Episodio 18 - Tradiciones de los Cumpleaños en Mexico (2)
episode|traditions|of|the|birthdays|in|Mexico
Episode 18 - Geburtstagstraditionen in Mexiko (2)
Épisode 18 - Traditions d'anniversaire au Mexique (2)
Episodio 18 - Tradizioni di compleanno in Messico (2)
第18話 メキシコの誕生日の伝統 (2)
18 epizodas - Gimtadienio tradicijos Meksikoje (2)
Aflevering 18 - Verjaardagstradities in Mexico (2)
Odcinek 18 - Tradycje urodzinowe w Meksyku (2)
Эпизод 18 - Традиции празднования дня рождения в Мексике (2)
Avsnitt 18 - Födelsedagstraditioner i Mexiko (2)
Bölüm 18 - Meksika'da Doğum Günü Gelenekleri (2)
第18集 - 墨西哥的生日传统 (2)
Episode 18 - Birthday Traditions in Mexico (2)
May: En una olla gigante.
May|in|a|pot|giant
|||pot|
May: In a giant pot.
Jim: En una… sí, en una olla.
Jim|in|a|yes|in|a|pot
Jim: In a... yes, in a pot.
Y es como una sopa que puedes hacer galones de pozole para la gente en una olla bastante grande, ¿no?
and|it is|like|a|soup|that|you can|to make|gallons|of|pozole|for|the|people|in|a|pot|quite|large|right
And it's like a soup that you can make gallons of pozole for people in a pretty big pot, right?
May: Sí, la birria también es muy similar así.
May|yes|the|birria|also|it is|very|similar|like this
May: Yes, birria is also very similar like that.
Es como una comida que se prepara en ollas gigantes y básicamente la puedes servir a toda la gente que invitas a la fiesta.
it is|like|a|food|that|itself|it prepares|in|pots|giant|and|basically|it|you can|to serve|to|all|the|people|that|you invite|to|the|party
It's like a food that is prepared in giant pots and basically you can serve it to all the people you invite to the party.
Otra cosa bien común en una fiesta para niños es la ensalada de coditos.
another|thing|very|common|in|a|party|for|children|it is|the|salad|of|elbow macaroni
Another very common thing at a children's party is elbow macaroni salad.
Jim: ¿Qué son coditos?
Jim|what|they|elbow macaroni
Jim: What are elbow macaroni?
May: Los creditos son como… la… la pasta que tiene forma de coditos.
May|the|credits|they are|like|the||pasta|that|it has|shape|of|elbows
May: Credits are like... the... the pasta that has the shape of elbows.
Jim: Oh, ok.
Jim|oh|ok
Jim: Oh, ok.
Sí, sí.
yes|yes
Yes, yes.
May: Entonces, se hace una ensalada que lleva queso amarillo, lleva jamón, lleva crema o mayonesa y… y es como una ensalada fría que la ventaja es que la puedes preparar el día antes, la pones en el refrigerador y ya está lista.
May|then|itself|it makes|a|salad|that|it contains|cheese|yellow|it contains|ham|it contains|cream|or|mayonnaise|and|and|it is|like|a|salad|cold|that|it|advantage|is|that|it|you can|to prepare|the|day|before|it|you put|in|the|refrigerator|and|already|it is|ready
May: So, you make a salad that has yellow cheese, ham, cream or mayonnaise and... and it's like a cold salad that the advantage is that you can prepare it the day before, you put it in the refrigerator and it's ready.
Jim: Sí.
Jim|yes
Jim: Yes.
May: De ese mismo modo también puedes hacer una ensalada de pollo, muy similar pero que lleva como el… el pollo desmenuzado, lleva papa, zanahoria, a veces le ponen coditos también, pero igual, la puedes preparar con crema o mayonesa, la dejas en el refrigerador y ya está lista para el próximo día de… el día de la fiesta.
May|of|that|same|way|also|you can|to make|a|salad|of|chicken|very|similar|but|that|it has|like|the|the||||||||||||||the|||||||||||||||||||||||||party
May: In the same way, you can also make a chicken salad, very similar but it has like... shredded chicken, it has potato, carrot, sometimes they also add elbow macaroni, but still, you can prepare it with cream or mayonnaise, you leave it in the refrigerator and it's ready for the next day of... the day of the party.
Jim: Sí, sí.
Jim|yes|yes
Jim: Yes, yes.
May: Entonces te ahorra tiempo.
