×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Fluent Spanish Express, 325. 7 expresiones para hablar del MAL CARÁCTER de una perso

325. 7 expresiones para hablar del MAL CARÁCTER de una perso

Esto es Fluent Spanish Express, el podcast para aprender todo el español que no te enseñan los libros. ¡Comenzamos! Muy buenos días, bienvenidos, bienvenidas a Fluent Spanish Express Podcast. Todos los días, de lunes a viernes, contenidos con consejos, con recursos y recomendaciones, como siempre digo, para llevar vuestro español al siguiente nivel. Hoy es jueves 9 de febrero de 2023, episodio número 325 ya de Fluent Spanish Express Podcast. Y hoy, como es jueves, pues vamos a hablar de expresiones. Concretamente, 7 expresiones para hablar de una persona que tiene mal carácter. O sea, no de mí, sino de una persona que tiene mal carácter. Yo no. Bien, dicho esto, me presento, como siempre, mi nombre es Diego Villanueva, profesor de español y creador de esto que estáis escuchando, de Fluent Spanish Express, porque en www.fluentespanish.express tenéis acceso a todos los episodios de este podcast, a todas las transcripciones del podcast, o sea, simplemente tenéis que poner fluentespanish.express barra podcast y el número del episodio, en este caso 325, y allí tenéis el audio y tenéis la transcripción. Muy interesante la transcripción, además totalmente gratuita, sin registrarse, sin ningún correo electrónico ni nada, ninguna vaina de esas, simplemente tenéis ya ahí en la página la transcripción. Puedes escuchar este podcast así, como lo estáis escuchando, o hacerlo mirando la transcripción, y así veis y comprobáis que todo lo que estoy diciendo lo entendéis, comprobáis todas las expresiones y si hay alguna cosa que no entendéis, pues simplemente me escribís, Diego, ¿qué carajo significa esto? ¿Qué quieres decir con esto? Yo encantadísimo de responderos. Además también os invito a que os suscribáis a la newsletter, gratuita también, madre mía, todo gratis, en www.fluentespanish.express, y allí todos los días de lunes a viernes, como ya hacen más de 300 personas, casi 350, recibiréis un correo electrónico cada día de lunes a viernes, ya lo he dicho, pero lo repito otra vez por si acaso, en el que os comparto contenidos, ideas, recursos, recomendaciones, bueno, no es exactamente lo mismo que comparto en el podcast, así que es muy interesante porque podéis escuchar este podcast y podéis recibir en vuestro correo electrónico algunas cosas más, y al final pues esto ya está en la sopa y acabaréis de mí hasta las narices, pero es lo que hay, no pasa nada. Así que os invito a que os suscribáis, a ver si conseguimos en estos dos próximos meses llegar a los mil suscriptores, vamos a conseguirlo, así que las personas que no estéis suscritas, entráis o suscribís, es gratis, sólo tenéis que poner vuestro nombre y vuestro correo electrónico, es que es muy fácil, y las personas que ya estáis dentro, pues a propagaros los cuatro vientos que estáis suscritos a esta newsletter, hay que contárselo todo el mundo, tiene que entrarse todo el mundo, venga, vamos, ya. Y ahora sí ya empezamos con este episodio de hoy en el que os decía, siete expresiones para hablar de personas o de una persona que tiene mal carácter, una persona que pues no es muy alegre que digamos. Siete expresiones se utilizan de manera coloquial, algunas más que otras, pero en realidad, bueno, yo creo que están interesantes las siete expresiones porque pese a que alguna no se utiliza mucho, sí es verdad que os la podéis encontrar si dais con alguna persona o en algún contexto donde pues decidan elegirla, decidan utilizarla, porque bueno, porque le sale de las narices, así de claro, o porque tiene mal carácter también. Bueno, venga, la primera de ellas, esta seguro que la conocéis, vamos, me juego, me juego, no sé lo que me juego, me juego cualquier cosa a que la conocéis y es tener mala leche, tener mala leche, sí, una persona que tiene mala leche es una persona que tiene mal carácter y lo que no sé si sabéis es el origen de esta expresión que es que se remonta a una creencia antigua, muy antigua, la verdad es que bastante estúpida pienso, pero bueno, es lo que hay, de que la leche con la que se amamantaban a los niños influía en el carácter de estos. Por ejemplo, en el caso de los cristianos, Agustín decía que los niños cristianos que no fueran amamantados por mujeres, o que fueran amamantados, perdón, por mujeres paganas, pues esto influiría negativamente en su fe, es decir, que si no eran mujeres religiosas, pues los niños, al beber la leche, no serían cristianos. Esto, bueno, en fin, los médicos también antiguamente aconsejaban que se buscaran a nodrizas, o sea, a mujeres que dan el pecho, sanas, física, y esto es interesante mentalmente, es decir, bueno, estos son estupideces, la verdad. Tener mala leche. Me pongo de mala leche solo de decir esto, así que esta expresión, tener mala leche. La segunda expresión, y esta también es muy interesante, es tener mal genio. Tener mal genio, y en este caso no tengo absolutamente ni pajolera idea de dónde viene esta expresión de tener mal genio, pero se utiliza. Es una persona que tiene mal genio, no sé si tiene algo que ver con el genio de la lámpara, pero en realidad el genio en este caso, pues, bueno, dame un segundo, voy a mirarlo. Ya estoy aquí, cosas de la edición, maravillas de la tecnología, bueno, pues uno de los significados de la palabra genio, la séptima concretamente, es carácter. Así que tener mal genio es tener mal carácter directamente. Bueno, vamos ya con la tercera expresión, y esta también me gusta mucho por cómo suena, y además es una palabra, a pesar de que habla de una persona de mal genio, la verdad es que es una palabra para mí bonita, y es ser un cascarrabias, ser un cascarrabias, esa doble r ahí que tanto fastida a los estudiantes, ser un cascarrabias. Esta palabra me gusta mucho