×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Profe de español (Podcast 2), Canada vs Europa (con @polyglotting_with_antoine) (3)

Canada vs Europa (con @polyglotting_with_antoine) (3)

sean... Que sí, que esté en Valencia o en Granada, Madrid... La gente tiene como una actitud, para mí,

similar. El acento es distinto luego, y que hay otras lenguas, pero sí que la gente como interactúan me

parece muy similar. En Italia, una cosa que me ha sorprendido bastante es que de una zona de Italia a

otra la gente es muy distinta. Sea en Roma, la gente es muy, me parece como muy española. Tienen

como la actitud un poco española. Pero luego fui a una región que se llama Umbria y en Umbria la gente

me parece casi como el estereotipo del Europa del Norte, muy cerrados, muy tímidos, introvertidos. Pero

es Italia central. No es que sea Italia del norte.

No es la parte austriaca.

No, no, ¿sabes? Pero eso sí que me ha sorprendido. Y luego, cuando vas a otras partes, como fui a a

Verona, a Lombardía también y la gente no, o sea, la gente no actúa de la misma forma en esas zonas,

en todas esas zonas. Y es algo que me ha sorprendido bastante, porque sí, claro, cuando tú vienes de

Canadá, te imaginas: los italianos son los italianos. Siempre... Así que claro que cuando fui a varios sitios

sí que he escuchado varios acentos en italiano, también de lenguas regionales de Italia, pero la gente

cómo interactúan... Eso sí que lo que... Fue la cosa más... Cómo decirlo, como el choque cultural más

grande, digamos. Sí, y en Dinamarca, pues, en Dinamarca, ¿sabes? Es que yo simplemente creo que

porque conozco mucho más Dinamarca, mucho más que la gente... Que la mayoría de la gente. Siempre

dicen que los daneses son fríos, que no sé qué, pero en realidad no es la impresión que tengo. Sí que

son más... No son habladores como los españoles o los italianos, pero que sí por ejemplo, una cosa que

en Dinamarca es muy común, que no lo he visto... No lo he visto ni en España ni en Italia. La gente te

sonríe. Te sonríe en la calle. O sea, a los desconocidos se sonríen y eso pues, no te van a hablar, no te

van a... No van a empezar a hablar contigo, pero sí que te sonríen. Es como que reconocen que algo,

que hay otro ser humano, sabes, en la acera. Y luego pues es verdad que aquí en Montreal, y no me

había dado cuenta de ello antes porque nunca fui a un sitio así, ¿no? Pero aquí en Montreal tú cuando

estás en una acera y te cruzas con una persona, evitas la mirada de la persona. O sea, es como algo,

como un poco como... Como awkward, ¿no? Que dices: uy, tengo que evitar la mirada. Ahora tengo que

mirar el árbol, ¿sabes? Y en Dinamarca la gente te mira y te sonríe. No es solo mirar y juzgar, no, no. Es

que te sonríen y es una cosa muy bonita. Me parece muy bonito.

Sí, sí, eso es agradable. Es como una base agradable sin ser algo emocionante, no como en España,

que puede ser que cualquiera te habla y no es raro, pero sí. Pues mira, yo...

Son dos cosas bonitas pero distintas.

Yo esto lo noté en República Checa cuando, claro, estuve ahí tres años, al final pues, estoy muy

adaptado, y la gente no te mira. Por la calle, la gente no te mira, pero en España sí. No te van a hablar,

pero te van a mirar y ya está. Entonces tú simplemente te cruzas miradas con una persona y luego con

otra y con otra y no pasa nada. No piensas "oh, que cara tenía ese, menudas cejas", nada.

Pues aquí te diría que depende del contexto. De Montreal, por ejemplo, es mejor, o sea, es mejor no

mirar cuando te cruzas con una persona en la calle, pero luego cuando estás en el metro no sé por qué,

pero aquí la gente en general cuando están en el metro, o sea, si no están con el teléfono te van a mirar

y te van a observar, pero de forma muy normal. O sea, solo como que a veces y yo lo hago. Lo hago

porque es que ya estoy acostumbrado a hacerlo. Es como un poco como observar qué lleva, qué lleva

puesto. Me gusta su... me gusta su su sombrero, me gustan sus gafas de sol, no sé. O sea, y solo lo

miras como que... No sonríes, pero no él no sonríe, solo mirar

Sí, sí, casual.