May|then|you|it saves|time
May: So it saves you time.
Jajajajaja.
Hahaha
Hahahaha.
Si estás planeando tú toda la fiesta de tus niños.
if|you are|planning|you|all|the|party|of|your|children
If you are planning the whole party for your kids.
Jim: Sí.
Jim|yes
Jim: Yes.
Y para las bebidas pues, muchas veces vas a encontrar agua fresca.
and|for|the|drinks|well|many|times|you are going|to|to find|water|fresh
And for drinks, well, many times you will find fresh water.
Vas a encontrar agua fresca en todos lados en México, no importa si es una fiesta o no, en los restaurantes siempre: agua fresca y refrescos.
you go|to|to find|water|fresh|in|all|sides|in|Mexico|not|it matters|if|it is|a|party|or|not|in|the|restaurants|always|water|fresh|and|soft drinks
You will find fresh water everywhere in Mexico, whether it's a party or not, in restaurants always: fresh water and soft drinks.
May: Sí, estas dos son las bebidas más comunes en las fiestas de cumpleaños de niños en México.
May|yes|these|two|they are|the|drinks|most|common|in|the|parties|of|birthdays|of|children|in|Mexico
May: Yes, these two are the most common drinks at children's birthday parties in Mexico.
Y una de las cosas más importantes en una fiesta infantil en México es la piñata.
and|one|of|the|things|most|important|in|a|party|children's|in|Mexico|it is|the|piñata
And one of the most important things at a children's party in Mexico is the piñata.
Jim: Sí.
Jim|yes
Jim: Yes.
Estaba esperando esta parte porque yo creo que es una de las cosas más famosas de las fiestas de México.
I was|waiting|this|part|because|I|I believe|that|it is|one|of|the|things|most|famous|of|the|parties|of|Mexico
I was waiting for this part because I think it's one of the most famous things about parties in Mexico.
May: Así es.
May|so|it is
May: That's right.
Esto es algo que pues, ya también en Estados Unidos se utiliza mucho y en otros países también.
this|it is|something|that|well|already|also|in|States|United|itself|it is used|a lot|and|in|other|countries|also
This is something that is also widely used in the United States and in other countries as well.
May: Pero en México… bueno, cualquier fiesta, cualquier celebración, casi siempre tiene una piñata y lo divertido de las piñatas es que las rellenamos de dulces, las amarramos con una soga que después pasamos como por un árbol o por un poste o algo así y hay alguien jalando la cuerda, moviendo la piñata para que los niños o los invitados a la fiesta le peguen a la piñata con un palo y los dulces salgan volando por todas partes.
May|but|in|Mexico|well|any|party|any|celebration|almost|always|it has|a|piñata|and|the|fun|of|the|piñatas|it is|that|we|we fill|with|candies|them|we tie|with|a|rope|that|after|we pass|like|through|a|tree|or|through|a|post|or|something|like that|and|there is|someone|pulling|the|rope|moving|the|piñata|so that|that|the|children|or|the|guests|to|the|party|to it|they hit|to|the|piñata|with|a|stick|and|the|candies|they come out|flying|through|all|places
May: But in Mexico... well, any party, any celebration, almost always has a piñata, and the fun of piñatas is that we fill them with candy, we tie them with a rope that we then hang from a tree or a post or something like that, and there is someone pulling the string, moving the piñata so that the children or the guests at the party hit the piñata with a stick and the candy flies everywhere.
Jim: Sí, sí.
Jim|yes|yes
Jim: Yes, yes.
Me acuerdo que mi abuelo iba mucho a México y siempre regresaba con muchas cosas de México y para los niños traía piñatas y yo tenía una piñata un año para mi cumpleaños y pues sí, la amarró en un árbol, pero nunca aprendí cómo lo haces bien, ¿no?
I|I remember|that|my|grandfather|he used to go|a lot|to|Mexico|and|always|he returned|with|many|things|from|Mexico|and|for|the|children|he brought|piñatas|and|I|I had|a|piñata|a|year|for|my|birthday|and|well|yes|it|he tied|in|a|tree|but|never|I learned|how|it|you do|well|right
I remember that my grandfather went to Mexico a lot and always came back with many things from Mexico, and for the kids, he brought piñatas, and I had a piñata one year for my birthday, and well, yes, he tied it to a tree, but I never learned how to do it properly, right?
con… con la “soga” ¿dijiste?
with|with|the|rope|you said
with... with the "rope" you said?
May: Sí.