y significa exactamente lo mismo que la siguiente también, que es ser un gruñón, ser un gruñón. De hecho, si recordáis el libro este de los siete enanitos, de Blancanieves y los siete enanitos, pues de hecho uno de los enanitos se llamaba gruñón, bueno, en la traducción en España, pues se llamaba gruñón, porque era un gruñón, porque siempre estaba de mala leche, siempre tenía, siempre se estaba quejando de todo, y la verdad es que era un gruñón. Así que el enano gruñón, ser un gruñón. La quinta expresión es estar avinagrado. Estar avinagrado viene de vinagre, algo que está vinagrado es que, pues está muy agrio, como el carácter de alguna persona. Si una persona tiene un carácter muy agrio, es que es una persona avinagrada. Esta también me gusta mucho, aunque tengo que reconocer que es una de las que creo que menos se utiliza, al menos en la zona norte de España, que es ser un antipático, o ser antipático. Es una palabra que es bonita, antipático, suena bien, pero la verdad es que no se utiliza mucho, o al menos yo la verdad es que no la escucho mucho. Bueno, sobre todo si hablan de mí, por supuesto que esa palabra no se utiliza. Bueno, dicho esto, y la última ya es un eufemismo, y es que, ya sabéis lo que es un eufemismo, una manera de decir las cosas de una manera un poco más suave para que no duela tanto, pero en realidad el significado es lo mismo. Así que es tener una personalidad difícil o complicada. O sea que el niño no es que tenga mal carácter, es que tiene una personalidad complicada. Bueno, pues eso, esa expresión. Así que estas siete expresiones, tener mala leche, tener mal genio, ser un cascarrabias, ser un ruñón, estar abrinagrado, ser un antipático, y tener una personalidad difícil o complicada. Siete expresiones para hablar de una persona que tiene mal carácter. Espero que os haya gustado este episodio, espero que estas expresiones no sean aplicables a vosotros y a vosotras, espero que vosotras seáis unas personas, como dicen ahora, un ser de luz. Bueno, que tengáis buen carácter, que seáis personas divertidas, alegres, y que, pues, no tengan que aplicar estas palabras, estas expresiones a vuestra manera de ser. Dicho esto, y ya para terminar, os invito de nuevo a que os suscribáis en la newsletter, en fluentespanish.es, madre mía, cómo estoy, y que, pues, también le déis un poco de cariño a este podcast. Si os gusta, pues darle cinco estrellitas en Apple Podcast, en Spotify, dejarme algún comentario... Es que no cuesta nada, es que es un minuto y yo estoy aquí haciendo el podcast, y vosotros, pues, estáis ahí practicando vuestro español, pues, seguir practicando un poquito más y me dejáis ahí una review, no pasa nada, una reseña. Así que nos vemos en el episodio de mañana viernes, que todavía no sé ni de qué voy a hablar, pero sí que tengo una idea de lo que voy a escribir en la newsletter del viernes, y os va a gustar, así que os invito a que os suscribáis. www.fluentespanish.es. Nos vemos mañana, que tengáis muy buen jueves. Adiós.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

325. 7 expresiones para hablar del MAL CARÁCTER de una perso ||||||||человека expressions|to|to talk|about the|bad|character|of|a|person 表現|のために|話す|の|悪い|性格|の|一人の|人 325. 7 Ausdrücke, um über den schlechten Charakter einer Person zu sprechen. 325\. 7 expressions pour parler du MAUVAIS CARACTERE d'une personne 325. 7 expressões para falar do MAU CARÁCTER de uma pessoa. 325. 7 expressions to talk about someone's BAD TEMPER. 325. 人の悪い性格について話すための7つの表現

Esto es Fluent Spanish Express, el podcast para aprender todo el español que no te enseñan los libros. this|it is|Fluent|Spanish|Express|the|podcast|to|to learn|everything|the|Spanish|that|not|you|they teach|the|books これ|です|流暢な|スペイン語|エクスプレス|その|ポッドキャスト|のために|学ぶ|すべて|その|スペイン語|それ|ない|あなたに|教える|その|本 This is Fluent Spanish Express, the podcast to learn all the Spanish that books don't teach you. これはFluent Spanish Expressです。本や教科書では教えてくれないすべてのスペイン語を学ぶためのポッドキャストです。 ¡Comenzamos! Let's begin 始めましょう Let's get started! 始めましょう! Muy buenos días, bienvenidos, bienvenidas a Fluent Spanish Express Podcast. very|good|mornings|welcome|welcome|to|Fluent|Spanish|Express|Podcast とても|良い|日|ようこそ|ようこそ|に|流暢な|スペイン語|エクスプレス|ポッドキャスト God morgon, välkommen, välkommen till Fluent Spanish Express Podcast. Good morning, welcome to the Fluent Spanish Express Podcast. おはようございます。Fluent Spanish Expressポッドキャストへようこそ。 Todos los días, de lunes a viernes, contenidos con consejos, con recursos y recomendaciones, como siempre digo, para llevar vuestro español al siguiente nivel. every|the|days|from|Monday|to|Friday|content|with|tips||resources|and|recommendations|as|always|I say|to|to take|your|Spanish|to the|next|level すべて|(定冠詞)|日|(前置詞)|月曜日|(前置詞)|金曜日|コンテンツ|(前置詞)|アドバイス|(前置詞)|リソース|(接続詞)|推奨|のように|いつも|言う|(前置詞)|持っていく|あなたたちの|スペイン語|(前置詞)|次の|レベル Каждый день, с понедельника по пятницу, довольствуйтесь советами, ресурсами и рекомендациями, как я всегда говорю, чтобы поднять свой испанский на новый уровень. Every day, from Monday to Friday, content with tips, resources, and recommendations, as I always say, to take your Spanish to the next level. 月曜日から金曜日まで、毎日、アドバイス、リソース、推奨事項を含むコンテンツをお届けします。いつも言っているように、あなたのスペイン語を次のレベルに引き上げるために。 Hoy es jueves 9 de febrero de 2023, episodio número 325 ya de Fluent Spanish Express Podcast. today|it is|Thursday|of|February|of|episode|number|already|of|Fluent|Spanish|Express|Podcast 今日|は|木曜日|の|2月|の|エピソード|番号|もう|の|流暢な|スペイン語|エクスプレス|ポッドキャスト Today is Thursday, February 9, 2023, episode number 325 of the Fluent Spanish Express Podcast. 今日は2023年2月9日木曜日、Fluent Spanish Express Podcastのエピソード325です。 Y hoy, como es jueves, pues vamos a hablar de expresiones. and|today|as|it is|Thursday|so|we are going|to|to talk|about|expressions そして|今日|どう|です|木曜日|だから|行きましょう|に|話す|の|表現 And today, since it's Thursday, we are going to talk about expressions. そして今日は木曜日なので、表現について話しましょう。 