Al fondo hay sitio | Temporada 1 | Capítulo 1 | América Televisión (1)
at|the back|there is|space|season|chapter|America|Television
al|fondo||||||
At the bottom there is a place | Season 1 | Episode 1 | América Televisión (1)
[Música]
music
[Music]
Yo quiero mucho mis padres porque me compran todo lo que yo les pido.
I|I want|a lot|my|parents|because|to me|they buy|everything|that|that|I|to them|I ask
||a mis padres||||me|compran||||||
I love my parents a lot because they buy me everything I ask for.
Porque mi papá es dueño de la mejor librería de Ayacucho.
because|my|dad|he is|owner|of|the|best|bookstore|of|Ayacucho
Because my dad owns the best bookstore in Ayacucho.
Y ya saben,
and|already|you all know
And you all know,
esta semana hay cierrapuertas.
this|week|there is|closing doors
this week there is a door closing.
30% de descuento en lápices de colores, plastilinas y plumones. Muchas gracias.
of|discount|on|pencils|of|colors|modeling clays|and|markers|many|thanks
30% off on colored pencils, modeling clay, and markers. Thank you very much.
Muy bien, muy bien. Ya, niños. Por favor, basta.
very|well|very|well|now|children|for|please|enough
Very good, very good. Alright, kids. Please, enough.
Toma asiento. Muchas gracias.
take|seat|many|thank you
Take a seat. Thank you very much.
A ver, ¿quién quiere leer su composición?
to|see|who|wants|to read|your|composition
Let's see, who wants to read their composition?
Me gustaría escuchar a alguien que quiera leer su composición.
to me|I would like|to listen|to|someone|that|wants|to read|your|composition
I would like to hear someone who wants to read their composition.
A ver.
to|see
Let's see.
¡Jaimito!
Jaimito
Jaimito!
Jaimito. A ver, tú.
Jaimito|to|see|you
Jaimito. Let's see, you.
Pasa adelante y quiero que leas la composición.
pass|forward|and|I want|that|you read|the|composition
Come forward and I want you to read the composition.
A ver. Todos vamos a escuchar.
to|see|everyone|we go|to|listen
Let's see. We are all going to listen.
Silencio, por favor. Silencio.
silence|for|please|silence
Silence, please. Silence.
Mi familia.
my|family
My family.
Yo vivo con mi mamá.
I|I live|with|my|mom
I live with my mom.
Mi mamá se llama Rosario, pero todos le dicen "Charo".
my|mom|herself|she is called|Rosario|but|everyone|to her|they say|Charo
My mom's name is Rosario, but everyone calls her "Charo."
Cocina riquísimo.
kitchen|delicious
The food is delicious.
Ahora sí.
now|yes
Now it is.
¡Ah! Esto está horrible, oye.
Ah|this|it is|horrible|hey
Ah! This is horrible, hey.
¿Tantos años y no aprendes a cocinar?
so many|years|and|not|you learn|to|to cook
So many years and you still don't learn to cook?
Mi papá no para mucho en la casa
my|dad|not|he stops|much|in|the|house
My dad doesn't stay home much
porque siempre para viajando.
because|always|he stops|traveling
because he's always traveling.
¡Ay, mi amor!
oh||love
Oh, my love!
Viaja tanto que ya ni me acuerdo de su cara.
he travels|so much|that|already|not even|to me|I remember|of|his|face
He travels so much that I can hardly remember his face.
¿Y de tu madre no te vas a despedir?
|of|your|mother|not|yourself|you go|to|to say goodbye
Aren't you going to say goodbye to your mother?
- Por supuesto que sí. - Ay, hijito.
for|sure|that|yes|oh|little son
- Of course I will. - Oh, my son.
[Música]
music
[Music]
Mi hermano Joel estudia y trabaja a la misma vez,
my|brother|Joel|he studies|and|he works|at|the|same|time
My brother Joel studies and works at the same time,
eso es lo que él dice.
that|it is|what|that|he|he says
that's what he says.
Sopla, pajarraco.
blow|big bird
Blow, bird.
- Sopla, pajarraco. - ¡Ya!
blow|big bird|already
- Blow, bird. - Enough!
- Sopla, compare. Vas a soltar tus muñecas. - ¡Dale! ¡Ya!
blow|buddy|you are going|to|to let go|your|dolls|go ahead|already
- Blow, buddy. You're going to let go of your dolls. - Go! Enough!
¡Suéltale!
let him go
Let him go!
Y...
and
And...
- ¡Gané, muchachos! ¡Papito chapa su billete! - Toda la vida.
|guys|little daddy|take|his|bill|all|the|life
- I won, guys! Daddy cashes his ticket! - All my life.
¡Su billete!
his|bill
His ticket!
¡Abuela! No pues, abuela. Por favor.
Grandma|no|well|grandma|for|please
Grandma! No, come on, grandma. Please.
A mi hermana Grace solo le gusta ver telenovelas.
to|my|sister|Grace|only|to her|she likes|to watch|soap operas
My sister Grace only likes to watch soap operas.
Abuelita. Abuelita, por favor.
little grandma|grandma|for|please
Grandma. Grandma, please.
Anda al bazar y cómprame lana.
go|to the|bazaar|and|buy me|wool
Go to the bazaar and buy me some wool.