May|yes
May: Yes.
Ajá.
uh-huh
Aha.
Jim: Porque tiene que moverse, ¿no?
Jim|because|it has|to|to move|right
Jim: Because it has to move, right?
May: Claro.
May|of course
May: Of course.
Jim: Y si estás solo en un lugar, no lo estás haciendo como con la tradición, ¿no?
Jim|and|if|you are|alone|in|a|place|not|it|you are|doing|like|with|the|tradition|right
Jim: And if you're alone in a place, you're not doing it like with the tradition, right?
May: Sí.
May|yes
May: Yes.
Sí, porque el chiste es que… pues, te van a vendar los ojos, primero.
yes|because|the|joke|it is|that|well|you|they are going|to|to blindfold|the|eyes|first
Yes, because the joke is that... well, they are going to blindfold you first.
Después, vas a agarrar el palo de… con el que le vas a pegar y te van a hacer girar con el palo el número de años que cumples.
after|you are going|to|to grab|the|stick|of|with|the|which|to it|you are going|to|to hit|and|you|they are going|to|to make|to spin|with|the|stick|the|number|of|years|that|you turn
Then, you are going to grab the stick with which you are going to hit, and they will spin you around with the stick the number of years you are turning.
Te van a hacer girar, por ejemplo, si cumples diez años hoy, te van a dar 10 vueltas con los ojos cerrados y te van a acercar a la piñata y te van a... sólo como a mover tus manos cerca de la piñata para que sientas en donde está.
you|they are going|to|to make|to spin|for|example|if|you turn|ten|years|today|you|they are going|to|to give|turns|with|the|eyes|closed|and|you|they are going|to|to bring closer|to|the|piñata|and|you|they are going|to|just|like|to|to move|your|hands|near|of|the|piñata|so that|that|you feel|where|where|it is
They will spin you, for example, if you are turning ten years old today, they will give you 10 spins with your eyes closed and they will bring you close to the piñata and they will... just move your hands near the piñata so you can feel where it is.
Y una vez que… que ya sabes en donde está, le empiezas a pegar mientras todos cantan la canción de la piñata.
and|a|time|that||already|you know|in|where|it is|to it|you start|to|to hit|while|everyone|they sing|the|song|of|the|piñata
And once you... you already know where it is, you start hitting it while everyone sings the piñata song.
Jim: Sí, es una parte bastante importante de la tradición de la piñata, que hay la canción y se mueve la piñata.
Jim|yes|it is|a|part|quite|important|of|the|tradition|of|the|piñata|that|there is|the|song|and|itself|it moves|the|piñata
Jim: Yes, it's a pretty important part of the piñata tradition, that there is a song and the piñata moves.
May: Sí.
May|yes
May: Yes.
Entonces, tú estás ahí con los ojos vendados, tratando de pegarle a la piñata y la canción de la piñata dice:
then|you|you are|there|with|the|eyes|blindfolded|trying|to|to hit it|to|the|piñata|and|the|song|of|the|piñata|it says
So, you are there with your eyes blindfolded, trying to hit the piñata and the piñata song says:
May: “Dale, dale, dale.
|go|go|go
May: "Go, go, go."
No pierdas el tino porque si lo pierdes, pierdes el camino.
not|you lose|the|sense|because|if|it|you lose|you lose|the|path
"Don't lose your aim because if you lose it, you lose your way."
Ya le diste una, ya le diste dos, ya le diste tres y tu tiempo se acabó.”
already|to him|you gave|one|already|to him|you gave|two|already|to him|you gave|three|and|your|time|itself|it ended
"You've already given it one, you've already given it two, you've already given it three and your time is up."
Jim: Así es.
Jim|like this|it is
Jim: That's right.
Siempre va la canción así.
always|it goes|the|song|like this
The song always goes like this.
May: Sí.
|yes
May: Yes.
Jim: La he escuchado muchas veces.
|it|I|listened|many|times
Jim: I've heard it many times.
May: Sí, porque cada vez que alguien le va a pegar a la piñata, cantamos esa canción.
|yes|because|every|time|that|someone|to it|he is going|to|hit|to|the|piñata|we sing|that|song
May: Yes, because every time someone is about to hit the piñata, we sing that song.
Entonces, cuando se acaba la canción, es el turno de alguien más.
then|when|itself|it ends|the|song|it is|the|turn|of|someone|else
So, when the song ends, it's someone else's turn.