Concretamente, 7 expresiones para hablar de una persona que tiene mal carácter. specifically|expressions|to|to talk|about|a|person|that|she/he has|bad|temperament 具体的に|表現|のために|話す|について|一人|人|で|持っている|悪い|性格 Specifically, 7 expressions to talk about a person who has a bad temper. 具体的には、性格が悪い人について話すための7つの表現です。 O sea, no de mí, sino de una persona que tiene mal carácter. in|other|not|of|me|but|of|a|person|that|has|bad|character それ|つまり|ない|の|私|ではなく|の|一人の|人|という|持っている|悪い|性格 I mean, not about me, but about a person who has a bad temper. つまり、私のことではなく、性格が悪い人のことです。 Yo no. I|not 私|いいえ Not me. 私は違います。 Bien, dicho esto, me presento, como siempre, mi nombre es Diego Villanueva, profesor de español y creador de esto que estáis escuchando, de Fluent Spanish Express, porque en www.fluentespanish.express tenéis acceso a todos los episodios de este podcast, a todas las transcripciones del podcast, o sea, simplemente tenéis que poner fluentespanish.express barra podcast y el número del episodio, en este caso 325, y allí tenéis el audio y tenéis la transcripción. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||слэш|||||||||||||||||| well|said|this|myself|I introduce|as|always|my|name|it is|Diego|Villanueva|teacher|of|Spanish|and|creator|of|this|that|you are|listening|of|Fluent|Spanish|Express|because|on||||you have|access|to|all|the|episodes|of|this|podcast|to|all|the|transcriptions|of the|podcast|or|that is|simply|you have|to|to put|||slash|podcast|and|the|number|of the|episode|in|this|case|and|there|you have|the|audio|and|you have|the|transcription よろしく|言った|これ|私を|紹介します|のように|いつも|私の|名前|です|ディエゴ|ビジャヌエバ|教師|の|スペイン語|と|創造者|の|これ|という|あなたたちは|聞いている|の|流暢な|スペイン語|エクスプレス|なぜなら|に||||あなたたちは持っています|アクセス|への|すべての||エピソード|の|この|ポッドキャスト|への|すべての||トランスクリプト|の|ポッドキャスト|または|つまり|単に|あなたたちは持っています|する必要がある|入れる|||スラッシュ|ポッドキャスト|と|その|番号|の|エピソード|に|この|場合|と|そこ|あなたたちは持っています|その|音声|と|あなたたちは持っています|その|トランスクリプト Well, that said, let me introduce myself, as always, my name is Diego Villanueva, Spanish teacher and creator of this that you are listening to, Fluent Spanish Express, because at www.fluentespanish.express you have access to all the episodes of this podcast, to all the transcripts of the podcast, so you just have to put fluentespanish.express slash podcast and the episode number, in this case 325, and there you have the audio and you have the transcript. さて、これを言った上で、自己紹介をします。私の名前はディエゴ・ビジャヌエバで、スペイン語の教師であり、皆さんが聞いているこのフルーエント・スペイン語・エクスプレスの創設者です。www.fluentespanish.expressでは、このポッドキャストのすべてのエピソードやトランスクリプトにアクセスできます。つまり、単にfluentespanish.express/podcastとエピソード番号、今回は325を入力すれば、音声とトランスクリプトが手に入ります。 Muy interesante la transcripción, además totalmente gratuita, sin registrarse, sin ningún correo electrónico ni nada, ninguna vaina de esas, simplemente tenéis ya ahí en la página la transcripción. very|interesting|the|transcription|moreover|totally|free|without|registering|without|any|email|electronic|nor|anything|no|thing|of|those|simply|you have|already|there|on|the|page|the|transcription とても|興味深い|その|転写|さらに|完全に|無料|なし|登録すること|なし|いかなる|メール|電子|も|何も|いかなる|もの|の|それら|単に|あなたたちは持っている|すでに|そこに|に|その|ページ|その|転写 Transcription très intéressante et totalement gratuite, sans inscription, sans e-mail ni rien d'autre, sans rien de tel, vous avez juste la transcription sur la page. The transcript is very interesting, also totally free, without registering, without any email or anything, none of that stuff, you simply have the transcript right there on the page. トランスクリプトは非常に興味深く、しかも完全に無料で、登録も必要なく、メールアドレスも不要です。そんな面倒なことは一切なく、ページにすでにトランスクリプトがあります。 Puedes escuchar este podcast así, como lo estáis escuchando, o hacerlo mirando la transcripción, y así veis y comprobáis que todo lo que estoy diciendo lo entendéis, comprobáis todas las expresiones y si hay alguna cosa que no entendéis, pues simplemente me escribís, Diego, ¿qué carajo significa esto? ||||||||||||||||||проверяете||||||||||||||||||||||||||что||| you can|to listen|this|podcast|like this|as|it|you all are|listening|or|to do it|looking at|the|transcription|and|this way|you all see|and|you all check|that|everything|it|that|I am|saying|it|you all understand|you all verify|all|the|expressions|and|if|there is|any|thing|that|not|you all understand|well|simply|to me|you all write|Diego|what|the hell|does it mean|this あなたは|聞く|この|ポッドキャスト|こうやって|のように|それを|あなたたちは|聞いている|または|それをする|見ながら|その|書き起こし|そして|そうすれば|あなたたちは見る|そして|確認する|それが|すべて|それを|それが|私は|言っている|それを|理解している|確認する|すべての|その|表現|そして|もし|ある|何か|こと|それが|ない|理解している|それなら|単に|私に|書いてください|ディエゴ|何|くそ|意味する|これ You can listen to this podcast like this, as you are listening, or do it while looking at the transcript, and that way you can see and check that everything I am saying you understand, you check all the expressions and if there is something you don't understand, then you just write to me, Diego, what the hell does this mean? このポッドキャストは、今聞いているように聞くこともできますし、トランスクリプトを見ながら聞くこともできます。そうすれば、私が言っていることがすべて理解できているか確認でき、すべての表現をチェックできます。もし理解できないことがあれば、単に私に書いてください。「ディエゴ、これは一体何を意味するの?」と。 ¿Qué quieres decir con esto? |you want|to say|with|this 何|言いたい|言う|について|これ What do you mean by this? これで何を言いたいのですか? Yo encantadísimo de responderos. I|delighted|to|to respond to you 私|とても喜んで|に|あなたたちに返事すること I would be more than happy to answer you. 私は喜んでお答えします。 Además también os invito a que os suscribáis a la newsletter, gratuita también, madre mía, todo gratis, en www.fluentespanish.express, y allí todos los días de lunes a viernes, como ya hacen más de 300 personas, casi 350, recibiréis un correo electrónico cada día de lunes a viernes, ya lo he dicho, pero lo repito otra vez por si acaso, en el que os comparto contenidos, ideas, recursos, recomendaciones, bueno, no es exactamente lo mismo que comparto en el podcast, así que es muy interesante porque podéis escuchar este podcast y podéis recibir en vuestro correo electrónico algunas cosas más, y al final pues esto ya está en la sopa y acabaréis de mí hasta las narices, pero es lo que hay, no pasa nada. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||есть|||||закончите|||до|||||||||| in addition|also|you|I invite|to|that|you|you subscribe|to|the|newsletter|free|also|mother|my|everything|free|on||||and|there|every|the|days|from|Monday|to|Friday|as|already|they do|more|of|people|almost|you will receive|an|email|electronic|every|day|of|Monday|to|Friday|already|it|I have|said|but|it|I repeat|again|time|for|if|in case|in|the|which|you|I share|content|ideas|resources|recommendations|well|not|it is|exactly|it|the same|that|I share|in|the|podcast|so|that|it is|very|interesting|because|you can|to listen|this|podcast|and|you can|to receive|in|your|email|electronic|some|things|more|and|to the|end|well|this|already|it is|in|the|soup|and|you will end|of|me|until|the|nostrils|but|it is|it|that|there is|not|it happens|anything さらに|も|君たちに|招待する|に|すること|君たち|登録する|に|その|ニュースレター|無料の|も|お母さん|私の|すべて|無料で|に||||そして|そこ|すべて|の|日|の|月曜日|から|金曜日|のように|すでに|している|以上|の|人|ほぼ|受け取るだろう|1|メール|電子|毎|日|の|月曜日|から|金曜日|すでに|それを|私は|言った|しかし|それを|繰り返す|もう一度|回|の|もし|何か|に|その|すること|君たちに|共有する|コンテンツ|アイデア|リソース|推奨|まあ|ない|それは|正確に|それを|同じ|すること|共有する|に|その|ポッドキャスト|だから|すること|それは|とても|興味深い|なぜなら|君たちはできる|聴く|この|ポッドキャスト|そして|君たちはできる|受け取る|に|君たちの|メール|電子|いくつかの|物|もっと|そして|に|最後|だから|これ|すでに|いる|に|その|スープ|そして|終わるだろう|の|私|まで|の|鼻|しかし|それは|それ|すること|ある|ない|起こる|何も Also, I invite you to subscribe to the newsletter, which is also free, my goodness, everything is free, at www.fluentespanish.express, and there every day from Monday to Friday, as more than 300 people already do, almost 350, you will receive an email every day from Monday to Friday, I have already said it, but I repeat it again just in case, in which I share content, ideas, resources, recommendations, well, it’s not exactly the same as what I share in the podcast, so it’s very interesting because you can listen to this podcast and you can receive some more things in your email, and in the end, well, this is already in the soup and you will end up fed up with me, but that’s how it is, it’s okay. さらに、無料のニュースレターに登録することをお勧めします。なんと、すべて無料です。www.fluentespanish.expressで、月曜日から金曜日まで毎日、すでに300人以上、ほぼ350人が行っているように、月曜日から金曜日まで毎日メールを受け取ります。もう言いましたが、念のためもう一度言います。そこで、コンテンツ、アイデア、リソース、推奨事項を共有します。まあ、ポッドキャストで共有している内容とは正確には同じではありませんので、非常に興味深いです。ポッドキャストを聞きながら、メールでさらにいくつかのことを受け取ることができます。結局、これがスープの中に入って、私にうんざりすることになるでしょうが、それが現実です。何も問題ありません。 Así que os invito a que os suscribáis, a ver si conseguimos en estos dos próximos meses llegar a los mil suscriptores, vamos a conseguirlo, así que las personas que no estéis suscritas, entráis o suscribís, es gratis, sólo tenéis que poner vuestro nombre y vuestro correo electrónico, es que es muy fácil, y las personas que ya estáis dentro, pues a propagaros los cuatro vientos que estáis suscritos a esta newsletter, hay que contárselo todo el mundo, tiene que entrarse todo el mundo, venga, vamos, ya. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||распространять|||||||||||||||||||||||| so|that|you|I invite|to|to|you|you subscribe|to|to see|if|we achieve|in|these|two|upcoming|months|to reach|to|the|thousand|subscribers|let's|to|to achieve it|so|that|the|people|that|not|you are|subscribed|you enter|or|you subscribe|it is|free|only|you have|to|to put|your|name|and|your|email|electronic|it is|that|it is|very|easy|and|the|people|that|already|you are|inside|well|to|to spread|the|four|winds|that|you are|subscribed|to|this|newsletter|there is|to|to tell it|everything|the|world|it has|to|to enter|everything|the|world|come on|let's|now だから|という|君たちを|招待する|に|という|君たちを|登録する|に|見る|もし|達成できる|この|この|2|次の|月|到達する|に|その|1000|登録者|行こう|に|達成する|だから|という|その|人々|という|ない|君たちが|登録している|入る|または|登録する|それは|無料|ただ|君たちが持っている|という|入力する|君たちの|名前|と|君たちの|メール|アドレス|それは|という|それは|とても|簡単|そして|その|人々|という|すでに|君たちが|中に|じゃあ|に|君たちを広める|その|4|風|という|君たちが|登録している|に|この|ニュースレター|ある|という|伝えるべき|すべて|その|世界|持っている|という|入るべき|すべて|その|世界|来い|行こう|すぐに So I invite you to subscribe, let’s see if we can reach a thousand subscribers in the next two months, we are going to achieve it, so those of you who are not subscribed, go ahead and subscribe, it’s free, you just have to put your name and your email address, it’s very easy, and those of you who are already in, well, spread the word to the four winds that you are subscribed to this newsletter, everyone needs to know, everyone has to join, come on, let’s go, now. ですので、登録することをお勧めします。この2ヶ月で1000人の登録者に到達できるか見てみましょう。達成しましょう。ですので、まだ登録していない方は、入って登録してください。無料です。名前とメールアドレスを入力するだけでとても簡単です。すでに登録している方は、このニュースレターに登録していることを四方八方に広めてください。みんなに知らせる必要があります。みんなが参加しなければなりません。さあ、行きましょう。 Y ahora sí ya empezamos con este episodio de hoy en el que os decía, siete expresiones para hablar de personas o de una persona que tiene mal carácter, una persona que pues no es muy alegre que digamos. and|now|yes|already|we start|with|this|episode|of|today|in|the|that|you|I said|seven|expressions|to|to talk|about|people|or|of|a|person|that|it has|bad|character|a|person|that|well|not|it is|very|cheerful|that|we say そして|今|はい|もう|始めます|と|この|エピソード|の|今日|に|その|という|君たちに|言った|7|表現|のために|話す|の|人々|または|の|一人|人|という|持っている|悪い|性格|一人|人|という|まあ|ない|です|とても|陽気|という|言える And now we do start with today’s episode in which I told you, seven expressions to talk about people or a person who has a bad temper, a person who is not very cheerful, to say the least. さて、今日のエピソードを始めましょう。今日は、悪い性格の人やあまり明るくない人について話すための7つの表現をお話しします。 Siete expresiones se utilizan de manera coloquial, algunas más que otras, pero en realidad, bueno, yo creo que están interesantes las siete expresiones porque pese a que alguna no se utiliza mucho, sí es verdad que os la podéis encontrar si dais con alguna persona o en algún contexto donde pues decidan elegirla, decidan utilizarla, porque bueno, porque le sale de las narices, así de claro, o porque tiene mal carácter también. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ему||||||||||||| seven|expressions|themselves|they use|in|way|colloquial|some|more|than|others|but|in|reality|well|I|I believe|that|they are|interesting|the|seven|expressions|because|despite|to|that|some|not|itself|it is used|a lot|yes|it is|true|that|you|it|you can|to find|if|you give|with|some|person|or|in|some|context|where|well|they decide|to choose it|they decide|to use it|because|well|because|it|it comes|from|the|nostrils|like this|of|clear|or|because|it has|bad|character|also 七|表現|自動詞|使用される|の|方法|口語的に|いくつか|より|より|他の|しかし|に|現実|まあ|私|思う|ということ|いる|興味深い|その|七|表現|なぜなら|にもかかわらず|に|ということ|いくつかの|ない|自動詞|使用される|多く|はい|です|本当|ということ|君たち|それ|君たちができる|見つける|もし|君たちが与える|と|いくつかの|人|または|に|何かの|文脈|どこ|それで|彼らが決定する|それを選ぶ|彼らが決定する|それを使用する|なぜなら|まあ|なぜなら|彼に|出る|の|その|鼻|そう|の|明確に|または|なぜなら|いる|悪い|性格|も Seven expressions are used colloquially, some more than others, but actually, well, I think all seven expressions are interesting because even though some are not used much, it is true that you can encounter them if you come across a person or in some context where they decide to choose it, decide to use it, because well, because it comes out of their nose, that clear, or because they have a bad temper too. 7つの表現は口語的に使われますが、いくつかは他よりも多く使われます。しかし実際には、どの表現も興味深いと思います。なぜなら、あまり使われないものもありますが、特定の人や状況で選ばれたり使われたりすることがあるからです。なぜなら、彼らがそれを使いたいからです。はっきり言って、または悪い性格を持っているからです。 Bueno, venga, la primera de ellas, esta seguro que la conocéis, vamos, me juego, me juego, no sé lo que me juego, me juego cualquier cosa a que la conocéis y es tener mala leche, tener mala leche, sí, una persona que tiene mala leche es una persona que tiene mal carácter y lo que no sé si sabéis es el origen de esta expresión que es que se remonta a una creencia antigua, muy antigua, la verdad es que bastante estúpida pienso, pero bueno, es lo que hay, de que la leche con la que se amamantaban a los niños influía en el carácter de estos. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||глупая||||||||||||||||кормил||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||amantaient||||||||| well|come on|the|first|of|them|this|sure|that|it|you know|come on|I|I bet|I|I bet|not|I know|it|that|||||||to|||||||||||||||||||||||||character|||||||||||of||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||these さて|来て|その|最初の|の|彼女たち|これ|確かに|という|その|知っている|行こう|私|賭ける|私|賭ける|ない|知っている|それ|という|||||||に|||||||||||||||||||||||||性格|||||||||||の||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||これら Well, come on, the first one, you surely know this one, come on, I bet, I bet, I don’t know what I bet, I bet anything that you know it and it is to have a bad temper, to have a bad temper, yes, a person who has a bad temper is a person who has a bad character and what I don’t know if you know is the origin of this expression which dates back to an ancient belief, very ancient, the truth is that I think it’s quite stupid, but well, it is what it is, that the milk with which children were breastfed influenced their character. さて、最初の表現です。これは確実に知っているでしょう。賭けます、賭けます。何を賭けるかは分かりませんが、知っていると思います。それは「悪い牛乳を持つ」という表現です。「悪い牛乳を持つ」とは、悪い性格を持つ人を指します。この表現の起源は、非常に古い信念にさかのぼります。実際にはかなり愚かなことだと思いますが、まあ、それが現実です。子供に与えられる牛乳がその子の性格に影響を与えるという考え方です。 Por ejemplo, en el caso de los cristianos, Agustín decía que los niños cristianos que no fueran amamantados por mujeres, o que fueran amamantados, perdón, por mujeres paganas, pues esto influiría negativamente en su fe, es decir, que si no eran mujeres religiosas, pues los niños, al beber la leche, no serían cristianos. |||||||||||||||||кормленные грудью||||||кормленные||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||negativ|||||||||||||||||| for|example|in|the|case|of|the|Christians|Augustine|he said|that|the|children|Christian|that|not|they were|breastfed|by|women|or|that|they were|breastfed|excuse me|by|women|pagan|for|this|it would influence|negatively|in|their|faith|it is|to say|that|if|not|they were|women|religious|for|the|children|when|drinking|the|milk|not|they would be|Christians 例えば|例|の|その|場合|の|その|キリスト教徒|アウグスティヌス|言った|ということ|その|子供たち|キリスト教徒|ということ|ない|だった|授乳された|に|女性|または|ということ|だった|授乳された|すみません|に|女性|異教徒|それなら|これ|影響を与えるだろう|否定的に|に|彼らの|信仰|つまり|言うこと|ということ|もし|ない|だった|女性|宗教的な|それなら|その|子供たち|〜する時|飲む|その|母乳|ない|ならない|キリスト教徒 For example, in the case of Christians, Augustine said that Christian children who were not breastfed by women, or who were breastfed, excuse me, by pagan women, this would negatively influence their faith, meaning that if they were not religious women, then the children, by drinking the milk, would not be Christians. 例えば、クリスチャンの場合、アウグスティヌスは、クリスチャンの子供たちが女性から授乳されない場合、または異教徒の女性から授乳される場合、これは彼らの信仰に悪影響を及ぼすと述べていました。つまり、もしそれが宗教的な女性でなければ、子供たちは母乳を飲むことでクリスチャンにならないということです。 Esto, bueno, en fin, los médicos también antiguamente aconsejaban que se buscaran a nodrizas, o sea, a mujeres que dan el pecho, sanas, física, y esto es interesante mentalmente, es decir, bueno, estos son estupideces, la verdad. |||||||||||||кормилицы||||||||||||||||||||||| |||||||||||||nourrices||||||||||||||||||||||| this|well|in|the end|the|doctors|also|in the past|they advised|that|themselves|they look for|for|wet nurses|or|that is|to|women|that|they give|the|breast|healthy|physically|and|this|it is|interesting|mentally|it is|to say|well|these|they are|nonsense|the|truth |||||||||||||Ammen|||||||||||||||||||||stupiditäten|| これ|まあ|に|終わり|その|医者|も|昔|勧めていた|〜すること|自動詞の代名詞|探す|〜に|乳母|または|〜である|〜に|女性|〜する|与える|その|胸|健康な|身体的に|そして|これ|です|興味深い|精神的に|です|言う|まあ|これら|です|馬鹿げたこと|その|真実 This, well, in short, doctors also used to advise that healthy wet nurses, that is, women who breastfeed, should be sought, and this is interesting mentally, meaning, well, these are stupidities, to be honest. これは、まあ、昔の医者たちも、健康な女性、つまり授乳する女性を探すように勧めていました。これは精神的にも興味深いことです。つまり、まあ、これは本当に馬鹿げたことです。 Tener mala leche. to have|bad|milk 持つ|悪い|ミルク To have bad milk. 悪い母乳を持つ。 Me pongo de mala leche solo de decir esto, así que esta expresión, tener mala leche. Мне||||||||||||||| I|I become|of|bad|mood|just|to|to say|this|so|that|this|expression|to have|bad|mood 私|なる|の|悪い|気分|ただ|の|言う|これ|そう|という|この|表現|持つ|悪い|気分 I get in a bad mood just saying this, so this expression, to have bad milk. これを言うだけで悪い気分になりますので、この表現、悪い母乳を持つ。 