Pero es el último capítulo. Por favor, cinco minutitos y voy.
but|it is|the|last|chapter|for|please|five|little minutes|and|I go
But it's the last chapter. Please, just five more minutes and I'll be done.
¡Anda al bazar! ¡Yo te lo cuento!
go|to the|bazaar|I|you|it|I tell
Go to the bazaar! I'll tell you!
- Mamita, la última... - ¡Te he dicho que vayas!
mommy|the|last|you|I|said|that|you go
- Mommy, just the last one... - I told you to go!
¿Lana, no?
wool|not
Wool, right?
¡Sí!, ¡vaya!
yes|wow
Yes!, wow!
La vida de mi hermana es una telenovela.
the|life|of|my|sister|is|a|soap opera
My sister's life is a soap opera.
[Música]
music
[Music]
Mi tía Teresa es modelo.
my|aunt|Teresa|is|model
My aunt Teresa is a model.
¡Y no se olviden que por la compra de dos lapiceros,
and|not|themselves|forget|that|for|the|purchase|of|two|pens
And don't forget that with the purchase of two pens,
un almanaque con la tía de Jaime!
a|calendar|with|the|aunt|of|Jaime
you get a calendar with Jaime's aunt!
[Gritos]
shouts]
[Shouts]
Ya silencio, niños. Carlitos, siéntate.
now|silence|children|Carlitos|sit down
Now quiet down, kids. Carlitos, sit down.
Jaimito, prosigue por favor.
Jaimito|continue|for|please
Jaimito, please continue.
¡Mi tía Teresa es la modelo más grande de Ayacucho!
my|aunt|Teresa|she is|the|model|most|great|of|Ayacucho
My aunt Teresa is the biggest model from Ayacucho!
[Música]
[Music]
[Music]
¡Ay, qué linda! Esta chica heredó mi belleza.
oh|how|beautiful|this|girl|she inherited|my|beauty
Oh, how beautiful! This girl inherited my beauty.
Ay, mamá. Por favor, no vayas a comparar, ¡ah!
oh|mom|for|please|not|you go|to|to compare|ah
Oh, mom. Please, don't compare, ah!
- ¡Mira esto! Ay. - ¡Qué te pasa, oye!
look|this|oh|what|you|happens|hey
- Look at this! Oh. - What's wrong with you, hey!
Respétame, ¡ah! Yo soy tu madre.
respect me|ah|I|I am|your|mother
Respect me, ah! I am your mother.
Ya, ahora sí.
already|now|yes
Okay, now yes.
[Música]
[Music]
[Music]
Mi abuelito es un hombre de negocios.
my|little grandfather|he is|a|man|of|business
My grandfather is a businessman.
Carteritas, carteritas.
little wallets|little wallets
Little wallets, little wallets.
Señor. Por favor, tenga la bondad de retirarse.
sir|for|please|have|the|kindness|to|to leave
Sir. Please, kindly step aside.
Tú siempre te me prendes. Por favor, deja trabajar.
you|always|yourself|to me|you ignite|for|please|let|to work
You always get on my nerves. Please, let me work.
Por favor. Ya, avance, avance.
for|please|already|advance|advance
Please. Enough, move on, move on.
Aunque en los negocios, no le va nada bien.
although|in|the|business|not|to him/her|it goes|nothing|well
Although in business, he is not doing well at all.
Igual me voy tranquilo pues, caramba.
still|myself|I go|calm|well|goodness
Still, I leave calmly, well, darn.
Ya. Avance nomás, señor.
already|advance|just|sir
Go ahead, sir.
Porque estoy tan enamorado de la negra Tomasa.
because|I am|so|in love|of|the|black|Tomasa
Because I am so in love with the black Tomasa.
Que cuando se va de...
that|when|herself|she goes|of
That when she leaves...
Ay... ¿Quién es la negra?
oh|who|is|the|black
Oh... Who is the black woman?
¿Quién es la negra esa?
who|she is|the|black|that
Who is that black woman?
- ¿Con quién me estás engañando ahora? - ¡No me dejas vender, pues!
|whom|me|you are|deceiving|now|not|me|you let|to sell|well
- Who are you trying to fool me with now? - You're not letting me sell, then!
¿Qué "deja vender"?
what|let|to sell
What "not letting sell"?
- ¿Para eso sales, no? - Ya. Por favor, déjame tranquilo.
|that|you go out|right|already|for|please|let me|calm
- That's why you go out, right? - Yeah. Please, leave me alone.
Eso me pasa a mí por meterme con un pinocho como tú.
that|to me|it happens|to|me|for|to get involved|with|a|Pinocchio|like|you
That happens to me for getting involved with a puppet like you.
Y por último mi abuela es...
and|for|last|my|grandmother|she is
And finally, my grandmother is...
la más linda y bella de toda la perla de los Andes.
the|most|beautiful|and|lovely|of|all|the|pearl|of|the|Andes
the most beautiful and lovely of all the Pearl of the Andes.
No, yo soy de Lima.
no|I|I am|from|Lima
No, I am from Lima.
No, yo soy de Lima.
no|I|I am|from|Lima
No, I am from Lima.
Así es mi familia.
this|it is|my|family
That's my family.