Y así van, primero le pega el niño que cumple años y después normalmente empiezan como desde el más pequeño hasta el más grande porque los más pequeños no tienen tanta fuerza.
and|like this|they go|first|to him|he hits|the|boy|who|he turns|years|and|after|normally|they start|like|from|the|the|smallest|to|the|the|biggest|because|the|the|smallest|not|they have|so much|strength
And so they go, first the birthday boy hits it and then they usually start from the smallest to the biggest because the smallest ones don't have much strength.
Entonces…
then
So…
Jim: Sí.
Jim|yes
Jim: Yes.
No la van a romper inmediatamente.
not|it|they are going|to|to break|immediately
They are not going to break it immediately.
May: Exacto.
|exactly
May: Exactly.
Entonces, después de que el niño del cumpleaños le pegó a la piñata, siguen desde el más pequeñito, hasta el más grande y normalmente... pues ya es más grande la destruye y ya todos los dulces salen volando.
then|after|of|that|the|boy|of the|birthday|to him|he hit|to|the|piñata|they continue|from|the|the most|little one|until|the|the most|big|and|normally|well|already|it is|more|big|it|it destroys|and|already|all|the|candies|they come out|flying
So, after the birthday boy hits the piñata, they go from the smallest to the biggest, and normally... well, the biggest one destroys it and all the candies fly out.
May: Y yo me acuerdo que… bueno, las piñatas tradicionales se hacen como con un cántaro de barro, adentro.
May|and|I|myself|I remember|that|well|the|piñatas|traditional|themselves|they are made|like|with|a|jar|of|clay|inside
May: And I remember that... well, traditional piñatas are made with a clay pot inside.
Entonces, eso es lo que contienen los dulces o lo que… sí, lo que detiene los dulces adentro de la piñata.
then|that|it is|what|that|they contain|the|candies|or|what|that|yes|it|that|it stops|the|candies|inside|of|the|piñata
So, that's what the candies contain or what... yes, what keeps the candies inside the piñata.
Y a esa… a esa ollita de barro o a ese cántaro de barro se le pone toda la decoración afuera, pero al momento de quebrar la piñata, pues es bien peligroso porque… sí, yo me acuerdo estar en fiestas en las que cuando le pegas a la piñata y la piñata se rompe, los pedacitos de… de cántaro salen volando….
and|to|that|to|||of|clay||to||pitcher||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||they come out|flying
And that... that little clay pot or that clay jug is decorated on the outside, but at the moment of breaking the piñata, it's very dangerous because... yes, I remember being at parties where when you hit the piñata and it breaks, the pieces of... of the jug go flying....
Jim: Es casi como vidrio, ¿no?
Jim|it is|almost|like|glass|right
Jim: It's almost like glass, right?
May: Sí.
May|yes
May: Yes.
Y te llegan a lastimar.
and|you|they arrive|to|to hurt
And they end up hurting you.
Es parte de la diversión.
it is|part|of|the|fun
It's part of the fun.
Jim: Pero eso es tan mexicano, que… que haya un peligro con la fiesta.
Jim|but|that|it is|so|Mexican|that||there is|a|danger|with|the|party
Jim: But that's so Mexican, that... that there's a danger with the party.
Porque pues, así son los mexicanos.
because|well|like this|they are|the|Mexicans
Because that's just how Mexicans are.
No se preocupan* tanto sobre los peligros de…: “Oh, pero tal vez le* va a pegar a un niño…” O algo así, es como… pues así se hacen más fuertes, ¿no?
not|themselves|they worry|so much|about|the|dangers|of|oh|but|such|time|to him/her|he/she is going|to|to hit|to|a|child|or|something|like that|it is|like|well|this way|themselves|they become|more|strong|right
They don't worry* so much about the dangers of…: "Oh, but maybe it* will hit a child..." Or something like that, it's like... well, that's how they get stronger, right?
May: ¡Exacto!
May|exactly
May: Exactly!
Nadie se ha muerto de un pedacito de… de cántaro en la cabeza.
nobody|themselves|has|dead|of|a|little piece|of||pitcher|on|the|head
No one has died from a little piece of... of a pitcher on the head.
Jajajajaja.
hahaha
Hahahahaha.
Jim: Jajajajaja.
Jim|hahaha
Jim: Hahahaha.
Tal vez en el ojo sí, pero….
perhaps|time|in|the|eye|yes|but
Maybe in the eye yes, but....
May: Pero no mueres.
|but|not|you die
May: But you don't die.