Y es normal, o sea, es algo muy normal en el metro, aquí. En Vancouver no, eh, imposible. Tienes que

como en Vancouver, es como lo mismo que en la calle en Montreal, pero en todos los sitios, también en

el metro tienes que evitar la mirada. En Vancouver, te lo digo porque soy de allí, me parecen mucho más

fríos en Vancouver. Y yo también, pues imagino que antes era un poco frío también. O sea, es que

cuando tú te mudas a otra parte, ahora estoy en Montreal, ya me siento como que... Y la forma de

interactuar que tengo es distinta. Luego, cuando vuelvo a Vancouver, conozco las normas de sociedad y

me adapto. Pero sí. Y en España, por ejemplo, es verdad que sí, como dices, la gente era muy fácil,

Para mí fue muy fácil hablar con los camareros, porque a veces estaba solo en el restaurante y tal y es

muy fácil como empezar una conversación con un camarero de cualquier restaurante. En Dinamarca es

un poco más raro eso. Pero luego, como digo, te sonríen en la calle. Ah, y una cosa en Dinamarca es

que no te van a hablar si no necesitan hablar contigo y eres un desconocido, pero sí que te van a ayudar

si tienes un problema.

Por ejemplo, la primera vez... La primera vez que fui a Dinamarca me había caído de una bici y luego

cuatro o cinco personas vienen a verme y me dicen "¿Será que llamo a la ambulancia? Estás bien? ¿Te

has golpeado la cabeza o algo?" Y o sea, yo lo estaba flipando. Porque ¿esas personas son enfermeras,

son enfermeros?, ¿sabes? Porque todo eso se remitió a cinco personas que me rodeaban y eso. Pues

entonces en Dinamarca yo diría que hay como... Hay matices, ¿no? Que la gente dice, ay pues son fríos.

No, es que no te van a hablar en el restaurante, a lo mejor, si eres... Si vienes solo al restaurante. No te

van a hablar tanto. O sea, no es que no te hablan para nada, pero no hay tanta, cómo decirlo... En

francés de Quebec tenemos una expresión que es "avoir la jasette". Es como tener conversación, es

como tener... No sé cómo explicarlo.

Vale, comprendo. Sí como tener ahí tanta, tanta cháchara, tanta conversación de fondo. Vale. Muy bien.

Joder, qué interesante, tío. La verdad que esto... Esto es un placer, pero se nos ha alargado que te

cagas el podcast. Quiero decir que antes de empezar había dicho 20 minutos.

¿Cuántos minutos son?

Llevamos treinta y algo. Está bien.

Bueno.

En fin.

No te preocupes que no tengo nada más que comentar.

Ha sido un placer, Antoine. De verdad, eh. Esto... Esto es maravilloso. Podría hacer una temporada

entera solo hablando contigo de esto, te lo prometo.

En fin.

Es que yo soy muy observador. Cómo dices, un poco curioso también, y siempre observo estas cosas.

Está fenomenal. Muchísimas gracias por venir y por estar todo este rato. Ha sido un placer. Y cuando

quieras, pues aquí tienes tu casa.

Gracias, Miguel.

Que vaya muy bien.

Chao.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Canada vs Europa (con @polyglotting_with_antoine) (3) Canada|vs|Europe|with||| Kanada gegen Europa (mit @polyglotting_with_antoine) (3) Canada vs Europe (avec @polyglotting_with_antoine) (3) Kanada vs Europa (z @polyglotting_with_antoine) (3) Canada vs Europe (with @polyglotting_with_antoine) (3)

sean... Que sí, que esté en Valencia o en Granada, Madrid... La gente tiene como una actitud, para mí, they are|that|yes|that|it is|in|Valencia|or|in|Granada|Madrid|The|people|they have|like|an|attitude|for|me they say... Yes, whether I'm in Valencia or in Granada, Madrid... People have an attitude, for me,

similar. similar similar. El acento es distinto luego, y que hay otras lenguas, pero sí que la gente como interactúan me the|accent|it is|different|later|and|that|there are|other|languages|but|yes|that|the|people|how|they interact|with me The accent is different later, and there are other languages, but yes, the way people interact seems very similar to me.