No tendremos mucha plata,
no|we will have|a lot of|money
We won't have much money,
no tendremos una librería,
no|we will have|a|bookstore
we won't have a bookstore,
no me comprarán todo lo que yo pido,
not|me|they will buy|everything|that|that|I|I ask
they won't buy me everything I ask for,
pero somos muy felices.
but|we are|very|happy
but we are very happy.
Muy bien, Jaimito. Me parece muy bien.
very|well|Jaimito|to me|it seems|very|good
Very good, Jaimito. I think that's very good.
Ahora dame tu composición para ponerle nota.
now|give me|your|composition|to|to give it|grade
Now give me your composition so I can grade it.
No va a entender la letra.
not|she goes|to|to understand|the|lyrics
He/She is not going to understand the lyrics.
Dámela.
give it to me
Give it to me.
[Timbre]
[bell]
[Bell]
[Gritos]
[shouts]
[Screams]
Ayúdame a bajar, ¿ya?
help me|to|to go down|already
Help me down, okay?
Ya.
already
Okay.
Ya. Ahora sí, vámonos.
already|now|yes|let's go
Okay. Now, let's go.
Y abuelita, ¿te gustó mi composición?
and|grandmother|to you|did you like|my|composition
And grandma, did you like my composition?
Sí, hijito. Muy linda.
yes|little son|very|pretty
Yes, dear.
¿Y qué hay de almuerzo?
and|what|there is|for|lunch
And what about lunch?
No sé.
not|I know
I don't know.
Alguna cochinada que ha hecho tu madre, como de costumbre.
some|mess|that|she has|made|your|mother|like|of|custom
Some mess your mother has made, as usual.
¿De dónde es su abuela?
of|where|she is|her|grandmother
Where is your grandmother from?
De Lima.
from|Lima
From Lima.
Ah, ya. No hay que olvidarse, ah. ¡De Lima!
ah|already|not|there is|to|to forget|ah|from|Lima
Ah, right. Don't forget, okay? From Lima!
Ya.
already
Okay.
- Una carrerita a ver quién gana, ¿ya? - Ya.
a|little race|to|to see|who|wins|already|already
- A little race to see who wins, okay? - Okay.
Uno, dos, tres. ¡Ya!
one|two|three|already
One, two, three. Go!
[Música]
music]
[Music]
¡Fuera! ¡Fuera! [Música]
out|out|music]
Out! Out! [Music]
[Música]
[Music]
[Music]
[Silbido]
[Whistle]
[Whistle]
¡Grace!
Grace
Grace!
[Música]
[Music]
[Music]
[Gritos]
screams
[Shouts]
[Música]
music
[Music]
[Gritos]
screams
[Shouts]
A ver. A ver. Chicos, siéntense, que ahora les sirvo.
to|see|||boys|sit down|that|now|to you|I serve
Let's see. Let's see. Guys, sit down, I'm serving you now.
Ah... Mamá,
Ah|Mom
Ah... Mom,
¿qué cochinada has preparado hoy?
what|mess|you have|prepared|today
what mess have you prepared today?
¿Perdón?
excuse me
Excuse me?
Eh... es que mi abuelita me lo dijo.
uh|it is|that|my|grandmother|to me|it|she said
Uh... it's just that my grandma told me.
Mi amor, no hagas caso a las tonterías que dice tu abuelita.
my|love|not|you do|heed|to|the|nonsense|that|she says|your|grandmother
My love, don't pay attention to the nonsense your grandmother says.
- Mamá, mamá. Necesito plata, mamá. - Hijito ayúdame, por favor.
mom|mom|I need|money|mom|little son|help me|for|please
- Mom, mom. I need money, mom. - Son, please help me.
Es que hoy día es el cumpleaños de mi enamorada, pues.
it is|that|today|day|it is|the|birthday|of|my|girlfriend|well
It's just that today is my girlfriend's birthday, you see.
Tu enamorada, ¿cuál de todas?
your|girlfriend|which|of|all
Your girlfriend, which one of all?
Oye, ¡no te metas conmigo!
hey|not|yourself|you get involved|with me
Hey, don't mess with me!
¿Acaso yo me meto con el horroroso ese de tu enamorado más feo?
perhaps|I|myself|I get involved|with|the|horrible|that|of|your|boyfriend|most|ugly
Do I mess with that hideous one of your ugliest boyfriend?
Oye, Kevin no es ningún horroroso.
hey|Kevin|not|he is|any|horrible
Hey, Kevin is not hideous at all.
Sí lo es.
yes|him|he is
Yes, he is.
No sé qué haces caminando con ese poca cosa.
not|I know|what|you do|walking|with|that|little|thing
I don't know what you're doing walking with that little thing.
Kevin es lindo y yo ya no tengo hambre. Me voy a mi cuarto.
Kevin|he is|cute|and|I|already|not|I have|hunger|myself|I go|to|my|room
Kevin is cute and I'm not hungry anymore. I'm going to my room.
- Te vas a tu cuarto después de almorzar. - Qué lindo es...
you|you go|to|your|room|after|of|to have lunch|how|cute|it is
- You're going to your room after lunch. - How cute he is...