Jim: Oh, no.
Jim|oh|no
Jim: Oh, no.
No Mueres.
no|you die
You don't die.
Sí, solo… Solo vas a quedarte ciego en un ojo, ¿no?
yes|only|alone|you are going|to|to stay|blind|in|one|eye|right
Yes, you just... You're just going to go blind in one eye, right?
Está bien.
it is|well
That's fine.
May: Nada más.
May|nothing|more
May: Nothing else.
Sí.
yes
Yes.
Bueno… Sí, yo me acuerdo de la fiesta de uno de mis primos, cuando cumplió… no sé, como seis, siete años, a lo mejor.
well||I|myself|I remember|of|the|party|of|one|of|my|cousins|when|he turned|not|I know|like|six|seven|years|to|the|maybe
Well... Yes, I remember the party of one of my cousins when he turned... I don't know, maybe six or seven years old.
Y me acuerdo que cuando le pegó recio a la piñata, la piñata se soltó y le cayó a él en la cabeza.
and|myself|I remember|that|when|to him|he hit|hard|to|the|piñata|the|piñata|itself|it released|and|to him|it fell|to|him|on|the|head
And I remember that when he hit the piñata hard, the piñata came loose and fell on his head.
Jim: ¡Oh, no!
Jim|oh|no
Jim: Oh no!
May: Y pues, estaba bien lastimado.
May|and|well|I was|very|hurt
May: And well, I was really hurt.
Entonces, todos los dulces se cayeron al piso y todos los niños corrimos a agarrar los dulces.
then|all|the|candies|themselves|they fell|to the|floor|and|all|the|children|we ran|to|to grab|the|candies
Then, all the candies fell to the floor and all the kids ran to grab the candies.
Y me acuerdo que… o sea, había tantos niños, era como querer escalar una montaña de… de niños para agarrar dulces.
and|myself|I remember|that|or|I mean|there were|so many|children|it was|like|to want|to climb|a|mountain|of|of|children|to|to grab|candies
And I remember that... I mean, there were so many kids, it was like trying to climb a mountain of... of kids to grab candies.
Jajajaja.
hahaha
Hahaha.
Jim: Jajajaja.
Jim|hahaha
Jim: Hahaha.
Pensé que ibas a decir: “Había tanta sangre.” Jajajaja.
I thought|that|you were going|to|to say|there was|so much|blood|hahaha
I thought you were going to say: "There was so much blood." Hahaha.
May: Jajajajaja.
May|hahaha
May: Hahahaha.
No.
no
No.
Jim: Y los niños ahí, agarrando los dulces sin preocuparse.
Jim|and|the|children|there|grabbing|the|candies|without|to worry
Jim: And the kids there, grabbing the candies without a care.
May: Jajajajaja.
May|Hahaha
May: Hahahahaha.
No.
no
No.
Había muchos niños y después cuando todos pudimos agarrar los dulces, me acuerdo que mi primo estaba bien enojado porque a él le había caído la piñata en la cabeza y en el tiempo en el que lloró un poco y… y estaba ahí todo lastimado, pues los dulces ya se habían… ya se habían ido, ya todos habíamos agarrado los dulces.
there were|many|children|and|after|when|everyone|we could|to grab|the|candies|to me|I remember|that|my|cousin|he was|very|angry|because|to|him|to him|there had|fallen|the|piñata|on|the|head|and|in|the|time|in|the|that|he cried|a|little|and|and|he was|there|all|hurt|well|the|candies|already|themselves|they had|already|themselves|they had|gone|already|everyone|we had|grabbed|the|candies
There were a lot of kids and then when we all could grab the candies, I remember my cousin was really angry because the piñata had fallen on his head and during the time he cried a little and... and he was there all hurt, well the candies had already... they had already gone, we had all already grabbed the candies.
Entonces, se puso aún más triste.
then|himself|he became|even|more|sad
Then, he became even sadder.
Jim: ¡Ah, pobrecito!
Jim|ah|poor little one
Jim: Oh, poor thing!
May: Porque tenía un golpe en la cabeza y ningún dulce de su piñata.
May|because|he had|a|bump|on|the|head|and|no|candy|from|his|piñata
May: Because he had a bump on his head and no candy from his piñata.
Jim: Ah, qué feo.
Jim|ah|how|ugly
Jim: Oh, how awful.
Qué feo.
how|ugly
How ugly.
May: Es parte de la vida.