parece muy similar. it seems|very|similar En Italia, una cosa que me ha sorprendido bastante es que de una zona de Italia a in|Italy|a|thing|that|me|it has|surprised|quite|it is|that|from|a|area|of|Italy|to In Italy, one thing that has surprised me quite a bit is that from one area of Italy to

otra la gente es muy distinta. |||||anders another|the|people|it is|very|different another, people are very different. Sea en Roma, la gente es muy, me parece como muy española. whether|in|Rome|the|people|it is|very|to me|it seems|like|very|Spanish Whether in Rome, the people seem very, to me, quite Spanish. Tienen they have They have

como la actitud un poco española. as|the|attitude|a|little|Spanish a somewhat Spanish attitude. Pero luego fui a una región que se llama Umbria y en Umbria la gente |||||||||Umbrien||||| but|then|I went|to|a|region|that|itself|it is called|Umbria|and|in||the|people But then I went to a region called Umbria and in Umbria the people

me parece casi como el estereotipo del Europa del Norte, muy cerrados, muy tímidos, introvertidos. to me|it seems|almost|like|the|stereotype|of the|Europe|of the|North|very|closed|very|shy|introverted seem to me almost like the stereotype of Northern Europe, very closed, very shy, introverted. Pero but But

es Italia central. it is|Italy|central it is central Italy. No es que sea Italia del norte. not|it is|that|it is|Italy|of|north It's not that it is Northern Italy.

No es la parte austriaca. not|it is|the|part|Austrian It's not the Austrian part.

No, no, ¿sabes? no|no|do you know No, no, you know? Pero eso sí que me ha sorprendido. but|that|indeed|that|me|it has|surprised But that really surprised me. Y luego, cuando vas a otras partes, como fui a a and|then|when|you go|to|other|places|like|I went|| And then, when you go to other places, like I went to

Verona, a Lombardía también y la gente no, o sea, la gente no actúa de la misma forma en esas zonas, Verona||Lombardei|||||||||||||||||| Verona|in|Lombardy|also|and|the|people|not|or|I mean|the|people|not|they act|in|the|same|way|in|those|areas Verona, to Lombardy as well and people don't, I mean, people don't act the same way in those areas,

en todas esas zonas. in|all|those|areas in all those areas. Y es algo que me ha sorprendido bastante, porque sí, claro, cuando tú vienes de and|it is|something|that|me|it has|surprised|quite|because|yes|of course|when|you|you come|from And it's something that has surprised me quite a bit, because yes, of course, when you come from

Canadá, te imaginas: los italianos son los italianos. Canada|you|you imagine|the|Italians|they are|the|Italians Canada, you imagine: Italians are Italians. Siempre... Así que claro que cuando fui a varios sitios always|so|that|of course|that|when|I went|to|several|places Always... So of course when I went to several places

sí que he escuchado varios acentos en italiano, también de lenguas regionales de Italia, pero la gente yes|that|I have|heard|several|accents|in|Italian|also|of|languages|regional|of|Italy|but|the|people I have indeed heard various accents in Italian, also from regional languages of Italy, but the people

cómo interactúan... Eso sí que lo que... Fue la cosa más... Cómo decirlo, como el choque cultural más how|they interact|that|yes|that|it|that|it was|the|thing|most|how|to say it|like|the|clash|cultural|more how they interact... That is what... It was the most... How to say it, like the biggest cultural shock

grande, digamos. big|let's say let's say. Sí, y en Dinamarca, pues, en Dinamarca, ¿sabes? yes|and|in|Denmark|well|||do you know Yes, and in Denmark, well, in Denmark, you know? Es que yo simplemente creo que it is|that|I|simply|I believe|that It's just that I simply believe that

porque conozco mucho más Dinamarca, mucho más que la gente... Que la mayoría de la gente. because|I know|a lot|more|Denmark|a lot|more|than|the|people|than|the|majority|of|the|people because I know Denmark much better, much more than most people. Siempre always Always

dicen que los daneses son fríos, que no sé qué, pero en realidad no es la impresión que tengo. they say|that|the|Danes|they are|cold|that|not|I know|what|but|in|reality|not|it is|the|impression|that|I have they say that Danes are cold, I don't know what, but that's not the impression I have. Sí que yes|that Yes, they

son más... No son habladores como los españoles o los italianos, pero que sí por ejemplo, una cosa que ||||Redner|||||||||||||| they are|more|not|they are|talkative|like|the|Spaniards|or|the|Italians|but|that|yes|for|example|a|thing|that are more... They are not talkative like the Spanish or the Italians, but for example, one thing that

en Dinamarca es muy común, que no lo he visto... No lo he visto ni en España ni en Italia. in|Denmark|it is|very|common|that|not|it|I have|seen|No|it|I have|seen|neither|in|Spain|nor|in|Italy is very common in Denmark, that I haven't seen... I haven't seen it in Spain or Italy. La gente te the|people|you People smile at you.