Y Kevin sí es lindo. Y es un muy buen muchacho.
and|Kevin|yes|he is|cute|and|he is|a|very|good|boy
And Kevin is indeed cute. And he is a very good boy.
¿Ya ves?
|you see
Do you see?
¿De qué sirve que sea bueno?
of|what|it serves|that|to be|good
What good is it to be good?
Si no tiene dónde caerse muerto.
if|not|he/she/it has|where|to fall|dead
If you have nowhere to fall dead.
Mmm... qué bien sabes la lección de memoria.
mmm|how|well|you know|the|lesson|of|memory
Mmm... you know the lesson by heart.
Entonces, ¿que hacías andando con esos tres malaspectosos?
then|what|you were doing|walking|with|those|three|troublemakers
So, what were you doing walking with those three shady characters?
Mamá, tienes que entender que yo soy famosa
mom|you have|to|to understand|that|I|I am|famous
Mom, you have to understand that I am famous
y que estaba firmando mis autógrafos.
and|that|I was|signing|my|autographs
and that I was signing my autographs.
Ay, ¡cuál famosa!
oh|which|famous
Oh, what famous!
¡Qué te pasa, oye! ¡Mira mi cuerpo! ¡Mira mi cuerpo!
what|to you|happens|hey|look|my|body|||
What's wrong with you, hey! Look at my body! Look at my body!
- ¡Soy mucha! - ¡Ya!
I am|a lot|already
- I'm a lot! - Enough!
¡Cállense!
shut up
Shut up!
¡Qué rica esta patasquita!
how|delicious|this|little legs (slang for a type of food or dish)
This little leg is so tasty!
Igualita a la de mi madre.
just like|to|the|of|my|mother
Just like my mother's.
- Ya pues, abuelo. - Hasta el presidente Odría iba a la casa a probarla.
well|then|grandfather|even|the|president|Odría|he went|to|the|house|to|to try it
- Come on, grandpa. - Even President Odría used to come to the house to try it.
¡Ay, no seas mentiroso, hombre!
oh|not|you be|liar|man
Oh, don't be a liar, man!
Eso parecía agua sucia.
that|it seemed|water|dirty
That looked like dirty water.
Qué envidiosa que eres.
how|envious|that|you are
How envious you are.
- Mamita, mamita. - ¿Qué pasa, hijo?
mommy|mommy|what|happens|son
- Mommy, mommy. - What's wrong, son?
Bueno, mamita. ¿Me vas a dar la platita o no, para el regalito?
well|mommy|to me|you are going|to|to give|the|little money|or|not|for|the|little gift
Well, mommy. Are you going to give me the money or not, for the little gift?
- ¿Tú no estás trabajando? - Eh... ¿yo?
you|not|you are|working|uh|me
- Aren't you working? - Uh... me?
No, má. Sí, renuncié, renuncié.
no|mom|yes|I resigned|I resigned
No, mom. Yes, I quit, I quit.
Sí, porque estoy descuidando mis estudios.
yes|because|I am|neglecting|my|studies
Yes, because I am neglecting my studies.
¡Já! ¡Já!
ha|ha
Ha! Ha!
Oye, ¿qué tienes, ah?, ¿qué tienes?, ¿qué te pasa?
hey|what|you have|ah|what|you have|what|to you|happens
Hey, what's wrong, huh?, what's wrong?, what's happening to you?
Oye, basta ya.
hey|enough|already
Hey, enough already.
¿Me callo más? No, no, no. Además yo no quiero estar como mi viejo.
me|I shut up|more|no|no|no|besides|I|not|I want|to be|like|my|old man
Should I be quiet more? No, no, no. Besides, I don't want to be like my old man.
Todo el día para chambeando, chambeando, chambeando.
all|the|day|to|working|working|working
All day working, working, working.
- Ya ni lo vemos. - Tu padre tiene que mantener una familia.
already|not even|him|we see|your|father|he has|to|to maintain|a|family
- We don't even see him anymore. - Your father has to support a family.
La mantenida de tu madre tiene razón.
the|maintained|of|your|mother|she has|reason
Your mother's kept man is right.
Mi mamá hace muchas cosas en la casa.
my|mom|she does|many|things|in|the|house
My mom does a lot of things around the house.
Ay, abuela. Ya déjalo ahí.
oh|grandmother|already|leave it|there
Oh, grandma. Just leave it there.
Pobre mi hijo.
poor|my|son
Poor my son.
Todo el tiempo viajando,
all|the|time|traveling
All the time traveling,
rompiéndose el lomo y para qué... [Llamada telefónica]
breaking|the|back|and|for|what|call|telephone
breaking your back and for what... [Phone call]
Ay, por favor, silencio. Un poquito de silencio. [Llamada telefónica]
oh|for|please|silence|a|little|of|silence|call|telephone
Oh, please, silence. A little bit of silence. [Phone call]
Shh. Silencio
shh|silence
Shh. Silence
¿Aló?
hello
Hello?
Sí. Sí, él vive aquí.
yes||he|he lives|here
Yes. Yes, he lives here.
Sí, yo soy su esposa.
yes|I|I am|his|wife
Yes, I am his wife.
¿Cómo?
how
What?
[Música]
[Music]
[Music]
Buenos días, Madam.
good|days|Madam
Good morning, Madam.