May|it is|part|of|the|life
May: It's part of life.
Y después de la piñata, llega el momento culminante de la fiesta:…
and|after|of|the|piñata|it arrives|the|moment|culminating|of|the|party
And after the piñata, the highlight of the party arrives:…
Jim: El pastel.
Jim|the|cake
Jim: The cake.
May: Así es.
May|so|it is
May: That's right.
Entonces, ya cuando quebraron la piñata y todos los niños ya tienen algunos dulces.
then|already|when|they broke|the|piñata|and|all|the|children|already|they have|some|candies
So, once they break the piñata and all the kids have some candy.
Todos se reúnen alrededor de la mesa en donde está el pastel, le ponen las velas al pastel, las prenden, y todos empiezan a cantar “las mañanitas”.
everyone|themselves|they gather|around|of|the|table|in|where|it is|the|cake|to it|they put|the|candles|to the|cake|them|they light|and|everyone|they start|to|to sing|the|mañanitas
Everyone gathers around the table where the cake is, they put the candles on the cake, light them, and everyone starts singing 'Las Mañanitas'.
Jim: “Las Mañanitas”.
Jim|the|mañanitas
Jim: 'Las Mañanitas'.
Es un nombre curioso para mí, como no es “la canción de cumpleaños,” es “las mañanitas”.
it is|a|name|curious|for|me|as|not|it is|the|song|of|birthday|it is|the|little mornings
It's a curious name for me, since it's not 'the birthday song,' it's 'las mañanitas.'
May: Sí, porque esta canción normalmente o comúnmente se cantaba, yo creo antes, en la… súper en la mañana como... súper temprano en la mañana o… como justo después de las doce de la noche, ya como comenzando tu día de… de cumpleaños.
May|yes|because|this|song|normally|or|commonly|itself|it sang|I|I believe|before|in|the|super|in|the|morning|like|super|early|in|the|morning|or|like|just|after|of|the|twelve|of|the|night|already|like|starting|your|day|of||birthday
May: Yes, because this song was normally or commonly sung, I think before, in the... super in the morning like... super early in the morning or... like right after midnight, just starting your day of... of your birthday.
Había gente que iba a tu casa y te cantaba “las mañanitas” como, la canción súper temprano de la mañana, no sé.
there was|people|that|they went|to|your|house|and|you|it sang|the|little mornings|like|the|song|super|early|of|the|morning|not|I know
There were people who would go to your house and sing 'las mañanitas' to you, like, the super early morning song, I don't know.
Jim: ¿Y cómo va, May?
Jim|and|how|it goes|May
Jim: And how does it go, May?
May: Bueno, es una canción muy larga, pero dice:
May|well|it is|a|song|very|long|but|it says
May: Well, it's a very long song, but it says:
May: “Estas son las mañanitas que cantaba el Rey David.
|these|they are|the|morning songs|that|he sang|the|King|David
May: "These are the morning songs that King David used to sing.
(No sé quién es el rey David) Hoy por ser tu cumpleaños te las cantamos a ti.
not|I know|who|he is|the|king|David|today|for|being|your|birthday|to you|them|we sing|to|you
(I don't know who King David is) Today, because it's your birthday, we sing them to you.
Despierta, mi bien, despierta.
wake up|my|dear|wake up
Wake up, my dear, wake up.
Mira que ya amaneció.
look|that|already|it dawned
Look, it's already dawn.
Ya los pajaritos cantan, la luna ya se metió”.
already|the|little birds|they sing|the|moon|already|itself|it went in
The little birds are already singing, the moon has already set.
Jim: ¡Ah, qué bonita!
Jim|ah|how|beautiful
Jim: Ah, how beautiful!
May: Y sigue la canción, pero es la canción de... del cumpleaños, básicamente, en español o en México, al menos.
May|and|it continues|the|song|but|it is|the|song|of|of the|birthday|basically|in|Spanish|or|in|Mexico|at the|least
May: And the song continues, but it's the birthday song, basically, in Spanish or in Mexico, at least.
Y… a veces la cambian un poquito, a veces no dicen: “Hoy por ser tu cumpleaños…” a veces dicen: “Hoy por ser día de tu santo”.
and|to|times|it|they change|a|little|to|times|not|they say|today|for|to be|your|birthday|to|times|they say|today|for|to be|day|of|your|saint
And... sometimes they change it a little bit, sometimes they say: "Today for being your birthday..." sometimes they say: "Today for being your saint's day."