sonríe. he/she smiles They smile at you on the street. Te sonríe en la calle. you|he/she smiles|in|the|street I mean, strangers smile at each other and that, well, they are not going to talk to you, they are not going to... They are not going to start talking to you, but they do smile at you. O sea, a los desconocidos se sonríen y eso pues, no te van a hablar, no te in|other|to|the|strangers|themselves|they smile|and|that|well|not|you|they are going|to|to talk|not|you

van a... No van a empezar a hablar contigo, pero sí que te sonríen. |||||anfangen|||||||| they are going|to|not|they are|to|to begin|to|to talk|with you|but|yes|that|you|they smile Sie werden nicht... Sie werden nicht anfangen, mit dir zu sprechen, aber sie lächeln dir zu. Es como que reconocen que algo, it is|as|that|they recognize|that|something Es ist so, als ob sie erkennen, dass etwas, It's like they recognize that something,

que hay otro ser humano, sabes, en la acera. ||||||||Bürgersteig that|there is|another|being|human|you know|on|the|sidewalk dass es einen anderen Menschen gibt, weißt du, auf dem Bürgersteig. that there is another human being, you know, on the sidewalk. Y luego pues es verdad que aquí en Montreal, y no me and|then|well|it is|true|that|here|in|Montreal|and|not|me And then, well, it's true that here in Montreal, and I hadn't

había dado cuenta de ello antes porque nunca fui a un sitio así, ¿no? I had|realized|account|of|it|before|because|never|I went|to|a|place|like this|right realized it before because I had never been to a place like this, right? Pero aquí en Montreal tú cuando but|here|in|Montreal|you|when But here in Montreal when you

estás en una acera y te cruzas con una persona, evitas la mirada de la persona. ||||||||||vermeidest||||| you are|on|a|sidewalk|and|yourself|you cross|with|a|person|you avoid|the|gaze|of|the|person you are on a sidewalk and you cross paths with a person, you avoid the person's gaze. O sea, es como algo, in|other|it is|like|something I mean, it's like something,

como un poco como... Como awkward, ¿no? |||||seltsam| as|a|little|like||awkward|right a bit like... Like awkward, right? Que dices: uy, tengo que evitar la mirada. that|you say|oh|I have|to|to avoid|the|gaze That you say: oh, I have to avoid the gaze. Ahora tengo que now|I have|to Now I have to

mirar el árbol, ¿sabes? to look at|the|tree|do you know look at the tree, you know? Y en Dinamarca la gente te mira y te sonríe. and|in|Denmark|the|people|you|they look|and|you|they smile And in Denmark, people look at you and smile. No es solo mirar y juzgar, no, no. |||sehen||urteilen|| not|it is|just|to look|and|to judge|no|not It's not just looking and judging, no, no. Es it is It's

que te sonríen y es una cosa muy bonita. that|you|they smile|and|it is|a|thing|very|pretty that they smile at you and it's a very beautiful thing. Me parece muy bonito. to me|it seems|very|beautiful I think it's very nice.

Sí, sí, eso es agradable. ||||angenehm yes|yes|that|it is|nice Yes, yes, that's pleasant. Es como una base agradable sin ser algo emocionante, no como en España, it is|like|a|base|pleasant|without|being|something|exciting|not|like|in|Spain It's like a nice base without being something exciting, not like in Spain,

que puede ser que cualquiera te habla y no es raro, pero sí. that|it can|to be|that|anyone|you|speaks|and|not|it is|strange|but|yes where it can be that anyone talks to you and it's not strange, but yes. Pues mira, yo... well|look|I Well, look, I...

Son dos cosas bonitas pero distintas. they are|two|things|beautiful|but|different They are two beautiful but different things.