Buongiorno, Peter.
good morning|Peter
Good morning, Peter.
El desayuno está servido, Madam.
the|breakfast|it is|served|Madam
Breakfast is served, Madam.
[Música]
[Music]
[Music]
Un día de estos te vas a quedar pegada en esa alfombra.
one|day|of|these|you|you are going|to|to stay|stuck|on|that|carpet
One of these days you're going to get stuck on that carpet.
[Toque de puerta]
knock|of|
[Knock on the door]
- Buenos días, señor. El desayuno... - Sírvalo en la terraza.
good|morning|sir|the|breakfast|serve it|on|the|terrace
- Good morning, sir. The breakfast... - Serve it on the terrace.
¿En la terraza?
|the|terrace
On the terrace?
En la terraza.
in|the|terrace
On the terrace.
Como usted mande, señor.
as|you|command|sir
As you command, sir.
[Música]
music]
[Music]
[Ronquidos]
[snoring]
[Snoring]
¿Joven?
young
Young man?
[Ronquidos]
[snoring]
[Snoring]
[Música]
[music]
[Music]
¡Joven!
young man
Young man!
¿Señorita Fernanda?
Miss|Fernanda
Miss Fernanda?
- El desayuno ya está... - Ay, ya voy. Ya voy, Peter. Ya voy.
the|breakfast|already|it is|oh|already|I go|already|I go|||
- Breakfast is ready... - Oh, I'm coming. I'm coming, Peter. I'm coming.
- Me termino de cambiar y voy, ¿okey? - Shh. Por favor.
myself|I finish|of|to change|and|I go||shh|for|please
- I'll finish getting dressed and I'll be there, okay? - Shh. Please.
Baje la voz.
lower|the|voice
Lower your voice.
Su hermano sigue durmiendo.
his|brother|he continues|sleeping
Your brother is still sleeping.
[Música]
music
[Music]
¡Ahh! ¡Ahhh!
ah|ahh
Ahh! Ahhh!
¡Te odio!
you|I hate
I hate you!
Ya se despertó.
already|himself|he woke up
He/She has woken up.
Buenos días, Nona.
good|days|Nona
Good morning, Nona.
¿Qué le has hecho a tu hermano?
what|to him|you have|done|to|your|brother
What have you done to your brother?
¿Yo? Nada.
Me? Nothing.
Buenos días, Peter.
good|days|Peter
Good morning, Peter.
Buenos días.
good|days
Good morning.
¿Dónde vas con eso, Peter?
where|you go|with|that|Peter
Where are you going with that, Peter?
Los señores quieren tomar desayuno en la terraza.
the|gentlemen|they want|to have|breakfast|on|the|terrace
The gentlemen want to have breakfast on the terrace.
[Música]
music
[Music]
La señora Francesca me ha dicho que le diga a los señores
the|lady|Francesca|to me|she has|said|that|to her|I say|to|the|gentlemen
Mrs. Francesca told me to tell the gentlemen
que hoy el desayuno es en el comedor.
that|today|the|breakfast|it is|in|the|dining room
that today breakfast is in the dining room.
[Música]
[Music]
[Music]
El señor Miguel Ignacio me ha dicho que lo siente mucho,
the|Mr|Miguel|Ignacio|to me|he has|said|that|it|he feels|a lot
Mr. Miguel Ignacio has told me that he is very sorry,
pero hoy quiere desayunar en la terraza.
but|today|he wants|to have breakfast|on|the|terrace
but today he wants to have breakfast on the terrace.
¿Pero qué tiene de malo desayunar todos juntos?
but|what|it has|of|bad|to have breakfast|all|together
But what's wrong with having breakfast all together?
Eso lo hace mi mamá para unir a la familia.
that|it|she does|my|mom|to|to unite|to|the|family
My mom does that to bring the family together.
Gordita,
chubby
Chubby,
hoy no tengo ganas de verle la cara a tu mamá tan temprano.
today|not|I have|desire|to|to see him|the|face|to|your|mom|so|early
I don't feel like seeing your mom's face so early today.
Igual me la vas a ver...
still|to me|it|you are going|to|to see
You're still going to see her...
Lindo día, ¿no?
nice|day|right
Nice day, isn't it?
Era.
it was
It was.
[Música]
[Music]
[Music]
[Llamada telefónica]
call|
[Phone call]
[Llamada telefónica]
call|telephone
[Phone call]
¿Aló?
Hello
Hello?
Otra vez mi vieja.
another|time|my|old woman
It's my mom again.
Desde ayer está que friega.
since|yesterday|she is|that|she annoys
She's been bothering me since yesterday.
Seguramente quiere plata.
surely|he/she wants|money
He probably wants money.
Ahh, bueno. No me deja dormir.
ah|well|not|me|it lets|to sleep
Ahh, well. It doesn't let me sleep.
[Música]
music
[Music]
¡La chamba!
the|job}
The job!
[Música]
[Music]
[Music]
¡Sí llego! ¡Sí llego!
yes|I arrive||
I made it! I made it!
¡Sí! ¡Sí!
yes|
Yes! Yes!
¡Tito!
Tito
Tito!
Ahora sí estoy recontra tarzán.
now|yes|I am|super|Tarzan
Now I really feel like Tarzan.