La segunda expresión, y esta también es muy interesante, es tener mal genio. ||||||||||иметь плохой характер||характер злости ||||||||||||Laune the|second|expression|and|this|also|it is|very|interesting|it is|to have|bad|temper (定冠詞)|第二|表現|そして|これ|も|は|とても|興味深い|は|持つ|悪い|気性 The second expression, and this one is also very interesting, is to have a bad temper. 二つ目の表現、これも非常に興味深いのですが、悪い気性を持つことです。 Tener mal genio, y en este caso no tengo absolutamente ni pajolera idea de dónde viene esta expresión de tener mal genio, pero se utiliza. |||||||||||пустяковый||||||||||||| |||||||||||pajolera||||||||||||| to have|bad|temper|and|in|this|case|not|I have|absolutely|nor|slightest|idea|of|where|it comes|this|expression|of|to have|bad|temper|but|itself|it is used |||||||||||pajolera||||||||||||| 持つ|悪い|気性|そして|この|この|場合|ない|持っている|全く|も|何も|アイデア|の|どこ|来る|この|表現|の|持つ|悪い|気性|しかし|それ|使用される To have a bad temper, and in this case I have absolutely no idea where this expression of having a bad temper comes from, but it is used. 気難しいこと、そしてこの場合、気難しいという表現がどこから来たのか全く見当がつかないが、使われている。 Es una persona que tiene mal genio, no sé si tiene algo que ver con el genio de la lámpara, pero en realidad el genio en este caso, pues, bueno, dame un segundo, voy a mirarlo. |||||||||||||||||||||||||||||||||||посмотреть это it is|a|person|that|she/he has|bad|temper|not|I know|if|she/he has|something|that|to do|with|the|genius|of|the|lamp|but|in|reality|the|genius|in|this|case|well|okay|give me|a|second|I am going|to|to look at it です|一人の|人|か|持っている|悪い|気性|ない|知っている|もし|持っている|何か|か|関係する|と|その|精霊|の|その|ランプ|しかし|に|現実|その|精霊|に|この|場合|ええと|いい|くれ|一つの|秒|行く|へ|それを見る It is a person who has a bad temper, I don't know if it has anything to do with the genie of the lamp, but in reality the genie in this case, well, give me a second, I'm going to look it up. 気難しい人というのは、ランプの精霊と何か関係があるのかはわからないが、実際にはこの場合の精霊は、まあ、ちょっと待って、調べてみる。 Ya estoy aquí, cosas de la edición, maravillas de la tecnología, bueno, pues uno de los significados de la palabra genio, la séptima concretamente, es carácter. |||вещи|||издания||||||||||||||||||| already|I am|here|things|of|the|editing|wonders|of|the|technology|well|then|one|of|the|meanings|of|the|word|genius|the|seventh|specifically|it is|character もう|いる|ここ|こと|の|その|編集|驚異|の|その|技術|まあ|それでは|1|の|その|意味|の|その|言葉|天才|その|7番目|具体的には|は|性格 I'm here now, things of editing, wonders of technology, well, one of the meanings of the word genie, the seventh specifically, is character. 今戻ってきた、編集のこと、技術の素晴らしさ、さて、言葉の「精霊」の意味の一つ、具体的には第七の意味は性格である。 Así que tener mal genio es tener mal carácter directamente. so|that|to have|bad|temper|it is|to have|bad|character|directly そう|という|持つ|悪い|気性|です|持つ|悪い|性格|直接に So to have a bad temper is to have a bad character directly. だから、気難しいということは、直接的に気性が悪いということだ。 Bueno, vamos ya con la tercera expresión, y esta también me gusta mucho por cómo suena, y además es una palabra, a pesar de que habla de una persona de mal genio, la verdad es que es una palabra para mí bonita, y es ser un cascarrabias, ser un cascarrabias, esa doble r ahí que tanto fastida a los estudiantes, ser un cascarrabias. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ворчун||||||||||раздражает|||||| well|let's go|now|with|the|third|expression|and|this|also|I|I like|a lot|for|how|it sounds|and|moreover|it is|a|word|to|despite|of|that|it talks|about|a|person|of|bad|temper|the|truth|it is|that|it is|a|word|for|me|beautiful|and|it is|to be|a|grump|to be|a|grump|that|double|r|there|that|so much||to|the|students|to be|a|grump さて|行きましょう|もう|と|その|第三|表現|そして|これ|も|私に|好き|とても|その|どのように|聞こえる|そして|さらに|です|一つの|言葉|に|かかわらず|の|という|話す|の|一人の|人|の|悪い|気性|その|真実|です|という|です|一つの|言葉|にとって|私|美しい|そして|です|である|一人の|いじわる|である|一人の|いじわる|その|二重の|r|そこに|という|それほど||に|その|学生|である|一人の|いじわる Well, let's move on to the third expression, and I also really like this one for how it sounds, and besides it's a word, despite talking about a person with a bad temper, the truth is that it's a beautiful word for me, and it is to be a grump, to be a grump, that double r there that annoys students so much, to be a grump. さて、三つ目の表現に行こう、これも音が好きで、さらに気難しい人について話しているにもかかわらず、私にとっては美しい言葉である、そしてそれは「カスカラビアス」である、カスカラビアス、学生たちを悩ませるその二重の「r」、カスカラビアスである。 Esta palabra me gusta mucho y significa exactamente lo mismo que la siguiente también, que es ser un gruñón, ser un gruñón. ||||||||||||||||||ворчливый человек||| |||||||||||||||||||||Griesgram this|word|to me|I like|a lot|and|it means|exactly|it|the same|that|the|next|also|that|it is|to be|a|grump|to be|a|grump この|言葉|私に|好き|とても|と|意味する|正確に|それ|同じ|という|その|次の|も|という|である|なる|一人の|不平屋|なる|一人の|不平屋 I really like this word and it means exactly the same as the next one too, which is to be a grump, to be a grump. この言葉はとても好きで、次の言葉と全く同じ意味を持っています。それは「不機嫌であること」、つまり「不機嫌であること」です。 De hecho, si recordáis el libro este de los siete enanitos, de Blancanieves y los siete enanitos, pues de hecho uno de los enanitos se llamaba gruñón, bueno, en la traducción en España, pues se llamaba gruñón, porque era un gruñón, porque siempre estaba de mala leche, siempre tenía, siempre se estaba quejando de todo, y la verdad es que era un gruñón. ||||||||||||||||гномы||||||||||||||||||||||||||||из|||||||||||||||||| in|fact|if|you remember|the|book|this|of|the|seven|dwarfs|of|Snow White|and|the|seven|dwarfs|well|of|fact|one|of|the|dwarfs|himself/herself|he/she was called|grumpy|well|in|the|translation|in|Spain|well|himself/herself|he/she was called|grumpy|because|he/she was|a|grump|because|always|he/she was|in|bad|mood|always|he/she had|always|himself/herself|he/she was|complaining|about|everything|and|the|truth|it is|that|he/she was|a|grump (前置詞)|実際に|もし|あなたたちが思い出す|(定冠詞)|本|この|(前置詞)|(定冠詞)|七|小人|(前置詞)|白雪姫|と|(定冠詞)|七|小人|まあ|(前置詞)|実際に|一人|(前置詞)|(定冠詞)|小人|(再帰動詞)|呼ばれていた|不機嫌な|まあ|(前置詞)|(定冠詞)|翻訳|(前置詞)|スペイン|まあ|(再帰動詞)|呼ばれていた|不機嫌な|なぜなら|だった|(不定冠詞)|不機嫌な|なぜなら|いつも|いた|(前置詞)|悪い|気分|いつも|持っていた|いつも|(再帰動詞)|いた|不満を言っていた|(前置詞)|すべて|と|(定冠詞)|真実|は|ということ|だった|(不定冠詞)|不機嫌な In fact, if you remember this book about the seven dwarfs, from Snow White and the Seven Dwarfs, well, actually one of the dwarfs was called Grumpy, well, in the translation in Spain, he was called Grumpy, because he was a grump, because he was always in a bad mood, he was always complaining about everything, and the truth is that he was a grump. 