Yo esto lo noté en República Checa cuando, claro, estuve ahí tres años, al final pues, estoy muy |||||||||war|||||||| I|this|it|I noticed|in|Republic|Czech|when|of course|I was|there|three|years|at the|end|well|I am|very I noticed this in the Czech Republic when, of course, I was there for three years, in the end, well, I am very

adaptado, y la gente no te mira. adapted|and|the|people|not|you|looks adapted, and people don't look at you. Por la calle, la gente no te mira, pero en España sí. ||||Menschen||||||| on|the|street|the|people|not|you|looks|but|in|Spain|yes Auf der Straße schaut dich niemand an, aber in Spanien schon. On the street, people don't look at you, but in Spain they do. No te van a hablar, not|you|they are going|to|to speak Sie werden nicht mit dir sprechen, They are not going to talk to you,

pero te van a mirar y ya está. but|you|they are going|to|to look|and|already|it is aber sie werden dich anschauen und das war's. but they are just going to look at you and that's it. Entonces tú simplemente te cruzas miradas con una persona y luego con ||||kreuzt||||||| then|you|simply|yourself|you cross|glances|with|a|person|and|then| So you simply exchange glances with one person and then with

otra y con otra y no pasa nada. another|and|with|another|and|not|it happens|anything another and another and nothing happens. No piensas "oh, que cara tenía ese, menudas cejas", nada. |||||||schreckliche|Augenbrauen| not|you think|oh|what|face|he had|that one|what a|eyebrows|nothing You don't think "oh, what a face that person had, what eyebrows", nothing.

Pues aquí te diría que depende del contexto. well|here|to you|I would say|that|it depends|on the|context Well, here I would say it depends on the context. De Montreal, por ejemplo, es mejor, o sea, es mejor no from|Montreal|for|example|it is|better|or|I mean|it is|better|not From Montreal, for example, it's better, I mean, it's better not to

mirar cuando te cruzas con una persona en la calle, pero luego cuando estás en el metro no sé por qué, to look|when|you|you cross|with|a|person|in|the|street|but|then|when|you are|in|the|subway|not|I know|for|why look when you cross paths with someone on the street, but then when you're on the subway I don't know why,

pero aquí la gente en general cuando están en el metro, o sea, si no están con el teléfono te van a mirar ||||||||||U-Bahn|||||||||||| but|here|the|people|in|general|when|they are|in|the|subway|or|I mean|if|not|they are|with|the|phone|you|they are going|to|to look aber hier schaut die allgemeine Bevölkerung, wenn sie in der U-Bahn sind, oder so, wenn sie nicht mit dem Telefon beschäftigt sind, dich an but here people in general when they are on the subway, I mean, if they are not on their phone they are going to look at you

y te van a observar, pero de forma muy normal. and|you|they are going|to|to observe|but|in|way|very|normal und sie werden dich beobachten, aber auf ganz normale Weise. and they are going to observe you, but in a very normal way. O sea, solo como que a veces y yo lo hago. in|other|only|like|that|to|sometimes|and|I|it|I do Also, manchmal mache ich das auch. I mean, just like sometimes and I do it. Lo hago it|I do I do it

porque es que ya estoy acostumbrado a hacerlo. because|it is|that|already|I am|used|to|to do it because I'm already used to doing it. Es como un poco como observar qué lleva, qué lleva it is|like|a|little|like|to observe|what|it wears|what|it wears It's a bit like observing what they wear, what they wear

puesto. position on. Me gusta su... me gusta su su sombrero, me gustan sus gafas de sol, no sé. I|I like|your|I||||||I like|your|glasses|of|sun|not|I know I like their... I like their hat, I like their sunglasses, I don't know. O sea, y solo lo or|means|and|only|it I mean, and you just

miras como que... No sonríes, pero no él no sonríe, solo mirar ||||lächeln||||||| you look|like|that|not|you smile|but|not|he|not|he smiles|only|to look look at him like... You don't smile, but he doesn't smile, just looking.

Sí, sí, casual. yes|yes|casual Yeah, yeah, casual.

Y es normal, o sea, es algo muy normal en el metro, aquí. and|it is|normal|or|I mean|it is|something|very|normal|in|the|subway|here And it's normal, I mean, it's something very normal in the subway, here. En Vancouver no, eh, imposible. in|Vancouver|no|uh|impossible In Vancouver no, uh, impossible. Tienes que you have|to You have to

como en Vancouver, es como lo mismo que en la calle en Montreal, pero en todos los sitios, también en as|in|Vancouver|it is|like|it|the same|as|in|the|street|in|Montreal|but|in|all|the|places|also|in like in Vancouver, it's like the same as on the street in Montreal, but everywhere, also in

el metro tienes que evitar la mirada. the|subway|you have|to|to avoid|the|gaze the subway you have to avoid eye contact. En Vancouver, te lo digo porque soy de allí, me parecen mucho más in|Vancouver|to you|it|I say|because|I am|from|there|to me|they seem|much|more In Vancouver, I'm telling you because I'm from there, I find them much more