Jim: ¡Ah!
Jim|Ah
Jim: Ah!
May: Pero hay personas que celebran su cumpleaños, pero también tienen como el día de su santo.
May|but|there are|people|that|they celebrate|their|birthday|but|also|they have|like|the|day|of|their|saint
May: But there are people who celebrate their birthday, but also have their saint's day.
Jim: Ok.
Jim|Ok
Jim: Ok.
May: Que es por ejemplo, si yo me llamara… no sé, ¿cuál es el nombre de un santo?
May|that|it is|for|example|if|I|myself|I were to call|not|I know|which|it is|the|name|of|a|saint
May: What is, for example, if I were called... I don't know, what is the name of a saint?
Jim: ¿María?
Jim|Maria
Jim: Maria?
May: Pues sí.
|well|yes
May: Well, yes.
Si yo me llamara María, entonces celebraría mi cumpleaños, el ocho de agosto, pero también celebraría mi santo que es el día de las Marías.
if|I|myself|I were to call|Maria|then|I would celebrate|my|birthday|the|eighth|of|August|but|also|I would celebrate|my|saint|which|it is|the|day|of|the|Marías
If I were called Maria, then I would celebrate my birthday on August eighth, but I would also celebrate my saint's day, which is the day of the Marias.
Jim: Ok.
Jim|Ok
Jim: Ok.
May: En realidad no sé si hay un día de las Marías.
May|In|reality|not|I know|if|there is|a|day|of|the|Marías
May: Actually, I don't know if there is a day for the Marías.
Jim: Yo no sé nada de eso, pero… yo creo que muestra otra vez que cada celebración, en México al menos, tiene que ver con la Iglesia.
Jim|I|not|I know|anything|of|that|but|I|I believe|that|it shows|another|time|that|each|celebration|in|Mexico|at the|least|it has|to|to see|with|the|Church
Jim: I don't know anything about that, but... I think it shows again that every celebration, at least in Mexico, has to do with the Church.
May: Sí, un poquitito de la religión ahí.
May|Yes|a|little bit|of|the|religion|there
May: Yes, a little bit of religion there.
Y bueno, ya que todos cantaron las mañanitas, el niño del cumpleaños le sopla a las velas, se apagan y entonces empiezan todos a entonar otra canción que es... la de la mordida.
and|well|already|that|everyone|they sang|the|morning songs|the|boy|of the|birthday|to him|he blows|to|the|candles|themselves|they go out|and|then|they begin|everyone|to|to sing|another|song|that|it is|the|of|the|bite
And well, since everyone sang the birthday song, the birthday boy blows out the candles, they go out, and then everyone starts singing another song which is... the one about the bite.
Jajajaja.
hahaha
Hahaha.
Jim: La mordida, sí.
Jim|the|bite|yes
Jim: The bite, yes.
Yo aprendí sobre esta tradición en una fiesta de cumpleaños para adultos y pensé como…: “¡Qué interesante!
I|I learned|about|this|tradition|at|a|party|of|birthday|for|adults|and|I thought|like|how|interesting
I learned about this tradition at an adult birthday party and thought like…: "How interesting!"
Esto es un poco… único.” Como... toda la gente ya sabía lo que iba a pasar.
this|it is|a|little|unique|like|all|the|people|already|knew|what|that|it was going|to|to happen
This is a little... unique.” Like... everyone already knew what was going to happen.
May: Sí.
May|yes
May: Yes.
Sí, justo cuando apagas las velas del pastel, todos empiezan en un coro a decir: “Mordida, mordida…” hasta que la persona del cumpleaños le da una mordida al pastel.
yes|just|when|you turn off|the|candles|of the|cake|everyone|they start|in|a|chorus|to|to say|bite|bite|until|that|the|person|of the|birthday|to her/him|she/he gives|a|bite|to the|cake
Yes, just when you blow out the candles on the cake, everyone starts in a chorus saying: “Bite, bite…” until the birthday person takes a bite of the cake.
Normalmente en una fiesta para adultos no es tan como… agresivo.
normally|at|a|party|for|adults|not|it is|as|like|aggressive
Normally at an adult party it’s not as... aggressive.
Jajajaja.
Hahaha
Hahaha.
Pero en una fiesta para niños, muchas veces las personas que están detrás del niño o… sí, los amigos del niño, le avientan la cara completamente adentro del pastel.
but|in|a|party|for|children|many|times|the|people|that|they are|behind|of the|boy|or|yes|the|friends|of the|boy|to him|they throw|the|face|completely|inside|of the|cake
But at a children's party, many times the people behind the child or... yes, the child's friends, throw the child's face completely into the cake.
