the|episode 그리고|잘|친구들|그리고|남자친구들|우리는|도착했다|에|끝|의|에피소드 Ve bakalım, arkadaşlar, bölümün sonuna ulaştık. And well, friends, we have reached the end of the episode.

¿Qué te pareció Pomaire? ¿Te imaginabas que hacían todo ese tipo de artesanías? what|you|it seemed|Pomaire|you|you imagined|that|they made|all|that|type|of|crafts 뭐|너에게|어땠어|포마이레|너는|상상했어|그|만들었는지|모든|그런|종류|의|공예품 Pomaire hakkında ne düşündünüz? O tür el sanatlarını yaptıklarını hayal ediyor muydunuz? 포마이레는 어땠어? 그런 종류의 수공예품을 만든다고 상상했어? What did you think of Pomaire? Did you imagine they made all those types of crafts?

¿Y qué tal la comida? ¿Te gustaría probar alguno de estos platos típicos de Chile? and|what|how|the|food|you|you would like|to try|any|of|these|dishes|typical|of|Chile 그리고|뭐|어때|그|음식|너|원할까|먹어보다|어떤|의|이|요리|전통적인|의|칠레 Peki ya yemekler? Bu tipik Şili yemeklerinden herhangi birini denemek ister misiniz? 음식은 어땠어? 칠레의 전통 요리 중 하나를 먹어보고 싶어? And how about the food? Would you like to try any of these typical dishes from Chile?

Te comento que en nuestra página puedes completar algunas actividades adicionales de comprensión you|I comment|that|on|our|page|you can|to complete|some|activities|additional|of|comprehension 너에게|말해|~라는 것|에|우리의|페이지|할 수 있어|완료하다|몇 가지|활동|추가적인|의|이해 Bitte beachten Sie, dass Sie auf unserer Website einige zusätzliche Aufgaben zum Verständnis des Textes bearbeiten können. Lütfen web sitemizdeki bazı ek anlama etkinliklerini tamamlayabileceğinizi unutmayın. 우리 페이지에서 이해도를 높이기 위한 추가 활동을 완료할 수 있다는 점을 알려줄게. I want to let you know that on our page you can complete some additional comprehension activities

de este episodio. También puedes adquirir el cuadernillo de actividades y así podrás of|this|episode|also|you can|to acquire|the|booklet|of|activities|and|thus|you will be able to of|this|episode|Also|you can|purchase|the|workbook|of|activities|and|so|you will be able to dieser Folge. Sie können auch das Aktivitätenheft kaufen, damit Sie bu bölümün. Etkinlik kitapçığını da satın alabilirsiniz, böylece şunları yapabilirsiniz 이 에피소드에 대해. 또한 활동 책자를 구입하면 더 깊이 공부할 수 있어. for this episode. You can also purchase the activity booklet and that way you will be able to

estudiar los contenidos más a fondo. Todo esto y mucho más en nuestro sitio web www.profedeele.es to study|the|contents|more|to|depth|all|this|and|a lot of|more|on|our|site|web|www|profedeele| 공부하다|그|내용|더|깊이|깊이|모든|이것|그리고|많은|더|에|우리의|사이트|웹||| die Inhalte zu vertiefen. All dies und vieles mehr finden Sie auf unserer Website www.profedeele.es içeriği daha derinlemesine inceleyin. Tüm bunlar ve çok daha fazlası web sitemizde www.profedeele.es 이 모든 것과 더 많은 정보는 우리 웹사이트 www.profedeele.es에서 확인할 수 있어. study the contents in more depth. All this and much more on our website www.profedeele.es

Si te gustó, no olvides dejar una evaluación positiva en tu aplicación y comentarles a if|you|you liked|not|forget|to leave|a|evaluation|positive|in|your|application|and|to tell them|to 만약|너를|마음에 들었다|하지 마|잊어버리다|남기다|하나의|평가|긍정적인|에|너의|애플리케이션|그리고|그들에게 말하다|에 Beğendiyseniz, başvurunuza olumlu bir yorum bırakmayı ve aşağıdaki adrese yorum yapmayı unutmayın 좋았다면, 애플리케이션에 긍정적인 평가를 남기고 스페인어를 배우는 친구들에게 Trotamundos del Español에 대해 이야기하는 것을 잊지 마세요. If you liked it, don't forget to leave a positive review on your app and tell

tus amigos que aprenden español sobre Trotamundos del Español. También te invito a seguirnos ||that||||||||||| 너의|친구들|~하는|배우는|스페인어|에 대해|Trotamundos|의|스페인어|또한|너를|초대해|~에|우리를 따르도록 İspanyolca öğrenen arkadaşlarınızı Trotamundos del Español hakkında bilgilendirin. Ayrıca sizi bizi takip etmeye davet ediyorum 또한 Profedeele의 소셜 미디어를 팔로우하여 여러분을 위한 새로운 소식을 받아보시길 초대합니다. your friends who are learning Spanish about Trotamundos del Español. I also invite you to follow us

en las redes sociales de Profedeele para enterarte de las novedades que tenemos para ti. Toda |||||||||||||||all ~에서|그|소셜|미디어|의|Profedeele|~을 위해|알게 되다|~에 대한|그|새로운 소식|~하는|우리는 가지고 있다|~을 위해|너|모든 in den sozialen Netzwerken von Profedeele, um sich über die Neuigkeiten zu informieren, die wir für Sie haben. Alle Profedeele'nin sosyal ağlarında sizin için hazırladığımız haberlerden haberdar olun. Hepsi 모든 정보는 이 에피소드의 설명에 있습니다. on Profedeele's social media to stay updated on the news we have for you. All

nuestra información se encuentra en la descripción de este episodio. our|information|itself|it finds|in|the|description|of|this|episode 우리의|정보|(대명사)|있습니다|에|그|설명|의|이|에피소드 Bilgilerimizi bu bölümün açıklamasında bulabilirsiniz. 다음 여행에서 뵙겠습니다. 곧 만나요! 안녕 안녕 our information is in the description of this episode.

Nos vemos en nuestro próximo viaje. ¡Hasta pronto! Chao chao us|we see|in|our|next|trip|until|soon|bye|bye 우리|만나요|에|우리의|다음|여행|곧|만나요|안녕|안녕 Bir sonraki gezimizde görüşmek üzere! Hoşça kalın! See you on our next trip. See you soon! Bye bye

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.37 PAR_CWT:At8odHUl=11.52 ko:AFkKFwvL en:At8odHUl openai.2025-02-07 ai_request(all=56 err=0.00%) translation(all=110 err=1.82%) cwt(all=1496 err=7.82%)