実際、七人の小人の本、白雪姫と七人の小人を思い出すと、実際にその小人の一人は「不機嫌」と呼ばれていました。スペインの翻訳では「不機嫌」と呼ばれていました。なぜなら、彼は不機嫌だったからです。いつも機嫌が悪く、常に不満を言っていました。実際、彼は本当に不機嫌でした。 Así que el enano gruñón, ser un gruñón. so|that|the|dwarf|grumpy|to be|a|grumpy そう|か|その|小人|不機嫌な人|である|一人の|不機嫌な人 So the grumpy dwarf, to be a grump. だから、不機嫌な小人、つまり不機嫌であること。 La quinta expresión es estar avinagrado. |||||пьяный the|fifth|expression|it is|to be|sour その|第五|表現|は|いる|酸っぱい La cinquième expression est "être vinaigré". The fifth expression is to be sour. 第五の表現は「酢っぽい状態」です。 Estar avinagrado viene de vinagre, algo que está vinagrado es que, pues está muy agrio, como el carácter de alguna persona. ||||уксус||||кислый||||||кислый|||||| |avinagrado||||||||||||||||||| to be|sour|it comes|from|vinegar|something|that|it is|sour|it is|that|well|it is|very|sour|like|the|character|of|some|person いる|酸っぱい|来る|から|酢|何か|それ|いる|酢のような|です|それ|まあ|いる|とても|酸っぱい|のように|その|性格|の|ある|人 To be sour comes from vinegar, something that is sour is very bitter, like the character of some person. 「酢っぽい状態」は酢から来ていて、酢っぽいものは非常に酸っぱいということです。ある人の性格のように。 Si una persona tiene un carácter muy agrio, es que es una persona avinagrada. |||||||кислый||||||уксусный |||||||saurer||||||verärgert if|a|person|he/she has|a|character|very|sour|it is|that|it is|a|person|bitter もし|一人の|人|持っている|一つの|性格|とても|酸っぱい|です|それは||一人の|人|すっぱい If a person has a very sour character, it means they are a bitter person. もし誰かが非常に不機嫌な性格を持っているなら、その人は気難しい人です。 Esta también me gusta mucho, aunque tengo que reconocer que es una de las que creo que menos se utiliza, al menos en la zona norte de España, que es ser un antipático, o ser antipático. this|also|to me|I like|a lot|although|I have|to|to admit|that|it is|one|of|the|that|I believe|that|less|itself|it is used|at|least|in|the|area|northern|of|Spain|that|it is|to be|a|unfriendly|or|to be|unfriendly これ|も|私に|好き|とても|けれども|私は持っている|ということを|認める|ということを|です|一つの|の|その|という|私は思う|という|最も少ない|自分自身|使用される|に|最も少ない|に|その|地域|北|の|スペイン|という|です|なる|一人の|不親切な人|または|なる|不親切な人 I also like this one a lot, although I have to admit that it's one of the ones I think is used the least, at least in the northern part of Spain, which is to be unfriendly, or to be unfriendly. これもとても好きですが、認めなければならないのは、少なくともスペインの北部ではあまり使われないと思う表現の一つで、無愛想であること、または無愛想であるということです。 Es una palabra que es bonita, antipático, suena bien, pero la verdad es que no se utiliza mucho, o al menos yo la verdad es que no la escucho mucho. it is|a|word|that|it is|pretty|unfriendly|it sounds|good|but|the|truth|it is|that|not|itself|it is used|a lot|or|to the|less|I|it|truth|it is|that|not|it|I hear|a lot それは|一つの|言葉|それが|です|美しい|不親切な|聞こえます|良く|しかし|その|真実|です|それが|ない|自動詞|使用されます|多く|または|その|少なくとも|私|それ|真実|です|それが|ない|それ|聞きます|多く It's a word that is nice, unfriendly, it sounds good, but the truth is that it is not used much, or at least I honestly don't hear it much. これは美しい言葉で、無愛想という響きが良いですが、実際にはあまり使われていない、少なくとも私自身はあまり耳にしません。 Bueno, sobre todo si hablan de mí, por supuesto que esa palabra no se utiliza. well|about|especially|if|they talk|about|me|for|of course|that|that|word|not|itself|it is used いいえ|上に|全て|もし|話す|の|私について|に|確かに|その|その|言葉|ない|自動詞|使用される Well, especially if they are talking about me, of course that word is not used. まあ、特に私のことを話しているときは、もちろんその言葉は使われません。 Bueno, dicho esto, y la última ya es un eufemismo, y es que, ya sabéis lo que es un eufemismo, una manera de decir las cosas de una manera un poco más suave para que no duela tanto, pero en realidad el significado es lo mismo. |||||||||эвфемизм|||||||||||||||||||||||||||||||||||| well|said|this|and|the|last|already|it is|a|euphemism|and|it is|that|already|you all know|it|what|it is|a|euphemism|a|way|to|to say|the|things|in|a|way|a|little|more|gentle|to|that|not|it hurts|so much|but|in|reality|the|meaning|it is|it|same さて|言った|これ|そして|最後の|最後の|もう|は|一つの|婉曲表現|そして|は|それ|もう|知っている|それ|何|は|一つの|婉曲表現|一つの|方法|の|言う|それらの|事柄|の|一つの|方法|||もっと|優しく|ために|それが|ない|痛む|それほど|しかし|に|現実|その|意味|は|それ|同じ Well, having said that, the last one is a euphemism, and you know what a euphemism is, a way of saying things in a slightly softer way so it doesn't hurt as much, but in reality the meaning is the same. さて、これを言った上で、最後のものは婉曲表現であり、婉曲表現が何かはご存知でしょう、物事を少し柔らかく言う方法で、あまり痛くないようにするためですが、実際の意味は同じです。 Así que es tener una personalidad difícil o complicada. so|that|it is|to have|a|personality|difficult|or|complicated そう|という|です|持つ|一つの|性格|難しい|または|複雑な So it is to have a difficult or complicated personality. つまり、難しいまたは複雑な性格を持っているということです。 O sea que el niño no es que tenga mal carácter, es que tiene una personalidad complicada. that|it is|that|the|boy|not|it is|that|he has|bad|character|it is|that|he has|a|personality|complicated それ|つまり|その|その|子供|ない|は|その|持っている|悪い|性格|は|その|持っている|一つの|性格|複雑な I mean, the child doesn't have a bad character, he has a complicated personality. つまり、その子は悪い性格を持っているわけではなく、複雑な性格を持っているのです。 Bueno, pues eso, esa expresión. well|then|that|that|expression いいえ|それ|それ|その|表現 Well, that's it, that expression. まあ、それがその表現です。 Así que estas siete expresiones, tener mala leche, tener mal genio, ser un cascarrabias, ser un ruñón, estar abrinagrado, ser un antipático, y tener una personalidad difícil o complicada. ||||||||||||||||недовольный||иметь плохой характер|||||||||| so|that|these|seven|expressions|to have|bad|milk|to have|bad|temper|to be|a|grump|to be|a|miser|to be|sulky|to be|a|unfriendly|and|to have|a|personality|difficult|or|complicated そう|という|これらの|7|表現|持つ|悪い|乳|持つ|悪い|気性|なる|一人の|不機嫌な人|なる|一人の|けち|いる|不機嫌な|なる|一人の|不親切な人|と|持つ|一つの|性格|難しい|または|複雑な Ces sept expressions sont donc : être de mauvaise humeur, avoir un mauvais caractère, être un grincheux, être un ronchon, être en colère, être désagréable et avoir une personnalité difficile ou compliquée. So these seven expressions, to have a bad temper, to have a bad mood, to be a grouch, to be a grump, to be bitter, to be unfriendly, and to have a difficult or complicated personality. だから、これらの七つの表現、悪い気分を持つ、短気である、いじわるである、けちである、すねている、無愛想である、そして難しいまたは複雑な性格を持つこと。 