Y es medio triste que la mayor parte del pastel a veces se desperdicia porque… pues, le pones toda la cabeza dentro del pastel, la cara, pero pues, es bien divertido también.
and|it is|somewhat|sad|that|the|largest|part|of the|cake|at|times|itself|wasted|because|well|to him|you put|all|the|head|inside|of the|cake|the|face|but|well|it is|very|fun|also
And it's kind of sad that most of the cake sometimes gets wasted because... well, you put the whole head in the cake, the face, but it's also really fun.
Jim: Sí.
Jim|yes
Jim: Yes.
Es medio violento, ¿no?
it is|half|violent|right
It's kind of violent, isn't it?
May: Sí, un poco.
|yes|a|little
May: Yeah, a little.
Tengo recuerdos también de… en algún cumpleaños sentir que de verdad casi me ahogo porque tenía pastel que me estaba entrando por la nariz y por los ojos... Y sí, es feo.
I have|memories|also|of|on|some|birthday|to feel|that|of|truth|almost|myself|I drown|because|I had|cake|that|to me|it was|entering|through|the|nose|and|through|the|eyes|and|yes|it is|ugly
I also have memories of... on some birthday feeling like I was really almost choking because I had cake that was going up my nose and into my eyes... And yeah, it's ugly.
Es feo pero muy divertido para las personas que son invitadas a la fiesta.
it is|ugly|but|very|fun|for|the|people|that|they are|invited|to|the|party
It's ugly but very fun for the people who are invited to the party.
Jim: Sí.
Jim|yes
Jim: Yes.
Es la tradición, entonces cuando yo lo vi por primera vez no sabía si era como algo entre amigos, pero la segunda vez, lo vi otra vez y pensé como: “Ok, obviamente esta es una tradición de México”.
it is|the|tradition|so|when|I|him|I saw|for|first|time|not|I knew|if|it was|like|something|among|friends|but|the|second|time|him|I saw|another|time|and|I thought|like|okay|obviously|this|it is|a|tradition|of|Mexico
It's the tradition, so when I saw it for the first time I didn't know if it was something between friends, but the second time, I saw it again and thought like: "Ok, obviously this is a tradition from Mexico".
May: Sí, así es.
May|yes|like this|it is
May: Yes, that's right.
Y bueno, ya después de que el niño se limpia la cara y todo… toman las fotos y todo, todos los niños de la fiesta normalmente se forman, justo ahí enfrente de la mesa del pastel, se corta el pastel, les dan su rebanada de pastel, les dan a veces algo como una gelatina o algo más, y una bolsita con dulces que normalmente llamamos “bolos”.
and|well|already|after|of|that|the|boy|himself|he cleans|the|face|and|everything|they take|the|photos|and|everything|all|the|children|of|the|party|normally|themselves|they form|right|there|in front of|of|the|table|of the|cake|itself|it cuts|the|cake|to them|they give|their|slice|of|cake|to them|they give|to|sometimes|something|like|a|gelatin|or|something|more|and|a|little bag|with|candies|that|normally|we call|bolos
And well, after the child cleans their face and everything... they take pictures and everything, all the kids at the party usually line up right in front of the cake table, the cake is cut, they get their slice of cake, they sometimes get something like gelatin or something else, and a little bag with candies that we usually call "bolos".
Es una bolsita, a lo mejor decorada, que dice como “¡Felicidades!” o “¡Feliz cumpleaños!” Y adentro, pues está llena de dulces, a lo mejor galletitas o… sí, cositas así, como agradecimiento por haber venido a la fiesta.
it is|a|little bag|to|the|maybe|decorated|that|it says|like|congratulations|or|happy|birthday|and|inside|well|it is|full|of|candies|to|the|maybe|little cookies|or|yes|little things|like this|as|gratitude|for|having|come|to|the|party
It is a small bag, maybe decorated, that says something like "Congratulations!" or "Happy Birthday!" And inside, it is filled with candies, maybe cookies or... yes, little things like that, as a thank you for coming to the party.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.67 PAR_CWT:At8odHUl=9.4
en:At8odHUl
openai.2025-02-07
ai_request(all=78 err=0.00%) translation(all=153 err=0.00%) cwt(all=2019 err=5.10%)