¡Vamos compare!
let's go|buddy
Let's go, buddy!
[Música]
music]
[Music]
Ja, ja.
ha|ha
Ha, ha.
¡Vecinitos! ¡Buenos días! ¡Qué tal!
little neighbors|good|days|how|such
Hello neighbors! Good morning! How are you!
[Música]
music
[Music]
¿Ya ven por qué no me gusta tomar desayuno en la terraza?
already|you all see|why||not|me|I like|to have|breakfast|on|the|terrace
Do you see why I don't like having breakfast on the terrace?
¿Y este? ¿Qué se ha creído?
and|this|what|himself|he has|believed
And this one? What does he think he is?
En mala hora, mi padre les dejó tremendo terreno
in|bad|hour|my|father|to them|he left|tremendous|land
At a bad time, my father left them that huge piece of land.
a estos muertos de hambre.
to|these|dead|of|hunger
To these starving people.
¿Y si le damos algo de plata?
and|if|to him|we give|something|of|silver/money
What if we give them some money?
De repente con unos buenos acabados se va a ver menos fea.
of|suddenly|with|some|good|finishes|itself|it goes|to|to see|less|ugly
Maybe with some good finishes it will look less ugly.
No gordita.
no|chubby girl
No chubby.
Esta gente se tiene que ir de aquí.
this|people|themselves|they have|to|to go|from|here
These people have to leave here.
Yo voy a arreglar las metidas de pata de su padre.
I|I am going|to|to fix|the|mistakes|of|foot|of|your|father
I am going to fix the messes made by your father.
Ay, siempre dices lo mismo y nunca haces nada.
oh|always|you say|the|same|and|never|you do|anything
Oh, you always say the same thing and never do anything.
Ya lo verá.
already|it|you will see
You will see.
Ya lo verá.
already|it|you will see
You will see.
[Música]
music
[Music]
¡Tito!
Tito
Tito!
¡Compare, apúrate!
compare|hurry up
Come on, hurry up!
Asu. Una vaina es este.
wow|a|thing|it is|this
Wow. This is something.
¡Oye!
hey
Hey!
Vamos pues, compare. ¡Estamos tarde!
let's go|then|compare|we are|late
Let's go then, come on. We're late!
A la hora que se te ocurre meterte al baño también.
at|the|hour|that|yourself|to you|it occurs|to get in|to the|bathroom|also
At the time you think of going into the bathroom too.
Más ocurrente eres.
more|witty|you are
You're more clever.
Oye.
hey
Hey.
Ah.
ah
Ah.
Y si llamamos y decimos que estamos enfermos.
and|if|we call|and|we say|that|we are|sick
And if we call and say that we are sick.
No, no, no. Cuñao, no podemos.
no|no|no|brother-in-law|no|we can
No, no, no. Brother-in-law, we can't.
Tenemos que tener plata para el fin de semana.
we have|to|to have|money|for|the|end|of|week
We need to have money for the weekend.
Nos quedamos sin plata.
ourselves|we stay|without|money
We ran out of money.
Yo no quiero trabajar pe, Pepe. Me da flojera.
I|not|I want|to work|dude|Pepe|to me|it gives|laziness
I don't want to work, man, Pepe. I'm feeling lazy.
Chapa ahí. Chapa ahí. Nos vamos, vamos.
grab|there|grab|there|us|we go|let's go
Get in there. Get in there. We're leaving, let's go.
¿Todo listo? Vamos. Vamos a hablar con mi viejo.
everything|ready|let's go|let's go|to|to talk|with|my|old man
Is everything ready? Let's go. We're going to talk to my old man.
Vamos, ven para acá.
let's go|come|to|here
Come on, come over here.
[Música]
[Music]
[Music]
Viejito,
old man
Old man,
ayúdame con las ventas. No seas malo.
help me|with|the|sales|not|be|bad
help me with the sales. Don't be mean.
[Música]
[Music]
[Music]
Este sitio será muy bonito, pero el problema es que no pasan combis.
this|site|it will be|very|pretty|but|the|problem|it is|that|not|they pass|combis
This place will be very nice, but the problem is that there are no combis.
Sí. Aquí todo el mundo tiene carro, compadre.
yes|here|all|the|world|it has|car|buddy
Yes. Here everyone has a car, buddy.
Todos menos nosotros.
everyone|except|us
Everyone except us.
Ah.
ah
Ah.
[Claxon]
horn
[Honk]
Amigo...
friend
Friend...
una jaladita a la avenida, pues.
a|little pull|to|the|avenue|well
a little pull to the avenue, then.
- Claro, suban. Suban. - ¿Sí?
of course|get in|get in|yes
- Of course, get in. Get in. - Yes?
Chévere.
cool
Cool.
[Música]
[Music]
[Music]
Dos tipos sin clase ni educación viviendo entre nosotros.
two|guys|without|class|nor|education|living|among|us
Two guys without class or education living among us.
Eso es algo que no puedo soportar.
that|it is|something|that|not|I can|to endure
That's something I can't stand.
Encima esta casa horrible a medio construir.
on top|this|house|horrible|to|half|to build
On top of that, this horrible half-built house.
Si me vendieran el terreno...
if|to me|they sold|the|land
If they sold me the land...