fríos en Vancouver. cold|in|Vancouver cold in Vancouver. Y yo también, pues imagino que antes era un poco frío también. and|I|also|because|I imagine|that|before|it was|a|little|cold|also And me too, because I imagine I was a bit cold before as well. O sea, es que or|that|it is|that I mean, it's just that

cuando tú te mudas a otra parte, ahora estoy en Montreal, ya me siento como que... Y la forma de when|you|yourself|you move|to|another|place|now|I am|in|Montreal|already|myself|I feel|like|that|And|the|way|of when you move to another place, now I'm in Montreal, I already feel like... And the way I

interactuar que tengo es distinta. to interact|that|I have|it is|different interact is different. Luego, cuando vuelvo a Vancouver, conozco las normas de sociedad y then|when|I return|to|Vancouver|I learn|the|rules|of|society|and Then, when I go back to Vancouver, I know the social norms and

me adapto. I|I adapt I adapt. Pero sí. but|yes But yes. Y en España, por ejemplo, es verdad que sí, como dices, la gente era muy fácil, and|in|Spain|for|example|it is|true|that|yes|as|you say|the|people|it was|very|easy And in Spain, for example, it is true that yes, as you say, people were very easy,

Para mí fue muy fácil hablar con los camareros, porque a veces estaba solo en el restaurante y tal y es for|me|it was|very|easy|to talk|with|the|waiters|because|at|times|I was|alone|in|the|restaurant|and|such|and|it is For me, it was very easy to talk to the waiters, because sometimes I was alone in the restaurant and such and it is

muy fácil como empezar una conversación con un camarero de cualquier restaurante. very|easy|to|to start|a|conversation|with|a|waiter|of|any|restaurant very easy to start a conversation with a waiter from any restaurant. En Dinamarca es in|Denmark|it is In Denmark it is

un poco más raro eso. a|little|more|strange|that a little more rare. Pero luego, como digo, te sonríen en la calle. but|then|as|I say|you|they smile|in|the|street But then, as I say, they smile at you on the street. Ah, y una cosa en Dinamarca es Ah|and|one|thing|in|Denmark|it is Oh, and one thing in Denmark is

que no te van a hablar si no necesitan hablar contigo y eres un desconocido, pero sí que te van a ayudar that|not|you|they are going|to|to talk|if|not|they need|to talk|with you|and|you are|a|stranger|but|yes|that|you|they are going|to|to help that they won't talk to you if they don't need to talk to you and you are a stranger, but they will help you.

si tienes un problema. if|you have|a|problem if you have a problem.

Por ejemplo, la primera vez... La primera vez que fui a Dinamarca me había caído de una bici y luego ||||||||||||||gefallen||||| for|example|the|first|time||||that|I went|to|Denmark|myself|I had|fallen|off|a|bike|and|then For example, the first time... The first time I went to Denmark I had fallen off a bike and then

cuatro o cinco personas vienen a verme y me dicen "¿Será que llamo a la ambulancia? four|or|five|people|they come|to|to see me|and|me|they say|Will it be|that|I call|to|the|ambulance four or five people come to see me and say "Should I call an ambulance? Estás bien? you are|well Are you okay? ¿Te to you Do you

has golpeado la cabeza o algo?" you have|hit|the|head|or|something Have you hit your head or something? Y o sea, yo lo estaba flipando. ||||||verrückt werden and|or|I mean|I|it|I was|freaking out Und ich war total baff. And I mean, I was freaking out. Porque ¿esas personas son enfermeras, because|those|people|they are|nurses Denn sind diese Personen Krankenschwestern, Because are those people nurses,

son enfermeros?, ¿sabes? they are|nurses|do you know sind sie Krankenpfleger?, weißt du? are they male nurses?, you know? Porque todo eso se remitió a cinco personas que me rodeaban y eso. ||||verwies|||||||| because|all|that|itself|it referred|to|five|people|that|to me|surrounded|and|that Because all of that referred to five people who were around me and that. Pues well Well

entonces en Dinamarca yo diría que hay como... Hay matices, ¿no? |||||||||Nuancen| then|in|Denmark|I|I would say|that|there is|like|There are|nuances|right then in Denmark I would say there are like... There are nuances, right? Que la gente dice, ay pues son fríos. that|the|people|says|oh|well|they are|cold That people say, oh well they are cold.