Siete expresiones para hablar de una persona que tiene mal carácter. seven|expressions|to|to talk|about|a|person|that|she/he has|bad|character 七|表現|のために|話す|について|一人|人|で|持っている|悪い|性格 Seven expressions to talk about a person who has a bad character. 悪い性格を持つ人について話すための七つの表現です。 Espero que os haya gustado este episodio, espero que estas expresiones no sean aplicables a vosotros y a vosotras, espero que vosotras seáis unas personas, como dicen ahora, un ser de luz. ||||||||||||||||||||||||||||один||| I hope|that|you all|it has|liked|this|episode|I hope|that|these|expressions|not|they are|applicable|to|you all|and|to|you all|I hope|that|you all|you all are|some|people|as|they say|now|a|being|of|light 期待する|それが|君たちに|ある|好きだった|この|エピソード|期待する|それが|これらの|表現|ない|である|適用可能な|に|君たち|と|に|君たち|期待する|それが|君たち|である|いくつかの|人々|のように|言う|今|一つの|存在|の|光 I hope you liked this episode, I hope these expressions are not applicable to you, and I hope you are people, as they say now, a being of light. このエピソードを楽しんでいただけたら嬉しいです。これらの表現が皆さんに当てはまらないことを願っています。皆さんが今言われているように、光の存在であることを願っています。 Bueno, que tengáis buen carácter, que seáis personas divertidas, alegres, y que, pues, no tengan que aplicar estas palabras, estas expresiones a vuestra manera de ser. well|that|you all have|good|character|that|you all are|people|fun|cheerful|and|that|well|not|they have|to|to apply|these|words|these|expressions|to|your|way|of|being いいね|〜が|持っている|良い|性格|〜が|である|人々|面白い|楽しい|そして|〜が|まあ|ない|持っている|〜が|適用する|これらの|言葉|これらの|表現|に|あなたたちの|方法|の|存在 Well, I hope you have a good character, that you are fun, cheerful people, and that you don't have to apply these words, these expressions to your way of being. そうですね、良い性格を持ち、楽しい、明るい人であって、これらの言葉や表現を自分の性格に当てはめる必要がないことを願っています。 Dicho esto, y ya para terminar, os invito de nuevo a que os suscribáis en la newsletter, en fluentespanish.es, madre mía, cómo estoy, y que, pues, también le déis un poco de cariño a este podcast. said|this|and|already|to|to finish|you|I invite|to|again|to|that|you|you subscribe|to|the|newsletter|on|||mother|mine|how|I am|and|that|well|also|you|you give|a|little|of|affection|to|this|podcast 言った|これ|そして|もう|のために|終わる|君たち|招待する|の|再び|に|君たちが||登録する|に|その|ニュースレター|に|||お母さん|私の|どれだけ|私はいる|そして|君たちが|まあ|も|彼に|与える|一つの|少し|の|愛情|に|この|ポッドキャスト That said, and to finish, I invite you again to subscribe to the newsletter at fluentespanish.es, my goodness, how I am, and also to show a little love to this podcast. これを言った上で、最後にもう一度、fluentespanish.esのニュースレターに登録することをお勧めします。ああ、どうなっているんだろう、そして、このポッドキャストにも少し愛情を注いでください。 Si os gusta, pues darle cinco estrellitas en Apple Podcast, en Spotify, dejarme algún comentario... Es que no cuesta nada, es que es un minuto y yo estoy aquí haciendo el podcast, y vosotros, pues, estáis ahí practicando vuestro español, pues, seguir practicando un poquito más y me dejáis ahí una review, no pasa nada, una reseña. if|you|you like|then|to give it|five|stars|on|Apple|Podcast|on|Spotify|to leave me|some|comment|It is|that|not|it costs|anything|it is|that|it is|a|minute|and|I|I am|here|making|the|podcast|and|you all|then|you all are|there|practicing|your|Spanish|then|to continue|practicing|a|little|more|and|me|you all leave|there|a|review|not|it happens|anything|a|review もし|君たちに|好きなら|じゃあ|彼にあげる|5|星|に|アップル|ポッドキャスト|に|スポティファイ|私に残す|何かの|コメント|それは|何|ない|費用がかかる|何も|それは|何|それは|1|分|そして|私|いる|ここで|作っている|その|ポッドキャスト|そして|君たち|じゃあ|いる|そこに|練習している|君たちの|スペイン語|じゃあ|もっと|練習している|1|少し|もっと|そして|私に|君たちは残す|そこに|1|レビュー|ない|起こる|何も|1|レセーニャ If you like it, please give it five stars on Apple Podcast, on Spotify, leave me a comment... It doesn't cost anything, it just takes a minute and I'm here making the podcast, and you are there practicing your Spanish, so keep practicing a little more and leave me a review, it's no big deal, a review. もし気に入ったら、Apple PodcastやSpotifyで星5つをつけて、コメントを残してください... 何も難しいことではありません。1分もかからないし、私はここでポッドキャストを作っていて、皆さんはスペイン語の練習をしているので、もう少し練習を続けて、レビューを残してくれたら嬉しいです。 Así que nos vemos en el episodio de mañana viernes, que todavía no sé ni de qué voy a hablar, pero sí que tengo una idea de lo que voy a escribir en la newsletter del viernes, y os va a gustar, así que os invito a que os suscribáis. so|that|us|we see|in|the|episode|of|tomorrow|Friday|that|still|not|I know|nor|of|what|I am going|to|to talk|but|yes|that|I have|an|idea|of|it|that|I am going|to|to write|in|the|newsletter|of the|Friday|and|you|it is going|to|to please|so|that|you|I invite|to|that|you|you subscribe それで|という|私たちを|会う|で|その|エピソード|の|明日|金曜日|それ|まだ|ない|知っている|も|について|何|行く|する|話す|しかし|はい|という|持っている|一つの|アイデア|について|それ|という|行く|する|書く|で|その|ニュースレター|の|金曜日|そして|あなたたちを|行く|する|好き|だから|という|あなたたちを|招待する|する|という|あなたたちを|購読する So I'll see you in tomorrow's episode on Friday, I still don't even know what I'm going to talk about, but I do have an idea of what I'm going to write in the Friday newsletter, and you're going to like it, so I invite you to subscribe. それでは、明日の金曜日のエピソードでお会いしましょう。まだ何を話すかは決まっていませんが、金曜日のニュースレターに書くアイデアはありますので、楽しんでいただけると思います。ぜひ登録してください。 www.fluentespanish.es. www||it is www.fluentespanish.es. www.fluentespanish.es. Nos vemos mañana, que tengáis muy buen jueves. we|we see|tomorrow|that|you all have|very|good|Thursday 私たち|会いましょう|明日|〜が|持っている|とても|良い|木曜日 See you tomorrow, have a great Thursday. 明日会いましょう。良い木曜日をお過ごしください。 Adiós. Goodbye さようなら Goodbye. さようなら。

SENT_CWT:ANoCHONv=12.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.88 en:ANoCHONv ja:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=64 err=0.00%) translation(all=53 err=0.00%) cwt(all=1528 err=6.74%)