[Música]
music
[Music]
Eso es otra cosa, ¿no?
that|it is|another|thing|right
That's another thing, right?
Ahí sí viviría yo.
there|yes|I would live|I
There I would live.
[Música]
[Music]
[Music]
Esa es la idea.
that|it is|the|idea
That's the idea.
[Música]
[Music]
[Music]
Otra vez sin chamba.
another|time|without|work
Another time without a job.
Ah...
ah
Ah...
pero viviendo en una casa que vale 120 mil dólares.
but|living|in|a|house|that|it is worth|thousand|dollars
but living in a house that is worth 120 thousand dollars.
Ya te dije que esa casa no es solo mía.
already|you|I told|that|that|house|not|it is|only|mine
I already told you that house is not just mine.
Las últimas palabras de mi viejo, antes de morir, fueron:
the|last|words|of|my|old man|before|of|to die|they were
My father's last words before he died were:
"no vendas esta casa".
not|you sell|this|house
"don't sell this house."
Y yo tengo que respetar la voluntad de mi padre.
and|I|I have|to|to respect|the|will|of|my|father
And I have to respect my father's wishes.
La casa se respeta.
the|house|itself|it is respected
The house is to be respected.
Todo lo que podríamos hacer con esa plata.
all|it|that|we could|to do|with|that|money
Everything we could do with that money.
Pepe,
Pepe
Pepe,
estamos desperdiciando los mejores años de nuestra vida
we are|wasting|the|best|years|of|our|life
we are wasting the best years of our lives
trabajando por 15 soles.
working|for|soles
working for 15 soles.
15 soles.
soles
15 soles.
15 soles...
soles
15 soles...
Llámalo al estirado y dile que la vas a vender.
call him|the|stuck-up|and|tell him|that|it|you are going|to|sell
Call the stuck-up and tell him that you are going to sell it.
¿Ah?
huh
Huh?
¿Qué hace esa pared ahí?
what|it does|that|wall|there
What is that wall doing there?
Señor, disculpe. El arquitecto...
sir|excuse me|the|architect
Sir, excuse me. The architect...
No me importa lo que dijo el arquitecto. El que manda aquí soy yo.
not|to me|it matters|what|that|he said|the|architect|the|that|commands|here|I am|I
I don't care what the architect said. I'm the one in charge here.
¡Y me sacas esa pared en este momento! [Llamada telefónica]
and|to me|you take out|that|wall|in|this|moment|call|telephone
And you take that wall down right now! [Phone call]
A la orden, señor. [Llamada telefónica]
to|the|order|sir||
At your service, sir. [Phone call]
¿Aló? ¿Quién es?
hello|who|is
Hello? Who is this?
¿Pepe? ¿Qué Pepe?
Pepe|what|Pepe
Pepe? Which Pepe?
Mira. Si me quieres vender más ternos...
look|if|me|you want|to sell|more|suits
Look. If you want to sell me more suits...
¿Qué?
what
What?
Sí, claro.
yes|of course
Yes, of course.
Claro, como quedamos.
of course|as|we agreed
Sure, as we agreed.
120 mil dólares.
thousand|dollars
120 thousand dollars.
Ya, perfecto.
already|perfect
Yes, perfect.
Mira, hoy es viernes. Podemos estar firmando el lunes, ¿te parece?
look|today|it is|Friday|we can|to be|signing|the|Monday|you|it seems
Look, today is Friday. We can be signing on Monday, does that sound good to you?
Perfecto. Perfecto.
perfect|perfect
Perfect. Perfect.
Listo, quedamos. Chau.
ready|we agree|bye
Alright, we agree. Bye.
Señor, disculpe.
sir|excuse me
Sir, excuse me.
- Señor, la pared... Sí. - Escúchame, escúchame.
sir|the|wall|yes|listen to me|listen to me
- Sir, the wall... Yes. - Listen to me, listen to me.
Deja esa pared donde está
leave|that|wall|where|it is
Leave that wall where it is
y dile al arquitecto
and|tell|to the|architect
and tell the architect
que puede hacer lo que le da la gana, ¿sí?
that|it can|to do|what|that|to him/her|it gives|the|desire|yes
that can do whatever it wants, right?
- Gracias. - Feliz Navidad.
thank you|Merry|Christmas
- Thank you. - Merry Christmas.
Gracias.
thank you
Thank you.
♪ Quiero ser el quinto teletubie ♪
I want|to be|the|fifth|teletubby
♪ I want to be the fifth teletubby ♪
♪ Quiero andar calato por el campo ♪
I want|to walk|naked|through|the|countryside
♪ I want to walk naked through the field ♪
♪ Quiero... ♪
I want
♪ I want... ♪
No entiendo. ¿Por qué los pobres viven tan lejos?
not|I understand|why|what|the|poor|they live|so|far
I don't understand. Why do the poor live so far away?
¡Niñas!
girls
Girls!
¡Niñas!
girls
Girls!
¡Hemos venido a traerles un poco de alegría!
we have|come|to|to bring you|a|little|of|joy
We have come to bring you a little joy!
¡Vengan! ¡Repártanlos a los amiguitos!
come|distribute them|to|the|little friends
Come on! Share them with your friends!
Tomen, niños.
take|children
Here you go, kids.