No, es que no te van a hablar en el restaurante, a lo mejor, si eres... Si vienes solo al restaurante. no|it is|that|not|you|they are going|to|to speak|in|the|restaurant|maybe|it|better|if|you are|If|you come|alone|to the|restaurant No, it's just that they are not going to talk to you in the restaurant, maybe, if you are... If you come alone to the restaurant. No te not|you Don't you

van a hablar tanto. they are going|to|to talk|so much they are going to talk so much. O sea, no es que no te hablan para nada, pero no hay tanta, cómo decirlo... En in|other|not|it is|that|not|you|they talk|for|anything|but|not|there is|so much|how|to say it|In I mean, it's not that they don't talk to you at all, but there isn't that much, how should I put it... In

francés de Quebec tenemos una expresión que es "avoir la jasette". ||||||||haben||Jasette French|of|Quebec|we have|an|expression|that|it is|to have|the|chat Quebec French we have an expression that is "avoir la jasette." Es como tener conversación, es it is|like|to have|conversation|it is It's like having a conversation, it's

como tener... No sé cómo explicarlo. how|to have|not|I know|how|to explain it like having... I don't know how to explain it.

Vale, comprendo. okay|I understand Okay, I understand. Sí como tener ahí tanta, tanta cháchara, tanta conversación de fondo. yes|as|to have|there|so much|so much|chatter|so much|conversation|of|background Yes, it's like having so much, so much chatter, so much background conversation. Vale. Okay Okay. Muy bien. very|well Very good.

Joder, qué interesante, tío. verdammt||| to fuck|how|interesting|dude Damn, that's interesting, man. La verdad que esto... Esto es un placer, pero se nos ha alargado que te ||||||||||||verzögert|| the|truth|that|this|This|it is|a|pleasure|but|itself|to us|it has|prolonged|that|you The truth is that this... This is a pleasure, but it has gone on longer than I expected.

cagas el podcast. hörst du|| you mess up|the|podcast You really messed up the podcast. Quiero decir que antes de empezar había dicho 20 minutos. I want|to say|that|before|of|to start|I had|said|minutes I mean, before we started I said 20 minutes.

¿Cuántos minutos son? how many|minutes|are How many minutes has it been?

Llevamos treinta y algo. we carry|thirty|and|something We've been going for thirty-something. Está bien. it is|okay It's okay.

Bueno. Good Good.

En fin. in|the end Anyway.

No te preocupes que no tengo nada más que comentar. not|you|worry|that|not|I have|anything|more|than|to comment Don't worry, I have nothing else to comment.

Ha sido un placer, Antoine. it has|been|a|pleasure|Antoine It has been a pleasure, Antoine. De verdad, eh. in|truth|eh Really, huh. Esto... Esto es maravilloso. this||it is|wonderful This... This is wonderful. Podría hacer una temporada I could|to do|a|season I could do a whole season

entera solo hablando contigo de esto, te lo prometo. I am fully|only|talking|with you|about|this|to you|it|I promise just talking to you about this, I promise.

En fin. in|the end Anyway.

Es que yo soy muy observador. it is|that|I|I am|very|observant It's just that I am very observant. Cómo dices, un poco curioso también, y siempre observo estas cosas. ||||||||beobachte|| how|you say|a|little|curious|also|and|always|I observe|these|things As you say, a little curious too, and I always notice these things.

Está fenomenal. it is|phenomenal It's fantastic. Muchísimas gracias por venir y por estar todo este rato. ||||||sein|||Moment thank you very much|for|for|coming|and|for|being|all|this|while Vielen Dank, dass Sie gekommen sind und so lange geblieben sind. Thank you very much for coming and for being here all this time. Ha sido un placer. it has|been|a|pleasure Es war ein Vergnügen. It has been a pleasure. Y cuando and|when Und wenn And when

quieras, pues aquí tienes tu casa. you want|well|here|you have|your|house you want, well here you have your house.

Gracias, Miguel. Thank you|Miguel Thank you, Miguel.

Que vaya muy bien. that|it goes|very|well I hope everything goes well.

Chao. Goodbye Bye.

SENT_CWT:ANoCHONv=6.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.69 en:ANoCHONv openai.2025-01-22 ai_request(all=186 err=0.00%) translation(all=155 err=1.94%) cwt(all=1287 err=1.48%)