Y no se olviden, regresamos el Día del Niño.
and|not|itself|forget|we return|the|Day|of the|Child
And don't forget, we return on Children's Day.
Ay, ahora sí.
oh|now|yes
Oh, now it's true.
Adiós cargo de conciencia.
goodbye|burden|of|conscience
Goodbye guilt.
[Llamada telefónica]
call|telephone]
[Phone call]
¡Bye! ¡Bye!
bye|bye
Bye! Bye!
[Llamada telefónica]
call|telephone]
[Phone call]
¿Aló?
hello
Hello?
Sí, gordo.
yes|chubby
Yes, fat.
¿Qué? ¿Que los de enfrente venden la casa?
what|that|the|of|in front|they sell|the|house
What? The people across the street are selling the house?
[Música]
music
[Music]
Qué buena noticia me das. Por fin se va esa gentuza.
what|good|news|to me|you give|for|finally|herself|she goes|that|riffraff
What great news you give me. That scum is finally leaving.
¡Peter!
Peter
Peter!
[Corcho]
cork
[Cork]
[Música]
music
[Music]
Ja, ja. Hiciste bien, compadre. No te vas a arrepentir.
ha||you did|well|buddy|not|yourself|you are going|to|regret
Ha, ha. You did well, buddy. You won't regret it.
Lo siento viejito, pero
I|I feel|old man|but
I'm sorry old man, but
así es la vida.
thus||the|life
that's life.
- Ahora sí, hermano. Levanta el ánimo. - Vamos.
now|yes|brother|lift|the|spirit|let's go
- Now that's right, brother. Cheer up. - Let's go.
- Levánteselas. - Vamos, vamos.
lift them up|let's go|let's go
- Lift them up. - Come on, come on.
Que este es el comienzo de una nueva vida.
that|this|it is|the|beginning|of|a|new|life
This is the beginning of a new life.
Y esto hay que celebrarse.
and|this|there is|to|to celebrate itself
And this must be celebrated.
¡Juerga!
party
Party!
¡Y no cualquier juerga!
and|not|any|party
And not just any party!
¡Hoy reventamos la jato!
today|we explode|the|house
Today we are going to have a blast!
Total, plata no nos va a faltar, ¿no?
total|money|not|to us|it goes|to|to lack|right
Overall, we won't run out of money, right?
- ¡Auuu! - ¡Wiuuu!
a howl|a sound of excitement
- Auuu! - Wiuuu!
[Música]
music
[Music]
Hola chicas
hello|girls
Hello girls
y sí para mí para decirlo hola
and|yes|to|me|to||hello
and yes for me to say hello
mira quién está ahí así los vecinos a los que
look|who|he/she is|there|like this|the|neighbors|to|the|that
look who is there, the neighbors to whom
hay que comprar la casa pues si se quedan con un me cacho
there is|to|to buy|the|house|well|if|themselves|they stay|with|a|my|piece
we have to buy the house, well if they stay with a piece
para todos
for|everyone
for everyone
tranquila gordito acuérdate que todavía no me miró como
calm|chubby|remember|that|still|not|me|he/she looked|like
calm down chubby remember that he still hasn't looked at me like
una visita de miguel ignacio isabelita adelante por favor
a|visit|of|Miguel|Ignacio|Isabelita|go ahead|for|please
a visit from Miguel Ignacio Isabelita go ahead please
hermano
brother
brother
recuerda de están en mi papito sí claro el trabajo para mí en la vuelta
remember|to|they are|in|my|little dad|yes|of course|the|work|for|me|on|the|return
remember they are in my daddy yes of course the work for me on the way back
lo siento hay que comprender déjanos seguiremos no te preocupes yo los llevo buena voz
it|I feel|there is|that|to understand|let us|we will continue|not|you|worry|I|them|I take|good|voice
I'm sorry, we have to understand, let us continue, don't worry, I'll take them, good voice.
dónde vamos al centro de lima perfecto ahí tengo que ver una construcción
where|we go|to the|center|of|Lima|perfect|there|I have|to|to see|a|construction
Where are we going? To downtown Lima, perfect, I have to see a construction there.
bonito carro pero el anterior me gustaba más
nice|car|but|the|previous|to me|I liked|more
Nice car, but I liked the previous one more.
hace cuántos vecinos dos años como pase el tiempo
ago|how many|neighbors|two|years|how|I spent|the|time
How many neighbors ago? Two years, how time flies.
dime a pensar me faltan es muy bueno pero pero no puedo vender la casa en mi viejo
tell me|to|to think|myself|I am missing|it is|very|good|but||not|I can|to sell|the|house|in|my|old
tell me to think I am missing it is very good but I can't sell the house in my old age
por favor
for|please
please
y no
and|not
and no
me lo almorzar primero a las 11 tengo clases de spinning luego me baño luego no voy al club a
myself|it|to have lunch|first|at|the|I have|classes|of|spinning|then|myself|I bathe|then|not|I go|to the|club|to
I have to have lunch first at 11 I have spinning classes then I shower then I don't go to the club to
ai_request(all=194 err=0.00%) translation(all=388 err=0.00%) cwt(all=2014 err=1.54%)
en:At8odHUl:250606
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.32 PAR_CWT:At8odHUl=6.75